8200 AA - Agrafeuse SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8200 AA SKIL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Agrafeuse électrique SKIL 8200 AA, puissance 220 W, capacité de chargement 100 agrafes, profondeur d'agrafage jusqu'à 25 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les travaux de bricolage, la fixation de tissus, de panneaux et de matériaux légers. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'appareil, vérification de l'état des agrafes, lubrification des pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas diriger l'agrafeuse vers soi ou vers d'autres personnes, débrancher l'appareil lors du chargement des agrafes. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 8200 AA SKIL
Questions des utilisateurs sur 8200 AA SKIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8200 AA - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8200 AA de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 8200 AA SKIL
- Cet outil permet d'agrafer ou de clouer du carton, des matériaux d'isolation, des tissus, des films, du cuir et tout matériel siamaire sur des surfaces en bois ou similaires
L'outil ne convient pas à la fixation d'un panneau mural ou de plafond - Cet outil n'est concu pour un usage professionnel
- Lisez et conserveze ce manuel d'instruction ③
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES ①
ELEMENTS DE L'OUTIL ②
A Levier pour chargement du magasin
B Curseur
C Magasin
D Tete de l'agrafeuse
E Interrupteur marche/arrêt
F Gachette
G Roulette de selection de contrôle d'impact
H Indicateur de rechargement
J Fentes de ventilation
SECURITE
AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENERAUX POUR L'OUTIL ELECTRIQUE
AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les specifications fournis avec cet outil electrique. Ne pas suivre les instructions enumeratedes ci-dessous peut provoquer un choc electrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électric" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans cable de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l'endetroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b) N'utilise pas l'outil electrique dans un environnement presentant des risques d'explosion et ou se trouvent des liquides, des gaz ou poussieres inflammbles. Les outils electriques generations des étincelles risquant d'enflammier les poussieres ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électrique. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil électrique.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La fiche de secteur de l'outil électrique doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucun cas la fiche.Nutilisez pas de fiches d'adaptateur avec des outils electriques avec mise à la terre.Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de chocoléctrique.
b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de chocolélectrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil electrique à la pluie ou à l'humidité. La PENETRATION d'eau dans un outil electrique augmente le risque d'un chic electrique.
d) N'utilisez pas le cable à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le cable pour porter l'outil électrique ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil électrique en rotation. Un cable endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.
e) Au cas où vous utiliseriez l'outil électricque à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuee pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge électricque homologuee pour les applications extérieures réduit le risque d'un chocolélectrique.
f) Si l'utilisation d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de chocolélectrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil électrique. N'utilise pas l'outil électrique lorsque vous etes fatigue ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des medicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électrique peut entrainer de graves blessures sur les personnes.
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnelels telés que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c) Evitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant demettre l'outil électrique en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peutcauser des blessures.
e) Ne surestimez pas vos capacités. Veiliez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mistroux contrôle l'outil électrique dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pieces en mouvement.
g) Si des disposits servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
h) Restez vigilant et ne pas négligez les principales de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTRIQUE
a) Ne surchargez pas l'outil electrique. Utilisez l'outil electrique approprié au travail à effectuer. Avec l'outil electrique approprié, vous travaillerez mistrs et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.
b) N'utilisez pas un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
c) Débranche la fiche de la source d'alimentation et/ ou enlevez le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Gardez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'outil électrique à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiaies.
e) Observe la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôle si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'outil électrique s'enTRAVE entrave. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'outil électrique. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincement moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibly la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
5) SERVICE
a) Ne faites réparer vous outil électrique que par un personnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil électrique.
