FAHE 20Li A1 - Taille-haies FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAHE 20Li A1 FLORABEST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Taille-haies électrique FLORABEST FAHE 20Li A1, puissance 20V, longueur de lame 50 cm, pas de lame 20 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour tailler les haies et arbustes de taille moyenne, utilisation domestique recommandée. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des lames, affûtage recommandé pour une coupe optimale, vérification des câbles électriques. |
| Sécurité | Équipé d'un interrupteur de sécurité, protection contre les surcharges, porter des gants et des lunettes de protection lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité accrue, garantie de 2 ans, compatible avec d'autres outils de jardinage de la même gamme. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FAHE 20Li A1 FLORABEST
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAHE 20Li A1 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAHE 20Li A1 de la marque FLORABEST.
MODE D'EMPLOI FAHE 20Li A1 FLORABEST
1. Sécurité de la zone de travail ...............................................23
2. Sécurité électrique ........................................................23
3. Sécurité des personnes .................................................... 23
4. Utilisation et entretien de l'outil électrique ......................................24
5. Utilisation et manipulation d'un outil à accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
FIL FAHE 20-Li A1 Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux con- signes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Utilisation conforme à l'usage prévu Cet appareil sert à élaguer les arbres. Il n'a pas été conçu pour scier les branches de fort diamètre, abattre les arbres et scier des matériaux comme la maçonnerie, le plastique ou des produits ali- mentaires. N'utilisez l'appareil que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. L'appareil n'est pas conçu pour un usage professionnel. L'appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Cet appareil n'est pas destiné à l'usage par des personnes (enfants compris) présentant des aptitudes physiques, sensorielles ou intellectuelles restreintes, ou qui manquent de l'expérience et/ou des connaissances requises. Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de pluie ou dans un environnement humide. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu. Équipement Perche télescopique Fermeture rapide pour perche télescopique
Fixation de montage pour l'outil de montage Poignée Longeron de l'appareil Verrouillage de sécurité Interrupteur MARCHE/ARRÊT Poignée arrière Pack d'accus Touche d'état accu LED d'affichage d'état de l'accu Touche déverrouillage du pack d'accus Anneau de transport Ouïes de ventilation Regard de niveau d'huile Butée Lame Chaîne de scie Cache de pignon Bague de tension de chaîne Vis de fixation Bouchon du réservoir à huile Guide-lame Rail de guidage Pignon Huileur par gouttes Chargeur rapide LED rouge de contrôle de charge LED verte de contrôle de charge Bandoulière Gaine protectrice pour la lame Huile pour chaîne bio Outil de montage Matériel livré 1 Élagueuse sur perche sans fil FAHE 20 A1 1 Chargeur rapide FAHE 20-Li A1-2 pour accu 1 Pack d'accus FAHE 20-Li A1-1 1 Bandoulière 1 Gaine protectrice pour la lame 1 Lame 1 Chaîne de scie 100 ml d'huile bio pour chaîne 1 Outil de montage 1 Mode d'emploiFAHE 20-Li A1 FR│BE │ 21 ■ Caractéristiques techniques Élagueuse sur perche et accu : FAHE 20-Li A1 Tension nominale : 20 V (courant continu) Vitesse max.: 2500 min
Vitesse de la chaîne : 5 m/s max. Poids (sans accu, outil de coupe et ceinture de port) : env. 2,6 kg Volume du réservoir à huile : 65 cm
Longueur de coupe : env. 200 mm Lame : 8" Oregon 080NDEA318 Chaîne de scie: Oregon 91P033X Utiliser l'outil sans fil uniquement avec l'accu suivant : FAHE 20-Li A1-1 Type: LITHIUM-IONS Tension nominale : 20 V (courant continu) Capacité: 2000 mAh Cellules: 5 Pour charger l'outil sans fil, utilisez unique- ment le chargeur rapide pour accu suivant : FAHE 20-Li A1-2 ENTRÉE / Input: Tension nominale : 230 - 240 V
, 50 Hz (courant alternatif) Puissance nominale absorbée : 65 W Fusible (interne): 3,15 A T3.15A SORTIE / Output: Tension nominale : 21,5 V (courant continu) Courant nominal: 2,4 A Temps de charge: env. 60 min Classe de protection: II/ (double isolation) Valeurs d'émissions sonores: Valeur de mesure du bruit déterminée conf. à la norme EN ISO 22868. Le niveau de bruit A pon- déré typique de l'outil électrique sur l'emplacement de l'utilisateur est de: Niveau de pression acoustique: L
= 3 dB Niveau de puissance acoustique : L
= 3 dB Porter une protection auditive! Valeurs totales des vibrations déterminées (pour chaque poignée) selon la norme EN 22867: Vibration : < 2,5 m/s
