Kiss Mie - Machine à café Amici - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kiss Mie Amici au format PDF.
| Type de produit | Machine à café à capsules |
| Marque | Amici |
| Modèle | Kiss Mie |
| Dimensions | Diamètre 160 mm, hauteur 210 mm |
| Poids (sans emballage) | 2,9 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz, 900 W |
| Capacité du réservoir | 0,3 litre |
| Matériau de la structure | Aluminium anodisé |
| Types de café | Ristretto et expresso (max. 60 ml) |
| Capsules compatibles | Metodo Iperespresso MIE |
| Fonctions principales | Préparation café, réglage quantité et température, arrêt automatique après 5 minutes, détartrage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement grille, bac, porte-capsules, réservoir ; détartrer tous les 2-3 mois ; ne pas plonger dans l'eau ni au lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique, mise à la terre requise, ne pas utiliser sans eau |
| Garantie | Garantie limitée ; dommages dus à un détartrage insuffisant ou utilisation incorrecte exclus |
| Service après-vente | Suisse allemande : Amici Caffè AG, +41 41 854 41 41 ; Romandie : Golec SA, +41 27 205 72 05 |
| Élimination | Collecte sélective (DEEE) ; rapporter au distributeur ou centre de collecte local |
FOIRE AUX QUESTIONS - Kiss Mie Amici
Questions des utilisateurs sur Kiss Mie Amici
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kiss Mie - Amici et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kiss Mie de la marque Amici.
MODE D'EMPLOI Kiss Mie Amici
Design révolutionnaire
Nouvelle technologie
Compacte
Silencieuse
Ecologique

Lire attentivement le guide d'instructions et les limitations de la garantie.
La machine doit être branchée à une prise de courant dotée d'une mise à la terre.
Le nettoyage de la machine doit être effectué en lavant régulièrement la grille d'écoulement, le bac de récupération des gouttes, le porte-capsules et le réservoir.
L'entretien doit être effectué avec la machine éteinte.
TRÈS IMPORTANT
Me jamais plonger la machine dans l'eau ni l'introduire dans le lave-vaisselle.
L'eau contenue dans le réservoir doit être régulièrement changée.
Ne pas utiliser la machine sans eau dans le réservoir.
Après avoir changé l'eau, introduire le réservoir sur la machine, en s'assurant qu'il est placé correctement.
Il est conseillé d'utiliser au moins tous les 2 ou 3 mois un produit de détartrage spécialement conçu pour les machines à café expresso selon les indications du chapitre DÉTARTRAGE.
Ne pas jeter la capsule du rinçage fournie avec l'appareil; elle servira lors des cycles de détartrage successifs.
Il est conseillé de garder l'emballage d'origine pour pouvoir renvoyer la machine à un centre d'assistance après-vente agréé en cas de réparations. Les éventuels dommages dus à un transport sans emballage approprié ne sont pas couverts par la garantie.
TABLES DES MATIERES
VUE D'ENSEMBLE 20
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 21
UTILISATION DE L'APPAREIL 21
INSTALLATION DE L'APPAREIL 22
NETTOYAGE DE L'APPAREIL 22
EN CAS DE PANNE 23
UTILISATION NON CONFORME DE L'APPAREIL 23
PREMIÈRE INSTALLATION / MISE EN FONCTION 24
ALLUMAGE ET EXTINCTION 24
PRÉPARATION D'UN CAFÉ 26 - 27
DÉTARTRAGE 28 - 29
NETTOYAGE ET MAINTENANCE 30
DONNÉES TECHNIQUES 31
GARANTIE / SERVICE APRÈS-VENTE 31
DÉPANNAGE 32
ÉLIMINATION DE LA MACHINE 32
VUE D'ENSEMBLE
FR