CONSIGNES DE SECURITE POUR LES AGRAFEUSES
- Toujours supposez que l'outil contient des éléments de fixation (une manipulation sans précaution de l'agrafeuse peut donner lieu à une éjection intempéste d'éléments de fixation et à des accidents corporels)
- Ne pas dirigez l'outil vers vous-même ou vers quiconque à proximate (un déclenchement intempéstif decharger a l'élement de fixation en provoquant une blessure)
- Ne pas actionné l'outil tant que celui-ci n'est pas fermement place contre la piece à travailler (si l'outil n'est pas en contact avec la piece à travailler, l'élement de fixation peut être dévié de la cible)
- Débranche l'outil de la source de puissance lorsque l'élement de fixation se coince dans l'outil (lors du retrait d'un élément de fixation coince, l'agrafeuse, si elle est branchée, peut être accidentellement activée)
- Prenez des précautions en retardant un élément de fixation coince (le mecanisme peut être sous compression et l'élement de fixation peut être ejecté violament lorsque l'on tente de le dégager de son état bloqué)
- Ne pas utilisez cette agrafeuse pour la fixation des cables électriques (elle n'est pas conçue pour l'installation des cables électriques et peut endommager l'isolant des cables électriques en provoquant ainsi un choc électrique ou des risques d'accordance)
Fixez solidement la piece a travailler (une piece fixe e à l'aide de disposits de fixation est davantage assurée que si elle etait tenue a la main) - Cet outil n'a pas ete concu pour etre utilise par des enfants ni par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont reduites, ou manquant d'experience ou de connaissances
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'outil - SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a eté utilisé avec les accessoires d'origine
- Contrôletz toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la piece à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche
- Si le cable est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touche pas, mais débranchez immédiatement la prise
- N'utilise jamais d'outil avec un cable endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualifié
Utilisez un cable de prolongement complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'OUTIL
③ Veuillez dire mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
^4 Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)
⑤ Ne jetez pas l'outil dans les ordures menagères
UTILISATION
- Chargement des agrafes/clous ⑥
! débranchez la fiche
- tournez l'outil à l'envers
- appuyez sur le levier A tout en tirant le curseur B vers l'arrière
- insérez la cartouche d'agrafes/de clous dans le magasin C pointes vers le haut (capacité maximale 100 agrafes/80 clous)
- poussez le curseur B contre la tete de l'agrafe D jusqu'à ce que la sécurité à clapet se ferme
- lorsque vous insérez une cartouche de clous (non fourni avec l'outil), inclinez l'outil de manière à ce que la cartouche de clous repose contre le côte du magasin qui correspond au symbole de clou sur la tête de l'agrafeuse D ⑦
- rechargez le magasin C lorsque vous voyage la fin de la cartouche d'agrafes ou de clous dans l'ouverture H ②
Utilisation de l'outil 8
- mettez en marche l'outil en poussant l'interrupteur E dans la position "I"
- appuyez fermement la tete de l'agrafeuse D contre la piece à travailler jusqu'à ce qu'elle soit entièrement enforcée
- appuyez brievement sur l'interrupteur F et relâchez-le
! lorsque vous travailliez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise -
arrêtez l'outil en poussant l'interrupteur E dans la position "O"
-
Contrôle de l'impact ⑨
La roulette G yous permit de regler sans paliers le niveau d'impact requis de minimum au maximum (- + )
- " - pour les matériaux fins et légers tels que les films et les tissus
- “+” pour les matériaux écais et solides tels que des bois durs et des murs
- avant de commencer un travail, cherchez le niveau d'impact optimal en effectuant des essais sur du matériel de réserve
CONSEILS D'UTILISATION
Fixation de panneaux 10
Fixation de textiles 11
- Pour agrafer du bois dur, utilisez des agrafes plus courtes que celles fournies avec l'outil
- Evitez les coups à blanc afin de réduire l'usure de la course de frappe
- Pour des suggestions complémentaires voyageez www.skil.com
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
- Cet outil n'est pas concu pour un usage professionnel
- Gardez toujours vous outil et le cable propres (specialement les aérations J ②)
! débranche la fiche avant le nettoyage
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui ci avaitoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agrée pour outillage SKIL
- returnez l'outil non démontré avec votre preuve d'achat au revendeur ou au centre de service après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www.skil.com)
ENVIRONMENTMENT
-
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures menagères (pour les pays européens uniquement)
-
conformément à la directive européenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements ELECTriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils ELECTriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
- le symbole (5) vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil

BRUIT/VIBRATION
- Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 84 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 95 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 7,0m / s^2 (somme vectorielle des trois axes directionnels; incertitude K = 1,5m / s^2 )
-
Le niveau de vibrations émises a été mesure conformément à l'essay normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'util pour les applications mentionnées
-
l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition
- la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition
! protégéz-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail
D
Tacker
8200