IR10 - Thermomètre Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IR10 Klein Tools au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre infrarouge sans contact, plage de mesure de -30°C à 500°C, précision de ±1.5°C, temps de réponse rapide. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mesurer la température de surfaces chaudes ou froides, adapté pour les applications industrielles, domestiques et de bricolage. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux, vérifier la pile et remplacer si nécessaire, pas de pièces réparables par l'utilisateur. |
| Sécurité | Ne pas diriger le faisceau infrarouge vers les yeux, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation sur des surfaces chaudes. |
| Informations générales | Compact et léger, affichage numérique, fonction de maintien de la température, livré avec une pile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IR10 Klein Tools
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IR10 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IR10 de la marque Klein Tools.
MODE D'EMPLOI IR10 Klein Tools
- ARRÊT AUTOMATIQUE -40°C à 650°C (-40°F à 1200°F)
MANUEL D’UTILISATION
Thermomètre à infrarouge à double laser
L’IR10 de KleinTools est un thermomètre à infrarouge à acquisition de la cible à double laser de qualité professionnelle. Il offre une vaste plage de mesure, un rapport distance-cible étroit, un double laser d’acquisition de la cible et plusieurs modes de calculs pratiques convenant à différentes applications de mesure de la température. Ce thermomètre peut mesurer la température à l’aide des émissions infrarouges, mais aussi avec une sonde de typeK standard.
- Altitude de fonctionnement: 2000m (6562pi)
- Humidité relative: <85%, sans condensation
- Température de fonctionnement: 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
- Température d’entreposage: -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
- Plage de mesure: -40°C à 650°C (-40°F à 1200°F)
- Unités: réglable en degrés Fahrenheit et Celsius
- Émissivité: 0,10 à 1,00 (ajustable)
- Résolution optique (rapport distance-cible): 20:1
- Dimensions: 178mmx114mmx52mm (7pox4,49pox2,05po)
- Poids: 256g (9,1oz) en tenant compte de la pile
- Type de pile: une pile de 9V
- Durée de vie de la pile: (estimation en fonction d’une pile alcaline de 9V) 8heures de mesure à infrarouge consécutives avec le laser et le rétroéclairage activés
- Afchage: rétroéclairageACL
- Résolution d’afchage: 0,1°C (0,1°F)
- Étalonnage: précis pendant un an
- Sonde de typeK : comprise et convenant aux températures de -40°C à 180°C (-40°F à 356°F)
- Lasers: FDA et IECclasseII, <1mW chaque laser, soit une longueur d’onde de 630nm à 670nm
- Normes: Conforme aux normes IECEN61326-1:2013, EN608251:2014 Respecte les normes 1040.10 et 1040.11 du Titre21 du CFR, exception faite des déviations conformément au document «Laser Notice No.50» daté du 24juin2007
- Niveau de pollution: 2
- Protection contre les inltrations: conforme à la normeIP54 en ce qui concerne la résistance à l’eau et à la poussière
- Protection contre les chutes: 3m (9,8pi)
- Environnement électromagnétique: IECEN61326-1. Cet équipement répond aux exigences pour une utilisation dans des environnements électromagnétiques ordinaires et contrôlés comme les zones résidentielles, les locaux commerciaux et les sites industriels légers. Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications. FRANÇAIS23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE MESURE
Caractéristique technique Mesure à infrarouge Mesure avec la sonde de typeK Plage -40°C à 650°C (-40°F à 1200°F) -40°C à 650°C (-40°F à 1200°F) Précision ≥0 °C (32 °F): ±1,5 °C (3 °F) ou ±1,5%, selon la valeur la plus élevée <0 °C (32 °F): ±2 °C + 0,2 °C par degré (±3,6 °F + 0,2 °F par degré) ≥0 °C (32 °F): ±1 °C (2°F) ou ±1%, selon la valeur la plus élevée <0 °C (32 °F): ±1,5°C (3°F) ou ±1%, selon la valeur la plus élevée Répétabilité ±0,8% ou ±1°C (2°F), selon la valeur la plus élevée ±0,5% ou ±0,5°C (1°F), selon la valeur laplus élevée Réponse spectrale 8µm à 14µm S.O. Délai de réponse <150ms <150ms Maintien des données Oui Oui
(moyenne)/ DIFF Oui Oui Mesure hors de la plage Symbole «----» sur l’écran Symbole «----» sur l’écran Coefcient de correction de température Coefficient de correction de température: ±0,1°C par degré (±0,2°F par degré), ou ±0,2% de lecture (selon la valeur la plus élevée) lorsque la température ambiante est supérieure ou inférieure à la plage de température de 21°C à25°C (70°F à 77°F) Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications. REMARQUE: La sonde de typeK comprise convient UNIQUEMENT aux températures de -40°C à 180°C (-40°F à 356°F). Pour des températures au-delà de 180°C (356°F), une sonde de typeK pour températures élevées doit être utilisée.24
Bouton SET (réglage)
Couvercle du compartiment à pile
Capteur de température àinfrarouge
Lasers d’acquisition de la cible
Prise K-TYPE pour la sonde de typeK
Indicateur de la mesure en cours
Lasers d’acquisition de la cible activés
Indicateur de niveau de pile
Échelle de température active
Valeur de température en cours
Limites haute et basse de température
Maintien des données
Statistiques de mesure actuelles
Valeur statistique de mesure actuelle REMARQUE: Ce thermomètre ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
FRANÇAIS25 Étiquette d’avertissement latérale du thermomètre AVERTISSEMENTS Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires du thermomètre, respectez ces consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Conservez ces instructions à des ns de référence.
- Faire entrer la radiation laser en contact avec l’œil peut causer des blessures graves et permanentes aux yeux. Ne regardez JAMAIS directement le faisceau laser émis par cet instrument.
- N’utilisez pas l’appareil si son boîtier est endommagé de quelque manière que ce soit.
- Ne modifiez l’instrument d’aucune façon. Autrement, vous risquez de lancer l’émission de radiations laser dangereuses provoquant des blessures graves et permanentes aux yeux.
- N’utilisez pas de matériel optique tel que des lentilles, des prismes ou même des jumelles dans le but de transmettre, retransmettre ou voir le faisceau laser; vous pourriez subir des blessures graves et permanentes aux yeux.
- Ce produit ne devrait pas être utilisé dans un emplacement où quelqu’un pourrait regarder dans l’instrument par accident ou encore où les faisceaux laser peuvent entrer en contact avec des yeux par inadvertance. Dans les deux cas, cela pourrait provoquer des blessures graves et permanentes aux yeux.
- Ce produit ne devrait être utilisé que par des opérateurs qualifiés ou par ceux ayant bien lu et comprit les directives.
- Ne retirez pas les étiquettes de mise en garde sur l’instrument; cela pourrait augmenter le risque de subir des blessures sérieuses et le risque d’exposition aux radiations laser dangereuses.
- Cessez d’utiliser l’appareil immédiatement s’il fonctionne anormalement.
- Soyez vigilant quant aux mesures de température à infrarouge sur les matériaux réfléchissants, puisque l’appareil peut indiquer une température plus froide que la réalité (voir la section Émissivité).
- N’appliquez pas de tension à la sonde thermocouple de typeK.
- Cet instrument est conforme à la normeIP54 en ce qui concerne la résistance à l’eau et à la poussière. En cas de contact avec l’eau, séchez l’instrument avec un linge sec et non pelucheux.
- Cet instrument ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
PRATIQUES SÉCURITAIRES
Ce thermomètre est conçu pour les professionnels qui comprennent les risques inhérents à leur métier. Même si ce thermomètre ne présente pas de dangers prévisibles mis à part celui représenté par son laser d’acquisition de la cible, les objets que vous mesurez ainsi que l’environnement dans lequel ils se trouvent peuvent comporter des dangers. Voici les pratiques sécuritaires courantes à adopter lorsque vous travaillez à proximité d’environnements aux températures critiques:
- Respectez les procédures d’entretien du fabricant lors de l’entretien de l’équipement;
- Avant d’utiliser le thermomètre pour déterminer si une zone est sécuritaire, vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil en mesurant la valeur de température connue d’un objet comparable à celui que vous souhaitez mesurer.26
L’IR10 possède un double laser
qui aide à viser la zone à mesurer. La distance entre les deux lasers sur la surface de l’objet mesuré équivaut approximativement au diamètre de l’aire de mesure circulaire dans lequel le capteur à infrarouge récolte des données. Les aires de mesure éloignées du thermomètre sont plus larges que celles qui sont à proximité. Appuyez sur le bouton SET (réglage)
et maintenez-le enfoncé pour activer ou désactiver les lasers d’acquisition de la cible
. Lorsque les lasers sont activés, leur icône
apparaît sur l’écran
. REMARQUE: Les lasers se désactivent automatiquement dès qu’une mesure est prise à l’aide de la sonde de typeK
Le thermomètre est configuré avec une résolution optique (rapport distance-cible) de 20:1. Le rapport distance-cible définit la taille de l’aire de mesure selon la distance entre le point de mesure et le capteur à infrarouge
. Les diamètres typiques de l’aire de mesure en fonction de la distance entre le thermomètre et la zone cible sont présentés ci-dessous pour les systèmes optiques20:1 (Fig.1).
MESURES DE LA TEMPÉRATURE À INFRAROUGE
Le thermomètre IP10 mesure par défaut la température en captant les émissions infrarouges
sur les surfaces. Pour prendre une mesure, actionnez la gâchette
et visez les lasers d’acquisition de la cible
vers l’objet à mesurer. Le thermomètre continue à prendre des mesures tant que la gâchette reste enfoncée. Dès que vous relâchez la gâchette, le thermomètre interrompt la prise de mesures. Les résultats restent affichés à l’écran durant 15secondes et en l’absence d’activité, le thermomètre s’éteint automatiquement après cette période.
MESURES AVEC LA SONDE DE TYPEK
Les mesures avec la sonde de typeK s’activent dès que la sonde est branchée dans la prise «K-TYPE» prévue à cet effet
. La mention «K-TYPE» apparaîtra alors à l’écran
et les fonctions de mesure à infrarouge seront désactivées. Actionnez et relâchez la gâchette pour prendre des mesures. Dès que la gâchette est actionnée à nouveau, le thermomètre interrompt la prise de mesures. Faute de désactiver la prise de mesure en actionnant la gâchette, ce mode s’interrompra et sera automatiquement désactivé après 10minutes. Une fois la prise de mesures terminée, les résultats restent affichés à l’écran
durant 15secondes et, en l’absence d’activité, le thermomètre s’éteint automatiquement. FRANÇAIS
Une fois la prise de mesures terminée, les données restent à l’écran durant 15secondes. La mention HOLD (maintien)
apparaîtra à l’écran.
Une fois la prise de mesures terminée, le thermomètre s’éteint automatiquement après 15secondes d’inactivité.
Appuyez sur le bouton MODE
et maintenez-le enfoncé pour activer ou désactiver le rétroéclairage. STATISTIQUES Les paramètres statistiques MAX/MIN/AVG (MOY)/DIFF portent spécialement sur la prise de mesures en cours ou la plus récente. Une fois la prise de mesures terminée et avant que l’arrêt automatique ne s’enclenche, appuyez plusieurs fois que le bouton MODE
pour faire défiler les paramètres. PARAMÈTRES Pour accéder aux paramètres, appuyez sur le bouton SET (réglage)
lorsque le thermomètre est en mode HOLD (maintien). En appuyant plusieurs fois sur le bouton SET (réglage), vous ferez défiler tous les paramètres. Pour quitter le menu des paramètres, vous pouvez en tout temps actionner la gâchette
ou faire défiler toutes les options.
- ÉMISSIVITÉ: L’émissivité est réglable à l’aide des boutons haut et bas
. Ce réglage n’est pas offert si la sonde de typeK est branchée dans le thermomètre.
- °C OU °F : Appuyez sur le bouton MODE
pour basculer l’échelle de température du mode Fahrenheit au mode Celsius ou vice-versa. Une fois ce réglage effectué, le thermomètre maintiendra cette échelle même s’il est mis hors tension puis sous tension.
- HI: Alarme de température haute. Pour activer l’alarme de température haute ou la désactiver, appuyez sur le bouton MODE
. Pour régler le seuil de température au-dessus duquel un avertissement sera lancé, utilisez les boutons haut et bas
- LO: Alarme de température basse. Pour activer l’alarme de température basse ou la désactiver, appuyez sur le bouton MODE
. Pour régler le seuil de température au-dessous duquel un avertissement sera lancé, utilisez les boutons haut et bas
- ALARMES SONORES: Pour activer les alarmes sonores de température haute et basse ou les désactiver, appuyez sur le bouton MODE
. Remarquez l’indicateur de marche/arrêt dans le coin inférieur gauche de l’écran. Si les alarmes sonores sont en sourdine, l’icône de sourdine
apparaîtra à l’écran. Les alarmes visuelles, qui sont toujours activées, sont indiquées à l’écran par les icônes «HI» et «Lo». Elles se déclenchent lorsque l’un des seuils de température est dépassé.
- GÂCHETTE: Pour activer la fonction de gâchette ou la désactiver, appuyez sur le bouton MODE
. Quand la fonction de gâchette est activée, le thermomètre s’éteint automatiquement si la gâchette reste enfoncée pendant plus de 10minutes lors de la prise de mesures à infrarouge. Ce réglage n’est pas offert si la sonde de typeK est branchée dans le thermomètre.28
L’émissivité est une mesure de la capacité d’une surface à émettre de l’énergie thermique par radiation. Différents types de surfaces (métaux, maçonnerie, bois, etc.) émettent de l’énergie thermique par radiation à des niveaux d’efficacité variés. Par conséquent, ces matériaux possèdent des coefficients d’émissivité différents qui doivent être pris en compte pour obtenir des mesures exactes avec un thermomètre à infrarouge. L’émissivité du thermomètre IR10 peut être ajustée de 0,10 à 1,00 pour assurer l’exactitude des mesures de température sur la majorité des types de matériaux. En règle générale, les surfaces claires réfléchissantes comme le chrome et les tableaux blancs possèdent une émissivité beaucoup plus faible que celle des matériaux noirs mats. À titre indicatif seulement, le tableau ci-dessous peut servir à estimer l’émissivité de nombreux types de matériaux différents. Il est à noter que l’émissivité des surfaces varie en fonction d’un grand nombre de paramètres comme le fini de la surface, la température, la forme de l’objet, etc. Ce tableau ne devrait donc servir que de guide. Matériau ÉmissivitéAsphalte 0,93Brique rouge 0,93Brique grise 0,75Porcelaine 0,92Argile cuite 0,91Béton brut 0,94Tissu en coton 0,77Verre poli 0,92 à 0,94Granite 0,45Gravier 0,28Glace lisse 0,97Marbre blanc poli 0,56Peinture noire 0,96Caoutchouc durci 0,94Bois 0,80 à 0,90Cuivre mat 0,22Tôle d’aluminium commerciale 0,09Acier laminé à froid 0,75 à 0,85 Vous trouverez une liste complète de valeurs d’émissivité à l’adresse www.kleintools.com/sites/all/product_assets/documents/instructions/ klein/EmissivityChart.pdf (en anglais seulement). FRANÇAIS29
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEINTOOLS, INC. 450Bond Street Lincolnshire, IL60069 1877775-5346customerservice@kleintools.com www.kleintools.com NETTOYAGE Assurez-vous d’éteindre le thermomètre, puis essuyez-le à l’aide d’un linge non pelucheux propre. N’utilisez pas de nettoyant abrasif ou de solvant. Assurez-vous de garder en tout temps la lentille du capteur propre. Au besoin, retirez les débris meubles des lentilles à l’aide d’air comprimé propre. Les lentilles peuvent aussi être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux ou d’un coton-tige et uniquement avec de l’eau ou de l’alcool à friction. Les lentilles doivent être complètement sèches avant de servir à nouveau. ENTREPOSAGE Retirez la pile lorsque vous prévoyez ne pas utiliser le thermomètre pendant une longue période. N’exposez pas l’appareil à des températures ou à un taux d’humidité élevés. Après une période d’entreposage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques générales), laissez le thermomètre revenir à des conditions d’utilisation normales avant de l’utiliser. GARANTIE www.kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org. ENTRETIEN
REMPLACEMENT DE LA PILE
Si l’indicateur de niveau de pile
présente seulement une barre, il faut remplacer la pile.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile
en dévissant la vis de blocage du couvercle.
Notice Facile