MONSTER Elements Wireless OverEar - Ecouteur

Elements Wireless OverEar - Ecouteur MONSTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elements Wireless OverEar MONSTER au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MONSTER Elements Wireless OverEar - page 8
Type d'écouteur OverEar sans fil
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Temps de charge Environ 2 heures
Plage de fréquence 20 Hz - 20 kHz
Poids Environ 300 g
Contrôle tactile Oui
Microphone intégré Oui
Compatibilité iOS, Android, Windows
Accessoires inclus Câble de charge, étui de transport
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - Elements Wireless OverEar MONSTER

Comment puis-je connecter mes MONSTER Elements Wireless OverEar à mon appareil ?
Pour connecter vos écouteurs, activez le mode Bluetooth sur votre appareil et maintenez le bouton d'alimentation des écouteurs enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'MONSTER Elements' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas à mon appareil ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont en mode de couplage et que Bluetooth est activé sur votre appareil. Essayez de redémarrer vos écouteurs et votre appareil, puis réessayez de les connecter.
Comment puis-je ajuster le volume de mes écouteurs ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté des écouteurs. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mes écouteurs ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez que vos écouteurs sont chargés. Connectez-les à un chargeur à l'aide du câble fourni et laissez-les charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de les allumer à nouveau.
Comment puis-je réinitialiser mes écouteurs MONSTER Elements ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume '+' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu.
Puis-je utiliser mes écouteurs avec un câble ?
Oui, vous pouvez utiliser un câble audio 3,5 mm pour connecter vos écouteurs à votre appareil si la batterie est déchargée ou si vous préférez une connexion filaire.
Comment puis-je nettoyer mes écouteurs ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces des écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager les composants.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont correctement connectés et chargés. Vérifiez également que le volume de votre appareil est réglé correctement et que vous n'êtes pas trop loin de la source Bluetooth.
Quelle est la durée de vie de la batterie des écouteurs ?
La durée de vie de la batterie peut varier, mais en général, les écouteurs MONSTER Elements offrent jusqu'à 20 heures d'écoute avec une seule charge.
Les écouteurs sont-ils compatibles avec les assistants vocaux ?
Oui, les écouteurs MONSTER Elements sont compatibles avec les assistants vocaux tels que Siri et Google Assistant. Appuyez sur le bouton dédié pour activer l'assistant vocal sur votre appareil.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elements Wireless OverEar - MONSTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elements Wireless OverEar de la marque MONSTER.

MODE D'EMPLOI Elements Wireless OverEar MONSTER

Cet appareil est conforme à la réglementation de la FCC,

Son utilisation doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’entraîner un fonctionnement préjudiciable. Tout changement ou modication non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité est susceptible d’entraîner l’annulation de l’autorisation d’utilisation de l’appareil pour l’utilisateur. La connexion de périphériques nécessite l’utilisation de câble isolés et mis à la terre. La prise d’alimentation doit être installée à proximité de l’équipement et rester facilement accessible. NOTE: Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, en application de la réglementation de la FCC, Section 15. Ces limites sont dénies de manière à fournir une protection susante contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut produire de l’énergie radioélectrique et, en cas d’installation non conforme aux instructions, peut provoquer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Rien ne peut cependant garantir qu’aucune interférence ne puisse se produire dans une installation particulière. Si cet appareil provoque un brouillage préjudiciable à la réception de la télévision ou de la radio, ce qui peut être vérié en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé de corriger cette situation en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur concerné.
  • Brancher l’appareil à une alimentation appartenant à un circuit diérent de celui du récepteur concerné.
  • Demander conseil au revendeur ou à un technicien spécialisé en radio/télévision.

AVERTISSEMENT : Toute modication non expressément

approuvée par la partie responsable de la conformité est susceptible d’entraîner l’annulation de l’autorisation d’utilisation de l’appareil pour l’utilisateur (ou vous-même). Éviter de conserver au froid ou à une chaleur intense. Éviter d’exposer à des liquides, à des températures extrêmes et à une humidité élevée. Température de fonctionnement : 0–45°C (32–113°F). Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements FCC/IC dénies pour un environnement non contrôlé. Canada Notice — IC: 5153A-186310 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempts de licence standard RSS (s ) . Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : ( 1 ) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences , et (2 ) ce dispositif doit accepter toute interférence , y compris les interférences qui peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Déclaration canadienne de Classe B Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Class B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur. “Appareils Numeriques,” NMB-003 edictee par le ministre des Communications. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Modication Toute modication non approuvé explicitement par le fournisseur de licence de l’appareil peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.

