INVENTUM HZ31 - Appareil de massage

HZ31 - Appareil de massage INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HZ31 INVENTUM au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM HZ31 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Appareil de massage multifonction avec plusieurs modes de massage.
Utilisation Conçu pour soulager les tensions musculaires et améliorer la circulation sanguine.
Maintenance Nettoyer la surface avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau.
Sécurité Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée. Débrancher après utilisation.
Informations générales Vérifier la compatibilité électrique avant utilisation. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - HZ31 INVENTUM

Comment allumer l'appareil de massage INVENTUM HZ31 ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Quel type d'alimentation utilise l'INVENTUM HZ31 ?
L'INVENTUM HZ31 fonctionne avec une alimentation électrique standard de 220-240V.
Comment régler l'intensité du massage ?
Vous pouvez régler l'intensité du massage en utilisant les boutons de réglage situés sur le panneau de commande.
L'appareil est-il silencieux pendant son utilisation ?
L'INVENTUM HZ31 est conçu pour fonctionner silencieusement, mais un léger bruit peut être entendu lors de son utilisation.
Peut-on utiliser l'appareil sur toutes les parties du corps ?
Oui, l'INVENTUM HZ31 peut être utilisé sur différentes parties du corps, y compris le dos, le cou et les épaules.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le, puis essuyez-le avec un chiffon doux et humide. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Y a-t-il des contre-indications à l'utilisation de l'INVENTUM HZ31 ?
Il est recommandé de consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil si vous souffrez de problèmes de santé, tels que des blessures récentes ou des maladies cardiaques.
L'appareil est-il portable ?
Oui, l'INVENTUM HZ31 est léger et conçu pour être facilement transporté.
Quelle est la durée de garantie de l'INVENTUM HZ31 ?
L'INVENTUM HZ31 est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le détaillant.
Comment contacter le service client en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le service client d'INVENTUM par téléphone ou via leur site web pour toute assistance.

Questions des utilisateurs sur HZ31 INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HZ31 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HZ31 de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI HZ31 INVENTUM

Légende des symboles page 25

1.consignes de sécurité page 27
2. définition de l'appareil page 29
3. utilisation conforme aux recommendations page 29
4. utilisation page 29
5. nettoyage & entretien page 30
6. rangement page 31
7. élimination page 31
8. que faire en cas des problèmes page 31

conditions generales de garantie et de service après-vente page 35

légende des symboles

Lisez les instructions!Ne pas laver.
Ne pas blanchir.
Ne pasincer le chauffe-pieds avec des aiguilles!Ne pas secher au sèche-linge.
Ne pas repasser.
Ne pas utiliser le chauffe-pieds lorsqu'il est plié ou enroulé!Ne pas nettoyer à sec.
OEKO-TEX®CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 06.0.43510 Hohenstein HTI Géographie sur l'ecadémie. Genet op schédlie stiffer. Trésances reçues. Tested for harmful substances. www.oeko-tex.com/standard100Les textiles employés sur cet appeareil ont subi le contrôle des matières indésirables du point de vue de l'écologie humaine et ont reçu le label Oeko-Tex Standards 100, certifié par l'institut de recherche Hohenstein.
0-3Ne pas utiliser pour de très jeunes enfants (0-3 ans).
Débarrasssez-vous de l'emballage d'une façon écoreponsable.Fabricant
CECe produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.KEMA EURUne marque de qualité pour les appareils électriques qui répondent aux exigences de sécurité de DEKRA SE (anciennement KEMA).
L'appareil est doublement isolé et est conforme à la classe de protection 2.Élimination conformément à la directive européen WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques
AVERTISSEMENT; Avertissement de risque de blessure ou danger pour votre santé.
ATTENTION; Remarque de sécurité relative à la possibilité de dommages sur l'appareil/les accessoires.
iREMARQUE; Remarque relative à des informations importantes.

1 consignes de sécurité

Consignes de sécurité importantes - Lire attentivement et conserver pour une utilisation future!

