SKWS 5 A2 - Balance SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKWS 5 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance de cuisine |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Unité de mesure | g, oz, lb |
| Fonction tare | Oui |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 25 x 18 x 2.5 cm |
| Poids | 0.5 kg |
| Matériau | Plastique et verre |
| Utilisation | Pesée d'ingrédients pour la cuisine |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide |
| Mesures de sécurité | Ne pas immerger dans l'eau |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKWS 5 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SKWS 5 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKWS 5 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKWS 5 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SKWS 5 A2 SILVERCREST
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Informations relatives à ce mode d'emploi 26
Droits d'auteur 26
Usage conforme 26
Matériel livre et inspection après transport 26
Déballage. 27
Elimination de I'emballage 27
Sécurité 28
Elémentsdecommande 30
Preparations 30
Introduire les piles dans la balance / les changer 30
Installer l'appareil 31
Opération 31
Peser un produit 31
Peser des produits ajoutés (fonction de tarage) 32
Efeindre la balance 32
Nettoyage et entretien 32
Entreposage/mise au rebut 33
Entreposage 33
Mise au rebut de I'appareil 33
Annexe 33
Caracteristiques techniques 33
Garantie de Kompernass Handels GmbH 34
Service après-venture. 35
Importateur 35
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domains d'utilisation prevus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même sous une forme modifiée, est interdite sans l'accord écrit du fabricant.
Usage conforme
Cet apparéil sert uniquement à peser des produits alimentaires dans le cadre d'un usage domestique. Cet apparéil n'est pas conscience pour un usage commercial ou industriel.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages resultant d'un non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifications effectuees sans autorisation ou de l'usage de pieces de rechange non agreees.
Matériel livre et inspection après transport
L'appareil est livre standard avec les composants suivants :
Balance de cuisine
- 2 piles du type AAA, micro
Mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplete ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Déballage
Sortez du carton toutes les pieces de l'appareil et le mode d'emploi.
Retirez tous les materiaux d'emballage.
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages évventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été selectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant leur élimination ecologique.

Le recyclage de l'emballage en filiere de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez eliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la reglementation locale.
REMARQUE
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier enonne et due forme en cas de recours en garantie.
Sécurité

