PANASONIC CFVDM312U - Lecteur dvd

CFVDM312U - Lecteur dvd PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFVDM312U PANASONIC au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC CFVDM312U - page 47
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN 日本語 JA
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : CFVDM312U

Catégorie : Lecteur dvd

Caractéristiques Techniques Détails
Modèle PANASONIC CFVDM312U
Type d'appareil Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Connectivité Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - CFVDM312U PANASONIC

Comment allumer le Panasonic CFVDM312U ?
Pour allumer le Panasonic CFVDM312U, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si l'écran reste noir, essayez de redémarrer l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment réinitialiser le Panasonic CFVDM312U ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas en même temps pendant environ 10 secondes.
Comment connecter le Panasonic CFVDM312U à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe lorsque vous y êtes invité.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas en mode silencieux. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment mettre à jour le logiciel du Panasonic CFVDM312U ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Quels accessoires sont compatibles avec le Panasonic CFVDM312U ?
Vérifiez le manuel de l'utilisateur pour une liste complète des accessoires compatibles, notamment les chargeurs, les batteries et les étuis.
Comment nettoyer l'écran du Panasonic CFVDM312U ?
Utilisez un chiffon en microfibres légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où trouver le manuel d'utilisation du Panasonic CFVDM312U ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de Panasonic ou dans la section support de votre produit.
Que faire si l'appareil ne se charge pas ?
Vérifiez le câble et l'adaptateur de charge. Essayez de les utiliser avec un autre appareil pour vérifier leur fonctionnement. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFVDM312U - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFVDM312U de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI CFVDM312U PANASONIC

Model No./Modell-Nr./Numéro de modèle/

Modèles pour l’Europe Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic déclare que ce lecteur DVD MULTI est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des Directives du Conseil de l’Union européenne.” Représentant autorisé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne48

Lecteur DVD MULTI ....................1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic

Le lecteur se connecte à l’ordinateur par l’intermédiaire du Multimedia Pocket. Veillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit, et les conserver pour future référence.

Pour plus d’informations sur les ordinateurs avec lesquel s le Lecteur DVD MULTI peutêtre utilisé, consultez le catalogues, etc. REMARQUE Microsoft

sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Sonic, Roxio et Roxio Creator sont des marques déposées ou des marques commerciales de Sonic Solutions aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. InterVideo, WinDVD, et le logo InterVideo, Ulead et le logo Corel sont des marques commerciales ou des marques déposées de Corel Corporation et/ou de ses sociétés affi liées au Canada, aux États- Unis et/ou dans d‘autres pays. Instructions d’utilisation (ce manuel) .................................1 DVD Drive Utility Disc

Contient les programmes utilisés pour installer “Roxio Creator

LJB (ci-après appelé Roxio Creator LJB)”, “WinDVD

(Version OEM) (ci-après appelé WinDVD)” et “DVD-RAM Software (uniquement pour Windows XP)”. Lecteur DVD MULTI peut également être parfois appelé lecteur. Ce “instructions d’utilisation” explique la procédure en fonction des réglages d’usine. La procédure peut être différente suivant les réglages effectués. Windows 7 indique le système d’exploitation Windows

7 Professional authentique. Windows XP indique le système d’exploitation Microsoft

XP Pro- fessional authentique. : Page du présent manuel (Instructions d’utilisation) ou du Reference Manual. : Reportez-vous aux manuels sur écran.49

