SRG 1200 B2 - Appareil à raclette SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRG 1200 B2 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Appareil à raclette avec plaque de cuisson |
| Marque / Modèle | SilverCrest / SRG 1200 B2 |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz, 1200 W |
| Classe de protection | I (avec mise à la terre) |
| Capacité | 6 poêlons à raclette |
| Accessoires fournis | 6 poêlons à raclette, 6 spatules en plastique |
| Plaque de cuisson | Aluminium avec revêtement anti-adhérent, amovible |
| Réglage de température | Variable, commande rotative avec voyants |
| Voyant de fonctionnement | Rouge : sous tension ; Vert : en chauffe |
| Utilisation conforme | Griller et cuire des aliments, usage domestique intérieur |
| Sécurité | Arrêt automatique non indiqué ; débrancher après usage |
| Nettoyage | Base : chiffon humide ; plaque, poêlons et spatules : eau chaude ou lave-vaisselle (sauf base) |
| Pièces détachées | Poêlons et spatules disponibles sur commande (code QR) |
| Garantie | 3 ans (HOYER Handel GmbH) |
| Dimensions (approx.) | Non fournies ; estimé ~ 30 x 25 x 15 cm |
| Poids (approx.) | Non fourni ; estimé ~ 2 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRG 1200 B2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SRG 1200 B2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à raclette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRG 1200 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRG 1200 B2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SRG 1200 B2 SILVERCREST
- Aperçu de l'appareil 24
- Utilisation conforme 25
- Consignes de sécurité 26
- Éléments livrés 29 5. Mise en service 29
- Utilisation 30
6.1 Préparation de l'appareil, marche/arrêt 30 6.2 Réglement de la température 30 6.3 Préparation de la raclette 30 6.4 Faire griller avec la plaque de cuisson 31
7. Nettoyage 31
7.1 Nettoyage de la base 31 7.2 Nettoyage de la plaque de cuisson et des accessoires 31 7.3 Lave-vaisselle 32
- Commander des spatules en plastique et des coupelles 32 9. Mise au rebut 32
- Dépannage 33
- Caractéristiques techniques 33
- Garantie de HOYER Handel GmbH 34
1. Aperçu de l'appareil
1 Plaque de cuisson en aluminium avec revêtement anti-adhérent 2 Câble de raccordement avec fiche secteur 3 Poignées 4 Bouton marche-arrêt et commande de température 5 Voyant de contrôle vert
- s'allume lorsque l'appareil chauffe
- s'éteint lorsque la température de fonctionnement est atteinte
Voyant de contrôle rouge
- s'allume dès que l'appareil est sous tension
7 Emplacement des poêlons à raclette 8 Base 9 Poêlons à raclette 10 Spatules en plastique
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau raclette-grill.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité ! L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
Nous vous souhaitons beaucoup de bonheur avec votre nouveau raclette-grill!
2. Utilisation conforme
Le raclette-grill est destiné à faire griller et à faire cuire des aliments.
Utilisez le raclette-grill uniquement dans votre maison et jamais à l'extérieur.
L'appareil n'est pas destiné à la décongélation, ni au chauffage ou au séchage d'objets.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel.
Utilisation propre prévisible
AVERTISSEMENT: risque de dommages matériels!
L'appareil n'est pas adapté à une utilisation en extérieur.
Symboles sur l'appareil

Ce symbole indique que ces excellents matériaux ne peuvent pas dénaturer le goût ni l'odeur des aliments.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

DANGER! Risque élevé: le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voir la mort.
AVERTISSEMENT! Risque moyen: le non-respect de l'instruction peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION: risque faible: le non-respect de l'rapidissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE: remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. - Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doit pas être effectué par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. L’appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger. - Il ne faut utiliser ni charbon de bois ni autres combustibles similaires dans cet appareil. - Les résistances ne doivent pas être nettoyées avec un chiffon humide. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche, afin de pouvoir intervenir à temps si des dysfonctions apparaissent. - Nettoyez l’appareil avant la première utilisation (voir « Nettoyage » à la page 31).

