Ruby - Teléfono inteligente YOTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ruby YOTA en formato PDF.
| Tipo de producto | Enrutador portátil LTE |
| Marca | Yota |
| Modelo | Ruby |
| Dimensiones | 97 × 66 × 13 mm |
| Peso | 99 g |
| Alimentación | USB 5 V, 2 A |
| Red móvil | GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz, UMTS/DC-HSPA+ 2100/900 MHz, LTE 800/1800/2600 MHz |
| Wi-Fi | 802.11b/g/n, hasta 10 conexiones simultáneas |
| Autonomía de la batería | Hasta 6 h en descarga, 10 h en streaming HD, 24 h en uso normal |
| Pantalla | Indicador LED y pantalla E-ink |
| Puertos | USB pivotante, microUSB, ranura microSIM |
| Sistemas operativos compatibles | Windows XP/Vista/7/8, Mac OS X 10.5-10.8, Linux compatible CDC-ECM |
| Navegadores compatibles | Internet Explorer, Firefox, Safari, Chrome (últimas versiones) |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a 30 °C |
| Humedad | 10 % a 85 % sin condensación |
| Seguridad | Consulte www.yotadevices.com/safety/ |
| Garantía | Garantía del fabricante, ver www.yotadevices.com |
| Contenido del embalaje | Enrutador Ruby, cable USB, guía de usuario, información de garantía |
Preguntas frecuentes - Ruby YOTA
Preguntas de los usuarios sobre Ruby YOTA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ruby - YOTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ruby de la marca YOTA.
MANUAL DE USUARIO Ruby YOTA
Felicitaciones por la compra de su nuevo enrutador LTE portátil inalámbrico Ruby de Yota Devices. Para lograr una optima experiencia con su enrutador, lea estas instrucciones antes de hacer Cambios. Esperamos que disfrute su enrutador durante muchos años.
Containido del paquete
- Enrutador portátil Ruby.
- Cable USB.
- Guía del usuario e Información sobre la garantía.
Requisitos del sistema
- Puerto USB (USB 2.0 o posterior).
- SO: Microsoft Windows® XP SP3, Windows® Vista SP1/SP2, Windows® 7, 8; Apple OS® X 10.5, 10.6, 10.7, 10.8; Linux de distribución compatible con CDC-ECM.
- Navegadores: Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari or Google Chrome (versiones másactualizadas). Es possible que los navegadores más antiguos no sean compatibles (por exemple, IE6 e IE7).
32/80
Characteristicas
GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz.
UMTS/DC-HSPA+ 2100/900 MHz.
LTE 800/1800/2600 MHz (B20, B3, B7).
WiFi 802.11b/g/n 1x1 que admite hasta 10 conexiones.
Vidautilde la bateria:
- Velocidad maximala de descargar de ARCHIVOS: hasta 6 horas.
- Transmisión de video en calidad HD: hasta 10 horas.
-
Uso común en téléphone inteligente: hasta 24 horas.
-
Indicador LED y pantalla E-ink.
-
Puertos USB y microUSB.
-
Energía: USB 5 V de hasta 2 A.
-
Carga: Se recomienda usar adaptadores USB con corriente de 2 A para lograr la的最大a eficacia.
-
Condiciones ambientales:
-
Temperatura de funciona: 0^ C 30^ C ( 32^ F 86^ F ).
-
Humedad relativ: 10% 85% sin condensacion.
-
Dimensiones: 97 mm x 66 mm x 13 mm. Peso neto: 99 g.
Nota: Las specifications del producto peuventchangiar sin avis previo ni en forma obligatoria. 33/80
33/80
Información de seguridad
Para Obtener información de seguridad, consulte el sitio web www.yotadevices.com/safety/.
Información general del enrutador
- Estado del indicator LED (Ilustraciones #1):
Luz azul encendida: el enrutador está connectado a una red LTE y Transmite datos (la luz LED se apagará automatistically cuando el dispositivo no está connectado a una fuente segura).
