Infantino Fusion - Porte-bébé

Fusion - Porte-bébé Infantino - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fusion Infantino au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Infantino Fusion - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Conçu pour porter des enfants de 3,6 kg à 20 kg
Matériaux Textiles doux et respirants, sans BPA
Modes d'utilisation Portage face au porteur, face au monde, sur la hanche
Confort Épaules rembourrées et ceinture lombaire pour un soutien optimal
Entretien Lavable en machine à froid, séchage à l'air libre recommandé
Instructions de sécurité Vérifier régulièrement les sangles et les coutures avant utilisation
Âge recommandé À partir de la naissance jusqu'à 20 kg
Accessoires inclus Capuche pour protéger du soleil et du vent
Certifications Conforme aux normes de sécurité des porte-bébés
Poids du produit Environ 1,2 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - Fusion Infantino

Comment puis-je ajuster le porte-bébé Infantino Fusion pour un confort optimal ?
Pour ajuster le porte-bébé Infantino Fusion, assurez-vous que les bretelles sont bien positionnées et que la ceinture est bien serrée autour de votre taille. Utilisez les réglages des sangles pour adapter la profondeur et la hauteur du porte-bébé selon la taille de votre enfant.
Quelle est la capacité de poids maximale du porte-bébé Infantino Fusion ?
Le porte-bébé Infantino Fusion est conçu pour soutenir un poids allant jusqu'à 15 kg.
Est-ce que le porte-bébé Infantino Fusion est lavable en machine ?
Oui, le porte-bébé Infantino Fusion est lavable en machine. Il est recommandé de le laver à froid et de le sécher à l'air libre pour préserver les matériaux.
Comment puis-je savoir si mon bébé est bien installé dans le porte-bébé ?
Pour vérifier que votre bébé est bien installé, assurez-vous qu'il est en position 'M' avec les genoux plus hauts que les hanches et que son dos est bien soutenu. Vérifiez également que sa tête est bien maintenue et qu'il peut respirer librement.
Y a-t-il des instructions de sécurité à suivre lors de l'utilisation du porte-bébé Infantino Fusion ?
Oui, il est important de toujours garder un œil sur votre bébé, de ne pas l'installer trop haut sur votre corps et de veiller à ce qu'il ne soit pas trop serré. Suivez toutes les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Comment puis-je replier le porte-bébé Infantino Fusion pour le ranger ?
Pour replier le porte-bébé Infantino Fusion, retirez-le de votre corps et dénouez les sangles. Pliez-le soigneusement en suivant les instructions fournies dans le manuel afin de ne pas endommager les matériaux.
Le porte-bébé Infantino Fusion convient-il aux nouveau-nés ?
Oui, le porte-bébé Infantino Fusion est conçu pour être utilisé dès la naissance avec un insert approprié pour les nouveau-nés, qui offre le soutien nécessaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le porte-bébé Infantino Fusion ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour le porte-bébé Infantino Fusion sur le site officiel d'Infantino ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur Fusion Infantino

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Porte-bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fusion - Infantino et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fusion de la marque Infantino.

MODE D'EMPLOI Fusion Infantino

Porte-bébé Polyvalent Fusion™

Manuel de l'utilisateur Instructions

Infantino Fusion - Porte-bébé Polyvalent Fusion™ - 1

Visit us online at Visitez-nous en lgné à

Infantino Fusion - Porte-bébé Polyvalent Fusion™ - 2

-Instruction videos -Instruction videos

•Manual in other languages •Manual dans d'autres langues

• More product information • Plus d'informations produit

IMPORTANT!

Lisez toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser le porte-bébé. Le non-respect de chaque instruction peut causer des blessures graves à votre bébé ou même sa mort. Conservez ces instructions et passez-les en revue avant d'essayer de nouvelles positions du porte-bébé.

$$ 8 \mathrm{lbs} - 3 2 \mathrm{lbs} (3. 6 \mathrm{kgs} 1 4. 5 \mathrm{kgs}) $$

Infantino Fusion - IMPORTANT! - 1

Manuel disponible en français chez:

www.infantino.com

Cette boîte contient: 1 - Porte-bébé

WARNING

▲AVERTISSEMENT DANGER DE CHUTE ET DE SUFFOCATION DANGER DE CHUTE - Les bébés peuvent tomber par l'ouverture de

la jambe ou du porte-bébé.