text_image
LEVIER DE FERMETURE PANNEAU DE COMMANDE COUVERCLE DU RÉSERVOIR RÉSERVOIR GROUPE DE DISTRIBUTION DE CAFÉ PORTE-CAPSULE GRILLE BAC DE RÉCUPÉRATION DES GOUTTES FICHE SIGNALÉTIQUE CORDON D'ALIMENTATION20
KISS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est nécessaire de toujours respecter les mesures de sécurité suivantes.
UTILISATION DE L'APPAREIL
Lire intégralement les instructions.
Cet appareil n'est destiné qu'à un usage domestique. Tout autre usage est considéré comme inapproprié et par conséquent dangereux.
Débrancher la fi che de la prise de courant quand l'appareil n'est pas utilisé.
Cette machine a été conçue pour faire un café serré (Ristrello) parfait ou un café expresso (max. 60 ml), en utilisant seulement des capsules Metodo Iperespresso MIE.
Ne peut pas être utilisée pour faire un café crème.
Le porte-tasse est amovible pour permettre l'utilisation d'une tasse plus grande.
L'appareil ne peut pas être utilisé par des enfants.
L'appareil peut être utilisé uniquement par des adultes dans de bonnes conditions mentales et physiques.
Utiliser l'appareil exclusivement dans des endroits fermés et à l'abri d'agents atmosphériques externes.
Pour éviter tout risque d'incendie, de décharges électriques ou de lésions, ne pas plonger le câble, la fi che et le corps de la machine dans l'eau ou tout autre liquide.
La machine ne peut pas être lavée dans le lave-vaisselle.
Ne pas utiliser l'appareil pour des utilisations non conformes.
Ne pas placer l'appareil sur des fourneaux électriques ou à gaz ou dans un four chaud.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer des incendies, des décharges électriques ou des lésions aux personnes.
KISS
21
FR
INSTALLATION DE L'APPAREIL
FR
Lire attentivement les instructions.
Placer l'appareil dans un lieu dont la température reste entre 5° C et 40° C.
Vérifi er que la tension du réseau électrique corresponde bien à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Brancher l'appareil à une prise de courant garantissant une puissance minimum de 10 A avec une alimentation de 220 à 240 V et dotée d'une mise à la terre.
Si la prise de courant et la fi che de l'appareil ne sont pas compatibles, faire remplacer la fi che uniquement aux soins d'un centre d'assistance après-vente agréé.
Placer l'appareil sur une surface de travail loin de robinets d'eau et d'éviers.
Après avoir ôté l'emballage, s'assurer que l'appareil est intact avant de l'installer.
Le porte-capsules, la grille, le réservoir d'eau peuvent être lavés dans le lave-vaisselle.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Avant de nettoyer la machine, débrancher la fi che de la prise de courant.
Avant de commencer le nettoyage, laisser refroidir l'appareil.
Nettoyer la structure et les accessoires avec un chiffon humide et successivement les essuyer avec un chiffon sec non abrasif. Ne pas utiliser de produits détergents.
Ne pas placer l'appareil sous des jets d'eau ni le plonger totalement ou partiellement dans l'eau.
EN CAS DE PANNE
Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé ou a des problèmes de fonctionnement ou si le câble ou la fi che sont endommagés.
Confi er l'appareil au centre d'assistance après-vente agréé le plus proche pour des contrôles ou des réparations.
Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas le démonter.
Pour d'éventuelles réparations s'adresser exclusivement à un centre de service après-vente agréé par le fabricant et exiger l'utilisation de pièces de rechange d'origine.
Le non-respect des indications ci-dessus peut compromettre la sécurité de l'appareil et interrompre la garantie.
UTILISATION NON CONFORME DE L'APPAREIL
Cet appareil est uniquement destiné pour la consommation de boisson espresso / ristretto avec les capsules METODO IPERESPRESSO (MIE) et à un usage domestique.
Tout autre usage est considéré comme non conforme et par conséquent dangereux.
Le fabricant ne peut être considéré comme responsable en cas d'éventuels accidents causés par l'absence de mise à la terre ou par sa non-conformité aux normes en vigueur.
Le fabricant ne peut être considéré comme responsable en cas d'éventuels dommages dérivant d'utilisations non conformes ou incorrectes.
FR
PREMIÈRE INSTALLATION / MISE EN FONCTION
FR
Avant de brancher la machine au réseau électrique, lire attentivement les mesures de sécurité.
S'assurer que la machine n'est pas branchée au réseau électrique.
- Enlever tous pièces de protection
- Enlever le fi Im de protection du panneau de commande
- Positionner le bac de récupération des gouttes (aimanté) et la grille porte-tasse
- Extraire le réservoir, le laver, le remplir d'eau fraîche et le replacer. S'assurer qu'il est placé correctement
- Brancher la machine au réseau électrique
- Pour allumer la machine presser le logo central sur le panneau de commande
- La machine a besoin d'un premier cycle de rinçage. Placer la capsule de rinçage dans le porte-capsules, fermer le levier et presser le grand cercle.
ALLUMAGE ET EXTINCTION
Remplir le réservoir avec de l'eau fraîche.