Précautions de manipulation Évitez de trop exposer le lecteur à la fumée pouvant y laisser un résidu, telle que la fu- mée dégagée par l’huile ou le tabac. Cela risquerait de réduire la durée de service de la lentille du lecteur. Nous recommandons de nettoyer la lentille du lecteur avec une poire souffl ante pour lentille d’appareil photo. (N’utilisez aucun produit de nettoyage des lentilles en bombe aérosol.) Lors de l’ouverture/la fermeture du tiroir Lorsque l’ordinateur est sous tension, utilisez le bouton d’éjection ( page 51) ou éjectez le disque en utilisant Windows. Lors de l’insertion ou de l’éjection d’un disque, veillez à ne pas toucher la lentille ou d’autres parties du capteur laser. Évitez de laisser le tiroir en position ouverte et de toucher la lentille ou d’autres parties du capteur laser. Dans certaines conditions, de la poussière peut s’accumuler sur le capteur laser ou sur un disque. Cela risque d’entraîner des problèmes de lecture ou d’écriture. N’appliquez pas de force excessive sur le tiroir lorsqu’il est ouvert. N’insérez jamais un objet étranger, comme un trombone, dans le lecteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Ne placez pas d’objets autres que des disques dans le tiroir. Pendant l’accès au lecteur Évitez d’ouvrir le tiroir ou de déplacer l’ordinateur pendant l’accès au lecteur. Le disque risquerait de changer de position, ce qui peut endommager le disque ou causer un dysfonctionnement du lecteur. De plus, après l’exécution d’une application impliquant l’accès à un disque, fermez l’application avant d’ouvrir le tiroir ou de retirer le disque. Manipulation du lecteur Ne pas regarder dans le lecteur Regarder directement le faisceau laser interne risque d'endommager la vue. Ne pas utiliser de disques fendus ou déformés Les disques tournant à vitesse élevée, les disques endommagés risquent de casser et de vous blesser. Des disques qui ne sont pas circulaires ou qui ont été réparés à l'aide d'adhésif sont dan- gereux et ne doivent donc pas être utilisés.50

Nettoyage des disques <Pour les disques en lecture seule> Essuyez le disque avec un tissu doux et sec, depuis le centre vers l’extérieur. Si le disque est très sale, essuyez- le avec un tissu doux et humide, depuis le centre vers l’extérieur, puis essuyez-le de nou- veau avec un tissu sec pour retirer toute humidité restante. <Pour les disques enregistrables/réinscriptibles> Utilisez le produit de nettoyage pour disque enregistrable/réinscriptible pour nettoyer ces disques. N’utilisez jamais de tissu, produit de nettoyage pour CD ou autre produit similaire. Avant d’utiliser un disque, lisez attentivement les instructions d’utilisation/de manipula- tion et l’emballage du disque. Si les disques ne sont pas manipulés correctement, ils peuvent se salir ou se rayer. De plus, la vitesse d’écriture peut se réduire ou des données peuvent ne pas être enregistrées ou lues correctement. Cela peut provoquer d’autres problèmes, y compris une panne de lecteur. Conservez les précautions à prendre suivantes.

  • Ne touchez pas la surface du disque (la face sans lettres imprimées).
  • Assurez-vous que la surface du disque est propre, sans saleté, poussière ou traces de doigts et faites attention qu’elle ne soit pas rayée.

Évitez d’écrire sur la surface du disque avec un stylo à bille ou tout autre instrument d’écriture.

  • Évitez de placer des autocollants sur les disques.

Prenez garde de ne pas laisser tomber ou plier les disques, et de ne pas placer d’objet lourd dessus.

  • Ne posez pas et ne rangez pas les disques dans un endroit exposé à la chaleur, à la lu- mière directe du soleil, à l’humidité ou à la poussière.
  • Si le disque est déplacé d’un endroit froid à un endroit plus chaud, de l’humidité ris- que de se déposer sur le disque. Pour les disques en lecture seule, essuyez l’humidité avec un chiffon doux, sec et sans peluches avant d’utiliser le disque. Pour les disques enregistrables/réinscriptibles, attendez que l’humidité sèche toute seule.
  • Lorsque des disques ne sont pas utilisés, veillez à les placer à l’intérieur de leurs boîtiers ou cartouches de protection. Manipulation des disques Comment tenir le disque Précautions de manipulation51

Utilisation du lecteur Pour de plus amples informations sur la façon d’insérer ou de retirer le lecteur, reportez-vous à “Multimedia Pocket” dans le Reference Manual qui accompagne l’ordinateur. Insertion/Retrait du lecteur

Allumez l’ordinateur.

Glissez le loquet (A) et ouvrez le couvercle.

Appuyez sur le bouton d’éjection (B) puis retirez lentement le tiroir.

Insérez/retirez le disque. Insertion d’un disque Placez le disque dans le lecteur avec l’étiquette sur le dessus et enfoncez-le jusqu’à ce que le dé-clic du support central se fasse entendre. Retrait d’un disque Posez un doigt sur le support central (C) puis soulevez soigneusement le disque par les bords.