DANGER pour les enfants
Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. - Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccordement. Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage
- Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux qui peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

DANGER! Risque d'électrocution en raison de l'humidité
L'appareil, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doit pas être plongé dans l'eau ou dans un autre liquide. • Protegez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les éclaboussures. • Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche secteur. Ne retirez l'appareil qu'auprès cela.

DANGER! Risque d'électrocution
Ne branchez la fiche secteur sur une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé.
Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant avec contacts de protection installée en toute conformité. Ne saisissez jamais l'appareil, le câble d'alimentation ou la prise mâle secteur, les mains humides. Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. - Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N'enroulez pas le câble de raccordement autour de l'appareil. L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir été éteint avec l'interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrabouillé. Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le câble. Débranchez la fiche secteur de la prise de courant... lorsqu'une panne survient,... quand vous n'utilisez pas l'appareil,... avant de nettoyer l'appareil et... en cas d'orage. Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le câble de raccordement présente des dégâts apparents.

DANGER! Risque d'incendie
L'appareil est à installer exclusivement sur un support solide, plan, sec et non inflammable de sorte qu'il ne bascule ou ne glisse ou que le support ne prenne feu, occasionnant ainsi des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux inflammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-le à une distance d'au moins 30 cm des murs. Pour éviter une surchauffe de l'appareil ou un éventuel incendie, l'appareil ne doit pas être couvert. Il ne faut jamais poser du papier aluminium, des récipients en aluminium ou autres matériaux réfractaires sur les plaques de cuisson. Le câble de raccordement ne doit pas toucher les surfaces métalliques pendant l'utilisation.

DANGER! Risque de brûlures
- Pendant l'utilisation, les surfaces métalliques atteignent une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les poignées et les éléments de commande. ⌀ Ne touchez pas l'appareil juste après l'avoir éteint car il reste encore très chaud.
- Transportez l'appareil uniquement lorsqu'il a complètement refroidi et utilisez uniquement les poignées prévues à cet effet.
- Employez des gants de cuisine pour faire cuire des aliments à haute température. Sinon, les éclaboussures de matières grasses pourraient occasionner des brûlures. N'utilisez jamais l'appareil sans la plaque de cuisson. Sinon, les résis
Les résistances brûlantes sont à découvert et peuvent provoquer de graves blessures en cas de contact.
Si les matières grasses s'enflamment sur l'appareil, n'utilisez en aucun cas de l'eau pour éteindre les flammes! Une détonation explosive ou un choc électrique pourrait s'ensuivre. Au lieu de cela, recouvrez l'appareil, par ex. avec une couverture d'extinction.

DANGER pour les oiseaux
- Les oiseaux respirent plus vite, l'air dans leurs corps est diffusé autrement que dans le corps humain et ils sont beaucoup plus petits que les hommes. C'est pourquoi il peut être très dangereux pour les oiseaux de respirer même des volumes de fumée minimes générés lors de l'utilisation de l'appareil. Lorsque vous utilisez l'appareil, des oiseaux doivent être déplacés dans une autre pièce.
Avertissement: risque de dommages matériels
Veillez à ce que l'appareil soit bien stable avant de le brancher sur une prise. Utilisez uniquement les accessoires d'origine. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine en métal pour saisir les aliments sur les plaques de cuisson. Utilisez par ex. des spatules en bois. N'utilisez aucun détergent acide ou décapant. L'appareil est équipé de pieds en plastique antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds en plastique antidérapants. Le
Cas échéant, placez un support antidérapant sous l'appareil.
N'utilisez que des couverts en bois ou en plastique résistant aux hautes températures. Les couverts en métal peuvent endommager le revêtement de surface de la plaque de cuisson ou des poêlons à raclette. - Pendant la période de chauffe et lors de l'utilisation, ne laissez pas de poêlons à raclette vides dans l'appareil. La surchauffe pourrait endommager le revêtement anti-adhérent. Ne posez un objet sur l'appareil.
4. Éléments livrés
1 Raclette-Grill avec plaque de cuisson amovible 6 poêlons à raclette 9 6 spatules en plastique 10
1 notice d'utilisation