AVERTISSEMENT! ■ Réduisez également les risques de vibrations tels que le risque d'une maladie des doigts morts grâce à des pauses de travail fré- quentes durant lesquelles vous frottez par ex. les paumes des mains l'une contre l'autre! REMARQUE ► Le niveau de vibrations indiqué dans les présentes instructions a été mesuré conformé- ment à une méthode de mesure normée et peut être utilisé pour comparer des appareils. La valeur d'émission des vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évalua- tion préliminaire de l'exposition. AVERTISSEMENT! ► Le niveau des vibrations varie en fonction de l'usage de l'outil électrique et peut, dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. L'exposition vibratoire pourrait être sous-estimée si l'outil électrique est utilisé régulièrement de cette manière. Essayez de garder la sollicitation par vibra- tions aussi faible que possible. Des mesures d'exemple de réduction de la sollicitation des vibrations sont le port de gants lors de l'utilisation de l'outil et la limitation du temps de travail. Pour cela, toutes les parts du cycle de travail doivent être prises en compte (par exemple les durées pendant lesquelles l'outil électrique est éteint et celles pendant lesquels il est allumé mais fonctionne sans charge).FAHE 20-Li A1 ■ 22 │ FR│BE Explication des plaques signalétiques sur l'appareil: Lisez le mode d'emploi et les instructions avant la mise en service! Porter des gants de protection! Porter des chaussures de sécurité! Porter une protection auditive! Porter un casque de protection! Porter des lunettes de protec- tion! Éloignez les personnes qui se trouvent à proximité de l'appa- reil! Interdit! N'utilisez jamais la tronçonneuse d'une seule main! Utilisez toujours la tronçonneuse des deux mains! Attention au risque de rebond! Évitez toute entrée en contact de la pointe de la lame avec un objet! Protéger l'appareil de la pluie ou de l'humidité! Danger de mort par électro- cution! Tenez-vous au moins à 10 m de distance de lignes aériennes à haute tension. Attention! Chute d'objets. En particulier lors de la coupe au-dessus de la tête. Faites attention aux pièces projetées! Attention! Risque de blessures dû à la lame en service. Indication du niveau de puis- sance acoustique LWA en dB. Avant d'effectuer des travaux de maintenance, éteignez l'appareil et retirez l'accu! 15 min OIL Le plein du réservoir suffit pour env. 15 minutes de fonctionne- ment d'affilée. Sens de rotation de la chaîne de scie ! Bouchon du réservoir à huile Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique AVERTISSEMENT! ► Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. REMARQUE ► Les règlementations nationales peuvent restreindre l'utilisation de l'appareil. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Le terme "outil" dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali- mentation).FAHE 20-Li A1 FR│BE │ 23 ■
1. Sécurité de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les pous- sières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes pré- sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
2. Sécurité électrique
a) La fiche de l'outil doit être adaptée à la prise secteur. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modi- fiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti- liser le cordon pour porter, tirer ou débran- cher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endom- magés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimenta- tion protégée par un dispositif à courant diffé- rentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
3. Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser d'outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appro- priées réduiront les blessures de personnes. c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrup- teur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues. f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccor- dement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.FAHE 20-Li A1 ■ 24 │ FR│BE
4. Utilisation et entretien de l'outil
électrique a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne per- met pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer. c) Débrancher la fiche de la source d'alimen- tation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil. d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et Ne pas permettre à des per- sonnes ne connaissant pas l'outil ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisa- teurs novices. e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cas- sées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dom- mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affûtés et propres les outils permet- tant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces cou- pantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions. En tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opé- rations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
5. Utilisation et manipulation d'un
outil à accu a) Uniquement recharger les accus dans les chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur compatible pour certains types d'accus peut provoquer un incendie s'il est uti- lisé avec d'autres accus. b) N'utiliser les outils qu'avec des blocs de bat- teries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. c) Tenir les accus inutilisés à l'abri des agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres objets en métal susceptibles de court-circuiter les contacts. Un court-circuit entre les contacts des accus peut provoquer des brûlures ou un incendie. d) L'accu peut couler en cas d'usage incorrect. Éviter tout contact avec ce liquide. Laver à l'eau en cas de contact involontaire. En cas de contact du liquide avec les yeux, il faut en plus consulter un médecin. Le liquide qui s'écoule des accus peut causer des irritations de la peau ou des brûlures. ATTENTION! RISQUE D'EXPLOSION! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Protégez l'accu de la chaleur, par ex. aussi du rayonnement solaire continu, du feu, de l'eau et de l'humidité. Il y a risque d'explosion.
