WPR 307E - Chauffe-Plats Rommelsbacher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WPR 307E Rommelsbacher au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-plat (plaque accumulateur de chaleur) |
| Marque | Rommelsbacher |
| Modèle | WPR 307E |
| Tension nominale | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Puissance nominale | 275-325 W |
| Plage de température réglable | Environ 30 °C à 105 °C |
| Surface utile | 53 × 32,5 cm (format 1/1 GN) |
| Matériau de la surface | Verre flotté trempé thermiquement |
| Indicateur de fonctionnement | Lampe témoin intégrée à l'interrupteur |
| Préchauffage recommandé | 15 à 20 minutes |
| Usage principal | Maintien au chaud des plats |
| Nettoyage | Chiffon humide avec produit vaisselle, ne pas immerger |
| Entretien | Traiter occasionnellement avec produit d'entretien adapté |
| Sécurité | Ne jamais verser d'eau froide sur le verre chaud ; utiliser des maniques |
| Protection contre la surchauffe | Non spécifié mais thermostat intégré |
| Type de prise | Schuko avec terre |
| Cordon d'alimentation | Amovible, d'origine uniquement |
| Dimensions approximatives | 54 × 33 × 6 cm (estimation) |
| Poids approximatif | 4,5 kg (estimation) |
| Réparabilité | Réparations par un professionnel qualifié uniquement |
| Élimination | Ne pas jeter avec les déchets ménagers – apporter en déchèterie |
FOIRE AUX QUESTIONS - WPR 307E Rommelsbacher
Questions des utilisateurs sur WPR 307E Rommelsbacher
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-Plats au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WPR 307E - Rommelsbacher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WPR 307E de la marque Rommelsbacher.
MODE D'EMPLOI WPR 307E Rommelsbacher
Plaque accumulator de chaleur
Einleitung

Nous sommes heures que vous ayez besoin ce produit de qualité supérieure fabriqué en Allemagne en nous vous remercions. Vous aussi aimerez l'opération facile aussi que les multiples possibités d'utilisation. Afi n que vous ayez beaucoup de plaisir avec votre chauffe-plat vous nous prions de dire ces indications soigneusement, de bien
les garder et de les faire passer au prochain utiliseur.
Utilisation conforme
Cet apparéil est destiné à dévelopir les alimentés au chaud dans des recipients adaptés. dans un cadre domestique et similaire, comme p. ex.
- dans les cuisines pour les employées des magasins, bureaux et autres petits commerces
-dans les exploitations agricoles - par des clients dans des hotels, motel, chambre d'hôtes et autres environnementés résidentiels similaires.
Autres utilisations ou modifi cations de l'appareil sont considérées non-conformes et peuvent être source de graves dangers. Le fabricant decline toute responsabilité pour les dégats issus d'une utilisation non-conforme. Cet apparéil ne convient pas pour un usage commercial.
Données techniques
Ne raccarder l'appareil qu'a une prise de courante avec terre usuelle, installée en règle. S'assurer que la tension du secteur correspond à cette marquee sur la plaque signalétique de l'appareil. Ne raccarder qu'au courant alternatively!
Modèle Tension nominale Puissance nominale Surface utile
WPR 307/E 220-240 V~; 50/60 Hz 275-325 W 53 × 32.5 cm^*
WPR 407/E 220-240 V~; 50/60 Hz 365-435 W 61 x 41 cm
*correspond a format 1/1 GN
Plage de réglage de la température: approx. 30^ à approx. 105^

ATTENTION: N'utiliser pas l'appareil si la surface de chauffe est cassée!
ATTENTION: Lire attentivement toutes les notices de sécurité et les instructions! Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures/brûlures graves!
Consignes de sécurité générales
- Toujours tener les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil et du cable d'alimentation.
- Les enfants ne doivent nettoyer ou entretenir l'appareil à moins qu'ils ont 8 ans et plus et qu'ils sont surveillés.
- Ne jamais plonger l'appareil, le cable d'alimentation ou la fi che dans l'eau pour les nettoyer.
- Ne pas stocker l'appareil à l'extérieur ou dans des locaux humides.
- Ne jamais verser de l'eau froide sur le verre chaud!
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou à défaut un manque d'expérience et/ou de connaissance, sauf s'ils sont surveillés ou sous la direction d'une personne responsable de leur sécurité.
- Ne jamais laisser l'appareil en fonction sans surveillance.
- Bien veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas laisser des matériaux d'emballage tels que des sacs en plastique à la portée des enfants.
- Ne jamais utiliser cet apparéil via une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé (p. ex. des prises dites radio ou Smart).
- Avant toute utilisation, vérifi er le bon état de l'appareil et des accessoires. Il ne doit plus être mis en service après une chute ou s'il présente des dommages visibles. Dans ces cas, débranchez l'appareil et faites-le vérifi er par un électricien spécialisé.
-
Veillez à l'emplacement du cordon secteur et prenez toutes les précautions nécessaires afin que personne ne puisse s'y empêtre ou trabucher, afin d'éviter de le faire l'appareil tomber au sol.
-
Veillez à ce que le cordon secteur resté éloigné des surfaces chaudes, pointues, coupantes ou des contraintes mécaniques. Vérifi ez régulièrement que le cordon secteur n'est pas endommagé ou ne présente pas de traces d'usure. Les cordons endommages ou emmelés augmentent le risque d'une décharge électrique.
- Pour débrancher l'appareil du réseau électrique, tirez uniquement sur la fi che secteur et jamais sur le cordon secteur!
- Cet apparéil est en conformité avec les consignes de sécurité relatives à son sujet. Si l' apparéil ou le cable est endommagé, débrancher immédiatement l' apparéil. Seules des personnes autorisées et spécialisées peuvent proceeder à des réparations. Des réparations non conformes peuvent constituer un grand danger pour l'utilisateur.
- Une utilisation inappropriée ou le non-respect du mode d'emploi entraîne à la perte de la garantie.
Consignes de sécurité pour l'utilisation de l'appareil

ATTENTION! Risque de brûlures / de blessures!
Les surfaces de l'appareil et autres parts sont très chauds pendant l'utilisation. Ils restent chauds même après l'extinction de l'appareil! Ne jamais Jaillir de l'eau froide sur le verre chaud!
Travaillez donc avec précaution!
- Utilisez des maniques pour vous protégé!
- Pour la protection contre l'incendie, ne jamais utiliser l'appareil comme plan de dépose parce qu'il seCHAFFE. En général il ne faut pas placer des objets en papier, carton, tissu, plastique ou autres matériaux infl immables sur des surfaces chaudes!
- L'appareil et les accessoires doivent être froids pour le nettoyage ou le transport!
- Pour placer l'appareil correctement, il faut observer les points suivants:
o Poser l'appareil sur un support plat, stable et non sensible à la chaleur (pas sur des tables laquées, pas sur des nappes)
o Veuillez placer l'appareil hors de portée des enfants.
o Ne leMETtre pas en service pres d'autres sources de chaleur (fournveau, fl amme du gaz, etc.). Ne pas metre l'appareil en marche à proximite de substances explosives ou infl immables (liquides ou gaz).
o Ne pas stocker l'appareil à l'extérieur ou dans des locaux humides. o Veillez à laisser une distance suffi sante tout autour de l'appareil afi n d'éviter des dommages que pourraient cause la chaleur ou les projections de graisse et pour pouvoir utiliser librement l'appareil. Veillez à une circulation libre de l'air.

Risque d'incendie! Les plaques accumulateur de chaleur de table ne sont pas prevus pour les encastrer !
- Ne pas utiliser l'appareil comme radiateur d'appointement.
- N'utilisez que le cordon d'alimentation amovible d'origine.
- N'utilisez pas l'appareil pour réchauffer des liquides infl ammables ou facilement infl ammables.

Pour une déconnection sure, retirez la fi che de courant après chaqueemploi et avant chaque nettoyage.
Mise en service
Attention: L'appareil dispose d'une surface de haute qualite en verre fl otté à la trempe thermique avec système de chauffage intégré. Veillez à poser la vaisse avec précaution et de ne pas coulisser la vaisse sur la plaque. La porcelain dure peut provoquer des rayures.
- Pour un maintien au chaud effi cace, il est recommendé de placer les plats chauds dans des recipients déjà préchauffés.
Pour ce faire, placez les reciplents résistants à la chaleur sur la plaque froide et allumez-la. - Le temps de préchauffage doit être d'au moins 15 à 20 minutes.
Veillez a ne pas exposer le verre a des différences de temperature trop importantes. - Par conséquent, ne placez les réciPIents contenant des aliments chauds que sur l'appareil préchauffé.
- Pour maintainir les plats au chaud, il convient notamment d'utiliser de la vaiselle dont le fond repose bien sur la surface, plus la surface est grande,ILAeure est la transmission de la chaleur.
- Le bord de pose ne doit pas être trop haut, sinon il y a de grandes pertes de chaleur. En couvrant les alimentés, vous obtenez un besoin au chaud encore plus effi cace.
- Les grandes quantités de nourriture dans un réseau haut doit toujours être remuées ou returnées à n d'obtenir un maintien au chaud uniforme.
- L'appareil n'est pas concu pour rechauffer, décongeler ou cuire des aliments.
Utilisation
- Branchez le cordon d'alimentation sur l'appareil.
- Branchez la fi che Schuko dans une prise de courant reliée à la terre.
- Ensuite, allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur à bascule. La lampe témoin intégrée à l'interrupteur s'allume et indique que la plaque est en marche.
L'appareil est equipoed'unthermostat qui permect de regler la temperature en continu. - Àprous l'utilisation, éteignez l'appareil et débranchez la fi che d'alimentation.
Régler la température souhaitation à l'aide du bouton rotatif situé sur le côte de l'appareil:
| 1 env. 30 °C | 3 env. 40 °C | 5 env. 55 °C | 7 env. 70 °C | 9 env. 85 °C | 12 env. 105 °C |
Valeurs indicatives pour une plaque vide à une température ambiente de 23^
Nettoyage et entretien

Toujours débrancher l'appareil de la prise secteur avant de procéder au nettoyage! Ne jamais immerger l'appareil, la fi che et le cordon dans l'eau! Veillez à ce que ni de la vapeur ni de l'eau ne pénétre dans l'intérieur!
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide et un peu de produit vaisselle. Secher après.
- Il est recommandé de Traits les surfaces avec un produit d'entretien approprié de temps en temps.
- Ne pas utiliser d'abrasifs ou de solvants, de paille de fer ou des objets aigus!
- Ne jamaistraiter l'appareil avec un nettoyeur vapeur!
Matériaux d'emballage
Ne jetez pas les matériaux d'emballage n'importe comment, mais contribuez à leur recyclage. Déposez les emballages en papier, carton et carton ondulé à des points de collecte de nouveaux papier. De la même façon, jetez les éléments d'emballage en plastique et les sachets dans des collecteurs prévus à cet effet.






Les exemples d'abréviation des matières plastiques indiquent les matériaux utilisés: PE signifi e polyéthylène (code 02 pour PE haute densité, code 04 pour PE basse densité), PS signifi e polystyrene et CPE pour polyéthylène chloré. PAP 20 signifi e carton ondulé et PAP 21 autre carton. Tous les plastiques sont des thermoplastiques très faciles et effi caces à produit. Ils sont également très faciles à recycler et peuvent donc même avoir une empréinte écologique plus faible que les emballages en carton comparables.
Remarque: Il n'est pas toujours possible ou raisonnable de se passer de plastique dans l'emballage. Souvent, ceux-ciprésentent de grands avantages par rapport au carton, car moins de matériel est utilisé et cela permet de gagner du poids, ce qui réduit la consommation de CO_2 . L'effet protecteur (coups, bosses) est généralement meilleur.
Indications d'élimination
Conformément à la loi sur les équipements électriques etlectroniques (Directive 2012/19 / UE), ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets menagers à la fi n de sa durée de vie. Veuillez le renvoyer gratuitement à un point de collecte municipal (par exemple un centre de recyclage) pour le recyclage des équipements électriques et electroniques. Notre municipalité ou votre administration municipale vous informe des options d'élimination.
Remarque: Transferez les apparciels qui ne sont plus nécessaire mais toujours fonctionnels à un but d'utilité publique (p. ex. à titre de don). Cela améliore non seulement l'équilibre environnemental et assure plus de durabilité, mais tímoigne également d'un engagement social bienvenu.
Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH est un membre de la fondation "Elektro-Altgeräte Register"(EAR), qui est responsable pour sécuriser la mise en œuvre la loi allemande sur les

appareils électriques et électronique. La fondation est confié par l'Agence Fédérale de l'Environnement de veiller à ce que les anciens apparèils soient correctement recyclés et les effets négatifs sur l'environnement sont évités.
Une meilleure durabilité environnementale grâce à l'élimination et le recyclage professionnelles des ressources précieuses sont aussi spécialement visé - cela correspond également à notre propre revendication d'une durabilité étendue.