- Ajustez les ouvertures de jambes pour qu'elles soient bien ajustées à la jambe du bébé.

- Avant chaque utilisation, assurez-vous que chaque attache est solide.

- Faites bien attention lorsque vous vous penchez ou marchez.

- Ne vous pliez jamais à la taille, toujours aux genoux.

- N'utilisez ce porte-bébé que pour les bébés entre 3,6 et 14,5 kg (8 et 32 lb).

DANGER DE SUFFOCATION - Les enfants de moins de 4 mois peuvent suffoquer dans ce porte-bébé si leur visage est trop près de votre corps pour respirer.

• N'attachez pas le bébé trop serré contre votre corps.

• Laissez assez d'espace pour que la tête puisse bouger.

• La tête du bébé ne doit jamais être obstruée.

▲ AVERTISSEMENT

- Suivez les instructions. Lorsque vous attachez le porte-bèbé, maintenez une main sur bébé en tout temps.

- Le bébé doit vous faire face jusqu'à ce qu'il/elle puisse tenir sa tête tout seul pour éviter des blessures au cou ou au dos.

- NE JAMAIS utiliser la position assise large lorsque vous portez votre bébé dans la position où il fait face vers l'extérieur.

- Le bébé doit pouvoir s'assoir de lui'elle-même avant de porter le porte-bébé dans le dos pour éviter des blessures au cou ou au dos.

- Les enfants prématurés, les enfants avec des troubles respiratoires et les enfants de mois de 4 mois courent un plus grand risque de suffocation.

- NE JAMAIS utiliser un porte-bébé souple si l'équilibre ou la mobilité est risquée dans le cas d'exercices, d'activités sportives, de somnolence ou de conditions médicales. Le porte-bébé est conçu pour être utilisé par des adultes en position debout ou en marche.

- Votre équilibre peut être gêné par vos mouvements ou ceux de votre bébé.

- NUTILISEZ JAMAIS un porte-bébé souple lorsque vous effectuez des activités comme la cuisine et le nettoyage si cela implique une source de chaleur ou une exposition aux produits chimiques.

- NE PORTEZ JAMAIS un porte-bébé souple si vous conduisez ou si vous êtes passager dans un véhicule. N'UTILISEZ PAS ce porte-bébé pour contenir votre enfant dans un véhicule. Ce type de porte-bébé ne contiendra pas votre enfant dans le cas d'un accident.

• NE LAISSEZ JAMAIS votre bébé sans surveillance dans ce porte-bébé.

- VÉRIFIEZ TOUJOURS pour vous assurer que toutes les boucles, courroies, boutons et ajustements sont bien fixés avant chaque utilisation. Assurez-vous que le bébé est bien placé dans le porte-bébé, incluant le placement des jambes avant chaque utilisation.

- Ce produit s'use avec le temps. Vérifiez s'il y a des coutures déchirées, des courroies et du tissu déchirés et des attaches brisées avant chaque utilisation.

• NE VOUS appuyez JAMAIS contre bébé.

• N'UTILISEZ PAS ce produit si vous détectez une détérioration ou des problèmes.

• NE PLACEZ JAMAIS plus qu'un enfant dans ce porte-bébé à la fois.

• NE PORTEZ JAMAIS plus d'un porte-bébé à la fois.

• NE PAS utiliser dans des douches, piscines ou autres environnements d'eau.

Pour un Portage Sécuritaire:

Si vous êtes novice dans le portage de bébé, ou si vous utilisez un nouveau style de porte-bébé, vous devez connaître certaines choses avant de placer votre bébé dans le porte-bébé. Voici quelques conseils à faire et à ne pas faire lorsque vous utilisez un porte-bébé. Assurez-vous de réviser ce manuel entièrement pour toutes les informations de sécurité.