6. Service après-vente
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue. Consignes de sécurité spécifiques à l'élagueuse sur perche ■ Portez toujours un casque de protection, une protection auditive et des gants de sécurité. Portez aussi une protection oculaire pour ne pas recevoir de projections d'huile ou de pous- sière de sciure dans les yeux. Portez un masque anti-poussière.FAHE 20-Li A1 FR│BE │ 25 ■ ■ N'utilisez jamais l'appareil debout sur une échelle. ■ Ne vous penchez pas trop en avant lors de l'utili- sation de l'appareil. Veillez à une posture stable et à toujours garder l'équilibre. Utilisez la ceinture de port comprise dans le matériel livré pour répartir le poids de manière uniforme sur le corps. ■ Portez des bottes robustes et anti-dérapantes. ■ N'utilisez pas l'appareil par temps pluie ou en présence d'humidité. ■ N'utilisez pas l'appareil à proximité de lignes électriques. Respectez une distance minimum de 10 m avec les lignes électriques aériennes. ■ Ne vous tenez pas en-dessous des branches à couper afin d'éviter des blessures causées par la chute de branches. Pensez au retour brutal de branches afin d'éviter toute blessure. Travail- lez en respectant un angle de 60° env. ■ Pensez en permanence au risque de rebond brutal de l'appareil. ■ Ne surveillez pas uniquement les branches à couper, mais également le matériel qui tombe pour ne pas trébucher. ■ Faites une pause d'une heure au moins toutes les 30 minutes de travail. ■ Portez toujours des gants de protection. ■ Recouvrez le rail de guidage et la chaîne avec le cache lors du transport et du stockage. ■ N'utilisez pas l'appareil dans un environnement explosif ni à proximité de liquides, de gaz ou de vapeurs inflammables. Les étincelles pro- duites par la machine risquent d'enflammer ces vapeurs ou ces gaz. ■ La prise de courant utilisée doit être compatible avec la fiche secteur. Ne modifiez jamais la fiche secteur, vous risqueriez de vous électrocuter. ■ Pour débrancher l'appareil de la prise secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation mais la fiche secteur. N'utilisez pas le cordon d'ali- mentation pour tirer ou transporter l'appareil. Maintenir le cordon d'alimentation à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes ou des parties en mouvement. ■ Retirez le pack d'accus à la fin du travail ou pour les travaux de nettoyage et de mainte- nance sur l'appareil. ■ Évitez tout démarrage involontaire de l'appareil. ■ Les appareils dont l'interrupteur est défectueux doivent être immédiatement réparés afin d'éviter tout dommage et blessure. ■ Entreposez l'appareil hors de portée des en- fants. Seules des personnes familiarisées avec ce mode d'emploi et avec l'appareil peuvent l'utiliser. ■ Entretenez soigneusement vos outils électriques. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dom- mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. ■ Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correc- tement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. ■ Faire entretenir l'appareil par du personnel qua- lifié. Utilisez uniquement les pièces détachées d'origine recommandées par le fabricant. Mesures de prudence contre le rebond ATTENTION AU REBOND! ► Pendant le travail, l'appareil risque de rebon- dir. Il y a risque de blessure. La prudence ainsi que la technique de coupe adaptée permettent d'éviter les rebonds. ■ Un contact avec la pointe du rail peut dans cer- tains cas entraîner une réaction inattendue vers l'arrière, durant laquelle le rail de guidage est renvoyé brutalement vers le haut et en direction de l'utilisateur (voir fig.A). Fig. AFAHE 20-Li A1 ■ 26 │ FR│BE ■ Un rebond peut survenir lorsque la pointe du rail de guidage touche un objet ou lorsque le bois s'incurve et que la chaîne de scie se bloque (voir fig.B). Fig. B ■ Le grippage de la chaîne de scie sur le bord supérieur du rail de guidage peut entraîner un brusque rebond du rail en direction de l'utilisateur. ■ Chacune de ces réactions peut entraîner une perte de contrôle de la scie et d'éventuelles blessures graves. Ne vous fiez pas uniquement aux dispositifs de sécurité intégrés dans la tronçonneuse. En tant qu'utilisateur d'une tron- çonneuse, prenez différentes mesures afin de travailler sans accident et sans vous blesser. Un recul résulte d'une utilisation incorrecte ou inappropriée de l'outil électrique. Des mesures de prudence adaptées, comme celles décrites ci-dessous, permettent de l'éviter: ■ Tenez bien la tronçonneuse des deux mains, les pouces et les doigts entourant les poi- gnées de la tronçonneuse. Placez votre corps et vos bras dans une position dans laquelle vous pouvez résister aux forces de rebond. Lorsque des mesures adaptées ont été prises, l'utilisateur peut alors maîtriser les forces de rebond. Ne jamais lâcher la tronçonneuse. ■ Évitez un maintien corporel anormal et ne sciez pas au-dessus de la hauteur des épaules. Ceci permet d'éviter un contact involontaire avec la pointe du rail et de mieux contrôler la tronçon- neuse lors de situations inattendues. ■ Utilisez toujours les rails de remplacement et les chaînes de scie préconisés par le fabri- cant. De mauvais rails et chaînes à scie de rechange peuvent entraîner l'arrachage de la chaîne de scie et/ou un rebond. ■ Respectez les instructions du fabricant concer- nant l'affûtage et la maintenance de la chaîne de scie. Des limiteurs de profondeur trop bas augmentent la tendance au rebond. ■ Ne sciez pas avec la pointe de la lame. Il y a risque de rebond. ■ Veillez à ce qu'aucun objet sur lequel vous pourriez trébucher ne se trouve par terre. Consignes de sécurité approfondies PRUDENCE! RISQUE DE BLESSURES! ► Ne touchez jamais l'appareil en marche au- dessus de la poignée , vous risqueriez de vous blesser! ■ Durant l'utilisation, aucune autre personne ou aucun animal ne doit se trouver dans un péri- mètre de 15 mètres. L'utilisateur est responsable envers les tierces personnes dans la zone de travail. ■ Maintenez l'appareil, les parties coupantes et la gaine protectrice pour la lame en bon état afin d'éviter des blessures. ■ Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ■ Utilisez uniquement l'appareil lorsque vous vous êtes familiarisé avec ce dernier. ■ Ne travaillez pas avec un appareil endomma- gé, incomplet ou modifié sans l'autorisation du fabricant. N'utilisez jamais l'appareil avec un équipement de protection défectueux. N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur Marche/Arrêt est défectueux. Avant l'utilisation, vérifiez l'état de sûreté de l'appareil, en particulier de la lame et de la chaîne de scie. Si vous avez laissé tomber l'appareil, vérifier que celui-ci ne présente pas de dommages ou défauts importants. ■ Ne démarrez jamais l'appareil avant que la lame, la chaîne de scie et le cache de pignon ne soient correctement montés. ■ Assurez-vous que l'appareil n'entre pas en contact lors du démarrage et pendant le travail avec le sol, des pierres, du fil ou d'autres corps étrangers. Éteignez l'appareil avant de le poser. ■ L'appareil n'est conçu que pour être utilisé à deux mains. Ne l'utilisez jamais d'une main.FAHE 20-Li A1 FR│BE │ 27 ■ ■ Ne tenez l'appareil que par ses poignées iso- lées vu que la chaîne de scie risque d'entrer en contact avec des lignes électriques cachées. Si la chaîne de scie entre en contact avec une ligne sous tension, cela peut mettre des pièces métalliques de l'appareil sous tension et provo- quer une électrocution. ■ Lorsque vous changez de site, vérifiez bien que l'appareil est éteint et que le doigt ne touche pas l'interrupteur Marche/Arrêt. Portez l'appa- reil avec la chaîne de scie et la lame regardant en arrière. Avant le transport, enfilez la gaine protectrice pour la lame. ■ Lors de chaque coupe, appliquez fermement la butée dentée et ne commencez à scier qu'ensuite. ■ Soyez particulièrement prudent pendant le sciage des petites touffes et branches minces. Les matériaux minces peuvent rester coincés dans la chaîne de scie et vous percuter ou vous faire perdre l'équilibre. ■ Ne coupez pas de bois posé sur le sol et n'essayez pas de scier des racines dépassant du sol. Évitez dans tous les cas que la chaîne de scie ne plonge dans la terre, cette dernière s'émousserait sinon immédiatement. ■ Lorsque vous sciez une branche sous tension mécanique, attention à un mouvement de rappel brusque lorsque le bois se détend. Il y a risque de blessure. ■ Si les parties coupantes restent bloquées ou coincées dans la ramure, ne tentez jamais de dégager l'appareil de force. Éteignez immé- diatement l'appareil et ne le rallumez qu'après avoir supprimé la cause du blocage. Il y a risque de blessures! Consignes de sécurité relatives aux chargeurs ■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'ex- périence et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance. Le chargeur convient unique- ment à une exploitation en inté- rieur. ■ Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une per- sonne de qualification similaire afin d'éviter tout risque. RISQUES RÉSIDUELS! ■ Des risques résiduels demeurent même si vous utilisez cet outil électrique conformément à la réglementation. Les risques suivants peuvent survenir en liaison avec la construc- tion et l'exécution de cet outil électrique: a) Blessures (entailles) b) Lésions auditives si vous ne portez pas de protection auditive appropriée. c) Risques sanitaires engendrés par les vibrations au niveau des mains et des bras si vous utilisez l'appareil pendant une période prolongée, si vous ne le guidez et ne l'entrete- nez pas correctement. AVERTISSEMENT! ■ N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur sont endommagés. Des cordons d'alimentation endommagés signifient un danger de mort par électrocution.FAHE 20-Li A1 ■ 28 │ FR│BE Accessoires/équipements supplé- mentaires d'origine ■ Utilisez uniquement les accessoires et les équipements supplémentaires indiqués dans le mode d'emploi. L'utilisation d'outils d'usi- nage différents de ceux recommandés dans ces instructions d'utilisation, ou bien d'autres accessoires, peut vous faire courir un risque de blessures. Avant la mise en service Recharger le pack d'accus (voir fig. A) PRUDENCE! ► Avant de retirer le pack d'accus
chargeur rapide ou de le mettre en place dessus, débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant. ■ Ne chargez jamais le pack d'accus lorsque la température environnante est inférieure à 10°C ou supérieure à 40°C. ♦ Placez le pack d'accus dans le chargeur rapide . ♦ Insérez la fiche secteur dans la prise secteur. La LED de contrôle s'allume en rouge. ♦ La LED verte de contrôle vous signale que l'opération de charge est terminée et que le pack d'accus est prêt à être utilisé. ATTENTION! ♦ Si la LED de contrôle rouge se met à clignoter, cela signifie que le pack d'accus surchauffe et qu'il ne peut pas être rechargé. ♦ Si les LED de contrôle rouge et verte clignotent ensemble, cela signifie que le pack d'accus est défectueux. ♦ Introduisez le pack d'accus dans l'appareil. Mettre le pack d'accus dans l'appa- reil / l'en retirer Mettre en place le pack d'accus: ♦ Faites encranter le pack d'accus dans la poignée arrière . Retirer le pack d'accus: ♦ Appuyez sur la touche pour déverrouiller puis retirez le pack d'accus . Contrôler l'état de l'accu ♦ Pour vérifier l'état de l'accu, appuyez sur la touche d'état de l'accu . L'état et la puissance restante s'affichent comme suit dans la LED d'affichage de l'accu : ♦ ROUGE / ORANGE / VERT = charge / puissance maximale ROUGE / ORANGE = charge / puissance moyenne ROUGE = charge faible – charger l'accu Fixation/montage de la bandoulière ♦ Accrochez la bandoulière dans l'œillet . ♦ Réglez la bandoulière à votre taille afin que l'œillet se trouve à hauteur de vos hanches quand vous laissez pendre l'appareil. ♦ En outre, vous pouvez régler l'anneau de trans- port en hauteur sur le longeron de l'appa- reil après avoir desserré la vis. Monter la chaîne de scie et la lame AVERTISSEMENT ! ► Mettre des gants de protection! Risque de blessure causé par les dents de coupe tranchantes! ► Le cache de pignon , ainsi que la bague de tension de chaîne et la vis de fixation ne sont pas montés sur l'appareil à la livraison. ► Retourner la lame n'est pas prévu par le fabricant. ► L'indication du sens de rotation de la chaîne sur la lame doit être respectée lors de chaque montage. ♦ Insérez la chaîne de scie dans la rainure de lame. Veillez au sens de rotation de la chaîne de scie
♦ Placez la lame avec l'inscription vers le haut et faites passer la chaîne de scie autour du pignon . Le rail de guidage se trouve alors au-dessus du guide-lame .FAHE 20-Li A1 FR│BE │ 29 ■ ♦ Positionnez le cache de pignon . ♦ Serrez légèrement la vis de fixation
♦ Tendez maintenant la chaîne de scie (voir chapitre Tendre et vérifier la chaîne de scie). ♦ Serrez ensuite bien la vis de fixation
Tendre et vérifier la chaîne de scie AVERTISSEMENT ! ► Mettre des gants de protection! Risque de blessure causé par les dents de coupe tranchantes! ♦ Desserrez la vis de fixation