Luz naranja encendida: el enrutador está conectado a una red GSM o UMTS y transmite datos (la luz LED se apagará automatistically cuando el dispositivo no está conectado a una fuente segura). - Conector USB giratorio para conectar el enrutador a un puerto USB de la computadora o cargador. (Ilustraciones #2)
- Conectar microUSB para conectar el enrutador a la PC con un cable USB. (Ilustraciones #3)
- Ranura para tarjetas MicroSIM. (Ilustraciones #4)
34/80
Encendido por primera vez
- El enrutador necesita una tarjeta USIM proportionada por el operador de red. (Ilustraciones #5)
- Abra el mecanismo giratorio del USB. (Ilustraciones #6)
- Inserte la tarjeta microSIM en la ranura hasta oir un "click". (Ilustraciones #7)
- Colique el interruptor de energia en Encendido. (Ilustraciones #9)
- Conéctese a la red Wi-Fi "Yota Ruby".
- Abra su navegador y dirijase a http://status.yotaruby.com/ para configurar el enrutador.
- Cuando lo encienda por primera vez, introduzca un nuevo nombre para la red Wi-Fi, selección el tipo de cifrado y Cree una restrasa en la网页 Configuración del dispositivo.
- Conéctese a la nuevo red Wi-Fi en forma manual.
Todas las configuraciones y los estados están disponible en http://status.yotaruby.com/.
Nota:
No quite la tarjeta SIM cuando está en uso. De(other modo,uede causar daños a la tarjeta o al enrutador y daßñar o perdcer los datos almacenados en la tarjeta.
Modo de encendido
- Apagado. (Ilustraciones #8)
- Encendido. (Ilustraciones #9)
- Modelo de uso compuesto de WiFi: le permite crear una red Wi-Fi abierta rápidamente. Puede determinar una�性idad Tmaxa de conexiones a la red Pública en la pagea de configuración. http://status.yotaruby.com/ (Ilustraciones #10)
- Botón Reiniciar: reinicia el enrutador. (Ilustraciones #11)
Pantalla
El nivel de bateria aparece en el estado APAGADO. (Ilustraciones #12, #13)
El tipo de red (2G-3G-4G) y el nivel deolenal aparecen cuando la red Ruby está connectada a una red movil. (Ilustraciones #14)
36/80
Configuración y estado
- Configuración predeterminada
Para reinecer el enrutador al estado predeterminado, vaya a http://status.yotaruby.com/ o http://10.0.0.1/ y hahablick en el botón Restablecer valores predeterminados (頁目 de configuración).
- Estado: muestra la información sobre la energia de la batería y el estado de connexion.
- Configuración: le permite cambio la configuración.baidu del enrutador, ajustar la�性idad maximal de conexiones, selecciónar el tipo de cifrado y cambio la contraseña de la red Wi-Fi.
- Configuración avanzada: en http://status.yotaruby.com/ pueda acceder a la configuración avanzada del enrutador, por exemple, al reenvío de puerto y al establecimiento de rango de zonas DHCP.
- Mensajeria (SMS): le permite enviar/recibir solicititudes USSD y SMS.
Información sobre la garantía
A continua encontrará un resumen de la garantía del fabricante proportiónada por Yota Devices a los usuario finals originales (consumidores) de nuestros produits (la Garantía de Yota). Para Obtener información detallada sobre los关键时刻 de la garantía, consulte nuestro situó web: www.yotadevices.com.
La Garantía de Yota: Yota Devices le garantiza, en su calidad de comprador original y usuario final de un producto de Yota Devices y sus accesorios (los Productos) asignado de un distribuidor de Yota Devices autorizzato, que, durante el periodo de garantía descripto a continuación (el Perúdo de Garantía) los Productos no presentaran defectos materiales y tendrán un rendimiento conforme las specifications al respecto de Yota Devices aplicables a los Productos (las Especificaciones).
El Perúdo de Garantía comenzará en la Fecha de compra original de los Productos por parte de usted como primer usuario final. Debido a que los Productos pueda comprehender distinctas piezas o componentes, la duración del Perúdo de Garantía pueda variar en relacion con los Productos adquiridos. Para Obtener más informació sobre el Perúdo de Garantía, consulte www.yotadevices.com.