  • Pratiquez avant de commencer. Assurez-vous d'essayer votre porte-bébé avant de mettre bébé dedans.
    • Vérifiez régulièrement que le menton de votre bébé est positionné vers le haut et jamais appuyé dans sa poitrine.
  • Ne pas trop vêtir votre bébé. Votre proximité et la chaleur de votre corps ainsi que le tissu du porte-bébé aideront à conserver la chaleur.
  • CONSEIL: Les petits enfants ont une mauvaise régulation de température, alors vérifiez l'abdomen de bébé, son front et son cou fréquemmen.
  • Vérifiez les jambes de votre bébé souvent afin de vous assurer qu'elles sont au chaud et ont une bonne circulation sanguine. Si les mollets et les pieds apparaissent d'une couleur légèrement différente, déplacez bébé dans le porte-bébé.
  • Si bébé tombe endomi ou devient agité dans la position où il fait face vers l'avant, vous devriez changer la position pour qu'il soit face à vous, ou retirez-le du porte-bébé complètement.

Options de Positionnement du Porte-bébé Fusion™

Position: Siège ÉtroitFace Vers VousSiège LargeFace Vers VousSiège Étroit FaceVers l'avantSiège Large enPosition Sac àDos
Infantino Fusion - Pour un Portage Sécuritaire: - 1Infantino Fusion - Pour un Portage Sécuritaire: - 2Infantino Fusion - Pour un Portage Sécuritaire: - 3
Âge:Pour les bébésentre 3,6 et 6,8kg (8 et 15 lb)Pour les bébésentre 6,8 et 14,5kg (15 et 32 lb)Bébé est capablede tenir sa têtetout seul
Conseils:Jusqu'à ce quevotre enfant soitcapable de tenirsa tête tout seul,ceci est la bonnoposition.Lorsque bébé estbien positionné,vous devriezêtre capable devous pencherlégèrement etd'embrasser la têtedu bébé.Le siège largepermet à un plusgros bébé d'êtreporté dans laposition assiseavec ses jambesautour de vous.Il s'agit d'uneposition confortablepour l'enfant,et vous foumitune meilleuredistribution depoids.Ne jamais utiliser losiège large lorsquebébé regarde versl'avant.Cette positionpermet à bébéd'explorervisuellement sonentourage tout enrestant en contactavec vous.
Instructions:Voir la page 9 Voirla page 12 Voir la page 15 Voir la page 17

Helpful Hints:

  • Position Vers l'intérieur - Bébé Vous Fait Face - Jusqu'à ce que votre enfant soit capable de tenir sa tête droite, ceci est la bonne position. Elle permet à votre bébé un contact physique et une attention, tout en laissant vos mains libres. Dans cette position, vous pouvez divertir et développer des liens avec votre nouveau-né en lui parlant, le touchant, jouant ou en maintenant un contact visuel tout simplement.
  • Position Vers l'extérieur - Bébé Fait Face Vers l'avant - Une fois que votre bébé est capable de tenir sa tête droite, votre bébé est prêt pour une nouvelle aventure. Cette position lui permet d'explorer visuellement son entourage tout en maintenant sa proximité avec vous. Toujours utiliser le siège étroit lorsque vous portez bébé dans la position où il fait face vers l'avant.
  • Position Sac à Dos - l'enfant Vous Regarde - Lorsque que votre tout petit est capable de s'assoir par lui/elle-même, les mettre sur votre dos vous permet de porter l'enfant de façon confortable pour de plus longues périodes. Dans cette position, votre bébé est libre de regarder ce qui ce passe autour de lui tout en sachant que vous êtes juste là.

Quelle position de siège dois-je utiliser?

  • Pour la position où bébé vous regarde, les plus petits bébés entre 3,6 et 6,8 kg (8et 15 lb) utilisent le siège étroit. Les plus gros bébés et les enfants utilisent le siège large. Le siège large permet à un enfant plus grand d'être porté dans une position assise confortable avec les jambes autour de vous.
  • Pour la Position où Bébé Regarde Vers l'avant, toujours utiliser le siège étroit.
  • Pour la Position Assistée en Sac à Dos, toujours utiliser le siège large.

Comment je sais si mon bébé est à la bonne hauteur lorsque le porte-bébé en porté en avant?

- Vous devriez être capable de vous pencher vers l'avant légèrement et d'embrasser le dessus de la tête de votre bébé.

  • Lorsque vous mettez bébé dans le porte-bébé ou que vous le retirez, vous assoir rendra cette procédure plus facile. Jusqu'à ce que vous soyez familier avec le placement de bébé, il est aussi recommandé de le faire sur une surface lisse.
  • Il est préférable de limiter l'utilisation de votre porte-bébé à entre 10 et 20 minutes jusqu'à ce que vous et votre bébé êtes tous deux complètement confortables ensemble avec le porte-bébé.
  • Porter le porte-bébé plus près de votre corps et plus haut dans votre dos (ou la poitrine lorsqu'il est porté dans la position avant) minimisera la pression sur le dos et les épaules pour une utilisation prolongée.

Instructions d'entretien:

Lavez cet article séparément à la machine au cycle délicat et à l'eau froide, avec un détergent doux. N'utilisez PAS de javellisant. Entre les lavages à la machine, essuyez cet article avec un chiffon ou une éponge. Séchez par égouttement seulement. NE repassez PAS.

Devant de la Partie Principale du Porte-bébé: Faites référence à ces éléments pendant la lecture des instructions.

Infantino Fusion - Instructions d'entretien: - 1

text_image Head Support Soulien de Tête Shoulder Straps Courroises pour les Épaules Head Support Strap Bouton-pression pour le Souben de la Tête Head Support Buckle & Strap Boucle et Courroie pour le Soubien de Tête Side Closure Buckle Boucle pour la Fennêtre Lateral Shoulder Strap Adjuster Ajustement pour la Courroie d'épaule Leg Strap Button Bouton pour la Courroie de la Jambe Leg Opening Ouverture pour la Jambe Conversion Button for Narrow Seat Bouton de Conversion pour le Siège Étroit Conversion Flap Rabal de Conversion Conversion Button for Wide Seat Bouton de Conversion pour le Siège Large

Carrier Body Back:

Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé:

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: - 1

text_image Chest/Back Buckle Boucle pour la Pottinelle Dos Leg Straps Coumies pour les Jambes Tuck Away Loops Annaux à Ranger Waist Belt & Buckle Ceinture et Boucle pour la Taile Tidy Loop Boucle de Fermeture

Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit

Cette position convient aux bébés entre 3,6 et 6,8 kg (8 et 15 lb)

* IMPORTANT! Votre bébé doit vous faire face jusqu'à ce qu'il/elle soit capable de tenir sa tête droite.
* Lorsque vous utilisez ce porte-bébé dans la position face vers vous, vous devriez l'adapter pour l'utilisateur avant d'y mettre le bébé.
* Gardez une main sur bébé jusqu'à ce que toutes les boucles et les courroles soient bien attachées. * REMARQUE: Les pièces du porte-bébé en caractères gras se trouvent dans les illustrations du porte-bébé,

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 1

Ajustez les rabats de conversion dans la position du siège étroit en pliant le rabat vers le haut et en attachant le bouton par-dessus le trou du bouton de conversion à l'avant de la partie principale du porte-bébé.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 2

Détachez la boucle pour la poitrine/le dos et la ceinture et boucle pour la taille. Maintenez le portebébé de façon à ce que l'intérieur gris des courroies pour épaules et la ceinture soient face à vous. (Les courroies devraient former un V).

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 3

Placez vos bras dans les courroies pour épaules, vous assurant que le tissu gris s'étende sur vos épaules.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 4

Les courroies pour épaules en place, prenez la boucle pour la poitrine/le dos dans votre dos avec vos mains et connectez-la. Si vous avez besoin d'assistance, demandez à une autre personne d'attacher la boucle. Tirez sur la courroie pour resserrer,

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 5

Attachez la ceinture autour de votre taille et tirez sur les courroies pour resserrer.