DANGER! Risque d'incendie!
Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante et résistante à la chaleur. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux inflammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-le à une distance d'au moins 30 cm des murs.
REMARQUE : lors de la première utilisation, il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière. Ceci est dû aux matériaux de montage situés au niveau des éléments chauffants et n'est pas une défaillance du produit. Veillez à assurer une aération suffisante.
- Otez tout le matériel d'emballage.
- Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en parfait état.
- Nettoyez l'appareil avant la première utilisation! (voir « Nettoyage » à la page 31)
- Retirez les évientuelles étiquettes adhésives, mais pas la plaque signalétique sur la face inférieure de l'appareil.
- Positionnez le régulateur de température 4 sur « 0 ». Le système de chauffage est ainsi à l'arrêt.
- Branchez la fiche secteur 2 à une prise de courant avec contact de protection accessible dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Le voyant de contrôle rouge 6 s'allume.
- Tournez le régulateur de température 4 sur la position MAX.
Le voyant de température 5 s'allume et l'appareil chauffe.
Laissez l'appareil sous tension environ 10 - 15 minutes.
- Mettez le système de chauffage à nouveau à l'arrêt en positionnant le régulateur de température 4 sur « 0 »
- Débranche la fiche secteur 2 et laissez refroidir l'appareil. 7. Nettoyez à nouveau l'appareil (voir «Nettoyage » à la page 31).

DANGER! Risque de brûlures!
- Pendant l'utilisation, les surfaces métalliques atteignent une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les poignées et les éléments de commande.
6.1 Préparation de l'appareil, marche/arrêt
- Choisissez un support solide, plan et non inflammable. Observez une distance de 30 cm environ avec les autres objets.
- Positionnez le régulateur de température 4 sur « 0 ». Le système de chauffage est ainsi à l'arrêt.
- Huilez légèrement l'intérieur des poêlons à raclette 9. Huilez légèrement la surface de la plaque de cuisson 1.
REMARQUE: Utilisez pour cela un papier absorbant, que vous aurez imbibé d'huile de cuisine.
- Posez la plaque de cuisson 1 sur les supports de la base 8. Veillez à ce que la plaque de cuisson 1 soit bien positionnée sur les supports.
- Branchez la fiche secteur 2 à une prise de courant avec contact de protection accessible dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Le voyant de contrôle rouge 6 s'allume.
- Tournez le régulateur de température 4 sur la position MAX.
Le voyant de température 5 s'allume et l'appareil chauffe.
Laissez l'appareil chauffer une dizaine de minutes.
L'appareil est maintenant opérationnel.
- Pour arrêter le système de chauffage, tournez le régulateur de température 4 dans le sens anti-horaire sur « 0 »
- Avec une autre utilisation, débranche la fiche secteur 2 de la prise électrique. Ce n'est qu'alors que l'appareil est entièrement hors tension.
6.2 Réglage de la température
La température optimale dépend avant tout des aliments utilisés.
Remarques :
- Pendant le fonctionnement, le voyant de température 5, et par conséquent le système de chauffage, s'allument et s'éteignent régulièrement. La température est ainsi maintenue quasi constante.
- À température élevée, le système de chauffage passe en fonctionnement continu et le voyant de température 5 est constamment allumé.
- Si la température est trop élevée, tournez un peu le régulateur de température 4 en direction de « 0 »
- Si la température est trop basse, tournez le régulateur de température 4 un peu vers MAX.
6.3 Préparation de la raclette
- Remplir le poêlon à raclette 9 avec les aliments souhaités.

DANGER! Risque de brûlures
Ne remplissez pas trop les poêlons à raclette 9, sinon les aliments vont se couvrir trop près de la résistance et peuvent brûler.
Avertissement: risque de dommages matériels!
- Utilisez uniquement la spatule en plastique 10 fournie, en aucun cas des couverts en métal.
- Placez le poêlon à raclette 9 dans l'appareil dans le creux prévu 7.
- Retirez le poelon à raclette 9 de l'appareil dès que les aliments sont cuits.
- Poussez le contenu de la coupelle à raclette 9 avec une spatule en plastique 10 sur une assiette et dégustez.
Remarques :
- Comme le poêlon à raclette 9 est muni d'un revêtement anti-adhérent, il n'est pas nécessaire de l'huiler à nouveau pour les cuissons suivantes.
- Si le revêtement des coupelles à raclette 9 est endommagé en raison d'un usage incorrect, cela ne constitue pas un motif de réclamation.
6.4 Faire griller avec la plaque de cuisson
La plaque de cuisson 1 est idéale pour faire griller viandes, petites saucisses, fruits et légumes.
7. Nettoyage