allumer presser le logo central sur le panneau de Les cercles (petit et grand) sur la machine en bleu en mode fi xe.
e est prête pour la distribution d'un café serré Ristretto ou d'un café expresso (max. 60 ml).
La machine ne chauffe qu'après avoir sélectionné le petit ou le grand cercle.

nutes d'inactivité, la machine s'éteint lement. Les cercles lumineux s'éteignent.

text_image
LEVIER DE FERMETURE PANNEAU DE COMMANDE COUVERCLE DU RÉSERVOIR RÉSERVOIR GROUPE DE DISTRIBUTION DE CAFÉ PORTE-CAPSULE GRILLE BAC DE RÉCUPÉRATION DES GOUTTES FICHE SIGNALÉTIQUE CORDON D'ALIMENTATIONPRÉPARATION DU CAFÉ
FR

La machine à café expresso KISS a été conçue pour l'utilisation de capsules METODO IPERESPRESSO MIE.
Placer une tasse sur la grille porte-tasse. Introduire la capsule dans le porte-capsules. Introduire le porte-capsules dans le groupe de distribution du café.
Tourner le levier d'ouverture/fermeture vers la gauche jusqu'au dispositif d'arrêt. Le porte-capsules est fi xé.

Les deux cercles sont éclairés en bleu en mode fi xe. Presser le petit cercle pour obtenir un café serré Ristretto et le grand pour un café expresso. La pression d'un des deux cercles est accompagnée d'un signal sonore.


Le cercle sélectionné (petit pour le café serré Ristretto et grand pour le café expresso) s'allume en blanc en mode fi xe tandis que le pourtour du panneau de commande s'allume progressivement.
La machine arrive progressivement à la température nécessaire et après environ 30 secondes commence à distribuer le café.


Quand le pourtour du panneau de commande s'éteint, le cercle sélectionné reste allumé en blanc en mode fi xe accompagné d'un signal sonore: la distribution est terminée et le café est prêt à être dégusté.


Immédiatement après, le cercle sélectionné s'allume en blanc: la machine charge l'eau pour le café suivant. Attendre jusqu'à la fi n du cycle avant d'enlever la capsule. À la fi n du cylce les deux cerlces s'allument en bleu.
Remarque: le porte-tasse est amovible pour permettre l'utilisation d'une tasse plus grande.
Pour préparer d'autres cafés procéder comme suit:
Contrôler le niveau de l'eau dans le réservoir. L'icône du réservoir sur panneau de commande éclairée en blanc en mode fi xe indique que le réservoir est vide.
Tourner le levier d'ouverture/fermeture du porte-capsule vers la droite. Enlever la capsule usée du porte-capsules, introduire une nouvelle capsule et répéter les passages précédents.
REMARQUE
La machine est munie d'arrêt automatique, mais la distribution du café peut être interrompue à tout moment en pressant de nouveau le cercle sélectionné. Contrôler régulièrement le niveau de l'eau dans le réservoir. Pour pouvoir déguster un café parfait, il est préconisé de changer régulièrement l'eau dans le réservoir et d'utiliser des tasses préchauffées. L'eau distillée ou très fi Itrée n'est pas adaptée pour la préparation du café.
Pour modifi er la quantité de café distribué et/ou la température du café, procéder comme suit:

Les cercles (petit et grand) s'allument en bleu en mode fi xe. Presser pendant au moins 5 secondes le logo central. Les deux cercles commenceront à clignoter en bleu. Presser le cercle dont on souhaite modifier le réglage (petit pour le café serré Ristretto ou grand pour le café expresso).

Les deux icônes (avec le symbole du thermomètre et du réservoir d'eau) commencent à clignoter en blanc. Presser l'icône thermomètre ou réservoir d'eau dont on souhaite modifi er le réglage (niveau de température ou volume dans la tasse).