38/80
Tenga en cuenta que la Garantía de Yota no cubre fallas, defectos o disconformidad occasionados por causa de una o más de las situaciones o circunstancias detalladas a continuación.
Si los Productos son defectuos o no cumplen con las Especillas correspondentes y desea invocar la Garantía de Yota, usted debe (i) enviar unanota escrita a Yota Devices en la que informe sobre el defecto o la disconformidaddentro del plazo de dos (2) meSES desde queencróel problema; y (ii) devolverlos Productos inmediamente a un Centro de Reparaciones o de Atencion alCliente autorizados de Yota Devices para su inspeccion y reparacion o cambio.
Consulte nuestro situ web para Obtener la ubicacion de los Centros de Reparaciones o de Atencion al Cliente autorizados de Yota Devices y una descripción completa del procedimiento que deben seguir para invocar la Garantía de Yota.
Es probable queongaothersderechos y tutelas como consumidor, incluidas garantias legales implicadas. La Garantia de Yota no limita ni restringe de modo alguno dichos Derechos.
Exclusiones a la Garantía de Yota
La Garantía de Yota no sera de aplicación en caso de fallas, defectos o disconformidad con las Especindicaciones en relacion con lo siguientes:
39/80
(i).uso normal;
(ii). daño intencional, mal uso, conditiones de uso o guardado anormales, accidentes, uso negligente por parte de usted o de un cercero;
(iii). erros del usuario en la operation o uso de los Productos conforme las instrucciones;
(iv). modificaciones o reparaciones/DDadas a cabo por usted o unteringo que no sea uno de nuestros encargados de reparacion autorizados;
(v). exposión a temperatas extremas, láquidos, residuos o comida que pueda derramarse;
(vi). pruebas, operación o mantenimiento inadequados;
(vii). connexion con fuentes incompatibles o implementacion de aplicaciones de software no autorizadas;
(viii). uso de los Productos jusqu con equipos auxiliares o periféricos no proportionsados por Yota Devices;
(ix). defectos relacionados con el rango, la cobertura, la disponibiliad, la confiabilidad, o el grado de service o funciona bajo de una red CELLAR; o bien
(x). specifications proportionsadas por usted.
Note: El tiempo de iso, el tiempo de inactividad y la vida útil en total de la bateria dependerán de las conditiones de uso y de la configuración de la red.
40/80
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Por intermedió del presente documento, YOTA DEVICES declara que este producto cumple con los requisitos esencias y con las restantes disponeciones aplicables de la Directiva 1999/5/CE. Para registrar la交代 de conformidad, visite el situ web www.yotadevices.com/certification/.
Información normativa
Unión Europea

La?sigaune informacion es aplicable si uses el producto bajo de la Unión Europea.
Declaración de conformidad en relacion con el complimiento de la Directiva de la UE 1999/5/CE (Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación) - Información de complimiento para products inalábricos de 2,4 GHz relevantes en la UE y otros países conforme la Directiva de la UE 1999/5/CE (Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación).
-EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
-EN 62311: 2008
-EN 300 328 V1.8.1: 2012
-EN 301 511 V9.0.2
41/80
-EN 301 908-1 V5.2.1
-EN 301 908-2 V5.2.1
-EN 301 908-13 V5.2.1
-EN 301 489-1 V1.9.2: 2011
-EN 301 489-7 V1.3.1
-EN 301 489-17 V2.2.1: 2012
-EN 301 489-24 V1.5.1
Su produit está marcado con este símbolo, conocido como marca de RAEE. RAEE significa residuos de aparatos electricos y electrónicos. Esto quiereURT que los produits electricos y electrónicos usados no deben mezclarse con los residuos generales. Los equipos electricos y electrónicos usados deben tratarse porSeparated.
FR
43/80
Jusylll lll, yjlll jlll jn jn - (ll) «Status»
aall y aill all jll l.6)
aay yey ayyy ydy ydy ydy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Yota Devices 45
(9)
.(10)
y