*REMARQUE: Les gens avec un torse plus long peuvent trouver qu'une position plus haute de la ceinture est plus confortable (plus près du nombril); les gens plus petits peuvent préférer la porter plus à la hauteur des hanches.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 6

Attachez la boucle de fermeture latérale sur le côté. Vous entendrez un « clic » lorsque la boucle sera enclenchée. L'étape créera une ouverture pour les jambes sur le côté fermé.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 7

Le porte-bébé ouvert sur un côté et le bébé vous faisant face, glissez doucement le bébé dans le porte-bébé en ajustant sa jambe dans l'ouverture pour jambe sur le côté fermé du porte-bébé.

*IMPORTANT! Gardez une main sur bébé jusqu'à ce que toutes les boucles et couroles soient bien attachées. *Assurez-vous que la jambe de bébé passe dans l'ouverture pour jambe sur le côté fermé du porte-bébé.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 8

Alors que vous soutenez bébé avec une main, attachez l'autre côté de la boucle de fermeture latérale. Vous entendrez un clic lorsque la boucle sera enclenchée.

Supportez la tête de bébé en attachant les deux boucles pour soutien de tête au-dessus de chaque bras. Vous entendrez un clic lorsque la boucle sera enclenchée. Ajustez la taille du soutien de tête en tirant sur les deux courroies de soutien de tête.

*IMPORTANT! Toujours vous assurer qu'il y a suffisamment d'espace autour du visage de votre bébé afin qu'il puisse respirer.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 9

Attachez la courroie pour jambe au bouton pour la courroie de jambe sur les DEUX CÔTÉS du porte-bébé.

*IMPORTANT! Pour les bébés entre 3,6 et 5 kg (8 et 11 lb), les courroies pour jambes doivent être attachées de façon à rapetisser l'ouverture de jambe et éviter une chute accidentelle.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 10

* REMARQUE: Pour les bébés de plus de 5 kg ou 11 lb, cette étape n'est pas nécessaire. Lorsque les courroies pour jambes ne sont pas utilisées, pliez-les sous les boucles de rangement.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 11

Afin d'ajuster la hauteur de bébé sur votre poitrine, soulevez le bébé doucement et tirez sur l'ajustement pour les courroies d'épaules, une courroie à la fois. Lorsque le bébé est bien positionné, vous devriez être capable de vous pencher la tête vers l'avant et donner un baiser sur la tête de bébé.

* REMARQUE: Porter le porte-bébé plus près de votre corps et plus haut sur votre poitrine minimisera la pression sur votre dos et vos épaules lors de l'utilisation prolongée.

Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'intérieur avec le Siège Large

Cette position convient aux bébés entre 6,8 et 14,5 kg (15 et 32 lb).

* IMPORTANT! Votre bébé doit vous faire face jusqu'à ce qu'il'elle soit capable de tenir sa tête droite.
* Lorsque vous utilisez ce porte-bébé dans la position face vers vous, vous devriez l'adapter pour l'utilisateur avant d'y mettre le bébé.
^ Gardez une main sur bébé jusqu'à ce que toutes les boucles et couroies soient bien attachées.
* REMARQUE: Les pièces du porte-bébé en caractères gras se trouvent dans les illustrations du porte-bébé.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 12

text_image 1. To adjust fold un hole over

Pour ajuster les rabats de conversion en fonction de la position assise large, plier sous le coin du rabat et fixer la boutonnière sur le bouton de conversion situé sur la ceinture.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 13

Détachez la boucle pour la poitrine/le dos et la ceinture et boucle pour la taille. Maintenez le porte-bébé de sorte que l'intérieur gris des courroies pour épaules et la ceinture vous fasse face. (Les courroies devraient former un «V»).