Le nombre de repères sur le pourtour du panneau de commande indique le réglage courant. Choisir les nouvelles valeurs en pressant la touche + ou - .
Presser le cercle qui était sélectionné précédemment pour revenir au choix ou bien le presser de nouveau pour sortir du réglage. Les modifi cations ont été mémorisées.
FR
Pour reprogrammer les valeurs standards d'usine, procéder comme suit:
FR
Presser pendant au moins 5 secondes le logo central.
Les cercles (petit et grand) commencent à clignoter.
Presser simultanément l'icône du thermomètre et du réservoir d'eau.
Les deux cercles s'allument en rouge en mode fi xe.
La réinitialisation est alors terminée.
DÉTARTRAGE
La formation du calcaire est proportionnelle au temps d'utilisation de la machine, en particulier lors du chauffage de l'eau. La nécessité d'effectuer un détartrage dépend aussi en grande partie de la qualité de l'eau de votre région. Vous pouvez demander les informations concernant la dureté de l'eau aux autorités de votre commune. En cas d'eau très calcaire (eau dure) et d'une utilisation quotidienne de la machine, nous conseillons un détartrage tous les 2 mois ; en cas d'eau douce ou d'une dureté moyenne environ tous les 3 mois.
Les dépôts de calcaire peuvent réduire considérablement la durée de la machine. Voici les pannes et les défauts qui peuvent en dériver:
- Le calcaire peut bloquer la circulation de l'eau dans les tuyaux
- Les joints toriques peuvent être endommagés
- Formation de corrosion
- Réduction de l'effi cacité du système de chauffage avec comme conséquence une plus grande consommation d'énergie
PROCÉDURE POUR LE DÉTARTRAGE

La machine dispose d'un système d'alarme pour le détartrage.
Après 300 cafés l'alarme se déclenche: les deux cercles (petit et grand) clignotent 3 fois en jaune et un signal sonore les accompagne; ils restent ensuite allumés en mode fixe.

text_image
capsule de ringage- Vider le réservoir. Introduire la capsule de rinçage conçue pour le nettoyage dans le porte-capsules. - Remplir le réservoir à la moitié avec le produit de détartrage (1 dose de 125 ml de Durgol ou d'un autre détartrant liquide de type alimentaire pour les machines à café) et l'autre moitié avec de l'eau du robinet. - Placer un récipient en plastique sous le porte-capsules d'une capacité d'au moins un demi-litre.

Presser simultanément pendant au moins 3 secondes les icônes du thermomètre et du réservoir d'eau.
Le périmètre du panneau de commande commence à s'allumer progressivement. Le cycle de détartrage a commencé.
Le liquide en sortie est collecté par le récipient placé précédemment.
Disposer le récipient de façon à éviter les giclements.

Le cycle de détartrage se termine quand les deux cercles clignotent en jaune et un signal sonore les accompagne.
Le cycle de détartrage peut être démarré avant l'alarme de la machine
en pressant simultanément les icônes du thermomètre et du réservoir d'eau pendant au moins 5 secondes.
Pour les opérations successives, répéter les passages décrits précédemment.
ATTENTION
Ne pas jeter la capsule de rinçage fournie pour le nettoyage; elle servira lors des cycles de détartrage successifs.
Le liquide sortant du groupe de distribution pendant le détartrage peut être chaud. Utiliser uniquement du détartrant liquide de type alimentaire pour machines à café expresso.
FR
RINCER LA MACHINE
FR
Lorsque le détartrage est terminé, il faut procéder comme suit:
Rincer le réservoir avec de l'eau du robinet.
Remplir le réservoir avec de l'eau du robinet fraîche.
La capsule de rinçage reste dans le porte-capsules et le levier doit être fermé.

Presser un des cercles (petit ou grand) qui clignotent en jaune. Le cycle de rincage commence.
Répéter le rinçage de la machine 1-2 fois.

Le cycle de rinçage est terminé quand les deux cercles (petit et grand) s'éteignent et se rallument en bleu en mode fi xe.
Enlever la capsule de rinçage et déguster le prochain café.
ATTENTION
Vinaigre, détergent au vinaigre, lessive, sel, acide formique etc. endommagent votre machine. Ne jamais laisser le détartrant trop longtemps dans la machine! L'eau additionnée de substances pour le détartrage ne peut pas être bue ou utilisée autrement.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Pour un fonctionnement parfait et pour un café expresso de grande qualité, nettoyer régulièrement et scrupuleusement la machine. La machine doit être froide et ne pas doit être branchée au réseau électrique. Ne pas utiliser d'eau distillée, déminéralisée ou pétillante pour la préparation du café. Cela pourrait compromettre le fonctionnement de la machine. Vider et nettoyer régulièrement le bac à gouttes. Changer régulièrement l'eau dans le réservoir.
ATTENTION
Ne pas nettoyer la machine avec des détergents agressifs (Alcool méthylique, chlorure de méthylène, acétone) parce que cela pourrait endommager les surfaces. Durant le nettoyage et l'entretien de la machine, la fi che doit être toujours débranchée de la prise de courant.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Matériau de la structure aluminium anodisé
Contenance du réservoir 0,3 litres
Pompe à
Poids sans emballage 2,9 kg
Voltage 220 - 240 V, 50/60 Hz
Puissance 900 W
Température ambiante d'utilisation de 5°C à 40°C
Dimensions diamètre 160 mm, hauteur 210 mm
Le producteur se réserve le droit d'effectuer des modifi cations ou des améliorations à l'appareil sans préavis.


