SILVERCREST

SRG 1200 B2 - Appareil à fondue, raclette et wok SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRG 1200 B2 SILVERCREST au format PDF.

📄 63 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SRG 1200 B2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SRG 1200 B2

Catégorie : Appareil à fondue, raclette et wok

Caractéristiques techniques Appareil à fondue, raclette et wok 3 en 1
Puissance 1200 Watts
Capacité Pour 8 personnes
Matériaux Revêtement antiadhésif
Accessoires inclus 8 fourchettes à fondue, 1 spatule, 1 wok
Utilisation Idéal pour les repas conviviaux, facile à utiliser
Entretien Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Dimensions Compact, facile à ranger
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SRG 1200 B2 SILVERCREST

Comment puis-je nettoyer l'appareil SILVERCREST SRG 1200 B2 après utilisation ?
Il est recommandé de débrancher l'appareil et de laisser refroidir. Ensuite, retirez les poêlons et le plateau, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser l'appareil pour cuire d'autres aliments que la fondue et la raclette ?
Oui, l'appareil peut également être utilisé pour cuire des légumes, de la viande ou du poisson dans le wok. Assurez-vous de respecter les temps de cuisson appropriés.
Comment éviter que le fromage ne colle au poêlon ?
Pour éviter que le fromage ne colle, vous pouvez graisser légèrement le poêlon avec un peu d'huile ou de beurre avant d'y mettre le fromage.
Les poêlons sont-ils compatibles avec le lave-vaisselle ?
Oui, les poêlons du SILVERCREST SRG 1200 B2 sont généralement compatibles avec le lave-vaisselle. Il est cependant conseillé de vérifier les instructions spécifiques fournies avec l'appareil.
Quelle est la capacité de l'appareil en termes de nombre de personnes ?
L'appareil est conçu pour servir jusqu'à 8 personnes, ce qui le rend idéal pour des dîners en famille ou entre amis.
L'appareil émet-il une odeur lors de la première utilisation ?
Il est normal que l'appareil émette une légère odeur lors de la première utilisation. Cela est dû aux résidus de fabrication. Il est recommandé de faire chauffer l'appareil à vide pendant quelques minutes avant la première utilisation.
Comment puis-je régler la température de l'appareil ?
L'appareil est équipé d'un thermostat réglable. Tournez simplement le bouton de température pour sélectionner la chaleur souhaitée avant de commencer à cuisiner.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
Si le cordon d'alimentation est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil. Ne tentez pas de l'utiliser. Contactez le service client pour obtenir un remplacement.
Y a-t-il des recettes recommandées pour l'utilisation de cet appareil ?
Oui, vous pouvez trouver des recettes recommandées dans le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil. De plus, de nombreuses recettes sont disponibles en ligne pour vous inspirer.

Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRG 1200 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRG 1200 B2 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SRG 1200 B2 SILVERCREST

RACLETTE-GRIL Mode d'emploi

6.1 Préparation de l'appareil, marche/arrêt ............................................. 30

6.4 Faire griller avec la plaque de cuisson ................................................ 31

7.2 Nettoyage de la plaque de cuisson et des accessoires .......................... 31

7.3 Lave-vaisselle ................................................................................... 32

8. Commander des spatules en plastique et des coupelles ................32

1. Aperçu de l'appareil

1 Plaque de cuisson en aluminium avec revêtement anti-adhérent 2 Câble de raccordement avec fiche secteur 3 Poignées 4 Bouton marche-arrêt et commande de température 5 Voyant de contrôle vert - s’allume lorsque l'appareil chauffe - s'éteint dès que la température de fonctionnement est atteinte 6 Voyant de contrôle rouge - s’allume dès que l’appareil est sous tension 7 Emplacement des poêlons à raclette 8 Base 9 Poêlons à raclette 10 Spatules en plastique25

Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau raclette-grill. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :

  • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utili- sation.
  • Respectez en priorité les consignes de sécurité !
  • L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Nous vous souhaitons beaucoup de bon- heur avec votre nouveau raclette-grill ! Symboles sur l'appareil

2. Utilisation conforme

Le raclette-grill est destiné à faire griller et à faire cuire des aliments. Utilisez le raclette-grill uniquement dans votre maison et jamais à l’extérieur. L’appareil n’est pas destiné à la décongéla- tion, ni au chauffage ou au séchage d’ob- jets. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur. Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel. Utilisation impropre prévisible

AVERTISSEMENT : risque de dom-

mages matériels ! ~ L'appareil n'est pas adapté à une utili- sation en extérieur. Ce symbole indique que ces excellents matériaux ne peuvent pas dénaturer le goût ni l'odeur des aliments.26