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 14

Placez vos bras à travers les courroies pour épaules, vous assurant que le tissu gris s'étende sur vos épaules.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 15

Les courroles pour épaules en place, prenez la boucle pour la poitrine/le dos dans votre dos avec vos mains et connectez-la. Si vous avez besoin d'assistance, demandez à une autre personne d'attacher la boucle. Tirez sur la courroie pour resserrer.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 16

text_image 5. Fast stra * N p p

Attachez la ceinture autour de votre taille et tirez sur la courroie pour resserrer.

*REMARQUE: Les gens avec un torse plus long peuvent trouver qu'une position plus haute de la ceinture est plus confortable (plus près du nombril); les gens plus petits peuvent préférer la porter plus à la hauteur des hanches.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 17

Attachez la boucle de fermeture latérale sur un côté. Vous entendrez un « clic » lorsque la boucle est enclenchée. L'étape créera une ouverture pour jambe sur le côté fermé.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 18

Le porte-bébé ouvert sur un côté et le bébé vous faisant face, glissez doucement bébé dans le porte-bébé en ajustant sa jambe dans l'ouverture pour jambe sur le côté fermé du porte-bébé.

*IMPORTANT! Gardez une main sur bébé jusqu'à ce que toutes les boucles et courroies sont bien attachées.

*Assurez-vous que la jambe de bébé passe dans l'ouverture pour jambe sur le côté fermé du porte-bèbé.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 19

Alors que vous soutenez bébé avec une main, attachez l'autre côté de la boucle de fermeture latérale. Vous entendrez un « clic » lorsque la boucle sera enclenchée.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 20

Soutenez la tête de bébé en attachant les deux boucles pour soutien de tête au-dessus de chaque bras. Vous entendrez un « clic » lorsque la boucle sera enclenchée. Ajustez la taille du soutien de tête en tirant sur les deux courroles de soutien de tête.

Infantino Fusion - Arrière de la Partie Principale du Porte-bébé: Position Face vers l'intérieur avec Siège Étroit - 21

Afin d'ajuster la hauteur de bébé sur votre poitrine, soulevez le bébé doucement et tirez sur l'ajustement pour les courroies d'épaules», une courroie à la fois. Lorsque le bébé est bien positionné, vous devriez être capable de vous pencher la tête légèrement vers l'avant pour donner un baiser sur la tête de bébé.

Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'extérieur avec le Siège Étroit

Une fois que bébé est capable de tenir sa tête droite, votre enfant est prêt à être dans la Position où il Regarde Devant.

* AVERTISSEMENT! Votre bébé doit vous faire face jusqu'à ce qu'il elle soit capable de tenir sa tête droite.
* AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser le siège large lorsque vous portez un bébé qui regarde vers l'avant.
^ Lorsque Béhé Regarde Vers l'avant, l'attache de courroie pour jambe n'est PAS NÉCESSAIRE, neu
importe son poids.
* REMARQUE: Les pièces du porte-bébé en caractères gras se trouvent dans les illustrations du porte-bébé.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'extérieur avec le Siège Étroit - 1

Répétez les étapes 1 à 6 de 1 Utilisation du Portebébé pour un Nouveau-né: Position Vers l'intérieur et Siège Étroit. (Voir la page 9)

Pliez le soutien de tête et attachez le bouton-pression de soutien de tête à la partie principale du porte-bébé.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'extérieur avec le Siège Étroit - 2

Le porte-bébé ouvert sur un côté et le bébé regardant vers l'avant. Glissez doucement le bébé dans le porte-bébé en ajustant ses jambes dans l'ouverture pour jambe sur le côté fermé du porte-bébé.

*IMPORTANT! Gardez une main sur bébé jusqu'à ce que toutes les boucles et courroies soient bien attachées.