Fermez le tiroir et le couvercle. N’appuyez pas sur le bouton d’éjection. Mise en place d’un disque Pour retirer un disque lorsque l’ordinateur est éteint, insérez un objet pointu tel que le bout d’un trombone, d’un crayon ou d’un stylo à bille dans l’orifi ce d’urgence (D). En l’insérant complètement, vous dégagerez le tiroir qui pourra alors être sorti complètement. (L’emplacement de l’orifi ce d’urgence varie en fonction du lecteur.) Si le lecteur vibre trop, assurez-vous que le disque y est correctement inséré et en bon état. Pour les CD/DVD AutoPlay:

  • Si un CD/DVD à exécution automatique ne démarre pas lorsque l’ordinateur sort des modes mettre en veille (Windows 7), veille (Windows XP) ou mettre en veille prolongée, retirez le disque du lecteur et attendez 15 secondes avant de l’insérer à nouveau. • Il se peut qu’un CD/DVD à démarrage automatique démarre pendant l’accès au fi chier, suivant l’état du disque en question. Notez que la lecture correcte risque de n’être pas possible dans certains cas lors de la lecture d’un fi lm à partir d’un disque.REMARQUEREMARQUE52

Mode d’économie d’énergie S’il n’y a pas eu d’accès au lecteur pendant 30 secondes, le moteur du lecteur sera automati- quement arrêté pour réduire la consommation d’énergie. Lorsque l’on accède de nouveau au lecteur, l’alimentation du moteur du lecteur est rétablie. Il faut toutefois environ 30 secondes pour que les données du disque soient effectivement lues. Utilisation du lecteur53

REMARQUE Informations Pour lire un DVD-Vidéo ou des fi chiers MPEG2, installez le logiciel de lecture de DVD au moyen du “DVD Drive Utility Disc”(fourni). Pour plus d’informations sur la manière d’installer le logiciel, reportez-vous à la page 62. Réglages de zone Les DVD-Vidéo possèdent un code de zone qui est assigné en fonction de la région où ils sont vendus. Pour pouvoir faire la lecture d’un DVD-Vidéo, il faut que le code de zone du logiciel de lecture et du lecteur corresponde à celui du DVD-Vidéo. Exemple: Pour les États-Unis et le Canada: “1” Pour l’Europe: “2” Le code de zone du lecteur n’est pas spécifi é en usine avant son expédition. L’opération effectuée par le lecteur variera suivant le code de zone du premier DVD-Vidéo dont vous ferez la lecture.

  • Dans le cas d’un DVD-Vidéo à code de zone spécifi que: Le lecteur sera automatiquement réglé sur le même code de zone que le DVD-Vidéo.
  • Dans le cas d’un DVD-Vidéo à codes de zones multiples: [Confi rmer la zone] apparaît. Sélectionnez le code de zone et cliquez sur [OK]. La lecture commence alors. Le code de zone du lecteur peut être réglé un total de cinq fois, y compris le réglage initial. Veuillez procéder avec beaucoup d’attention car le code de zone sélectionné après le cinquième changement sera défi nitif et vous ne pourrez plus le modifi er, même si vous réinstallez le système d’exploitation. L’utilisateur sera tenu responsable pour tout problème survenant après qu’il ait changé ou modifi é de manière illégale le code de zone. ATTENTION [Confi rmer la zone] apparaît lorsque le DVD-Vidéo a un seul code de zone et que le code spécifi é sur le lecteur est différent. ([Confi rmer la zone] peut ne pas apparaître pour certains DVD-Vidéo. Pour vérifi er le code de zone actuel du lecteur et le nombre de réglages restants, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran [WinDVD] et cliquez sur [Confi guration] - [Région].)54

Pour écrire sur des disques Windows 7 Windows 7 comporte la fonction classique qui permet l’écriture ou la réécriture des données sur un disque. Windows 7 Vous pouvez copier un CD/DVD ou créer un CD de musique, un CD/DVD de données, etc. en installant “Roxio Creator LJB” au moyen du “DVD Drive Utility Disc”. ( page 60) Windows XP Un logiciel d’écriture est nécessaire pour écrire des données sur un disque autre que DVD-RAM. Installez “DVD-RAM Software” et “Roxio Creator LJB” au moyen du “DVD Drive Utility Disc” (fourni). ( page 60) Veillez à utiliser des disques conformes aux vitesses d’écriture correctes. ( page 67) Si l’écriture doit prendre beaucoup de temps, assurez-vous d’avoir branché l’adaptateur secteur de l’ordinateur. Si la charge de la batterie baisse et que l’alimentation de l’ordi- nateur est coupée, l’opération d’écriture peut se terminer par un échec. Vous pouvez lire ou enregistrer sur les formats de disques suivants. Vous pouvez lire les formats de disques suivants. Utilisation du lecteur55

DVD-RAM: Seul le type sans cartouche ou le type avec cartouche amovible peut être utilisé.

  • La qualité des données enregistrées dépend du disque. Disques DVD que vous pouvez utiliser pour l’écriture <DVD-RAM> 2X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB) 2-3X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB) 2-5X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB) <+R> 1-2,4X-SPEED (4,7 GB) 1-4X-SPEED (4,7 GB) 1-8X-SPEED (4,7 GB) 1-16X-SPEED (4,7 GB) <+R DL> 2,4X-SPEED (8,5 GB) 2,4-8X-SPEED (8,5 GB) <+RW> 1-2,4X-SPEED (4,7 GB) 1-4X-SPEED (4,7 GB) <DVD-R pour Général> 1X-SPEED (4,7 GB) 1-2X-SPEED (4,7 GB) 1-4X-SPEED (4,7 GB) 1-8X-SPEED (4,7 GB) 1-16X-SPEED (4,7 GB) <DVD-R DL> 2-4X-SPEED (8,5 GB) 2-8X-SPEED (8,5 GB) <DVD-RW> 1X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB) 1-2X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB) 2-4X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

Utilisation du logiciel Si nécessaire, installez les applications logicielles que contient le disque “DVD Drive Util- ity Disc” (fourni) : “DVD-RAM Software”

Uniquement pour Windows XP ATTENTION N’installez pas le logiciel en utilisant un lecteur autre que ce lecteur. Assurez-vous d’insérer ce lecteur dans votre ordinateur, puis insérez le disque pour l’installation. Fermez toutes les autres applications logicielles avant d’exécuter le programme d’installation des applications logicielles. Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur. REMARQUE Pour faire la lecture d’un DVD-Vidéo, utilisez “WinDVD”. ( page 62) Insérez le lecteur dans l’appareil Multimedia Pocket. ( Reference Manual “Multimedia Pocket”) Avant d’nstaller le logiciel57

Cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [DVD-RAM] - [Pilote du DVD-RAM] - [Utilisation d’un disque DVD-RAM]. Pour accéder au manuel en ligne DVD-RAM Software Utilisez ce logiciel pour écrire des données sur un disque DVD-RAM via Explorer. Une fois “DVD-RAM Software” installé, vous pouvez utiliser un disque DVD-RAM. Pour plus d’informations, consultez le manuel en ligne de “DVD-RAM Software”

Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

Insérez “DVD Drive Utility Disc” dans le lecteur. L’écran [Utility Setup tool] apparaît (la reconnaissance du disque prend un certain temps). Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, tapez [x:\setu- putil.exe]

dans [Démarrer] - [Exécuter] et cliquez sur [OK].

“x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.

Cliquez sur [Suivant] dans l’écran de bienvenue.

L’écran du contrat de licence logiciel apparaît. Lisez attentivement le contrat, puis cliquez sur [Oui].

Sur l’écran [Choisissez l’emplacement cible], ne modifi ez pas le paramètre et cliquez sur [Suivant].

Sur l’écran [Sélectonnez un dossier de progarmmes], ne modifi ez pas le paramètre et cliquez sur [Suivant].

Sur l’écran [Démarrer la copie des fi chiers], cliquez sur [Suivant].

Après l’installation, cochez la case [Oui, je veux reDémarrer mon ordinateur mainten- ant] et cliquez ensuite sur [Terminer]. L’ordinateur reDémarrera automatiquement. Windows XP58

REMARQUE REMARQUE Si vous enregistrez au moyen de “Roxio Creator LJB”, du fait que le format est différent, il ne sera plus possible d’enregistrer en utilisant des applications autres que “Roxio Creator LJB”.Pour enregistrer un fi chier sur un disque DVD-RAM, un formatage logique est nécessaire.Il est possible d’enregistrer un fi chier sur un disque DVD-RAM formaté logiquement de lamême manière que l’enregistrement sur une disquette ou un disque dur.Pour plus d’informations, consultez le manuel en ligne de “DVD-RAM Software” ( page 57). Utilisant disque du DVD-RAM REMARQUE Il faut ouvrir une session en tant qu’administrateur pour pouvoir utiliser DVD-Form. ATTENTION Lorsqu’un formatage est exécuté, les données enregistrées sont effacées et ne peu-vent plus être lues. Sauvegardez les données si nécessaire. Avant de lancer le logiciel de formatage, fermez tout logiciel d’application qui utilise des disques DVD-RAM. Type de formatage logique Il existe deux types de formatage pour les disques DVD-RAM: UDF (Universal Disk Format) et FAT32.Nous vous recommandons de choisir le type de formatage en fonction de l’application. Formatage logique Le logiciel de formatage et les pilotes requis pour effectuer chaque type de formatage ont été installés sur cet ordinateur.1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.2 Placez le disque DVD-RAM à formater dans le lecteur.3 Cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [DVD-RAM] - [Pilote du DVD-RAM] - [DVDForm].4 Cliquez sur dans [Type de format] pour sélectionner le format, et cliquez sur [Démarrer].• [Label de volume] Introduisez le nom de volume.• [Exécuter un formatage physique] Vérifi e tous les secteurs sur le disque et exécute le traitement de remplacement des secteurs défectueux. (Il n’est normalement pas nécessaire de sélectionner cette option.) Utilisation du logiciel59

“Roxio Creator LJB” est une application logicielle de gravure de CD/DVD développée par Sonic Solutions. Les explications données ici sont des informations généales sur “Roxio Creator LJB”, la procédure d’nstallation et la façon d’accéder au manuel en ligne. Pour plus d’informations, consultez le manuel en ligne de “Roxio Creator LJB” ( page 61). Informations générales Roxio Creator LJB Ce que vous pouvez faire avec cette application logicielle

  • Création de CD de musique et de CD/DVD
  • Création de CD/DVD de sauvegarde
  • Restaurer des données de sauvegarde réparties sur plusieurs disques Pour plus de détails sur les fonctions de l’application logicielle et des supports reportez-vous aussi au manuel en ligne de l’application. REMARQUE Sur les copies <Pour la France> Panasonic rappelle que le logiciel fourni avec le présent produit Panasonic est conçu pour vous aider à reproduire des œuvres dont vous êtes titulaires des droits d’auteur, ou pour les- quelles vous avez obtenu une autorisation auprès du titulaire des droits d’auteur. Dans le cas contraire, toute reproduction sera considérée comme une infraction à la législation sur les droits d’auteur et sera sanctionnée par des amendes ou le paiement de dédommagements. <Pour le Canada> Avant d’enregistrer du matériel sur un disque s’assurer que l’enregistrement n’enfreint pas de droits de propriété intellectuelle. Il est illégal de copier des disques compacts audio pour un usage autre que stricte- ment personnel. Lors de la réalisation d’une copie de sauvegarde d’un logiciel, s’assurer de ne pas dé- roger aux droits d’auteur sur le produit.60

Pour installer, suivez la procédure décrite ci-dessous. Installation de Roxio Creator LJB 1 Go d’espace libre sur le disque dur est nécessaire pour installer tous les compo-sants de “Roxio Creator LJB”. Fermez toutes les autres applications logicielles avant d’exécuter le programme d’installation des “Roxio Creator LJB”. Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur. ATTENTION Selon l’ordinateur, des op ations pr aratoires peuvent etre n essaires avant l’installation. Avant d’installer l’application, lisez toujours le mode d’emploi ou le Manuel de Référence de votre ordinateur. REMARQUE 1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.2 Insérez “DVD Drive Utility Disc” dans le lecteur.3 Windows 7 Lorsque le message Exécution automatique s’affi che, cliquez sur [Exécuter SETUPU-TIL.EXE]. L’écran [Utility Setup tool] apparaît (la reconnaissance du disque prend un certain temps). Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatique-ment, cliquez sur (Démarrer) et tapez [x:\setuputil.exe] dans [Rechercher les pro-grammes et fi chiers], et appuyez sur Entrée

Windows XP L’écran [Utility Setup tool] apparaît (la reconnaissance du disque prend un certain temps). Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, tapez [x:\setu-putil.exe]

dans [Démarrer] - [Exécuter] et cliquez sur [OK].

