MELITTA Look Selection DeLuxe - Machine à café

Look Selection DeLuxe - Machine à café MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Look Selection DeLuxe MELITTA au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MELITTA Look Selection DeLuxe - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes
Fonctionnalités spéciales Fonction mousseur à lait, réglage de la température, programmation de l'heure
Dimensions 23 x 34 x 46 cm
Poids 8,5 kg
Entretien Programme de nettoyage automatique, filtre à eau remplaçable
Consommation énergétique Classe énergétique A
Sécurité Système d'arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Look Selection DeLuxe MELITTA

Pourquoi ma machine à café MELITTA Look Selection DeLuxe ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer ma machine à café MELITTA Look Selection DeLuxe ?
Pour nettoyer votre machine, videz le réservoir d'eau, retirez le filtre et le porte-filtre, puis rincez-les à l'eau chaude. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de la machine.
Pourquoi ma machine à café ne produit-elle pas de café ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le café moulu est correctement inséré dans le porte-filtre. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien en place.
Comment régler la force du café sur ma machine ?
La machine MELITTA Look Selection DeLuxe dispose d'un réglage de la force du café. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment ajuster cette fonction selon vos préférences.
Que faire si ma machine à café fuit ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et que le porte-filtre est bien fixé. Si la fuite persiste, inspectez les joints pour détecter d'éventuelles usures.
Comment détartrer ma machine à café MELITTA ?
Utilisez un détartrant recommandé par MELITTA et suivez les instructions du manuel d'utilisation pour effectuer un détartrage en toute sécurité.
Ma machine fait-elle un bruit étrange, que devrais-je faire ?
Si la machine émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'il n'y a pas de résidus de café obstruant le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour ma machine à café ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site web de MELITTA ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous d'acheter des pièces spécifiques à votre modèle.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu dans ma machine ?
Oui, la MELITTA Look Selection DeLuxe est conçue pour utiliser du café moulu. Assurez-vous d'utiliser un café de qualité pour de meilleurs résultats.
Comment régler la température de l'eau pour l'infusion ?
La température de l'eau est généralement réglée automatiquement. Consultez le manuel d'utilisation pour toute option de réglage spécifique à votre modèle.

Questions des utilisateurs sur Look Selection DeLuxe MELITTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Look Selection DeLuxe - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Look Selection DeLuxe de la marque MELITTA.

MODE D'EMPLOI Look Selection DeLuxe MELITTA

Nous vous remercions d'avoir besoin notre cafeteire filtrer Look'. Nous vous souhaitons entiere satisfaction.

Si vous souhaitez avoir des renseignements complémentaires ou si vous avez des questions, veuillez-vous adresser à Melitta ou visitez notre site Internet www.melitta.fr, www.melitta.be

Pour votre sécurité

MELITTA Look Selection DeLuxe - Pour votre sécurité - 1

L'appareil est conforme aux normes européennes en vigueur.

L'appareil a ete controle et certifie par des instituts de tests independants:

MELITTA Look Selection DeLuxe - Pour votre sécurité - 2

MELITTA Look Selection DeLuxe - Pour votre sécurité - 3

Veuillez dire les consignes de sécurité et le mode d'emploi dans leur intégralité. Afin d'éviter tout danger, respectez les consignes de sécurité ainsi que le mode d'emploi. Melitta décline toute responsabilité en cas de dommages résultat d'un non-respect des consignes.

1. Consignes de sécurité

Cet apparéil est concu pour être utilisé à la maison et pour des utilisations similaires comme -

  • dans les cuisines pour les employés de magasins, bureaux et autre zones commerciales
  • dans les établissements agricoles
  • dans les motelels, hotels et autres établissements d'hebergement Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Melitta ne peut pas être tenue responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée.

Veuillez respecter les instructions suivantes pour éviter toutes blessures causées par une mauvaise utilisation :

  • Ne pas placer l'appareil dans une armoirependant l'utilisation.

  • Brancher l'appareil sur une prise de courant mise à la terre et correctement installée.
    L'appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu'il est laissé sans surveillance ou avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer.

  • Pendant le fonctionnement, des parties de l'appareil, comme la sortie de la vapeur au niveau du contrôle, peuvent devenir très chaudes. Éviter de toucher ces parties et tout contact avec la vapeur chaude.
  • Ne pas ouvrir le porte-filtre pendant la préparation.
  • La plaque chauffante devient très chaude pendant le fonctionnement et reste chaude pendant longtemps après la préparation. Tout contact avec la plaque chauffante peut cause des brûlures et doit donc être évité.
    S'assurer que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec la plaque chauffante.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé.
  • Le cordon d'alimentation ne doit enaucun cas entreren contact avec des liquides.
  • Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
  • Ne pasmettre la verseuse au micro-ondes.
  • Ne pas nettoyer les parties entrant en contact avec de la nourriture avec des produits de nettoyage agressifs ou une crème à récycler. Nettoyer les résidus de

détergent à l'eau claire. Vous trouvrez de plus amples informations sur le nettoyage dans la partie « Nettoyage et entretien »

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus s'ils sont surveillés ou s'ils ont été instruits quant à l'utilisation de l' apparéil et aux dangers associés et s'ils ont compris les dangers potentiels. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par des enfants à moins qu'ils aient au minimum 8 ans et soient surveillés. L' apparéil et le cordon d'alimentation doivent être mis hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes représentant des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales limitées ou un manque d'expérience et/ou de connaissances si elles sont surveillées ou si elles ont été instruites quant à l'utilisation de l' apparéil et aux dangers associés et si elles ont compris les dangers potentiels.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le remplacement du cordon d'alimentation et toute autre réparation doit uniquement être effectuels par le service après-venture de Melitta ou par un réparateur/agree.

2. Avant la première utilisation

Assurez-vous que le voltage de votre réseau électrique domestique concorde avec l'indication de la plaque signalétique sur le socle de l'appareil.

Tableau 1

Réglage du degré de dureté12 3 4
°dH<7° dH7-14° dH14-21° dH>21° dH
Rythme de clignotement du bouton de détart-rage ②...■......■......■......■......■......■......■......■...

Tableau 2

Réglage de la durée de conservation de la chaleur20 minutes40 minutes 60 minutes
Rythme de clignotement du bouton de mise en marche ③...■......■......■......■...

Raccordez l'appareil au réseau électrique. Vous pouvez ranger le cordon non utilisé dans l'espace prévu à cet effet. ①
Le parfait fonctionnement de tous les appeareils est controledors la production.A cet effet,votre apparéil peut,par exemple,containir des restes d'eau. Afin de nettoyer l' apparéil, rincez-le a deux reprises avec une quantité d'eau maximale,sans filtrne ni café.
- Pour un plaisir optimal de café et pour une manipulation comfortable, l'appareil est équipé de différentes fonctions. Ces fonctions sont expliquées ci-après.

3. Reglage de la durée de l'eau

Selon la durete de l'eau, l'appareil peut s'entarter avec le temps. Lorsque l'appareil est entartré, la consommation d'énergie augmente puisque la couche de calcaire dans l'élement chauffant empêche une diffusion optimale de l'énergie de chauffe dans l'eau. Afin d'éviter tout dommage, l'appareil doit être régulierement détartré.

À ce sujet, l'indicateur d'entartrage vous aide. L'éclairage continu et rouge du bouton de détartrage (2) vous signale que vous doivent détartrer l'appareil.

À la livraison, l'appareil est prérégé avec une durée de l'eau elevée (niveau 4). Vous pouvez vous renseigner sur le degré de durée de l'eau de votre région auprès de votre fournisseur d'eau local ou l'étabir à l'aide d'une bandelette de mesure de la durée de l'eau disponible dans le commerce.

Dans le cas d'une eau plus douce, l'indicateur d'entartrage peut etre ajuste de maniere appropriee pour un detartrage moins frquecent:

  • Maintenez le bouton de détartrage ② pressé pendant plus de deux secondes. Le bouton de détartrage commence à clignoter. À l'état de livreaison, le bouton de détartrage clignote brievement quatre fois. Chaque combinaison de clignotements est suivé d'une pause
  • Vous pouvez régler la durée de l'eau en trois étapes : à chaque fois grâce à une brève pression du bouton de détartrage (2), l'indicateur clignote brièvement une fois, deux fois ou trois fois. Chaque combinaison de clignotement(s) est suivé d'une pause (... , ... , ...
  • Pour les paramétrages et indicateurs, référez-vous au tableau 1.
  • Une fois que vous avez paramétré le degré de durée et

de l'eau souhaité, maintenez une nouvelle fois le bouton de détartrage ② pressé pendant plus de deux secondes. Le témoin lumineux s'eteint et votre réglage est enregistré.