*Assurez-vous que la jambe de bébé passe dans l'ouverture pour jambe sur le côté fermé du porte-bébé.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'extérieur avec le Siège Étroit - 3

Alors que vous soutenez bébé avec une main, attachez l'autre côté de la boucle de fermeture latérale. Vous entendrez un « clic » lorsque la boucle sera enclenchée.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'extérieur avec le Siège Étroit - 4

Attachez les deux boudles de soutien de tête, vous assurant que la zone de soutien de tête reste pliée. Vous entendrez un « clic » lorsque la boucle sera enclenchée. Ajustez la taille de la zone de soutien de tête en tirant sur les deux courroles de soutien de tête.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour un Bébé Plus Vieux: Position Face vers l'extérieur avec le Siège Étroit - 5

Afin d'ajuster la hauteur de bébé sur votre poitrine, sou- levez le bébé doucement et tirez sur l'ajustement de courroies pour épaules, une courroie à la fois. Lorsque le bébé est bien positionné, vous devriez être capable de vous pencher la tête légèrement vers l'avant et donnez un baiser sur la tête de bébé.

*Le bébé ne devrait JAMAIS être penché vers l'avant dans le porte-bébé.

*REMARQUE: Les bras de bébés plus petits devraient être positionnés sous les boucles de soutien de tête. Les plus gros bras de bébé devraient être au-dessus des boucles, et s'appuyer confortablement par-dessus le soutien de tête plié.

Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance

Une fois que votre enfant peut s'assoir parfaitement seul, il est prêt pour la position sac à dos.
* STOP! C'est votre première tentative? Nous vous recommandons fortement de TOUJOURS demander l'aide d'une autre personne avant d'essayer la position sac à dos. NE PAS essayer la position sac à dos sans aide. * IMPORTANT! Le bêhé DOIT être capable de s'assoir seul avant de le porter dans la position sac à dos.
* REMARQUE: Les pièces du porte-bèbé en caractères gras se trouvent dans les illustrations du porte-bèbé.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 1

Pour ajuster les rabats de conversion en fonction de la position assise large, plier sous le coin du rabat et fixer la boutonnière sur le bouton de conversion situé sur la ceinture.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 2

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 3

Passez vos bras dans les courroies comme si vous mettiez une veste. Le porte-bébé devrait pendre derrière vous.

Attachez la boucle pour le dos/la poitrine. Lorsque la boucle est bien attachée, vous entendrez un « clic ». Tirez sur la courroie pour la resserrer.

Attachez la ceinture autour de la taille et tirez la courroie pour resserrer.

* REMARQUE: Les gens avec un torse plus long peuvent trouver qu'une position plus haute de la ceinture est plus confortable (plus près du nombril); les gens plus petits peuvent préférer la porter plus à la hauteur des hanches.

Avec l'aide de votre partenaire, placez doucement l'enfant sur votre dos, comme s'il vous chevauchait. Les jambes de votre enfant devraient être autour de votre taille et ses bras sur vos épaules.

*REMARQUE: il est pratique de se pencher légèrement vers l'avant pour que votre enfant reste haut dans votre dos.
* Votre partenaire devrait soutenir votre enfant en tout temps.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 4

Une fois que le porte-bébé est monté, l'autre personne le fixera en attachant les boucles de fermeture latérales et ensuite les boucles du soutien pour la tête. Vous entendrez un « clic » lorsqu'elles seront bien enclenchées.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 5

* Une fois que le porte-bébé est monté, l'autre personne le fixera en attachant les boucles de fermeture latérales et ensuite les boucles du soutien pour la tête. Vous entendrez un clic lorsqu'elles seront bien encienchées.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 6

  1. Once all buckles are fastened, adjust the head support by pulling the head support straps. Une fois que toutes les boucles sont attachées, ajustez le soutien de tête en tirant sur les courroies du soutien de tête.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 7

Pour ajuster la hauteur du bébé sur votre dos, soulevez-le un peu et tirez sur l'ajustement de courroies d'épaule, une courroie à la fois.

*REMARQUE: Porter le porte-bébé plus près de votre corps et plus haut sur votre poitnine minimisera la pression sur votre dos et vos épaules lors de l'utilisation prolongée.

Infantino Fusion - Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance - 8

  1. Once all buckles are secured and tightened, the second person may release their support of the child. Une fois que toutes les boucles sont bien attachées et serrées, l'autre personne peut arrêter de soutenir l'enfant.