Par la présente , Monster LLC . déclare que cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/EC . Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse: www.monsterproducts.com/support/compliance Sécurité EN60065:2002+A1:2006+A1 1:2008+A2:2010+A12:2011 Santé EN 62479:2010

Référence du modèle certié :

Importateur : Monster, LLC Adresse : 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030 Importateur : Monster Technology International, Ltd. Adresse : Ballymaley Business Park, Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Ireland Écoutez de manière responsable Pour ne pas endommager votre capacité auditive, assurez-vous de bien baisser le volume de votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs. Après avoir placé les écouteurs sur/dans vos oreilles, augmentez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable. Les niveaux sonores sont mesurés en décibels (dB). L’exposition à un niveau égal ou supérieur à 85 dB peut provoquer une perte progressive d’audition. N2001Gérez correctement l’utilisation de vos écouteurs. La perte d’audition est fonction de l’intensité sonore et de la durée d’exposition. Plus l’intensité est élevée, moins vous devez y rester exposé. Plus elle est modérée, plus vous pouvez écouter longtemps. Le tableau des décibels (dB) ci-après compare quelques sources sonores habituelles et les classe en termes de risques auditifs. SON NIVEAU SONORE (dB)EFFETChuchotement 30 Très faibleAmbiance de bureau50–60 Jusqu’à 60 dB, les niveaux d’écoute restent agréablesAspirateur, sèche-cheuveux70 Niveau sonore intrusif ; interfère avec les conversations téléphoniquesMixeur 85–90 85 dB est le niveau auquel la capacité auditive commence à se dégrader au-delà de 8 heures d’écouteCamion à ordures, bétonnière100 Il est recommandé de ne pas dépasser 15 mn d’exposition non protégée à des niveaux sonores compris entre 90 et 100 dBScie électrique, perceuse, marteau-piqueur110 Une exposition régulière de plus d’1 minute à un niveau sonore supérieur à 100 dB peut provoquer une perte d’audition permanenteConcerts de rock (peut varier)110–140 Le seuil douloureux intervient à partir de 125 dB Cette charte peut être consultée sur le site www.nidcd.nih.gov/health/education/ teachers/pages/common_sounds.aspx Tirez le meilleur de votre équipement et protez d’une performance sonore exceptionnelle, même à des niveaux respectant la sécurité. Nos écouteurs vous permettront de percevoir plus de détails que jamais, y compris à faible volume. Apprenez à dénir les niveaux d’une écoute sans danger et consultez d’autres consignes de sécurité importantes proposées par la Consumer Electronics Association sur le site www.ce.org. D’importantes informations sur la manière de prévenir la perte d’audition due au bruit, ainsi qu’une liste complète des sources sonores susceptibles de provoquer ce type de dommage, peuvent être consultées sur le site de la Deafness Research Foundation’s website, www.drf.org. Physiologie de l’oreille et du système auditif Pour plus d’information sur les risques auditifs liés à des sources sonores trop puissantes et sur la charte de référence, visitez le site www.abelard.org/hear/ hear.php#loud-music Utilisez vos écouteurs de manière responsable N’utilisez pas vos écouteurs lorsqu’il est imprudent de le faire—quand vous conduisez , lorsque vous êtes à bicyclette ou que vous traversez une rue, durant une activité ou dans un environnement exigeant toute votre attention. Il est dangereux de conduire tout en portant des écouteurs. Cela est même illégal en de nombreux endroits, dès lors que cela peut vous empêcher d’entendre des signaux sonores extérieurs qui peuvent vous sauver la vie comme, par exemple, l’avertisseur d’une autre voiture ou la sirène d’un véhicule d’urgence. Veuillez à ne pas porter vos écouteurs lorsque vous conduisez. Pour écouter vos lecteurs portables, utilisez plutôt l’un des récepteurs FM de Monster. Nettoyage Essuyez les oreillettes avec un linge doux ayant été humidié au moyen d’une solution de savon doux. Utilisation des commandes tactiles La surface de l’oreillette droite est une surface de commande tactile. La section centrale (le logo) sert de commande de lecture/pause. Touchez-la une fois pour faire jouer une piste ou en interrompre la lecture, ou pour répondre à un appel ou y mettre n. Un mouvement de glissement sur le pavé tactile permet de régler le volume. Faites glisser votre doigt vers le haut pour augmenter le volume, et vers le bas pour le diminuer. Touchez le pavé tactile n’importe pour faire avancer/reculer une piste. Touchez deux fois pour passer à la piste suivante. Touchez trois fois pour revenir à la piste précédente. Caractéristiques et pièces principales Le casque d’écoute est doté des pièces et caractéristiques suivantes : Enclume Nerf auditif Étrier Tympan Conduit auditif Cochlée Marteau Vestibule Vers le nez/la gorge Commandes par glissement Commandes par toucher Glissement / Pavé tactileAugmentation du volumeDiminution du volumeNombre touches Fonction

  • lecture/pause • répondre/mettre n à un appel • accepter l’appel en attente

piste précédente Voir Commandes des écouteurs pour découvrir d’autres fonctionsAlimentation et chargement Avant d’utiliser le casque d’écoute sans l, vous devez charger sa pile et le synchroniser avec un appareil compatible. L’emballage inclut un câble micro-USB qui peut être branché à votre ordinateur ou à un autre appareil conçu pour le chargement USB. Vous pouvez utiliser un appareil de chargement USB standard compatible qui se branche directement dans une prise murale. Vous pouvez aussi brancher le câble USB directement dans un ordinateur portable ou personnel. Branchez l’extrémité micro-USB du câble inclus dans le port micro-USB du connecteur de charge situé sous l’oreillette droite des écouteurs. Branchez l’autre extrémité dans un port USB de votre ordinateur ou d’un autre appareil conçu pour le chargement USB. Le témoin lumineux sera rouge pendant le chargement. Une fois l’appareil complètement chargé, le témoin DEL s’éteindra. Le temps de charge d’une pile vide est de 2 heures. La pile entièrement chargée ore une autonomie allant jusqu’à 20 heures de conversation ou d’écoute de musique. Dans ce mode, vous pouvez faire fonctionner vos écouteurs avec une communication Bluetooth sans l ou une entrée audio de 3,5 mm. Synchronisation

1. Assurez-vous que votre téléphone ou votre lecteur de

musique est en marche.

2. Pour synchroniser les écouteurs s’ils n’ont pas

encore été synchronisés à un appareil, mettez-les en marche. Ils passeront automatiquement en mode de synchronisation, et les témoins bleu et rouge clignoteront rapidement. Les écouteurs sont alors prêts à être synchronisés avec votre appareil.

3. Pour synchroniser votre casque s’il a déjà été

synchronisé avec un autre appareil, éteignez-le et maintenez la touche multifonction enfoncée pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le témoin bleu et rouge se mette à clignoter rapidement.

4. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou

votre lecteur de musique, et réglez-la pour qu’elle recherche des appareils Bluetooth.

5. Sélectionnez « Monster Elements Over Ear » dans la liste

des appareils détectés par votre téléphone ou votre lecteur de musique.

6. Au besoin, entrez le mot de passe 0000 pour

synchroniser votre casque avec votre appareil et les connecter. Utilisation des écouteurs Elements Over-Ear sans alimentation par pile Si vos écouteurs circum-auraux Elements Over-Ear ne sont pas chargés, la communication sans l Bluetooth ne sera pas disponible. Aucune pile nécessaire Vous pouvez utiliser vos écouteurs circum-auraux Elements Over-Ear comme des écouteurs avec l pour ménager les piles ou si celles-ci ne sont pas chargées. Branchez simplement une extrémité du câble sous l’oreillette, et l’autre extrémité dans votre lecteur MP3 avec ou sans Bouton multifonction

  • Son désactivé/activé Microphone Témoin lumineux Chargeur USB Micro Glissement/ pavé tactile Port pour câble de 3,5 mm l. En branchant un câble audio ainsi, la fonction sans l des écouteurs circum-auraux Elements Over-Ear est automatiquement désactivée. Déconnexion des écouteurs Pour déconnecter le casque de votre appareil, éteignez le casque ou déconnectez-le dans le menu Bluetooth de votre appareil. Reconnexion des écouteurs Pour reconnecter le casque au dernier appareil utilisé (téléphone ou lecteur de musique), mettez le casque en marche ou connectez-le dans le menu Bluetooth de votre appareil.