DANGER! Pour éviter tout risque de choc électrique ou de dommage :
Avant chaque nettoyage, débranchez la fiche de la prise secteur 2. Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau et protégez-le des projections et des écoulements d'eau.
Avant le nettoyage, laissez refroidir l'appareil jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucun risque de brûlure.
Attention :
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs. Cela pourrait endommager le revêtement anti-adhérent de la plaque de cuisson 1 ou des poêlons à raclette 9.
REMARQUE: N'attendez pas trop longtemps après le refroidissement et avant le nettoyage, sinon les résidus alimentaires sont sèchers et seront encore plus difficiles à retirer.
7.1 Nettoyage de la base
- Nettoyez la base de l'appareil 8 à l'aide d'un chiffon humide. Vous pouvez également utiliser un peu de produit vaisselle.
- Essuyez de nouveau avec de l'eau claire.
- Ne réutilisez l'appareil qu'une fois qu'il est complètement sec.
7.2 Nettoyage de la plaque de cuisson et des accessoires
- Soulevez la plaque de cuisson 1 refroidie pour la retirer de la base 8.
- Nettoyez la plaque de cuisson 1, les coupelles à raclette 9 et les spatules en plastique 10 à la main dans une eau chaude.
- En cas de résidus secs et collants, laissez tremper les pièces environ 20 - 30 minutes dans l'eau chaude. Vous pouvez également mettre un peu de produit vaisselle dans l'eau.
- Après le nettoyage, séchez toutes les pièces très soigneusement.
7.3 Lave-vaisselle
Les coupelles à raclette 9 et les spatules en plastique 10 peuvent également être nettoyées au lave-vaiselle.
8. Commander des spatules en plastique et des coupelles
Vous pouvez faire une nouvelle commande de spatules en plastique et de coupelles sur internet :
- Scannez le code QR avec votre smartphone/tablette.
- Le code QR vous permet d'accéder à un site Web sur lequel vous pouvez passer une commande.
9. Mise au rebut
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit

faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation de matières premières et à protéger l'environnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.

Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
10. Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

DANGER! Risque d'électrocution!
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
| Problème | Cause possible/solution |
| Aucun fon-cionnement | L'alimentation élec-trique est-elle établiecorrectement?Vérifiez le branch-ement. |
11. Caractéristiques techniques
| Modèle : SRGL 1200 A1 | |
| Tension secteur : 230 V | ~ 50 Hz |
| Classe de protection : I | |
| Puisance : max. 1200 W |
Symboles utilisés
| Mise à la terre de protection | |
| GS | Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktssicherheits-gesetz/ ProdSG). |
| CE | Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementation de l'Union Européenne. |
| Ce symbole rappelle qu'il faut éliminer l'emballage en respectant l'environnement. | |
| PAP | Matériaux recyclables : carton (hormis le carton ondulé) |
| Le symbole représentée les pieces pouvant être nettoyées au lave-vaisselle. |
Sous réserve de modifications techniques.
12. Garantie de HOYER handel gmbh
Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
- S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produit ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
- propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article l217-12 du code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 premier alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être entaée par l'acquereur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaisent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) seront présents dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soit brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources déclenchant
Les pare-brise ou d'autres pièces en verre. Si le revêtement des coupelles à raclette est endommagé en raison d'un usage incorrect, cela ne constitue pas un motif de réclamation.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent imperativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article IAN : 297249 et le ticket de caisse comme preuve d'achat. - Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil. - En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-mail le centre de service cité ci-dessous. - Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donné le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du defaulted ainsi que du moment où il est survenu.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels.

Centre de service
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
CH Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.)
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
BE Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN:297249

Fournisseur
Attention! L'adresse suivante n'est pas
une adresse de service. Contactez
d'abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
ALLEMAGNE