♦ Tournez la bague de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'augmenter la tension. ♦ La chaîne de scie doit appliquer contre la partie inférieure de la lame. Vérifiez si la chaîne de scie peut être tirée à la main au-dessus de la lame . ♦ Serrez ensuite bien la vis de fixation
REMARQUE ► Une chaîne de scie neuve s'allonge et doit souvent être retendue. Lubrification de la chaîne ♦ Retirez le bouchon du réservoir à huile . ♦ Remplissez le réservoir avec env. 65ml d'huile bio pour chaîne . AVERTISSEMENT ! ► Ne jamais travailler sans lubrifier la chaîne! Si la chaîne de scie tourne à sec, la garniture de coupe est rapidement et irrépa- rablement détruite. Avant le travail, toujours contrôler la lubrification de chaîne et le niveau d'huile dans le réservoir. REMARQUE ► N'utilisez que de l'huile pour chaîne de scie. De préférence biodégradable. N'utilisez pas d'huile usagée, d'huile moteur etc. ► Pendant le travail, vérifiez que la lubrification automatique de la chaîne fonctionne. Avant et pendant le travail, vérifiez que la lubrification de la chaîne fonctionne. Affûter la chaîne de scie REMARQUE ► Vous trouverez des informations détaillées concernant l'opération d'affûtage dans un kit d'affûtage, par ex. d'Oregon. ► Vous pouvez également utiliser un appareil électrique à affûter les chaînes et suivre les instructions du fabricant. ► En cas de doute concernant la réalisation du travail, il convient de procéder au remplace- ment de la chaîne de scie
Mise en service REMARQUE ► Veuillez respecter les directives locales et les règlementations sur le bruit. L'utilisation de l'appareil peut être limitée ou interdite certains jours (par exemple dimanche et jours fériés), pendant certaines plages horaires (repas de midi, nuit) ou dans des zones spécifiques (sites de cure, cliniques, etc.). Mise en marche / mise hors service Allumer: ♦ Enfoncez le verrouillage de sécurité , main- tenez-le enfoncé et appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt . ♦ Le verrouillage de sécurité peut être à nouveau relâché après le démarrage. Éteindre : ♦ Relâchez l'interrupteur MARCHE / ARRÊT .FAHE 20-Li A1 ■ 30 │ FR│BE Vérifier l'huilage automatique Avant d'entamer le travail, vérifiez le niveau d'huile et l'huilage automatique. ♦ Allumez l'appareil et maintenez-le au-dessus d'une surface claire. L'appareil ne doit pas toucher le sol. ♦ Si une trace d'huile apparaît, c'est que l'appa- reil fonctionne impeccablement. ♦ Si aucune tâche d'huile n'apparaît, nettoyez l'huileur par gouttes ou faites réparer l'appa- reil par notre service après-vente. ♦ Pour nettoyer, essuyez les résidus issus de l'huileur par gouttes avec un pinceau ou un chiffon. Ajuster la perche télescopique La fermeture rapide permet d'ajuster progressive- ment la perche télescopique . ♦ Ouvrez la fermeture rapide et tirez ou pous- sez la perche pour en modifier la longueur. ♦ Refermez la fermeture rapide ; cette action fixe la perche télescopique sur la longueur opérationnelle voulue. ♦ Si les vis de la fermeture rapide se sont des- serrées, resserrez-les bien à nouveau à l'aide d'une clé à vis à six pans. Techniques de sciage AVERTISSEMENT ! ► Faites systématiquement attention à la chute des déchets de coupe. ► Restez toujours vigilant vu le risque de retour brutal des branches. REMARQUE ► Appliquez la butée contre la branche. Vous travaillez ainsi de manière plus sûre et plus stable. ► Ne commencez à scier qu'ensuite seulement. Scier une petite branche ♦ Pour les petites branches (Ø 0-8 cm), sciez de haut en bas (voir figure). Scier de grosses branches ♦ Pour les plus grosses branches (Ø 8-20 cm), effectuez d'abord une coupe de délestage sous la branche
(voir figure). ■ La coupe de délestage évite également un éplu- chage de l'écorce au niveau du tronc principal. ♦ Sciez ensuite de part en part, du haut
Scier en morceaux Avant d'effectuer la coupe définitive d'une branche longue ou épaisse, vous devez d'abord la raccour- cir (voir figure). cb a Travail sûr ■ Maintenez l'appareil, les parties coupantes et la gaine protectrice pour la lame en bon état afin d'éviter des blessures. ■ Si vous avez laissé tomber l'appareil, vérifier que celui-ci ne présente pas de dommages ou défauts importants.