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiers à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'ils aient compris les dangers en résultat.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas etre realizedes par des enfants sils ne sont pas surveillés.
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS!
Lors de la mise en place des piles, veillez à ne pas permuter les pôles et ne tentez pas de mettre les piles en place de force.
- Ne posez jamais plus de 5000 grammes sur la balance.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne puisse pénétrer dans la balance.
- Évitez tout contact avec des solvants et des produits de nettoyage décapants ou abrasifs.
- Ne posez la balance que sur une surface plane et solide.
- N'exposez pas la balance à des températures élevées ou des champs magnétiques intenses.
Évitez l'accumulation de charges electrostatiques et leur décharge. En cas de non-respect, des affichages erronés ou une coupure subite de la balance peuvent se produit.
△REMARQUES CONCERNANT L'UTILISATION DES PILES
L'appareil fonctionne sur des piles. Veuillez notes que la manipulation de piles est soumise aux précautions suivantes :
RISQUE D'EXPLOSION!
- Ne jetez pas les piles au feu. Ne rechargez pas les piles.
N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de les braseni de les souder. Risque d'explosion et de blessures! - Vérifiez régulièrement les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.
En cas de fuite des piles, portez des gants de protection. Nettoyez le compartment à piles et les contacts de la pile à l'aise d'un chiffon sec. - Conservez les piles hors de portée des enfants. Les enfants pouraientmettrelespides dansleurboucheetlesavaler. En cas d'ingestiond'unepile,consultezimmédiatementun médecin.
Éléments de commande
1 Ecran
Bouton Marche/Arral / Bouton Zéro
Bouton Mode
4 Compartiment à piles
Préparations
1) Retournez la balance et, pour ne pas rayer sa surface, déposez-la sur un support mou.
2] Ouvrez le compartmenté à piles 4.
3) Tirez la languette de séparation des piles pour la sortir du compartment.
4) Remettez le cas échéant les piles en place et refermez le compartment à piles 4. La balance est maintainant préte à fonctionner.
Introduire les piles dans la balance / les changer
REMARQUE
N'introduisez que des piles du type AAA, Micro, LRO3 dans le compartment à piles 4!
1] Retournez la balance et, pour ne pas rayer sa surface, déposez-la sur un support mou.
2) Ouvrez le compartment à piles 4.
3) Retirez les piles usagées du compartment si presents.
4) Mettez des piles neuves en place. Veillez toujours à respecter la polarité indiquée dans le département à piles 4!
5) Refermez le compartmente piles 4.
REMARQUE
Lorsque les piles de la balance faiblissant, la mention "LD" s'affiche sur l'écran ①. Veuillez changer les piles.
Installer l'appareil
Posez la balance sur une surface plane et antidérapante.
ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Cet apparéil est équipé de pieds antidérapants. Étant donné que les surfaces des meubles sont composées de différents matériaux et traitées avec des produits d'entretien extrément divers, il n'est pas totally excluque certaines de ces substances contiennent des éléments qui agressent les pieds et les ramollissant. Posez eventuellement un support antidérapant sous les pieds de l' apparéil.
Opération
Peser un produit
1) Appuyez sur le Bouton Marche/Arrêt / Bouton Zéro 2. L'écran affiche « D», l'unité de mesure régée et le système de mesure.
REMARQUE
La balance mesure aussi bien selon le système métrique (litres, millilitres) que selon le système anglo-saxon (once, once liquide).
2] Si vous souhaitez changer d'unité de mesure et de système de mesure, appuyez sur le bouton Mode 3 jusqu'à ce que l'unité de mesure souhaitée s'affiche sur l'écran 1. Vous pouvez désirir entre :
| Symbole Signification | |
| M | Gramme (g) Once (lb:oz) |
| M | Millilitre de lait (ml) Once liquide (fl'oz) |
| Millilitre de liquide (ml) Once liquide (fl'oz) | |
3) Posez le produit à peser sur la balance. Sur l'écran ① s'affichent le poids ainsi que l'unité de mesure réglée.
4) Lisez le poids affché. Si vous ne voulez rien peser d'autre, retirez le produit pesé de la balance.
5) Si vous voulez peser des produits supplémentaires, procédez comme précités au chapitre «Peser des produits ajoutés (fonction de tarage)»,
L'appareil s'eteint automatiquement au bout de 2 minutes env.
Peser des produits ajoutés (fonction de tarage)
Pour peser des quantités supplémentaires, vous pouvez placer la balance en position «O».
Appuyez sur le bouton Marche/Arré / bouton Zéro 2. La balance affiche à nouveau «O» grème ainsi que le symbole T.
Posez la quantité supplémentaire à peser sur la balance. Sur l'écran 1 s'affichent le poids du produit ajouté et le symbole 7.
Vous pouvez repeter cette étape plusieurs fois. Ne posez cependant jamais plus de 5000 grammes sur la balance.
Pour quitter la fonction de tarage, retirez le produits pesés de la balance. Appuyez ensuite sur le bouton Marche/Arrêt / bouton Zéro 2. La balance affiche à nouveau «O», mais plus le symbole 1.
REMARQUE
- Ne posez jamais plus de 5000 grammes sur la balance. Si le poids total maximal venait à être dépasse, la mention "ERR" s'affiche sur l'écran ①.
Eteindre la balance
Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt / le bouton Zéro pour éteindre la balance.
L'appareil s'eteint automatiquement au bout de 2 minutes env. si vous ...
-n'appuyez sur aucun bouton,
-ne posez,aucun produit sur la balance,
-ne retirez�除 un produit de la balance.
Nettoyage et entretien
ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Endommagement de l'appareil!
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans ce dernier afin d'éviter tous dégats irréparables.
Pour nettoyer les surfaces, n'utilise aucun produit nettoyant agressif, abrasif ou chimique, et aucun objet pointu ou qui risque de rayer.
■ Essuyez la balance à l'aide d'un chiffon humide. En présence de taches tenaces, appliquez un peu de produit saisselle doux sur le torchon.
Entreposage/mise au rebut
Entreposage
Rangez l'appareil dans un endroit propre et sec. Si l'appareil doit rester longtemps sans servir, retirez-en les piles.
Mise au rebut de l'appareil

Ne jetez enaucun cas I'appareil avec les ordures menagèresnormales.Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU-DEEE (dechets d'equipements electriques et electroniques).
Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veillez contacter votre centre de recyclage.

Ne pas jeter les piles usagées dans les ordures menagères.
Pour cette raison, retirez toujours les piles/accus des apparciels avant d'éliminer ces derniers. Chaque consommateur est légalement tenu de remettre les piles/accus à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination ecologique des piles. Ne jeter que des piles/accus à l'état décharge.
Annexe
Caracteristiques techniques
| Tension d'alimentation de la balance | 2 piles de 1,5 V, AAA, LRO3 --- |
| Plage de pesée de 2 à 5 000 g par pas de 1 gramme | |
| Tous les éléments de cet apparéil en contact avec les alimentents conviennent aux produits alimentaires. | |
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désigner des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date de l'achat. Veuillez bien保守 le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si dans un délate de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé ou remplace gratuitemment par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délate de trois ans la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déterriorations de pieces fragiles, par ex. connecteur, accu, moulés ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agrée.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la reférence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectieux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des videos produit et logiciels.
Service après-venture
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE Service Belgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.
Pesaje de produits 67
Tara de produits (funciOn de tara) 68