3. Consignes de sécurité

Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l’avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’ap- pareil. Instructions pour une utilisation en toute sécurité ~ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques senso- rielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sé- curité et qu’elles comprennent les dangers encourus. ~ Les enfant ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. ~ L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ~ Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. ~ Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger. ~ Il ne faut utiliser ni charbon de bois ni autres combustibles simi- laires dans cet appareil. ~ Les résistances ne doivent pas être nettoyées avec un chiffon hu- mide. ~ Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche, afin de pouvoir intervenir à temps si des dysfonction- nements apparaissent. ~ Nettoyez l'appareil avant la première utilisation (voir «|Nettoyage|» à la page|31).27

DANGER pour les enfants ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. ~ Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccor- dement. ~ Conservez l’appareil hors de portée des enfants. DANGER pour et provoqué par les animaux domes- tiques et d'élevage ~ Les appareils électriques peuvent pré- senter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appa- reil. Maintenez par conséquent les ani- maux éloignés des appareils électriques. DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité ~ L'appareil, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plon- gés dans l'eau ou dans un autre liquide. ~ Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les éclaboussures. ~ Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche sec- teur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. ~ N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. ~ Si l'appareil tombe dans l'eau, débran- chez immédiatement la fiche secteur. Ne retirer l'appareil qu'après cela. DANGER ! Risque d'électrocution ~ Ne branchez la fiche secteur sur une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé. ~ Ne branchez l'appareil qu’à une prise de courant avec contacts de protection installée en toute conformité. ~ Ne saisissez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise mâle secteur, les mains humides. ~ Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et faci- lement accessible, dont la tension cor- respond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N’enroulez pas le câble de raccordement autour de l’appareil. ~ L’appareil n’est pas complètement isolé du secteur même après l’avoir éteint avec l’interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. ~ Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé. ~ Pour débrancher l'appareil, tirez tou- jours sur la fiche, jamais sur le câble. ~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … … lorsqu'une panne survient, … quand vous n’utilisez pas l'appareil, … avant de nettoyer l'appareil et …en cas d'orage. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef- fectuez aucune modification au niveau de l'appareil. ~ Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. ~ N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le câble de raccordement présente des dé- gâts apparents.28

DANGER ! Risque d'incendie ~ L’appareil est à installer exclusivement sur un support solide, plan, sec et non inflammable de sorte qu’il ne bascule ou ne glisse ou que le support ne prenne feu, occasionnant ainsi des dommages. ~ L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux in- flammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, mainte- nez-le à une distance d’au moins 30 cm des murs. Pour éviter une surchauffe de l'appareil ou un éventuel incendie, l'ap- pareil ne doit pas être couvert. Il ne faut jamais poser du papier aluminium, des récipients en aluminium ou autres maté- riaux réfractaires sur les plaques de cuisson. ~ Le câble de raccordement ne doit pas toucher les surfaces métalliques pen- dant l'utilisation. DANGER ! Risque de brûlures ~ Pendant l’utilisation, les surfaces métal- liques atteignent une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les poignées et les élé- ments de commande. ~ Ne touchez pas l'appareil juste après l'avoir éteint car il reste encore très chaud. ~ Transportez l'appareil uniquement lors- qu'il a complètement refroidi et utilisez uniquement les poignées prévues à cet effet. ~ Employez des gants de cuisine pour faire cuire des aliments à haute tempé- rature. Sinon, les éclaboussures de ma- tières grasses pourraient occasionner des brûlures. ~ N'utilisez jamais l'appareil sans la plaque de cuisson. Sinon, les résis- tances brûlantes sont à découvert et peuvent provoquer de graves blessures en cas de contact. ~ Si les matières grasses s’enflamment sur l’appareil, n’utilisez en aucun cas de l’eau pour éteindre les flammes ! Une détonation explosive ou un choc électrique pourrait s’en- suivre. Au lieu de cela, recouvrez l’ap- pareil, par ex. avec une couverture d’extinction. DANGER pour les oiseaux ~ Les oiseaux respirent plus vite, l’air dans leurs corps est diffusé autrement que dans le corps humain et ils sont beau- coup plus petits que les hommes. C’est pourquoi il peut être très dangereux pour les oiseaux de respirer même de volumes de fumée minimes générés lors de l’utilisation de l’appareil. Lorsque vous utilisez l’appareil, des oiseaux doivent être déplacés dans une autre pièce.

AVERTISSEMENT : risque de

dommages matériels ~ Veillez à ce que l'appareil soit éteint avant de le brancher sur une prise. ~ Utilisez uniquement les accessoires d’origine. ~ N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine en métal pour saisir les aliments sur les plaques de cuisson. Utilisez par ex. des spatules en bois. ~ N’utilisez aucun détergent acide ou dé- capant.

L'appareil est équipé de pieds en plastique antidérapants. Etant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que cer- taines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds en plastique antidérapants. Le29

cas échéant, placez un support antidéra- pant sous l'appareil

~ N’utilisez que des couverts en bois ou en plastique résistant aux hautes tempé- ratures. Les couverts en métal peuvent endommager le revêtement de surface de la plaque de cuisson ou des poêlons à raclette. ~ Pendant la période de chauffe et lors de l'utilisation, ne laissez pas de poêlons à raclette vides dans l'appareil. La sur- chauffe pourrait endommager le revête- ment anti-adhérent. ~ Ne posez aucun objet sur l’appareil.

1 Raclette-Grill avec plaque de cuisson amovible 6 poêlons à raclette|9 6 spatules en plastique|10 1 notice d’utilisation

DANGER ! Risque d'incendie ! ~ Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante et résistante à la chaleur.

L'appareil ne doit pas être utilisé à proxi- mité de liquides et matériaux inflam- mables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-le à une distance d’au moins 30 cm des murs. REMARQUE : lors de la première utilisation, il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière. Ceci est dû aux matériaux de montage situés au niveau des éléments chauffants et n'est pas une défaillance du pro- duit. Veillez à assurer une aération suffisante.

  • Otez tout le matériau d'emballage.
  • Vérifiez si toutes les pièces sont pré- sentes et en parfait état.
  • Nettoyez l'appareil avant la pre- mière utilisation ! (voir «|Net- toyage|» à la page|31)

1. Retirez les éventuelles étiquettes adhé-

sives, mais pas la plaque signalétique sur la face inférieure de l’appareil.

2. Positionnez le régulateur de tempéra-

ture|4 sur « 0 ». Le système de chauffage est ainsi à l’ar- rêt.

3. Branchez la fiche secteur|2 à une prise

de courant avec contact de protection aisément accessible dont la tension cor- respond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Le voyant de contrôle rouge|6 s’allume.

4. Tournez le régulateur de température|4

sur la position MAX. Le voyant de température|5 s’allume et l’appareil chauffe. Laissez l’appareil sous tension environ 10 – 15 minutes.

5. Mettez le système de chauffage à nou-

veau à l’arrêt en positionnant le régula- teur de température|4 sur « 0 ».

6. Débranchez la fiche secteur|2 et laissez

refroidir l’appareil.

7. Nettoyez à nouveau l’appareil (voir

DANGER ! Risque de brû- lures|! ~ Pendant l’utilisation, les surfaces métal- liques atteignent une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les poignées et les élé- ments de commande.

6.1 Préparation de l'appareil,

1. Choisissez un support solide, plan et

non inflammable. Observez une dis- tance de 30 cm environ avec les autres objets.

2. Positionnez le régulateur de tempéra-

sur « 0 ». Le système de chauffage est ainsi à l’arrêt.

3. Huilez légèrement l'intérieur des

poêlons à raclette|9. Huilez légèrement la surface de la plaque de cuisson|1. REMARQUE : Utilisez pour cela un papier absorbant, que vous aurez imprégné d'huile de cuisine.

4. Posez la plaque de cuisson|1 sur les

supports de la base|8. Veillez à ce que la plaque de cuisson|1 soit bien posi- tionnée sur les supports.

5. Branchez la fiche secteur|2 à une prise

de courant avec contact de protection aisément accessible dont la tension cor- respond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Le voyant de contrôle rouge|6 s’allume.

6. Tournez le régulateur de température|4

sur la position MAX. Le voyant de température|5 s’allume et l’appareil chauffe. Laissez l’appareil chauffer une dizaine de minutes. L’appareil est à présent opérationnel.

7. Pour arrêter le système de chauffage,

tourner le régulateur de température|4 dans le sens anti-horaire sur « 0 ».

8. Après utilisation, débranchez la fiche

secteur|2 de la prise électrique. Ce n''est qu'alors que l'appareil est entière- ment hors tension.

température La température optimale dépend avant tout des aliments utilisés. REMARQUES :

  • Pendant le fonctionnement, le voyant de température|5, et par conséquent le sys- tème de chauffage, s’allument et s’étei- gnent régulièrement. La température est ainsi maintenue quasi constante.
  • À température élevée, le système de chauffage passe en fonctionnement continu et le voyant de température|5 est constamment allumé.

Si la température est trop élevée, tournez un peu le régulateur de température| 4 en direction de « 0 ».

2. Si la température est trop basse, tournez

le régulateur de température|4 un peu vers MAX.

6.3 Préparation de la raclette

1. Remplir le poêlon à raclette|9 avec les

aliments souhaités. DANGER ! Risque de brûlures ~ Ne remplissez pas trop les poêlons à ra- clette|9, sinon les aliments vont se trou- ver trop près de la résistance et peuvent brûler.31

AVERTISSEMENT : risque de dom-

mages matériels ! ~ Utilisez uniquement la spatule en plas- tique|10 fournie, en aucun cas des cou- verts en métal.

2. Placez le poêlon à raclette|9 dans l'ap-

pareil dans le creux prévu|7.

3. Retirez le poêlon à raclette|9 de l'appa-

reil dès que les aliments sont cuits.

4. Poussez le contenu de la coupelle à ra-

clette|9 avec une spatule en plas- tique|10 sur une assiette et dégustez. REMARQUES :

  • Comme le poêlon à raclette|9 est muni d'un revêtement anti-adhérent, il n'est pas nécessaire de l'huiler à nouveau pour les cuissons suivantes.
  • Si le revêtement des coupelles à ra- clette|9 est endommagé en raison d'un usage incorrect, cela ne constitue pas un motif de réclamation.

6.4 Faire griller avec la

plaque de cuisson La plaque de cuisson|1 est idéale pour faire griller viandes, petites saucisses, fruits et lé- gumes.

DANGER ! Pour éviter tout risque de choc électrique ou de dommage : ~ Avant chaque nettoyage, débranchez la fiche de la prise secteur|2. ~ Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau et protégez-le des projections et des écoulements d'eau. ~ Avant le nettoyage, laissez refroidir l’appareil jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucun risque de brûlure. ATTENTION : ~ N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage récurants, corrosifs ou abra- sifs. Cela pourrait endommager le revê- tement anti-adhérent de la plaque de cuisson|1 ou des poêlons à raclette|9. REMARQUE : N'attendez pas trop long- temps après le refroidissement et avant le net- toyage, sinon les résidus alimentaires vont sécher et seront encore plus difficiles à retirer.

7.1 Nettoyage de la base

1. Nettoyez la base de l'appareil|8 à

l'aide d'un chiffon humide. Vous pouvez également utiliser un peu de produit vaisselle.

2. Essuyez de nouveau avec de l’eau claire.

3. Ne réutilisez l’appareil qu’une fois qu’il

est complètement sec.

7.2 Nettoyage de la plaque

de cuisson et des accessoires

1. Soulevez la plaque de cuisson|1 refroi-

die pour la retirer de la base|8.

2. Nettoyez la plaque de cuisson|1, les

coupelles à raclette|9 et les spatules en plastique|10 à la main dans une eau de vaisselle chaude.

3. En cas de résidus secs et collants, lais-

sez tremper les pièces environ 20 – 30 minutes dans l'eau chaude. Vous pouvez également mettre un peu de produit vaisselle dans l'eau.

4. Après le nettoyage, séchez toutes les

pièces très soigneusement.32

Les coupelles à raclette|9 et les spatules en plastique|10 peuvent également être net- toyées au lave-vaisselle.

spatules en plastique et des coupelles Vous pouvez faire une nouvelle commande de spatules en plastique et de coupelles sur internet : shop.hoyerhandel.com

1. Scannez le code QR avec votre smart-

2. Le code QR vous permet d'accéder à un

site Web sur lequel vous pouvez passer une commande.

Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues bar- rée signifie que, dans l’Union européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte séparée des dé- chets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les pro- duits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers nor- maux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Le re- cyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’environ- nement. Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.33

Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocu- tion ! ~ N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.

11. Caractéristiques

techniques Symboles utilisés Sous réserves de modifications techniques. Problème Cause possible/ solution Aucun fonc- tionnement

  • L’alimentation élec- trique est-elle établie correctement ?
  • Vérifiez le branche- ment. Modèle : SRGL 1200 A1 Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz Classe de protection : I Puissance : max. 1200 W Mise à la terre de protection Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits- gesetz/ ProdSG). Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementa- tion de l'Union européenne. Ce symbole rappelle qu'il faut éli- miner l'emballage en respectant l'environnement. Matériaux recyclables : carton (hormis le carton ondulé) Le symbole représente les pièces pouvant être nettoyées au lave- vaisselle.34

HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé- fauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commer- ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- tion ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la ga- rantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘interven- tion de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la de- mande d‘intervention. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de confor- mité résultant de l‘emballage, des instruc- tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat :

1. S´il est propre à l‘usage habituellement

attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description don- née par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un ache- teur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage|;

2. Ou s‘il présente les caractéristiques défi-

nies d‘un commun accord par les par- ties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce der- nier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli- vrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas ac- quise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.35

Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les in- terrupteurs, batteries, sources d'éclai- rage ou d'autres pièces en verre. Si le revêtement des coupelles à ra- clette est endommagé en raison d'un usage incorrect, cela ne constitue pas un motif de réclamation. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :

  • Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 297249 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
  • En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
  • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.36

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’em- ploi ainsi que ceux d’autres pro- duits, des vidéos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 297249 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALLEMAGNE