Ruby - Smartphone YOTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ruby YOTA au format PDF.
| Type de produit | Routeur portable LTE |
| Marque | Yota |
| Modèle | Ruby |
| Dimensions | 97 × 66 × 13 mm |
| Poids | 99 g |
| Alimentation | USB 5 V, 2 A |
| Réseau mobile | GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz, UMTS/DC-HSPA+ 2100/900 MHz, LTE 800/1800/2600 MHz |
| Wi-Fi | 802.11b/g/n, jusqu'à 10 connexions simultanées |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 6 h en téléchargement, 10 h en streaming HD, 24 h en utilisation classique |
| Affichage | Voyant DEL et écran E-ink |
| Ports | USB pivotant, microUSB, fente microSIM |
| Systèmes d'exploitation compatibles | Windows XP/Vista/7/8, Mac OS X 10.5-10.8, Linux compatible CDC-ECM |
| Navigateurs supportés | Internet Explorer, Firefox, Safari, Chrome (dernières versions) |
| Température d'utilisation | 0 °C à 30 °C |
| Humidité | 10 % à 85 % sans condensation |
| Sécurité | Consultez www.yotadevices.com/safety/ |
| Garantie | Garantie constructeur, voir www.yotadevices.com |
| Contenu de l'emballage | Routeur Ruby, câble USB, guide utilisateur, informations de garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ruby YOTA
Questions des utilisateurs sur Ruby YOTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ruby - YOTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ruby de la marque YOTA.
MODE D'EMPLOI Ruby YOTA
Félicitations pour l'achat de votre nouveau réseau LTE portable sans fil Ruby de Yota Devices. Pour profiter pleinement de votre réseau, veuillez tire les instructions ci-dessous avant de faire vos réglages. Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau réseau pendant de longues années.
Contenu de l'emballage
- Routeur portable Ruby
- Cable USB
- Guide utiliseur et Informations sur la garantie
Compatibilité du système
- Port USB (USB 2.0 ou ultéieur)
SE: Microsoft Windows® XP SP3, Windows® Vista SP1/SP2,
Windows® 7, 8; Apple OS® X 10.5, 10.6, 10.7, 10.8;
distributions Linux compatibles CDC-ECM
- Navigateurs : Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari ou Google Chrome (dernières versions). Des navigateurs plus anciens peuvent ne pas'être compatibles (IE 6 et 7, par ex).
44/80
Caracteristiques techniques
GSM/GPRS/EDGE 850/900/1 800/1 900 MHz
UMTS/DC-HSPA+ 2 100/900 MHz
LTE 800/1 800/2 600 MHz (B20, B3, B7)
Wi-Fi 802.11b/g/n 1x1, compatible avec un maximum de 10 connexions
Durée de vie de la batterie :
Vitesse maximum de teléchargement (download) : jusqu'à 6 heures
- Video HD en diffusion continue (streaming) HD : jusqu'à 10 heures
Utilisation classique d'un Smartphone : jusqu'à 24 heures
Voyant DEL et affichage E-ink
- Ports USB et microUSB
-
Alimentation : USB 5 V jusqu'à 2 A
-
Charge : Des adaptateurs USB avec tension 2 A sont commandés pour une efficacité maximale
-
Conditions d'utilisation :
-
Températures d'utilisation: 0^ 30^ ( 32^ 86^ )
-
Humidité relative : 10 ~ 85 % sans condensation
-
Dimensions 97 × 66 × 13 mm ,poids net 99 g .
Remarque: Les caractéristiques du produit peuvent varier sans averissement ou obligation 45/80
Informations de sécurité
Pour les informations de sécurité, veuilles you rendre sur le site Web www.yotadevices.com/safety/.
Aperçu du routeur
- Statut duvoyant DEL (Illustrations #1):
Statut duvoyant LED (la LED s'eteint automatiquement lorsque l'appareil arrête de transmettre et qu'il n'est pas branché sur une source d'alimentation)
Voyant orange: le routeur est connecté au réseau cellulaire ou UMTS et transmet des données (la DEL s'eteint automatiquement lorsque l'appareil ne transmet pas sous alimentation sure). - Connecteur USB pivotant pour relier le routeur au port USB de l'ordinateur ou pour charger. (Illustrations #2)
- Connecteur microUSB pour relier au PC à l'aide du cable USB. (Illustrations #3)
- Emplacement pour carte microSIM. (Illustrations #4)
46/80
Première utilisation
- Le routeur nécessite une carte SIM (format micro) fournie par votre opérateur (illustration #5)
- Déployez le mécanisme USB pivotant. (Illustrations #6)
- Insérez la carte microSIM dans la fente jusqu'à entendre un «click». (Illustrations #7)
- Allumez en appuyant sur « On ». (Illustrations #9)
- Connectez-vous au réseau Wi-Fi « Yota Ruby »
- Lancez votre navigateur et rendez-vous sur http://status.yotaruby.com/ pour configurer votre routeur.
- Une fois le routeur allumé pour la première fois, saisissez un nom pour le réseau Wi-Fi, sélectionnez le type de cryptage et créez un mot de passer sur la page « Configuration de l'ordinateur »
- Connectez-vous manuellement au nouveau réseau Wi-Fi
Tous les paramètres et les statuts sont disponibles sur http://status.yotaruby.com/
Remarque :
Ne pas-retirer la carte SIM lors de l'utilisation. Cela peut provoquer des dégats sur la carte ou le routeur, ainsi que la perte ou l'endommagement de données stockées sur la carte.
Mode de Sélection
- Éteint (Off). (Illustrations #8)
- Allumé (On). (Illustrations #9)
- Mode de partage de Wi-Fi : permet de creer rapidement un réseau Wi-Fi ouvert. Vous pouvez définir le nombre maximal de connexions sur le réseau public sur la page des paramètres. http://status.yotaruby.com/ (Illustrations #10)
- Bouton « Réinitialiser » - réinitialise le routeur. (Illustrations #11)
Affichage
Le niveau de batterie est affché en mode OFF. (Illustrations #12, #13)
Le type de réseau (2G-3G-4G) et le niveau du signal sont indiqués lorsque
Ruby est connecté au réseau mobile. (Illustrations #14)
48/80
Paramètres et statuts
Paramètres par défaut
Pour réinitialiser votre routeur à son état par défaut, veuillesz vous rendre sur http://status.yotaruby.com/ ou http://10.0.0.1/ et cliquer sur le bouton « Réinitialiser aux valeurs par défaut » (Page Settings)
- « État » - affiche des informations sur le niveau de la batterie et le statut de la connexion
- « Paramétres » - permet de modifier la configuration basique du routeur, régler le nombre maximal de connexions, sélectionner le type de cryptage et modifier le mot de passer du réseau Wi-Fi.
- « Paramétres avances » - http://status.yotaruby.com/ paramétres avances du routeur, comme le transfert de port et les zones de portée DHCP.
- « Messages » (SMS) - permet d'envoyer/de receivevoir des SMS et requêtes USSD.
Informations de garantie
Ce qui suit est un résumé de la garantie du fabricant proposée par Yota Devices pour les utilisateurs finals (consommateurs) de nos produits (« Garantie Yota »). Pour consulter l'intégrality des conditions de garantie, veuilles vous rendre sur notre site Web : www.yotadevices.com.
La Garantie Yota : Yota Devices you announce qu'en tant que premier acquéreur original et utiliser final d'un produit et d'accessoires Yota Devices (« Produit ») achetés auprès d'un revendeur agrée par Yota Devices, lors de la période de garantie décrite ci-dessous (« Période de garantie »), les produits sont libres de tout défaut et fonctionnement conformément aux caractéristiques de performance de Yota Devices applicables au Produits (« Caracteristiques »).
La Période de garantie débute à la date de l'achat original des Produits par vous même ou l'utilisateur final. Étant donné que les Produits peuvent consister en différentes pieces ou composants, la durée de la Période de garantie peut varier en fonction de Produits particuliers achetés. De plus amples détails sur la Période de garantie sont définis sur www.yotadevices.com.
50/80
Veuillez notes que la Garantie Yota ne couvre pas les fautes, les defaults ou la non-conformité attribuable à un ou plusieurs des cas ou circonstances décrits en page suivante.
Si un Produit est défectueux ou non-conformé aux caractéristiques énoncées, et que vous souhaitez bénéficier de la Garantie Yota, vousdez (i) informer Yota Devices par écrit du defaulted ou de la non-conformité dans les deux (2) mois suivants la constatation du problème et (ii) returner le Produit sans délais dans un centre après-vente ou de réparation/agréé par Yota Devices, pour analyse en vue d'une réparation ou d'un échange.
Veuillez vous reférer au site Web pour de plus amples explications sur les emplacements des Centres de réparation et services Yota Devices, ainsi qu'une description de la méthode à suivir afin de bénéficiair de la Garantie Yota.
En tant que consommateur, vous pouvez jour d'autres droits et protections légales, comme des garanties, qu'impliquent votre statut, et la Garantie Yota ne limite ou ne restreint en aucun cas ces droits.
Exclusions de la garantie Yota
La Garantie Yota ne s'applique pas en cas de faute, défaut ou non-conformité avec les Caracteristiques dus ou en lien avec :
51/80
(i). l'usure normale;
(ii). les dégats intentionnels, la mauvaise utilisation, le stockage ou les conditions de fonctionnement anormaux, l'accident, la négligence (causede par vous-même ou un tiers);
(iii). I'impossibilité d'utiliser ou faire fonctionner les Produits selon les instructions destinées à l'utilisateur;
(iv). Les réparations ou alterations réalisées par vous-même ou un tiers qui ne fait pas partie de nos réparateurs autorisés;
(v). l'exposition à des températures extrêmes, un liquide, l'humidité ou des éclaboussures alimentaires;
(vi). le test, l'utilisation ou la maintenance inadéquats;
(vii). La connexion avec des sources incompatibles ou l'exécution d'applications logicielles non-authorisées;
(viii). l'utilisation des Produits en lien avec un équipement annexe ou périhérique non fourni par Yota Devices;
(ix). Les défauts de couverture, de disponibilité, de fiabilité, de niveau de service ou la maintenance des reseaux mobiles ; ou
(x). toute autre caractéristique fournie par vous-même.
Remarque: La durée en utilisation, en veille et de vie totale de la batterie dépendant des conditions d'utilisation et des configurations du réseau.
52/80
Déclaration de CONFORMITE
YOTA DEVICES déclare que ce produit est conforme aux conditions essentielles et autres articles pertinents de la Directive 1999/5/EC. Pour les déclarations de conformité, veuillez vous rendre sur le site Web www.yotadevices.com/certification/.
Informations réglementaires
Union Europeenne
C∈0560①
Les informations suivantes s'appliquent si vous utilisez le produit au sein de l'Union Européenne.
Déclaration de conformité en lien avec la Directive UE 1999/5/EC (Directive R&TTE) Information de conformité pour les produits sans fil 2.4GHz relatifs à l'UE et autres pays suivant la Directive UE 1999/5/EC (Directive R&TTE)
-EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
-EN 62311: 2008
-EN 300 328 V1.8.1: 2012
-EN 301 511 V9.0.2
-EN 301 908-1 V5.2.1
-EN 301 908-2 V5.2.1
53/80
-EN 301 908-13 V5.2.1
-EN 301 489-1 V1.9.2: 2011
-EN 301 489-7 V1.3.1
-EN 301 489-17 V2.2.1: 2012
-EN 301 489-24 V1.5.1
Votre produit est marqué avec ce symbole, qui est connu comme la marque WEEE. WEEE signifie Waste Electronics and Electrical Equipment. Il indique que les produits électroniques et électriques usés ne doivent pas être mélangés aux déchets généraux. Ils doivent être traités séparément.
IT
55/80
(9) (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j).4
.《Yota Ruby》wJWi-Fi 5j
http://status.yotaruby.com/
G Wi-Fi 150000000000000000000000000000000000000000000000
.(Jgssjglge)《MobileRouterSetup》a
Wi-Fi 45
http://status.yotaruby.com/
a_b = 70
Clll l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
gaiiaai
山
(8aJgssjll)
(9)().2
Wi-Fi:Wi-Fi 3
y
(10) http://status.yotaruby.com/
(11)
iLil
(13 12 12
(2G-3G-4G)
(14)
1
auii 1