INVENTUM HZ31 - Consignes de sécurité importantes - Lire attentivement et conserver pour une utilisation future! - 1

AVERTISSEMENT

  • Le non-respect des instructions ci-après est susceptible d'entrainer des dommages corporels ou matériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité et avertissements ne sont pas uniquement destinés à protéger votre santé ou celle d'autres personnes, mais aussi à protéger le produit. Par consequènt, veuillez respecter ces consignes de sécurité et, si vous transmettez l'appareil à quelqu'un, remettez-lui également ces instructions.
  • Cechauffe-pieds ne doit pas etre utilise par des personnes insensibles ou vulnérables à la chaleur, car elles pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe (par exemple, les diabétiques, les personnes sujettes à des lésions cutanées dues à une maladie ou ayant des cicatrices dans la zone d'application, après la prise d'analgésiques ou d'alcool).
  • Ce chauffe-pieds ne doit pas etre utiliser par de très jeunes enfants (de 0 à 3 ans), car ils pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe.
  • Ce chauffe-pieds peut être utilisé par les enfants de 3 ans à 8 ans sous surveillance, en conservant à tout moment l'interrupteur régle sur la température la plus)basse.
  • Cechauffe-pieds peut etreutilise par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les deficient physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'experience a la condition quils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en complrennent les risques.
  • Les enfants ne doivent pas journé avec lechauffe-pieds.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ce chauffe-pieds n'est pas concu pour une utilisation en milieu hospitalier.
  • Cechauffe-pieds ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/private et enaucun cas dans un cadre professionnel.
  • Ce chauffe-pieds ne doit pas etre utiliser pour rechauffer les animaux.
  • N'utilisez pas ce chauffe-pieds avec des chaussures.
  • N'enforcez pas d'iguilles

N'utilisez pas l'appareil plié ou froissé
- N'utilisez pas l'appareil mouillé
- Ne raccordez pas le chauffe-pieds à une autre tension que celle indiquée sur l'étiquette.
- Les champes électriques et magnétiques émanant de ce chauffpieds peuvent eventuèlement perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Ils sont cependant bien inférieurs aux limites : puissance des champes électriques : 5 000 V/m max., puissance des champes magnétiques : 80 A/m max., induction magnétique : 0,1 mT max. Veuillez donc consulter votre médecin et le fabricant de votre stimulator cardiaque avant d'utiliser ce chauffpieds.
- Ne tirez, ne tordez ou ne pliez pas trop fortement les câbles.
- S'ils ne sont pas disposés correctement, le cable et l'interrupteur du chauffe-piedsprésentent des risques d'enchevêtrement, d'étranglement, de trèbuchement ou de chute. L'utilisateur doit veiller à ce que les cables et autres fils en général ne génent pas.
- Ce chauffe-pieds doit être régulièrement vérifié pour détecter la présence de tout signe d'usure ou d'endommagement. Le cas échéant, ou si ce chauffe-pieds a été utilisé de façon inappropriée ou s'il ne chauffe plus, il doit être vérifié par le fabricant avant d'être utilisé à nouveau.
- Vous ne doivent enaucun cas ouvrir ou réparer le chauffe-pieds (y compris ses accessoires); le bon fonctionnement de l'appareil ne serait plus assure. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
- Si le cable d'alimentation électrique du chauffe-pieds est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il n'est pas détachable, le chauffe-pieds doit être mis au rebut.
- Pendant que ce chauffe-pieds fonctionne, vous ne devez pas - poser d'objets tranchants dessus,
- poser de source de chaleur dessus, comme des bouillottes, des coussins chauffants, etc.
- Les composants électroniques de l'interrupteur chauffent lors de l'utilisation du chauffe-pieds. Vous ne devez donc pas couvrir l'interrupteur ou le poser sur le chauffe-pieds lorsque ce dernier est utilisé.
- Respectez imperativement les consignes indiquées aux chapitres suivants : Utilisation, nettoyage et entretien, rangement.
- Pour toute question concernant l'utilisation de nos appareils, adressez-vous à notre service clients.

2 définition de l'appareil

HZ30/HZ31

Chauffe-pieds

Dimension: 26 × 26 × 32 cm

Chaleur illumine pour 3 positions de température

Arrêt automatique après 90 minutes

Doublure en teddy enlevable et lavable à la main

100 Watts

  1. Affichage lumineux des niveaux de température
  2. Prise
  3. Commutateur coulissant MARCHE/ARRÉT et niveaux de température
  4. Cordon d'alimentation
  5. Interrupteur
  6. Chauffe-pieds

INVENTUM HZ31 - HZ30/HZ31 - 1

3 utilisation conforme aux recommandations

INVENTUM HZ31 - utilisation conforme aux recommandations - 1

ATTENTION

Ce chauffe-pieds est exclusivement concu pour rechauffer les pieds humains.