“x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.4 Cliquez sur [Roxio Creator Setup].

Sélectionnez votre langue dans [Setup], cliquez sur [OK]. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran. Pendant l’installation, vous devrez accepter le Contrat de Licence. Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J’accepte les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant].

Cliquez sur [Terminer].

Un message s’affi che indiquant que l’ordinateur doit être redémarré. Cliquez sur [Oui]. Windows 7 Utilisez la fonction Packet Write de Windows 7 pour écrire sur un CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, +R ou un +RW de la même manière que sur une disquette. Utilisation du logiciel61

Windows 7 Cliquez sur (Démarrer) - [Tous les programmes] - [Roxio] - [Roxio Creator LJB]. Windows XP Cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [Roxio] - [Roxio Creator LJB]

Lancement de Roxio Creator LJB Après avoir exécuté Roxio Creator LJB, vous pouvez accéder au manuel en ligne. Cliquez sur [Help] dans le menu puis cliquez sur [Help]. Comment accéder au manuel en ligne Lors de l’utilisation de “Roxio Creator LJB”, réglez la résolution d’affichage sur 1024 × 768 ou plus. Windows XP Après avoir effacé les données du disque en procédant dans l’ordre [Disc and Device Utility] - [Erase/Format...] - [Quick Erase/Format] - [Start], retirez une fois le disque avant de le réutiliser. Précautions d’utilisation Si “Roxio Creator LJB” ne fonctionne pas correctement, nous recommandons de lire tout d’abord attentivement le fi chier d’aide en ligne décrivant les problèmes avec le contexte d’exploitation ou des opérations. Puis installez le dernier Service Pack Windows. Si vous ne pouvez toujours pas remédier au probleme, prenez contact avec l’assistance technique de Panasonic. Reportez-vous à l’URL suivant pour plus d’informations. http://www.roxio.com/enu Informations62

WinDVD Installation de WinDVD WinDVD est une application logicielle pour la lecture de DVD. Installez “WinDVD” au moyen du “DVD Drive Utility Disc” ( ci-dessous).

Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

Insérez “DVD Drive Utility Disc” dans le lecteur.

Windows 7 Lorsque le message Exécution automatique s’affi che, cliquez sur [Exécuter SETUPU- TIL.EXE]. L’écran [Utility Setup tool] apparaît (la reconnaissance du disque prend un certain temps). Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, cliquez sur

(Démarrer) et tapez [x:\setuputil.exe]

dans [Rechercher les programmes et fi ch- iers], et appuyez sur Entrée

Windows XP L’écran [Utility Setup tool] apparaît (la reconnaissance du disque prend un certain temps). Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, tapez [x:\setu- putil.exe]

dans [Démarrer] - [Exécuter] et cliquez sur [OK].

“x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.

Cliquez sur [WinDVD Setup].

Cliquez sur [Suivant] sur le message de bienvenue.

Après avoir lu le “Contrat de license”

, cliquez sur [Oui] si vous en acceptez les termes.

Référez-vous au “Contrat de licence d’usage limité” des instructions d’utilisation qui accom-pagnent l’ordinateur.

Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran et installez “WinDVD”.

Cliquez sur [Terminer].

Cliquez sur [Exit] dans l’écran [Utility Setup tool], et retirez le “DVD-Drive Utility Disc”. Utilisation du logiciel63

L’une ou l’autre des procédures suivantes permet de lancer

Windows 7 Double-cliquez sur le bureau. Cliquez sur (start) - [Tous les programmes] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD for Panasonic]. Windows XP Double-cliquez sur le bureau. Cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD for Panasonic]. Lancement de WinDVD Pour accéder au manuel en ligne Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran [WinDVD] et cliquez sur [Aide...]. Cliquez sur “?” dans l’écran [WinDVD]. REMARQUEREMARQUE Les DVD-Audio ne peuvent être lus à l’aide de “WinDVD”. Ne lancez pas “WinDVD” pendant que le voyant du lecteur clignote immédiate- ment après le démarrage de l’ordinateur. Pendant l’exécution de “WinDVD”, n’effectuez pas les opérations suivantes:

  • Mettre en veille ( Windows 7 ), veille ( Windows XP ) ou mettre en veille prolongée.
  • Basculer l’affi chage en appuyant sur

Pendant la lecture vidéo, n’effectuez pas les opérations suivantes:

  • Utiliser d’autres applications ou invite de commande.
  • Modifi er les paramètres des propriétés de l’écran.

Uniquement pour Windows 7 REMARQUEREMARQUE Windows 7 Lorsqu’un disque possède de nombreux dossiers, il est possible que “WinDVD” ne fonctionne pas correctement. Retirez le disque de la manière suivante.

  • Cliquez sur (Démarrer) - [Ordinateur], cliquez avec le bouton droit sur [Lecteur DVD-RW (x:)] et sélectionnez [Éjecter] à partir du menu.64

REMARQUEREMARQUE Si vous agrandissez au maximum la fenêtre d’affi chage vidéo, vous pouvez revenir à la taille de fenêtre initiale en cliquant deux fois sur les images. Lorsque vous augmentez le nombre de couleurs de l’affi chage, un message apparaît et la lecture du DVD n’est pas possible:

  • Réduisez le nombre de couleurs de l’affi chage.

Windows XP Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, cliquez sur [Propriétés] - [Paramètres avancés] - [Avancé] - [Dépannage] et maximisez la valeur de [l’ac- célération du matériel]. Immédiatement après la reprise depuis une pause, une perte d’image peut parfois se produire selon le contexte d’exploitation ou le DVD-Vidéo utilisé (les images ou les sons sont interrompus). En Extended Desktop ou en mode d’affi chage simultané (interne/externe), les im- ages ou la vidéo ne sont parfois pas affi chées correctement. Durant une période prolongée d’avancement rapide, le mode pause peut être établi à moment donné. Si cela se produit, quittez “WinDVD” et redémarrez. Évitez d’installer un autre logiciel de lecture si “WinDVD” est installé. Cela pourrait entraîner des problèmes de lecture. Certains DVD-Vidéo contiennent un logiciel de lecture dont l’installation commence automatiquement. Dans une telle situation, annulez cette installation aussi vite que possible. Si vous installez accidentellement un autre logiciel de lecture et que vous avez maintenant des prob- lèmes de lecture, essayez de suivre l’une des procédures suivantes: Windows 7

  • Désinstallez le logiciel de lecture en cliquant sur (Démarrer) - [Panneau de confi guration] - [Désinstaller un programme]. (Vérifi ez que le nom du logiciel de lecture désinstallé est conforme aux instruc- tions d’utilisation du logiciel de lecture.) Windows XP
  • Désinstallez le logiciel de lecture en cliquant sur [Démarrer] - [Panneau de con- fi guration] - [Ajouter ou supprimer des programmes]. (Vérifi ez que le nom du logiciel de lecture désinstallé est conforme aux instruc- tions d’utilisation du logiciel de lecture.)
  • Si vous pouvez sélectionner l’option dans les paramètres du logiciel, confi gurez “WinDVD” comme logiciel de lecture par défaut. Utilisation du logiciel65

Disques DVD créés avec un enregistreur DVD Les restrictions suivantes s’appliquent : La lecture d’un disque peut ne pas être possible en fonction des conditions (qualité d’enregistrement, fi ssures, poussières, modifi cation, protection contre la copie, type de lecteur/logiciel d’enregistrement utilisé pour créer le disque, etc.). Afi n de lire des disques autres que des DVD-RAM, ils doivent être fi nalisés (un procédé qui permet de les lire sur d’autres lecteurs DVD, etc.). Pour plus d’informations sur la méthode de fi nalisation utilisée par votre enregistreur DVD, reportez-vous à son mode d’ emploi. La lecture d’un support sur lequel des émissions numériques ont été enregistrées au moyen de technologies de protection des droits d’auteur comme CPRM (Content Pro- tection for Recordable Media – Protection de contenu pour support enregistrable) n’est pas possible.

INFORMATIONS SUR L’ASSISTANCE

Si “WinDVD” ne fonctionne pas correctement, il est recommandé de d’abord lire attentivement le fichier d’aide en ligne concernant les problèmes d’environnement d’exploitation ou d’opérations. Si vous n’arrivez toujours pas à régler le problème, saisissez les informations requises dans le formulaire de requête sur le site Web d’Corel Corporation (http://www.corel.com/) et soumettez le formulaire.66

Dépannage L’ordinateur n’identifie pas le lecteur Le lecteur est-il correct-ement monté dans le Multime- dia Pocket? Redémarrez l’ordinateur.

s’allume pas Le disque est-il inséré correctement dans le tiroir de disque? ( page 51) Impossible de lire le disque ou d’accéder à ses données Le disque est-il plié, égratigné ou sale? Une erreur peut se produire une fois le tiroir fermé ou si l’opération est reprise depuis les modes mettre en veille ( Windows 7 ), veille ( Windows XP )/mettre en veille prolongée, le lecteur est accédé avant que le voyant du lecteur ne s’éteigne. Une erreur peut aussi se produire lorsque le logiciel d’application accède au- tomatiquement au lecteur. Dans ce cas, retirez le disque, réintroduisez-le et réessayez. “Roxio Creator LJB” ne fonctionnent pas correcte- ment Un logiciel d’écriture autre que “Roxio Creator LJB” est-il installé? Désinstallez le logiciel d’écriture autre que “Roxio Cre- ator LJB”. Windows XP Vous devez désactiver l’écriture sur les CD. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [(x:)]

dans [Démarrer] - [Poste de travail], cliquez sur [Pro- priétés] - [Enregistrement], puis retirez la coche de [Ac- tiver l’écriture de CD sur ce lecteur]. (Effacez la coche de [Activer l’écriture de CD sur ce lecteur] chaque fois qu’un nouvel utilisateur est ajouté.)

“x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences. Le disque ne peut pas être éjecté Allumez l’ordinateur. Pour retirer un disque lorsque l’ordina- teur est éteint, insérez une épingle d’1,3 mm {0,05

} de diamètre dans l’orifi ce d’urgence (A). (Lorsque le diamètre de l’épingle est inférieur, insérez-la légèrement vers le bas.) En l’insérant complètement, vous dégagerez le tiroir qui pourra alors être sorti complètement. (L’emplacement de l’orifi ce d’urgence varie en fonction du lecteur.) Si vous utilisez un disque portant des traces de doigts ou sale, vous ne pourrez peut-être pas le retirer. Utilisez un disque propre. ( page 50) Le tiroir de disque ne se ferme pas N’appuyez pas sur le bouton d’éjection pour fermer le tiroir. Autres problèmes de fonc- tionnement du disque Utilisez un autre lecteur ou support.67

La cadence de transfert des données d’un disque DVD par vitesse 1X est de 1 350 Ko/s. La cadence de transfert des données d’un disque CD par vitesse 1X est de 150 Ko/s.

L’utilisation d’un disque déséquilibré (c’est-à-dire un disque sur lequel les données sont excentrées) risque de ralentir la vitesse de transfert des données en cas de vibrations importantes pendant la rotation.

Suivant le disque utilisé, il se peut que la vitesse d’écriture diminue.

1 Go = 1 000 000 000 d’octets. Votre système d’exploitation ou certains logiciels d’application indiqueront moins de Go.

DVD-RAM: Seul le type sans cartouche ou le type avec cartouche amovible peut être utilisé.

1 Mo = 1 048 576 d’octets Article Description Tension de fonctionnement DC 5 V ± 0,25 V Lecteur Taux de transfert des donnée

Écriture DVD-R (1,4 Go, 4,7 Go pour Général), DVD-R DL (8,5 Go), DVD-RW

Fonction de prévention de sous- utilisation de la mémoire tampon Prise en charge Mémoire cache 2 Mo

Interface Serial ATA Dimensions (largeur × profondeur × hauteur) 132 mm × 149 mm × 14 mm Poids Environ 220 g Température en fonctionnement/ taux d’humidité 5 °C à 35 °C/ 30 % HR à 80 % HR (sans condensation)68