Enlever le Bébé du Porte-bébé: Position Sac à Dos - Avec Assistance

* IMPORTANT! Gardez toujours une main sur le bébé lorsque vous l'enlevez du porte-bébé.

  1. With assistance from your partner, reverse steps 2-9 of 4 Carrier Use for an Older Baby: Backpack Position with Wide Seat - Assisted. (See page 18)
    Avec l'aide de votre partenaire, effectuez les étapes 2 à 9 de 4 Utilisation du Porte-bébé pour les Bébés Plus Vieux: Position Sac à Dos avec Siège Large - avec Assistance en Aens Inverse. (Voir page 18)

  2. With baby supported at all times, your partner will release the two head support buckles, then both side closure buckles. Your partner will then lift the child from your back.

En soutenant toujours le bébé, votre partenaire détachera les boucles du soutien de tête, ensuite les boucles de fermeture latérales. Ensuite votre partenaire soulèvera l'enfant.

Enlever le Bébé du Porte-bébé: Position Sac à Dos - Sans Aide

* IMPORTANT! Ne JAMAIS vous appuyer sur l'enfant. TOUJOURS vous assurer qu'il y a assez d'espace autour du

visage de l'enfant pour lui procurer une source d'air suffisante.

* IMPORTANT! Lorsque vous enlevez le bébé du porte-bébé, gardez toujours une main sur lui.

* IMPORTANT! Ne JAMAIS vous appuyer sur l'enfant. TOUJOURS vous assurer qu'il y a assez d'espace autour du visage de l'enfant pour lui procurer une source d'air suffisante. * IMPORTANT! Lorsque vous enlevez le bébé du porte-bébé, gardez toujours une main sur lui.

  1. For removal by yourself, sit down slowly and carefully in a secure corner seat such as a sofa. Pour l'enlever tout seul, assoyez-vous lentement et avec soin dans un coin de siège sécuritaire comme un sofa.

  2. Gently ease baby back and unbuckle the chest strap and waist belt. Relâchez doucement le bébé et détachez la courroie de poitrine et la ceinture.

  3. Remove the shoulder straps and slowly remove baby from your back. Enlevez les courroies d'épaule et enlevez doucement le bébé de votre dos.

  4. Remove baby from carrier by unfastening both head support buckles and side closure buckles. Enlevez le bébé du porte-bébé en détachant les boucles du soutien de tête et les boucles de fermeture latérales.

Retirez l'enfant du Porte-bébé: Position en Avant, Face vers Vous/vers l'extérieur

* IMPORTANT! Lorsque vous retirez le bébé du porte-bébé, gardez toujours une main sur lui.

  1. Keeping one hand securely on the baby, release the two head support buckles. En gardant une main sur le bébé, détachez les deux boucles du soutien de tête.

  2. Still keeping one hand on your baby, release the side closure buckle on one side. Put one hand on your baby inside the carrier, holding him/her to your chest. Gardez toujours une main sur le bébé et détachez une des boucles de fermeture latérale. Placez une main sur votre bébé à l'intérieur du porte-bébé, et le tenir contre votre poitrine.

  3. Release the side closure buckle on the other side of the carrier. With both hands, lift your baby and place him/her in a safe location. Détachez l'autre boucle de fermeture latérale. Avec vos deux mains, soulevez votre bébé et placez-le dans un endroit sécuritaire.

  4. You can now remove the carrier from your body. Vous pouvez maintenant retirer le bébé du porte-bébé.

Infantino Fusion - Retirez l'enfant du Porte-bébé: Position en Avant, Face vers Vous/vers l'extérieur - 1

AVANT D'UTILISER CE PORTE-BÉBÉ: Passes en revus le mode d'emploi et conservés-le pour consultationa ultérieure. Vous les appiers (infantins au 1800-346-2576 (R. O. et Canals) si vous avec des questions, au vister nombre sur www.infantins.com. Fabriquée en Cine

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Infantino

Modèle : Fusion

Catégorie : Porte-bébé