PAVÉ TACTILE FONCTION Appuyer pendant 2 s Composition vocale quand aucun appel n’est en cours Toucher 1 fois Répondre/mettre n à un appel Appuyer pendant 2 s Rejeter un appel

  • Toucher 1 fois Accepter la mise en attente
  • Toucher 2 fois Accepter l’appel en attente *Appuyer pendant 2 s Refuser la mise en attente *Appuyer pendant 2 s Transférer l’appel du téléphone aux écouteurs Tenir enfoncés le pavé tactile et le bouton multifonction pendant 2 s Recomposer *Appuyer deux fois sur le bouton multifonction Désactiver/activer le son du microphone
  • À faire pendant un appel Headset Controlssymbole ci-dessus, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que vous ne devez pas jeter ce produit avec vos autres déchets ménagers. Il est de votre devoir de mettre au rebut votre équipement usagé en l’apportant dans un point de collecte désigné pour le recyclage des déchets d’équipements électrique et électronique. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets d’équipement au moment de la mise au rebut contribueront à la conservation des ressources naturelles et assureront un recyclage adéquat permettant de protéger la santé humaine et l’environnement. Pour obtenir de l’information sur les endroits où vous pouvez déposer vos déchets d’équipement à des ns de recyclage, veuillez communiquer avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les produits Monster, veuillez visiter notre site au www.MonsterProducts.com. Service Monster® Vous avez un problème avec vos écouteurs? Notre équipe du service à la clientèle est là pour vous. Veuillez ne pas retourner les écouteurs chez le détaillant; COMMUNIQUEZ avec notre service à la clientèle (1 877 800- 8989 aux États-Unis ou en Amérique latine) ou visitez-nous au www.MonsterProducts.com/service/. Pour obtenir les numéros de téléphone du service à la clientèle au Canada, en Europe ou dans la région Asie-Pacique, veuillez consulter la section « Numéros de téléphone » de la partie « Garantie limitée pour les consommateurs » du présent guide. Notre équipe d’experts répondra à toutes vos questions et vous aidera dans vos dicultés techniques. Nous croyons en nos produits. Les écouteurs Monster® orent ce qu’il y a de mieux en matière de son, de qualité et de design. Merci d’avoir fait cet achat. Visitez MonsterProducts.com/ headphones pour commander des pièces de rechange pour écouteurs, des accessoires et des câbles. Téléchargez le guide complet au : www.MonsterProducts.com

LA SECTION « COMMENT

EFFECTUER UNE RÉCLAMATION » CI-DESSOUS]

(415) 840-2000 (« Monster ») Vous accorde la présente Garantie Limitée. La législation ou le droit commun peut Vous accorder des droits ou des recours supplémentaires qui ne sont pas aectés par la présente Garantie Limitée. DÉFINITIONS « Utilisation Adéquate » désigne une utilisation personnelle du Produit (i) dans le cadre privé (par opposition au cadre commercial) ; (ii) dans le respect des lois, codes ou règlementations applicables (y compris, mais de façon non limitative, les codes des secteurs de l’immobilier et / ou de l’électricité) ; (iii) conformément aux recommandations et / ou instructions du fabricant mentionnées dans les produits et documentations qui accompagnent le Produit ; et (iv) le cas échéant, avec une installation équipée d’une prise de terre adaptée. « Revendeur Agréé » désigne tout distributeur, revendeur ou détaillant qui (i) a été dûment autorisé à faire commerce et à Vous vendre le Produit en vertu des lois en vigueur dans la juridiction où Vous avez acheté le Produit ; (ii) a acheté le Produit directement auprès de Monster ou d’une partie liée Écoute de musique Pour écouter de la musique, connectez le casque à un lecteur de musique compatible qui prend en charge le prol de distribution audio avancée Bluetooth (A2DP). Les fonctions musicales oertes dépendent de votre lecteur de musique. Pour faire jouer une chanson, choisissez-la dans le lecteur de musique et appuyez sur la touche lecture/pause du casque Elements Over-Ear. Pour interrompre la lecture d’une chanson ou la reprendre, appuyez sur la touche lecture/ pause. Si vous recevez ou passez un appel pendant que vous écoutez de la musique, la lecture de celle-ci est interrompue jusqu’à la n de l’appel.

GUIDE DES TÉMOINS LUMINEUX

« Rodage » des écouteurs Un temps de rodage pour des écouteurs? Vous pensez que c’est une blague, n’est-ce pas? Ce ne l’est pas. Comme tout produit à rendement élevé, qu’il s’agisse de voitures ou d’écouteurs, ils sont des appareils mécaniques qui atteignent un rendement optimal après avoir été utilisés. Le son de vos écouteurs sera incroyable dès leur sortie de la boîte, mais il « s’adoucira » après utilisation et deviendra encore meilleur. Nous vous recommandons de les faire jouer pendant 8 heures. Après 20 heures de fonctionnement, ils devraient être entièrement rodés. Bonne écoute! Pile Selon le cas, la pile doit être recyclée ou mise au rebut de manière appropriée Information aux consommateurs concernant l’application de la directive 96/2002 de l’UE sur les DEEE Ce produit est assujetti aux règlements de l’Union européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage de l’équipement électrique et électronique usagé. Ce produit nécessite l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles et peut contenir des substances dangereuses. Le TÉMOIN LUMINEUX DESCRIPTION Le témoin rouge clignote 2 fois Connectable Les témoins bleu et rouge clignotent en alternance Connectable/découvrable Le témoin bleu clignote 1 fois

  • Appel sortant établi
  • Appel entrant établi
  • Appel en cours sans SCO
  • Distribution audio avancée (A2DP) en continu Le témoin rouge clignote 1 fois
  • Appel en attente TWC
  • Appel conférence TWCà Monster par une relation contractuelle, conformément aux conditions générales d’un tel accord ; et (iii) Vous a vendu le Produit en état neuf et dans son emballage d’origine. « Réclamation Formelle sous Garantie » désigne une réclamation eectuée conformément à la section « Réclamations Formelles sous Garantie » mentionnée aux présentes. « Produit » désigne un Produit (i) qui est mentionné dans le Tableau des Spécications ci-dessous ; (ii) que Vous avez acheté en état neuf et dans son emballage d’origine auprès d’un Revendeur Agréé ; et (iii) dont le numéro de série, le cas échéant, n’a pas été eacé, altéré ou modié. « Défaut du Produit » ou « Produit Défectueux » désigne une inadéquation du Produit qui existait au moment où Vous avez réceptionné le Produit auprès d’un Revendeur Agréé et qui entraîne une incapacité du Produit à fonctionner conformément à la documentation de Monster qui l’accompagne, à moins qu’une telle incapacité n’ait été causée en totalité ou en partie par (a) une utilisation autre que l’Utilisation Adéquate ; (b) un transport, une négligence, une utilisation incorrecte ou un abus relevant de la responsabilité de toute personne étrangère à Monster ; (c) une altération, une contrefaçon ou une modication du Produit par toute personne étrangère à Monster ; (d) un accident (autre qu’un dysfonctionnement qui serait autrement considéré comme un Défaut du Produit) ; (e) un entretien ou une opération de maintenance du Produit par toute personne étrangère à Monster ; (f) une exposition du Produit à la chaleur, à la lumière vive, au rayonnement solaire, aux liquides, au sable ou à tout autre contaminant ; ou (g) des évènements hors du contrôle de Monster, y compris, mais de façon non limitative, les cas de force majeure, les incendies, les tempêtes, les séismes et les inondations. « Période de Garantie » désigne la période de temps au cours de laquelle Monster doit avoir reçu Votre Réclamation Formelle sous Garantie. Les diérentes Périodes de Garantie liées aux Défauts du Produit sont dénies dans le Tableau des Spécications ci-dessous. La Période de Garantie commence à la date à laquelle Vous avez acheté ou réceptionné (la date la plus tardive prévalant) le Produit auprès d’un Revendeur Agréé, comme en témoigne la facture, le ticket de caisse ou le bordereau d’expédition dudit Revendeur Agréé. Si Vous ne détenez pas de preuve écrite de la date d’achat ou de réception, la Période de Garantie commence trois (3) mois après la date à laquelle le produit a quitté les locaux ou l’usine de Monster, conformément aux indications mentionnées dans les enregistrements de Monster. La Période de Garantie expire à l’issue de la durée dénie dans le Tableau des Spécications ou lorsque Vous transférez la propriété du Produit, selon l’événement survenant en premier. En outre, Vous devez appeler Monster et obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour (tel que décrit à la section « Comment eectuer une réclamation ») dans les deux (2) mois suivant la date à laquelle Vous avez constaté un Défaut du Produit (ou auriez dû le constater, si un tel Défaut du Produit était évident). « Vous » désigne la première personne individuelle ayant acheté le Produit dans son emballage d’origine auprès d’un Revendeur Agréé. La présente Garantie Limitée ne s’applique pas aux personnes ou entités ayant acheté le Produit (i) en état d’usage ou non emballé ; (ii) à des ns de revente ou de location, ou pour tout autre usage commercial ; ou (iii) auprès d’une personne autre qu’un Revendeur Agréé. CHAMP D’APPLICATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE PRODUITS. Si un Produit est aecté d’un Défaut du Produit alors que Vous l’avez acheté chez un Revendeur Agréé et que Monster reçoit une Réclamation Formelle sous Garantie eectuée par Vous (i) dans les deux (2) mois suivant la date à laquelle Vous avez constaté un tel Défaut du Produit (ou auriez dû le constater, si un tel Défaut du Produit était évident) ; et (ii) avant l’expiration de la Période de Garantie pour les Défauts du Produit applicable au Produit Défectueux, Monster Vous fournira l’un des recours suivants : Monster (1) réparera ou, à sa seule discrétion, remplacera le Produit Défectueux ; ou (2) Vous remboursera le prix d’achat que Vous avez payé à Monster ou au Revendeur Agréé pour le Produit Défectueux, si la réparation ou le remplacement de celui-ci n’est pas commercialement réalisable ou ne peut être eectué(e) rapidement. REMARQUE : DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI APPLICABLE, MONSTER N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE INCIDENT, CONSECUTIF OU INDIRECT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