LIMITATIONS DE LA GARANTIE / CENTRES DE RÉPARATION ET ASSISTANCE APRÈS-VENTE
La garantie ne comprend pas :
• dommages causés par un détartrage insuffi sant
- dommages causés par un voltage différent du voltage indiqué sur la plaque signalétique
- dommages causés par une utilisation incorrecte ou non conforme
- dommages causés par des manipulations de la part de tiers, les frais de réparation causés par des manipulations de la part de centres d'assistance après-vente non agréés sont à la charge du client
Il est conseillé de garder l'emballage d'origine pour pouvoir renvoyer la machine à un centre d'assistance après-vente agréé en cas de réparations. Les éventuels dommages dus à un transport sans emballage approprié ne sont pas couverts par la garantie.
PROBLÈME / SOLUTION
Les cercles (petit et grand) s'allument en rouge en mode fixe: la pression est trop élevée. Contrôler que le levier de fermeture du porte-capsules est dans la position correcte. Introduire une nouvelle capsule. Débrancher le câble d'alimentation et attendre environ 10 secondes. Rebrancher le câble d'alimentation.
Si l'erreur persiste, contacter le centre d'assistance après-vente agréé.
La machine n'affi che pas de signalisations d'erreur, mais elle ne distribue pas le café. Procéder comme suit: Débrancher le câble d'alimentation et attendre environ 10 secondes. Rebrancher le câble d'alimentation et presser le logo central. Introduire la capsule de rinçage pour le nettoyage dans le porte-capsules et amener le levier dans position de fermeture. S'assurer qu'il y a de l'eau dans le réservoir. Placer une tasse sur la grille porte-tasse. Presser simultanément les symboles + et -. La machine recommencera à fonctionner après environ 90 secondes (1 minutes et demie). Attendre jusqu'à ce que les cercles (petit et grand) s'allument en bleu en mode fi xe.
Si l'erreur persiste, contacter le centre d'assistance après-vente agréé.
Assistance après vente Suisse allemande: Amici Caffè AG, Hinterbergstrasse 22, 6330 Cham +41 41 854 41 41
Assistance après-vente Romandie: Golec SA, 59, rue des Casernes, 1950 Sion, +41 27 205 72 05
MISE AU REBUT
Pour le marché suisse:
PRODUIT Remettre la machine là où vous l'avez achetée ou l'apporter dans un centre de collecte local.
Pour le reste d'Europe :
Mise au rebut des appareillages électriques et électroniques vides, de la part de particuliers, dans l'Union Européenne. Le symbole RAEE pour ce produit indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les autres ordures ménagères, mais qu'il doit être l'objet d'une «collecte sélective». Le particulier peut ramener gratuitement l'appareil usé au distributeur lors de l'achat d'un nouvel appareil, en raison de un contre un. Pour toute autre information sur les centres de collecte des appareils à mettre au rebut, nous vous conseillons de contacter votre commune de résidence, le service local d'élimination des déchets ou le magasin dans lequel le produit a été acheté. L'utilisateur a la responsabilité de se charger de la mise au rebut conformément aux réglementations en vigueur et l'absence de respect des dispositions de la loi peut être sanctionné.
L'élimination correcte de ce produit contribuera à sauvegarder l'environnement, les ressources naturelles et la santé.

CAFFÈ. DAL 1933 amici.ch
Amici Calle AG • Hinterbergstrasse 22 • 6330 Cham Telefon 041 854 41 41 • Fax 041 854 41 44 • info@amici.ch • amici.ch
KISS ^+
Swiss Made
Per Il resto d'Europa:
AVVERTENZE PR IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA