AEG

GH 500 W - Chauffage AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GH 500 W AEG au format PDF.

📄 32 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG GH 500 W - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : GH 500 W

Catégorie : Chauffage

Caractéristiques techniques Puissance : 500 W, Type : Chauffage électrique, Dimensions : 30 x 20 x 15 cm, Poids : 1,5 kg
Utilisation Idéal pour le chauffage d'appoint dans les petites pièces, facile à transporter grâce à son poids léger.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la grille d'aération recommandé, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas couvrir l'appareil pendant son utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique modérée, fonctionnement silencieux.

FOIRE AUX QUESTIONS - GH 500 W AEG

Comment allumer le chauffage AEG GH 500 W ?
Pour allumer le chauffage AEG GH 500 W, branchez l'appareil sur une prise électrique et tournez le bouton de réglage de la température sur la position souhaitée.
Pourquoi le chauffage ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est bien branché et si la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Comment régler la température sur le chauffage AEG GH 500 W ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos préférences.
Est-ce que le chauffage AEG GH 500 W est équipé d'un système de sécurité ?
Oui, le chauffage AEG GH 500 W est équipé d'un système de sécurité qui le coupe automatiquement en cas de surchauffe.
Comment nettoyer le chauffage AEG GH 500 W ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Ne jamais plonger le chauffage dans l'eau ou utiliser des produits abrasifs.
Quelle est la puissance maximale du chauffage AEG GH 500 W ?
Le chauffage AEG GH 500 W a une puissance maximale de 500 watts.
Peut-on utiliser le chauffage AEG GH 500 W dans une salle de bain ?
Non, il est déconseillé d'utiliser le chauffage AEG GH 500 W dans des zones humides comme les salles de bain.
Y a-t-il une garantie pour le chauffage AEG GH 500 W ?
Oui, le chauffage AEG GH 500 W est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GH 500 W - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GH 500 W de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI GH 500 W AEG

6. Aide au dépannage .................................................... 21

10. Remise de l’appareil à l’utilisateur .......................... 23

  • Veuillez tenir les enfants de moins de 3 ans éloignés de l’appareil s’ils ne sont pas sous constante surveillance.
  • L’appareil peut être allumé et éteint par des enfants âgés de 3 à 7 ans s’ils sont sous surveillance ou s’ils ont été formés à son utilisation en toute sécurité et qu’ils ont compris les dangers encourus. La pose de l’appareil en conformité aux instructions est une condition préalable incontournable. Il est interdit aux enfants de 3 à 7 ans de brancher la prise électrique ou d’intervenir sur la régulation de l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des per- sonnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience sous surveillance ou après formation à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil si les dangers potentiels ont été compris.
  • Ne laissez pas des enfants jouer avec l’ap- pareil. Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l’utilisateur ne doivent être effec- tués par des enfants sans surveillance.
  • L’appareil n’est équipé d’aucun dispositif de régulation de la température ambiante. Si vous utilisez l’appareil dans des pièces de petite taille et que les personnes qui s’y trouvent ne peuvent pas les quitter sans assistance, il convient d’assurer une surveil- lance permanente.
  • Certaines parties de l’appareil peuvent être à très haute température et causer des brû- lures. La présence d’enfants ou de personnes vul- nérables requiert une attention particulière.
  • Ne couvrez pas l’appareil.
  • N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale.
  • Placez l’appareil de sorte que les dispo- sitifs de commutation et de régulation ne puissent être touchés par les personnes se trouvant dans la baignoire ou la douche.
  • En cas de raccordement xe, l’appareil doit pouvoir être déconnecté du secteur sur tous les pôles par un dispositif de coupure ayant une ouverture minimale des contacts de 3 mm.
  • En cas de détérioration ou de changement du câble d’alimentation, celui-ci doit uni- quement être remplacé par une pièce de rechange d’origine, par un installateur agréé par le fabricant.
  • Fixez l’appareil comme indiqué dans le cha- pitre « Installation / montage ».19 Utilisation - pour l’utilisateur et l’installateur UTILISATION

1. Remarques générales

Les chapitres « Remarques particulières » et « Utilisa-tion » s’adressent aux utilisateurs de l’appareil et aux installateurs.Le chapitre « Installation » s’adresse aux installateurs. RemarqueLisez attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la.Le cas échéant, veuillez remettre cette notice au nouvel utilisateur.1.1 Consignes de sécurité1.1.1 Structure des consignes de sécurité

MENTION D’AVERTISSEMENT Nature du dangerSont indiqués ici les risques éventuellement encou-rus en cas de non-respect de la consigne de sécu-rité. » Sont indiquées ici les mesures permettant le pallier le danger.1.1.2 Symboles, nature du dangerSymbole Nature du danger

Brûlure(brûlure, ébouillantement) 1.1.3 Mentions d’avertissementMENTION D’AVERTISSE- MENT Signification DANGER Caractérise des remarques dont le non-respect en- traîne de graves lésions, voire la mort.AVERTISSE-MENT Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner de graves lésions, voire la mort.ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner des lésions légères ou moyennement graves.1.2 Autres symboles utilisés dans cette documentation RemarqueLe symbole ci-contre caractérise des remarques générales. » Lisez attentivement les remarques.Symbole Signification

Dommages matérielsDégâts induits, dommages causés à l’appareil, à l’environnement

Recyclage de l’appareil » Ce symbole indique que vous devez intervenir. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.1.3 Remarques apposées sur l’appareilSymbole Signification

Ne pas couvrir l’appareil

1.4 Unités de mesure

RemarqueSauf indication contraire, toutes les cotes sont indi-quées en millimètres.

2.1 Utilisation conforme

L’appareil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être utilisé sans risque par des personnes qui ne dis-posent pas de connaissances techniques particulières. L’appareil peut également être utilisé dans un environne-ment non domestique, par exemple dans de petites entre-prises, à condition que son utilisation soit du même ordre.Tout autre emploi est considéré comme non conforme. Une utilisation conforme de l’appareil implique également le respect de cette notice et de celles des accessoires utilisés.2.2 Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT Blessure

  • Veuillez tenir les enfants de moins de 3 ans éloignés de l’appareil s’ils ne sont pas sous constante surveillance.
  • L’appareil peut être allumé et éteint par des en- fants âgés de 3 à 7 ans s’ils sont sous surveil-lance ou s’ils ont été formés à son utilisation en toute sécurité et qu’ils ont compris les dangers encourus. La pose de l’appareil en conformité aux instructions est une condition préalable in-contournable. Il est interdit aux enfants de 3 à 7 ans de bran-cher la prise électrique ou d’intervenir sur la régulation de l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience sous surveillance ou après formation à l’utili-sation en toute sécurité de l’appareil si les dan-gers potentiels ont été compris.
  • Ne laissez pas des enfants jouer avec l’appareil. Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l’utilisateur ne doivent être effectués par des enfants sans surveillance.

!20 Installation - pour l’installateur

AVERTISSEMENT BlessureL’appareil n’est équipé d’aucun dispositif de régula-tion de la température ambiante.Si vous utilisez l’appareil avec une horloge de pro-grammation, il peut chauffer le local indéniment en cas de dérèglement. Si vous utilisez l’appareil dans des pièces de pe-tite taille et que les personnes qui s’y trouvent ne peuvent pas les quitter sans assistance, il convient d’assurer une surveillance permanente. AVERTISSEMENT BrûlureN’utilisez pas l’appareil si des travaux de pose, de ponçage, de vitrication, de nettoyage à l’essence, d’entretien des planchers (aérosol, encaustique) ou d’autres travaux similaires sont réalisés dans le local d’implantation. AVERTISSEMENT BrûlureCertaines parties de l’appareil peuvent être à très haute température et causer des brûlures. La pré-sence d’enfants ou de personnes vulnérables re-quiert une attention particulière. AVERTISSEMENT Brûlure ◦ Ne posez aucun objet sur l’appareil. ◦ N’appuyez aucun objet contre l’appareil. ◦ N’intercalez pas d’objet entre l’appareil et le mur.

  • Ne posez ni objets, ni matériaux combustibles, inammables ou thermo-isolants, tels que du linge, des couvertures, des journaux, des récipients contenant de l’encaustique ou de l’essence, des bombes aérosols ou d’autres produits similaires, à proximité immédiate de l’appareil. Ne pas couvrir l’appareilSi l’appareil est recouvert même localement, par une serviette par exemple, cela peut entraîner une sur-chauffe et une détérioration de l’élément de chauf-fage. ◦ Ne couvrez pas l’appareil. ◦ Ne collez rien sur l’appareil (lm décoratif ou notes adhésives par exemple).

Dommages matérielsRespectez les distances minimales (voir le chapitre « Données techniques / Distances minimales »).

Dommages matérielsSi la plaque ESG ou d’autres composants de l’appa-reil sont endommagés, vous ne devez pas mettre ce dernier en service.2.3 Label de conformitéVoir la plaque signalétique sur l’appareil. La plaque si-gnalétique se trouve sur le bord extérieur de l’appareil, à proximité du sélecteur de mode.

3. Description de l’appareil

L’appareil est une plaque murale en verre de sécurité trempé (ESG) chauffée électriquement.Le dos de la plaque ESG est revêtu d’un tapis chauffant qui chauffe uniformément la plaque.La chaleur accumulée dans la plaque ESG est émise sous la forme d’un rayonnement infrarouge. Ainsi, les per- sonnes comme les objets qui se trouvent dans la pièce sont réchauffés sans tourbillonnement de l’air. RemarqueNe placez aucun objet entre l’appareil et les per-sonnes à réchauffer. Sinon, seuls les objets, et non les personnes, seraient réchauffés.3.1 Plaque ESG

Dommages matérielsSi la plaque ESG est endommagée, vous ne devez pas mettre l’appareil en service.La face avant de l’appareil est constituée d’un verre de sécurité trempé de 6 mm d’épaisseur.En cas de bris, le verre de sécurité trempé se casse en une multitude de petits morceaux non coupants de ma-nière à limiter le risque de blessures. Dans des cas très exceptionnels, le verre de sécurité trempé peut également se briser spontanément sans aucune inuence extérieure. ◦ Évitez toute contrainte exercée sur la plaque ESG, par exemple par l’appui d’objets ou de personnes. ◦ Lors du choix de l’emplacement de montage, veil-lez à ce qu’une casse spontanée éventuelle ne puisse pas endommager des objets ou blesser des personnes. RemarqueLe verre à glace brute et le verre coulé sont soumis à un processus de fabrication spécique. Des in-clusions sphériques ou linéaires et un cloquage en raison d’un changement de cylindre et d’un décalage de motif sont possibles et ne constituent en aucun cas un défaut de qualité.

ATTENTION BrûlureLors de l’actionnement du sélecteur de mode, évitez tout contact avec la plaque ESG si elle est chaude. RemarqueSelon les dimensions et la version de l’appareil, ce-lui-ci peut mettre un certain temps avant d’atteindre sa température de service. RemarqueDes odeurs peuvent temporairement provenir de l’appareil lors de la première mise en service. » Assurez une aération sufsante de la pièce (par exemple en entrebâillant une fenêtre).Le sélecteur de mode se trouve sur le bord extérieur de l’appareil.21 Utilisation - Installation D000005594311 Sélecteur de mode » Mettez l’appareil en marche ou à l’arrêt en actionnant le sélecteur de mode.Une fois la température de service atteinte, l’appareil chauffe à un niveau constant d’environ 100 °C.Vous avez également la possibilité d’utiliser l’appareil avec un régulateur de température ambiante à montage mural. » Respectez les instructions d’utilisation et d’ins-tallation du régulateur de température ambiante raccordé.

5. Nettoyage, entretien et

  • Nettoyez l’appareil lorsqu’il est froid avec un chiffon humide et éventuellement un nettoyant pour vitres du commerce. ◦ N’utilisez aucun produit de nettoyage ou d’entretien abrasif ou corrosif.

6. Aide au dépannage

Problème Cause DépannageL’appareil ne chauffe pas.Un disjoncteur ou le fusible s’est déclen-ché. Contrôlez les disjoncteurs correspondants et la protec-tion. Supprimez l’origine de l’er-reur.

Surchauffe. Le limiteur de sécurité s’est dé-clenché.Supprimez l’origine de l’er-reur. L’appareil se remet en marche après un temps de refroidissement de quelques minutes.Appelez votre installateur si vous ne réussissez pas à résoudre le problème. Donnez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique pour qu’il puisse vous aider plus rapidement et plus efcacement (000000-0000-000000). INSTALLATION

L’installation, la mise en service, la maintenance et les réparations de cet appareil ne doivent être effectuées que par un installateur qualié.

7.1 Consignes de sécurité générales

  • Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de l’appareil que si des accessoires et pièces de rechange d’origine sont utilisés. ◦ Fixez l’appareil sur une paroi verticale capable de résister à une température d’au moins 90 °C. ◦ Respectez les distances minimales par rapport aux objets avoisinants (voir le chapitre « Données tech-niques / Distances minimales »). ◦ N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale. ◦ Choisissez l’emplacement de montage en veillant à ce qu’aucune boîte de raccordement ne soit installée sur la surface recouverte par l’appareil. ◦ Lors de l’installation de l’appareil dans des pièces avec baignoire et/ou douche, tenez compte de la zone de protection selon les prescriptions VDE 0100, partie 701, en conformité avec les indications de la plaque signalétique de l’appareil. La boîte de jonction ne doit pas dans ce cas être installée dans les zones de protection 1 et 2. ◦ Placez l’appareil de sorte que les dispositifs de com-mutation et de régulation ne puissent être touchés par les personnes se trouvant dans la baignoire ou la douche. ◦ Dimensionnez tous les équipements en fonction de la puissance absorbée nominale des appareils. ◦ Lors du choix de l’emplacement de montage, veillez à ce qu’une casse spontanée éventuelle de la plaque ESG ne puisse pas endommager des objets ou bles-ser des personnes.

7.2 Prescriptions, normes et

réglementations Remarque Respectez toutes les prescriptions et réglementa- tions nationales et locales en vigueur.

Sont fournis avec l’appareil : ◦ 1 équerre de xation ◦ GH 300, GH 500: 1 console murale ◦ GH 700, GH 900: 2 consoles murales

  • Régulateur de température ambiante (en option)22 Installation - pour l’installateur

9.1 Lieu d’installation

Dommages matérielsRespectez les distances minimales (voir le chapitre « Données techniques / Distances minimales »).

Dommages matérielsL’appareil n’est pas adapté à un montage au plafond ou sur des plans inclinés. ◦ L’appareil est uniquement conçu pour un montage xe au mur. ◦ Assurez-vous que le mur disponible soit sufsam-ment porteur. ◦ Vous pouvez installer l’appareil dans n’importe quelle pièce. Dans les salles de bains, vous devez unique-ment le monter dans la zone de protection 2 ou d’un niveau supérieur.

RemarqueVous pouvez monter l’appareil à la verticale ou à l’horizontale.La position du sélecteur de mode aide à s’orienter pour l’alignement correct de l’appareil : ◦ En cas de montage à la verticale, le sélecteur de mode se trouve sur le bord inférieur de l’appa-reil. ◦ En cas de montage à l’horizontale, le sélecteur de mode se trouve sur le bord extérieur gauche de l’appareil (vu de face).9.2 .1 Console muraleGH 300, GH 500:Une console murale est fournie avec l’appareil. ◦ La console murale sert au montage en position verti-cale ou horizontale.GH 700, GH 900:Deux consoles murales de longueur différente sont four-nies avec l’appareil. ◦ La console murale la plus courte sert au montage en position verticale. ◦ La console murale la plus longue sert au montage en position horizontale.9.2.2 Équerre de xationPour éviter tout déplacement ou basculement de l’appa-reil suspendu, une équerre de xation est fournie avec l’appareil.Deux trous de xation destinés à l’équerre sont pré-per-forés sur la paroi arrière de l’appareil. Une vis de xation de l’équerre est prévue pour chacun des trous.D00000559442311 Trou de xation pré-perforé2 Équerre de xation3 Vis de xation ◦ Si vous montez l’appareil à l’horizontale, xez l’équerre sur le bord long de l’appareil. ◦ Si vous montez l’appareil à la verticale, xez l’équerre sur le bord court de l’appareil.9.2.3 Montage de la console murale RemarqueLa console murale sert de gabarit de perçage pour le marquage des trous de xation. » Fixez la console sur le mur par un trou oblong vertical et un trou oblong horizontal. RemarqueLes vis et chevilles pour la xation murale ne sont pas fournies. » Utilisez un matériel de xation approprié. D0000058661 » Déterminez la position de l’appareil. Marquez le point central du bord supérieur de l’appareil sur le mur. » En partant de ce point central, marquez les trous de xation de la console murale sur le mur. » Percez les trous de xation pour la console murale. » Fixez la console murale sur le mur. » Ajustez la position de la console murale jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement horizontale. Il est possible de compenser un décalage du trou de xation à l’aide du trou oblong horizontal et du trou oblong ver-tical de la console murale.9.2.4 Montage de l’équerre de xationD000005831011 Équerre de xation » Fixez l’équerre avec la vis de xation fournie sur la paroi arrière de l’appareil.23 Installation - pour l’installateur D0000055941121 Console murale2 Équerre de xation

Dommages matérielsLors de la suspension de l’appareil, veillez à ce que le câble de raccordement ne soit pas coincé ou en-dommagé.Nous recommandons de retirer complètement le câble de raccordement avant le montage mural. » Suspendez l’appareil au centre de la console murale. » Marquez le trou de xation de l’équerre sur le mur. » Décrochez l’appareil de la console murale. » Percez le trou de xation de l’équerre.9.2.5 Suspension de l’appareil » Suspendez l’appareil au centre de la console murale. » Bloquez l’appareil en vissant l’équerre de xation sur le mur.

9.3 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT ÉlectrocutionExécutez tous les travaux de branchement et d’ins-tallation électriques conformément aux prescrip-tions.

Dommages matérielsLa tension indiquée doit correspondre à la tension du secteur. » Respectez les indications de la plaque signalé-tique.

Dommages matérielsL’appareil n’est pas conçu pour des câbles élec-triques xes. » Raccordez l’appareil à une boîte de raccorde-ment adaptée. RemarqueEn cas de détérioration ou de changement du câble d’alimentation, celui-ci doit uniquement être rem-placé par une pièce de rechange d’origine, par un installateur agréé par le fabricant.L’appareil est livré prêt à brancher. Les possibilités de raccordement électrique suivantes sont autorisées :GH 300-900Branchement sur une prise secteur avec terre fa-cilement accessible avec fiche correspondante Raccordement fixe à une boîte de raccordement avec conducteur de mise à la terre 9.3.1 Raccordement à une prise secteur avec terre » Branchez la che d’alimentation de l’appareil dans une prise secteur avec terre adaptée. RemarqueVous pouvez repousser le câble de raccordement en excès dans l’espace vide existant entre la face arrière de l’appareil et le mur.9.3.2 Raccordement xe AVERTISSEMENT ÉlectrocutionEn cas de raccordement xe, l’appareil doit pouvoir être déconnecté du secteur sur tous les pôles par un dispositif de coupure ayant une ouverture minimale des contacts de 3 mm.

  • Raccourcissez le câble d’alimentation de ma- nière à ce qu’il mène directement à la boîte de raccordement.
  • Lors du raccourcissement du câble d’alimenta- tion, assurez-vous de pouvoir encore décrocher facilement l’appareil du mur. » Pour raccourcir le câble d’alimentation, coupez la che. » Raccordez le câble d’alimentation à une boîte de raccordement adaptée.

10. Remise de l’appareil à

l’utilisateur » Expliquez les différentes fonctions de l’appareil à l’utilisateur. Attirez particulièrement son attention sur les consignes de sécurité. » Remettez les notices d’utilisation et d’installation à l’utilisateur.

Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance.

12. Données techniques

12.1 Cotes et raccordements

a20 a10 a30 D0000055939 GH 300 GH 500 GH 700 GH 900 a10 Appareil Hauteur mm 600 600 600 600 a20 Appareil Largeur mm 600 1000 1400 1800 a30 Appareil Profondeur mm 49 49 49 4924 Installation - pour l’installateur Garantie Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s’appliquent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne. Au contraire, c’est la liale chargée de la distribution de nos pro- duits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garan- tie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la liale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs. Nous n’accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune liale de notre société ne distribue nos produits. D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale.

12.2 Distances minimales

12.3 Tableau de données

Données électriquesPuissance de rac-cordement kW 0,28 0,47 0,66 0,85 0,28 0,47 0,66 0,85 0,28 0,45 0,635 0,82 Raccordement secteur