4 utilisation

4.1 Sécurité

INVENTUM HZ31 - Sécurité - 1

ATTENTION

Le chauffe-pieds est equiped du SYSTEM DE SECURITE INVENTUM (ISS). Ce systeme a capteurs integres empêche la

surchauffe du chauffe-pieds sur toute la surface au moyen d'une mise hors tension automatique en cas de panne.

Lorsque le SYSTÉME DE SECURITÉ met le chauffe-pieds hors tension, les indicateurs de niveau de température

de fonctionnement ne sont plus allumés.

Pour garantir la sécurité en cas de panne, veiliez a ce que le chauffe-pieds ne puisse plus et soit expedié à

I'adresse indiquee pour les réparations.

4.2 Mise en service

INVENTUM HZ31 - Mise en service - 1

ATTENTION!

Veillez à ce que lechauffe-pieds ne se plie pas ou ne se froisse pas durant l'utilisation.

  • Branchez la fiche dans la prise de courant.

4.3 Mise sous tension

Réglez le commutateur MARCHÉ/ARRÉT et des niveaux de température sur le 1, 2 ou 3 pour allumer le chauffe-pieds. Lorsqu'il est allumé, les niveaux de température s'éclairent.

4.4 Réglage de la température

Niveau O:étient

Niveau 1: chaleur minimale

Niveau 2: chaleur moyenne

Niveau 3: chaleur maximale

i REMARQUE

Le chauffe-pieds se rechauffe plus rapidement lorsque vous reglez le niveau de température au plus haut.

i REMARQUE

Ce chauffe-pieds dispose d'un chauffage rapide permettant un rechauffement plus rapide lors des 10 premières minutes.

! AVERTISSEMENT

Lorsque vous utilisez le chauffe-pieds pendant plusieurs heures, il est recommendé de régler l'interrupteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe de vos pieds et le cas échéant des brûlures de la peau.

4.5 Arrêt automatique

Ce chauffe-pieds est équipé d'un arrêt automatique. Il désactive la fonction de chauffage après environ 90 minutes d'utilisation du chauffe-pieds. L'affichage des niveaux de température commence alors à clignoter. Pour utiliser à nouveau le chauffe-pieds, reglez le commutateur coulissant MARCHE/ARRÉT et des niveaux de température sur la position O (ARRÊT). ÀpRES environ 5 secondes, vous pouvez remettre le chauffe-pieds sous tension.

INVENTUM HZ31 - Arrêt automatique - 1

4.6 Mise hors tension

Pour eteindre le chauffe-pieds, reglez le commutateur coulissant MARCHE/ARRET et des niveaux de temperature sur la position O (ARRET). Les niveaux de temperature ne sont plus eclaires.

i REMARQUE

Si you n'utilisez pas le chauffe-pieds, reglez le commutateur coulissant MARCHE/ARRET et des niveaux de température sur la position O (ARRET) et debranchez la prise secteur.

5 nettoyage & entretien

A VERTISSEMENT

Pour commencer, débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil. Sinon, vous nous expose à un risque de chic électrique.

ATTENTION

L'interrupteur ne doit jamais entraîr en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Il peut être endommagé.

Pour le nettoyage de l'interrupteur, utilisez un chiffon sec non peluchex. N'utilise pas de produit abrasif ou autre détergent.
- Vous pouvez les petites tâches du chauffe-pieds à l'aide d'un chiffon humide et évientuellement d'un peu de lessive liquide pour linge délicat.

ATTENTION

Le chauffe-pieds ne doit pas etre lavé, nettoyé avec des produits chimiques, essore, seché en machine, cylindré ou repassé. Sinon, il pourrait etre endommagé.

  • La doublure en peluche amovible peut être lavée à la main.
  • Utilisez une lessive pour linge délicat et dosez-la selon les instructions du fabricant.

30·Français

  • Ne mettez jamais le chauffe-pieds en marche pour le faire sécher de cette manière! Vous risqueriez dans ce cas de subir un choc électrique.
  • Utilisez seulement le chauffe-pieds une fois que la housse interieure et le chauffe-pieds sont entierement secs. Autrement, vous risqueriez de subir un choc électrique.

6 rangement

Si you n'utilise pas le chauffe-pieds pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d'origine.

INVENTUM HZ31 - rangement - 1

ATTENTION

  • Laissez d'abord le chauffe-pieds refroidir. Sinon, il pourrait être endommagé.
  • Ne posez pas d'objet sur le chauffe-pieds lors de son stockage pour éviter qu'il ne se plie trop fortement.

7 élimination

INVENTUM HZ31 - élimination - 1

Veuillez éliminer le chauffe-pieds conformément au règlement - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relat aux apparciels électriques et électroniques usages. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.

8 que faire en cas des problèmes

Problème Cause Solution
Les niveaux de température ne sont pas éclairés quand - la fiche est connectée à une prise qui fonctionne; - le commutateur coulissant se trouve sur le niveau 1, 2 ou 3.Le système de sécurité a désactifié le chauffe-pieds de manière irréversible.Envoyer le chauffe-pieds et l'interrupteur au service après-vente.

conditions générales de garantie et de service après-vente

Plus besoin de vous dire àquel point le service après-vente est important. Nous développpions nos produits pour que vous poussiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous y remedierons immeditatement. C'est pourquoi nous offrons un service d'échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L'échange d'un produit ou d'une piece vous fait économiser du temps, des efforts et de l'argent.

2 ans de garantie complète de fabrication

  1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum. Pendant cette période, un produit défectueux ou une piece défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez returner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  2. La période de garantie de 2 ans commence a partir de la date d'achat du produit.
  3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d'achat original.
  4. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Pannes ou defaults en dehors de la période de garantie

  1. Le signalement de pannes ou de defaults des petits apparciels menagers ou de gros apparciels menagers en dehors de la période de garantie pourra etre fait aupres du service des consommateurs par le biais du formualew www.inventum.eu/service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.
  2. Le service des consommateurs peut vous demander d'envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d'envoi seront portés à votre compte.
  3. Des frais sont liés à l'examen des possibités de réparation. Il faut en demander l'autorisation préalable.
  4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros apparils menagers. Les frais de déplacement, les frais de la pierce et de matériel et les frais de salle seront portés à votre compte.
  5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en electroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.

Sont exclus de la garantie

  1. Les garanties précités ne s'appliquent pas aux cas suivants :

L'usurenormale;
- Une utilisation inappropriée ou abusive;
- Un entretien insuffisant;
- Un non-respect des prescriptions de commande et d'entretien;
- Un montage ou une réparation incompetence (e) effectué (e) par des tiers ou par le consommateur en personne;
- Des pieces non originales utilisées par le consommateur;
- Un usage commercial ou professionnel;
- Le nombre de série et/ou la plaque signalétique est retiree(e).

  1. De plus, la garantie ne s'applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :

  2. Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc.;

  3. Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc.;
  4. Des câbles de liaison externes;
  5. Des accessoires en verre et des pieces en verre comme les portes de fours;
  6. Et des articles similaires.

  7. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure ou ils n'ont pas ete causés par Inventum. Contrlez donc donne nouvelle appareil avant de l'utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant I'chat aprous du magasin ou vous avez achete le produit ou aupres du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n'assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délambda.

  8. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les defaults, la perte et les dommages subis par l'appareil à la suite d'un événement habituellement assure par l'assurance du mobilier.

Important à savoir

  1. Le remplacement ou la réparation d'un produit défectueux ou d'une piece défectueuse n'entraîne pas un prolongement du-delai de garantie initiaI.
  2. Si une réclamation n'est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
  3. Une fois que le délambda de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d'envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
  4. Inventum n'est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l'appareil, à moins que cette responsabilité découle de dispositions à caractère impératif.
  5. Le droit néerlandais s'applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.

INVENTUM HZ31 - Important à savoir - 1

klein huishoudelijk

INVENTUM HZ31 - Important à savoir - 2

witgoed vrijstaand

INVENTUM HZ31 - Important à savoir - 3

witgoed inbouw

INVENTUM HZ31 - Important à savoir - 4

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : HZ31

Catégorie : Appareil de massage