Attention :

  1. La durée de l'eau ne peut pas être programmée pendant que du café passé.
  2. Le dernier paramétrageChoisi de degré de durete est conservé même après le débranchement de l'appareil.

4. Reglage du maintainen au chaud du café

Le goût du café change lors d'un maintien prolongé au chaud sur la plaque chauffante. Afin d'éviter cela, vous devriez, si possible, boire votre café après sa préparation. De plus, une un maintien au chaud inutile du café coute en énergie. À la livraison, l'appareil est paramétré avec un maintien au chaud de 40 minutes. L'appareil s'éteint ensuite automatiquement. Si besoin, cette durée peut être modifiée:

  • presse le bouton de mise en marche ③ pendant plus de deux secondes.
  • À la livraison, le bouton de mise en marche ③ clignote alors brievement deux fois. Chaque combinaison de clignotements est suivé d'une pause (...■....).
  • Vous pouvez régler le maintien au chaud en deux étapes : à chaque fois grâce à une brève pression du bouton de mise en marche ③, l'indicateur clignote brievement une fois ou trois fois. Chaque combinaison de clignotement(s) est suivé d'une pause (...■■,..., ...■,..., ...■....).
  • Pour les paramétrages et indicateurs, référez-vous au tableau 2.
  • Une fois que vous avez regle la durée souhaïée de maintien au chaud, confirmez votre programmation en pressant longuement (plus de deux secondes) le bouton de mise en marche ③. Votre réglage est enregistré.
  • La dernière durée de maintien au chaud可以选择 est conservée même après le débranchement de l'appareil.

5. Préparation de café

Assurez-vous que l'appareil est raccordé au réseau électrique.
Ouvrez le couvercle du réservoir a eau. ④
- A l'aide de la verseuse en verre, remplissez le réservoir à eau avec la quantité d'eau froide souhaitatione. Grace à l'échelle du réservoir ⑤, vous pouvez mesurer le nombre souhaite de tasses. Petit symbole de tasse = environ 85 ml de café par tasse, grand symbole de tasse = environ 125 ml de café par tasse
- Fermez le couvercle du réservoir à eau et placez la verseuse en verre avec son couvercle fermé dans l'appareil.
- Ouvrez le porte-filtre pivotant (6) du côte gauche.
- Ouvrez un filtré Melitta 1 × 4^th et place-le dans le porte-filtre. (7) Pressez manuellement le filtré dans le porte-filtre afin de garantir un placement optimal.
- Disposez du café moulu dans le filtrte. Dosez selon votre goût personnel. Nous recommendons l'utilisation de 6 g de café moulu par grande tasse.
- Faites pivoter le porte-filtre afin qu'il soit a nouveau dans l'appareil. Un clic audible vous signale que le porte-filtre est enclenché.
- Grace au sélecteur d'arôme Melitta (8), vous pouvez régler le goût de votre café en un seul mouvement :

de léger / aromatique () à corse / intense ()
- Allumez l'appareil ③. La préparation du café commence.
- Àprous la préparation,la plaque chauffante maintient le café chaud et s'eteint automatiquement après la durée programme (cf. point 4).Cela evite une consommation energetique inutile et economise de I'énergie.Bien entendu, vous pouvez aussi éteindre l'appareil manuellet à tout moment.
Le système anti-gouttes empêche que des gouttes de café coulent lorsque vous enlevez la verseuse de l'appareil. ⑨
- Vous pouvez-retirer facilement le filtré à l'aide du portefiltre amovible.

6.Nettoyage et entretien

Nettoyage extérieur

  • Vous pouvez nettoyer l'extérieur de la cafete avec un tissu doux et humide.
  • La verseuse en verre avec son couvercle, l'élément filtrant et le porte-filtre pivotant ⑩ peuvent être lavés au lave-vaisselle.
  • Lorsqu'elle est froide, la plaque chauffante peut etre nettoyee avec un tissu doux et humide.

Détartrage :

Le bouton de détartrage ② s'allume à nouveau lors de la mise en marche de l'appareil lorsque celui-ci a été étéint sans détartrage. Le bouton de détartrage s'éteint uniquement aussitôt le processus de détartrage entièrement effectué.

En accord avec la durée de l'eau que vous avez prépréglée (cf. point 3), le détartrage devrait être effectué dans un court lié suite à l'allumage du bouton de détartrage ②.

  • Dosez le détartrant liquide selon les indications du fabricant et versez-le dans le réserve à eau. Nous recommendons l'utilisation de Melitta® Anti Calc

Filter Café Machines.

  • Pressez brievement le bouton de détartrage ②; il commence à clignoter.
    Le processus de détartrage se déroule automatiquement. Afin d'éliminer aussi les entartrages intenses, la durée du processus de détartrage est de 25 minutes.
  • Attention: Les dépôts complets de calcaire seront éliminés uniquement par un processus de détartrage effectué entièrement et la lumière du bouton de détartrage s'éteint. Par conséquent, le processus de détartrage ne doit pas être interrompu avant l'écoulement des 25 minutes.
  • Avec le déroulement complé du processus de détartrage, le bouton de détartrage s'eteint. L'appareil s'eteint automatiquement.
  • Àprous le processus de détartrage, vous devez faire fonctionner l'appareil deux fois avec la quantité d'eau maximale et sans café afin d'éliminer entièrement tous les restes de calcaire.

7. Traitement des déchets

  • Les appareils portant le symbole sont soumis à la norme europeenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
  • Les apparèils électriques ne font pas partie des ordures menagères. Éliminez l'appareil en respectant l'environnement, via des systèmes de collectes appropriés.
  • Les matériaux d'emballage sont des matières premières et recyclables. Veuillez les réintégrer dans le circuit des matières premières.

Besteklant,

Outre les droits de garantie appartenant à l'utiliser final vis-à-vis du vendeur, nous fournissons avec cet apparéil une garantie constructeur aux conditions suivantes, à condition que la machine ait est acquisse auprès d'un revendeur agréé:

  1. La période de garantie prend effet à la date d'achat de la machine par l'utilisateur final. Elle est de 2 ans. La date d'achat de la machine doit être indiquée sur une preuve d'achat.
    La machine a ete concue et fabriquee pour un usage domestique et non pour un usage industriel.
  2. Pendant la période de garantie, nous nous chargeons de remédier à tous les défauts de la machine, faisant suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et procédons, selon notre choix, à la réparation ou au remplacement de l'appareil. Les pièces replacées sont alors la propriété de Melitta.
  3. Sont exclus de la garantie les defaults liés à un branchement non conforme, à une manipulation nonconformé ou à des tentatives de réparation par des personnes non autorisées. Il en va de même en cas de non-respect des consignes d'utilisation, de maintenance et d'entretien, ainsi qu'en cas d'utilisation de consommables (produits de nettoyage, de détartrage ou filtré à eau) non conformes aux specifications. Les pieces d'usure (telles que les joints et vannes par ex.) et les pieces facilement cassables comme le verre, sont également exclus de la garantie.
  4. Les garanties sont appliquées par l'assistance téléphonique (France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105. Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30).
  5. Ces conditions de garantie sont valables pour les machines achetées et utilisées en France, Belgique ou Suisse. Lorsque des machines sont achetées à l'étranger ou importées à-bas, les prestations de garantie sont uniquement appliquées dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays.
  6. Melitta considere ce produit comme un produit échéable. Il n'existe donc pas de pieces détaches. Pour information tous les produits échéables défectueux sont détruits dans le cadre légal de la réglementation nationale DEEE (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques)

Melitta France SAS

Service consommateurs 02570 Chezy sur Marne

Service Consommateurs

MELITTA Look Selection DeLuxe - Service Consommateurs - 1

0970 805 105

Appel non surtaxé

www.melitta.fr

France

Melitta France S.A.S.

9 rue Saint Fiacre

02570 Chezy-sur-Marne

MELITTA Look Selection DeLuxe - France - 1

Switzerland

Melitta GmbH

Bahnhofstrasse 47

CH-4622 Egerkingen

Tel.: 062 388 98 49

www.melitta.ch

Belgium, Luxemburg

Melitta Belgje N.V.

Brandstraat 8

9160 Lokeren

Belgié/Belgique

Tel. +32 (0)9 331 52 30

www.melitta.be

NL

Garantievoorwaarden

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELITTA

Modèle : Look Selection DeLuxe

Catégorie : Machine à café