C A BFAHE 20-Li A1 FR│BE │ 31 ■ ■ Respectez l'angle de travail conseillé de 60°±10°afin de travailler en toute sécurité (voir schéma). ■ N'utilisez pas l'appareil debout sur une échelle ou sur un emplacement qui n'est pas sûr. ■ Ne vous laissez pas convaincre d'effectuer une coupe irréfléchie. Ceci pourrait vous mettre en danger ainsi que d'autres personnes. ■ Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ■ Changez régulièrement de position de travail. Une utilisation prolongée de l'appareil peut entraîner des problèmes de circulation dans les mains dus aux vibrations. Vous pouvez cepen- dant prolonger la durée d'utilisation en portant des gants adaptés ou en faisant régulièrement des pauses. Tenez compte du fait que la dispo- sition personnelle à une mauvaise circulation, des températures extérieures basses ou des forces de préhension importantes lors du travail diminuent la durée d'utilisation. Transport et stockage ■ Pour le transport, utilisez la gaine protectrice pour la lame . ■ Veillez à ne pas mettre l'appareil en marche lorsque vous le portez (voir figure). ■ Nettoyez l'appareil avant de le ranger. ■ Rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du gel, hors de portée des enfants. ■ Rangez l'appareil en position couchée ou sécu- risée contre les accidents. ■ Videz le réservoir à huile. L'huile pour chaîne bio peut se résinifier. ■ Pour un meilleur rangement de l'outil de mon- tage vous pouvez le placer dans la fixation de montage
Nettoyage et maintenance
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES! Avant d'effectuer tout travail sur l'appareil, éteignez-le et retirez l'accu. ■ L'appareil doit toujours être propre, sec et exempt d'huile ou de graisse. ■ Aucun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil. ■ Pour le nettoyage du boîtier, utilisez un chiffon sec. N'utilisez jamais d'essence, de solvant ou de nettoyant qui attaquent le plastique. ■ Si un accu lithium-ions doit rester stocké pen- dant une période prolongée, il faut contrôler régulièrement son état de charge. L'état de charge optimal se situe entre 50% et 80%. Le climat de stockage idéal est frais et sec. ■ L'élagueuse sur perche doit être débarrassée des copeaux de sciure à intervalles réguliers. ■ Une chaîne de scie neuve s'allonge et doit souvent être retendue. 60°±10°FAHE 20-Li A1 ■ 32 │ FR│BE Résolution de problèmes de l'élagueuse sur perche Problème Cause possible Résolution des pannes La chaîne de scie circule difficilement, elle déraille ou s'est coincée Tension de chaîne insuffisante Vérifier la tension de chaîne Le travail n'avance pas La chaîne de scie est sèche, sur- chauffée ou détendue Remettre de l'huile ou affûter la chaîne de scie , la remplacer ou la retendre Intervalles de maintenance de l'élagueuse sur perche Les indications listées ici réfèrent à des conditions d'utilisation normales. En cas de conditions difficiles, comme par ex. un fort dégagement de poussière et des temps de travail quotidiens prolongés, les inter- valles indiqués doivent être raccourcis en conséquence. Partie de l'appareil Action Avant le début du travail chaque semaine en cas de panne en cas de détériora- tion suivant besoin Lubrification de la chaîne vérifier
Chaîne de scie vérifier et veiller à un état affûté
Contrôler la ten- sion de chaîne
affûter X Rail de guidage vérifier (usure, détérioration)
nettoyer et retourner
ébavurer X remplacer X X Pignon vérifier X remplacer X Commande de pièces de rechange Les pièces de rechange peuvent être commandées directement en passant par le service après-vente. Lors de la commande, indiquez impérativement le type de machine et le numéro de référence de la pièce. REMARQUE ► Les pièces de rechange non listées (par ex. accu, interrupteur) peuvent être commandées via nos centres d'appels.FAHE 20-Li A1 FR│BE │ 33 ■ Mise au rebut L'emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des services de recyclage locaux. Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, les outils électriques usagés doivent faire l'objet d'un tri et d'un recyclage respectueux de l'environnement. Ne jetez pas les accus dans les ordures ménagères! Les accus défectueux ou usagés doivent être recyclés conformément à la directive 2006/66/EC. Déposez le pack d'accus et / ou l'appareil auprès des points de collecte existants. Informez-vous auprès des services administratifs communaux ou municipaux quant aux possibilités de mise au rebut des outils électriques / packs d'accus usagés. Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respec- tées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.FAHE 20-Li A1 ■ 34 │ FR│BE Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. Service après-vente AVERTISSEMENT! ► Faites réparer vos appareils par le service après-vente ou un électricien et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil. ► Confiez toujours le remplacement de la fiche ou du cordon d'alimentation au fabricant de l'appareil ou à son service après-vente. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil. Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 285175 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
ALLEMAGNE www.kompernass.comFAHE 20-Li A1 FR│BE │ 35 ■ Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document: M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et directives CE suivants: Directive relative aux machines (2006 / 42 / CE) Directive européenne sur les basses tensions (2014 / 35 / EU) Compatibilité électromagnétique (2014 / 30 / EU) Directive RoHS (2011 / 65 / EU)* *La seule responsabilité pour l'établissement de cette déclaration de conformité incombe au fabricant. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus répond aux prescriptions de la directive 2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8juin 2011 visant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques. Directive Outdoor (2005 / 88 / EC) (2000 / 14 / EC) Normes harmonisées appliquées: EN 60745-1:2009+A11
EN ISO 11680-1: 2011
- EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 60335-1:2012+A11 EN 60335-2-29: 2004+A2 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 Type / désignation de l'appareil: Élagueuse sur perche sans fil FAHE 20-Li A1 Année de fabrication: 02 - 2017 Numéro de commande : IAN 285175 Bochum, le 08.02.2017 Semi Uguzlu -Responsable qualité- Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.FAHE 20-Li A1 ■ 36 │ FR│BE Commande d'accu de rechange Si vous souhaitez commander un accu de rechange pour votre appareil, vous pouvez le faire très aisément soit sur le site www.kompernass.com soit par téléphone. Le prix de l'accu de rechange est de 20 €, TVA et transport inclus. En raison d'un stock limité, il est possible que cet article soit épuisé très rapidement. Commande en ligne Pour commander un accu de rechange en ligne dans la boutique d'accessoires: ■ depuis votre navigateur Internet, rendez-vous sur le site www.kompernass.com. ■ Cliquez en bas à droite sur le drapeau correspondant pour sélectionner le pays et la langue souhaités. ■ Cliquez maintenant sur l'onglet "Boutique accessoires" et sélectionnez ensuite sous la rubrique "Topseller" l'accu de rechange correspondant à votre appareil. ■ Après avoir mis l'accu de rechange dans la corbeille, cliquez sur le bouton "Caisse" et suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'opération de commande. REMARQUE ► Dans certains pays, la commande de pièces détachées ne peut pas être réalisée en ligne. Dans ce cas, veuillez contacter la hotline du service après-vente. ■ Cette promotion est limitée à un accu par client / appareil, ainsi qu'à une durée de deux mois après la période promotionnelle. L'accu de rechange peut ensuite être commandé à d'autres conditions. Commande téléphonique Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be Pour que votre commande soit traitée plus rapidement, veuillez s.v.p. tenir prêt le numéro de référence de l'appareil (par ex. IAN 285175) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi.FAHE 20-Li A1 NL│BE │ 37 ■ Inhoud Inleiding p. 38
- Gebruik in overeenstemming met bestemming p. 38
- Uitrusting p. 38
- Inhoud van het pakket p. 38
- Technische specificaties p. 39
- Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrische gereedschappen p. 40
Notice Facile