CHOIX DE LA LOI / JURIDICTION. La présente Garantie Limitée et tout litige en découlant ou en relation avec celle-ci (« Litige ») sont régis par les lois de la juridiction où Vous avez acheté le Produit. AUTRES DROITS. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI DISPOSER D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER SELON LES JURIDICTIONS ET QUI NE PEUVENT ÊTRE AFFECTÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.* LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE QU’À VOUS ET NE PEUT ÊTRE NI TRANSFÉRÉE NI CÉDÉE. Si une disposition quelconque de la présente Garantie Limitée est illégale, nulle ou inapplicable, elle sera réputée divisible et n’aectera pas les autres dispositions. En cas de divergence entre la version anglaise et tout autre version linguistique de la présente Garantie limitée, la version anglaise prévaudra. ENREGISTREMENT. Veuillez enregistrer Votre Produit sur le site www. MonsterProducts.com. Tout défaut d’enregistrement n’aectera pas Vos droits à garantie.

TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS

Modèle de Produit Période de Garantie du Produit Produit qui accompagne la présente déclaration de garantie. Un (1) an pour les produits vendus en Amérique du Nord, en Amérique du Sud et en Asie- Pacique. Deux (2) ans sur les produits vendus en Europe

RÉCLAMATION FORMELLE SOUS GARANTIE

COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION. En cas de constat d’un Défaut du Produit, Vous devez suivre ces instructions : (1) Appelez Monster dans les deux (2) mois suivant la date à laquelle Vous avez constaté un tel Défaut du Produit (ou auriez dû le constater, si un tel Défaut du Produit était évident) ; (2) Fournissez une explication détaillée de la manière dont le dommage s’est produit ; (3) Obtenez un Numéro d’Autorisation de Retour ; (4) Retournez le Produit, en port prépayé (qui Vous sera remboursé si Vous avez droit à un recours en vertu du champ d’application de la présente Garantie Limitée), à Monster pour vérication du dommage, accompagné d’une copie de l’original de Votre ticket de caisse ou preuve d’achat (facture ou emballage) concernant ledit Produit, du formulaire de réclamation dûment rempli et du Numéro d’Autorisation de Retour imprimé à l’extérieur du colis de retour (le formulaire de réclamation contiendra des instructions pour le retour). NUMÉROS DE TÉLÉPHONE. Si Vous avez acheté le Produit aux États-Unis (1-877-800-8989), en Amérique latine (Mexique, 011-882-800-8989) ou dans la région Asie-Pacique (Chine, 400-820-8973), contactez Monster, LLC par voie postale, à l’adresse : 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005 (VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ACCEPTE AUCUN PRODUIT EXPÉDIÉ À LA PRÉSENTE ADRESSE – VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS MENTIONNÉES DANS LA SECTION « COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION » CI-DESSUS). Si Vous avez acheté le Produit en Australie, contactez le représentant de Monster : Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australie. Si Vous avez acheté le Produit dans une autre région du monde, contactez Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Irlande. Vous pouvez utiliser l’un des numéros de téléphone suivants : Canada 866-348-4171, Irlande 353 65 68 69 354, Autriche 0800296482, Belgique 0800-79201, République tchèque 800-142471, Danemark 8088-2128, Finlande 800-112768, France 0800- 918201, Allemagne 0800-1819388, Grèce 00800-353-12008, Italie 800-871-479, Pays-Bas 0800-0228919, Norvège 800-10906, Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909, Suède 020-792650, Suisse 0800834659, Royaume-Uni 0800-0569520. AUTRES PROCÉDURES. Monster déterminera la réalité d’un Défaut du Produit. Monster peut, à sa seule discrétion, Vous orienter vers un centre d’assistance an d’obtenir un devis de réparation. Si un devis de réparation est nécessaire, Vous serez informé de la façon de transmettre ce devis ainsi que la facture correspondante à Monster pour paiement. Tous les frais de réparation peuvent être négociés par Monster. CALENDRIER. Si Vous fournissez une Réclamation Formelle sous Garantie et respectez toutes les conditions d’utilisation de la présente Garantie Limitée, Monster mettra en œuvre tous les moyens à sa disposition pour Vous fournir un recours dans les trente (30) jours suivant la réception de Votre Réclamation Formelle sous Garantie (durée applicable si Vous résidez aux États-Unis — quarante-cinq (45) jours si Vous résidez dans une autre région du monde), à moins que des obstacles hors du contrôle de Monster retardent le processus.

  • Nos articles sont livrés avec des garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la Loi australienne de protection des consommateurs. Vous avez droit à remplacement ou à remboursement en cas de dysfonctionnement majeur, et à indemnisation pour tout autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous disposez également du droit à réparation ou à remplacement des articles, si la qualité desdits articles est inacceptable et que le dysfonctionnement n’est pas considéré comme majeur. Respectez tous les avertissements. Conservez et suivez toutes les instructions. N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chion sec. Ne démontez PAS et ne remplacez PAS la pile. Si vous croyez que la pile a un problème, veuillez apporter l’appareil au centre de service an d’obtenir de l’aide. MISE EN GARDE : RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INAPPROPRIÉ. JETEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. La pile ne doit pas être jetée avec les autres déchets. Il faut en disposer dans un endroit reconnu pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En recueillant et en recyclant les déchets, vous aidez à préserver les ressources naturelles. Assurez-vous d’éliminer le produit d’une manière saine et respectueuse de l’environnement. Pendant les orages ou lorsque l’appareil reste inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le. N’installez PAS l’appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, calorifères, poêles ou autres appareils (y compris les amplicateurs). Utilisez uniquement les accessoires stipulés par le fabricant. Conez tout entretien à du personnel qualié. Un entretien s’impose lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, par exemple si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Ver. 121912 – MONDIAL ©2003–2016 Monster, LLCDE Wichtige Tipps von Monster® zu Leistung und Sicherheit
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MONSTER

Modèle : Elements Wireless OverEar

Catégorie : Ecouteur