PLPLUS DMC - Conditionneur d'alimentation électrique Furman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLPLUS DMC Furman au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Conditionneur de puissance |
| Tension d'entrée | 230V AC |
| Fréquence | 50/60 Hz |
| Capacité de courant | 15 A |
| Protection contre les surtensions | Oui, avec indicateur LED |
| Filtres EMI/RFI | Oui, pour réduire les interférences électromagnétiques |
| Nombre de prises | 8 prises avec protection |
| Dimensions | 1U de hauteur, 19 pouces de largeur |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation recommandée | Pour les équipements audio et vidéo professionnels |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des prises |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLPLUS DMC Furman
Téléchargez la notice de votre Conditionneur d'alimentation électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLPLUS DMC - Furman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLPLUS DMC de la marque Furman.
MODE D'EMPLOI PLPLUS DMC Furman
- Filtrage des parasites LiFT (Linear Filtering Technology) sans contaminaon de la mise à terre
- Voltmètre numérique précis commutable de courant RMS avec gradateur
- Deux lampes DEL rétractables Smooth Track à longue durée et à faible chaleur sur le panneau avant, avec gradateur, pour éclairer le bâ
- Prise BNC sur le panneau arrière accommodant n’importe quelle lampe à col de cygne standard (12 VCA 0,5 amp) pour éclairer l’arrière de votre bâ (les lampes à col de cygne GN-I et GN-LED de Furman se prêtent parfaitement à cee tâche)
- Huit prises de courant sur le panneau arrière, trois desquelles sont espacées pour permere l’ulisaon de transformateurs
- Une prise de courant sur le panneau avant
- Capacité de 15A (1800 was) avec disjoncteur de 15A
- Garane limitée de cinq ans INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un module ltre de la série Classic de Furman et nous vous félicitons pour votre choix. Les modules ltres de la série Classic sont munis des circuits de protecon contre les surtensions révoluonnaires de Furman, SMP (Series Mul-Stage Protecon) et EVS (Extreme Voltage Shutdown), et de notre technologie exclusive de ltrage des parasites LiFT (Linear Filtering Technology). Ces technologies combinées incarnent exactement ce à quoi nos clients s’aendent de Furman, soit une protecon et une puricaon du courant AC sans compromis. Notre série Classic a été conçue précisément pour excéder les exigences pointues des professionnels de l’audio-vidéo, des entrepreneurs, des diuseurs et des musiciens. SMP (SERIES MULTI-STAGE PROTECTION) La technologie SMP de Furman élimine presque enèrement les appels de service et les coûteuses minutes de pannes. Les circuits de protecons tradionnels contre les surtensions doivent être réparés lorsqu’exposés à des pointes de tension transitoires, impliquant le démantèlement de votre système. Ce n’est pas le cas avec le circuit SMP de Furman. Les voltages transitoires nuisibles sont absorbés, contraints et dissipés de façon sécuritaire. Votre équipement branché est protégé, tandis que votre appareil Furman se protège lui- même! Ce qui diérencie le circuit SMP de Furman est sa contrainte du voltage imbaable, soit le niveau de voltage qui est transmis à votre équipement quand le circuit de protecon est soumis une pointe de tension transitoire. Tandis que d’autres circuits de protecon orent une contrainte de voltage se situant bien au-delà de 330 Vpk, le circuit SMP de Furman amorce sa contrainte à 188 Vpk (133 VCA RMS), même lorsque testé avec des surtensions à répéon de 6000 Vpk — 3000 A! Ce niveau de protecon sans précédent n’est oert qu’avec la technologie SMP de Furman. EVS (EXTREME VOLTAGE SHUTDOWN) Le circuit de protecon contre les surtensions EVS éprouvé protège contre les surtensions prolongées, comme un branchement accidentel dans une prise de 208 à 240 VCA, ou à un neutre intermient. Pour y arriver, il surveille la tension électrique entrante et, lorsqu’il détecte une situaon dangereuse, déclenche un relai qui coupe l’alimentaon jusqu’à ce que la surtension soit éliminée et que l’alimentaon soit rétablie. LIFT (LINEAR FILTERING TECHNOLOGY) Malheureusement, les modules ltres CA tradionnels ont été conçus pour être ulisés dans des condions de laboratoire non réalistes. Les vieilles technologies, que ce soit des ltres à pôles mulples de modes convenonnels, pouvaient en vérité nuire au son et à l’image plus qu’elles n’aidaient à cause des pointes résonnantes issues d’une concepon archaïque non linéaire. Dans certaines condions, ces technologies peuvent en fait ajouter plus de 10 dB de bruit à l’alimentaon en CA! Pire encore, les pointes de tension excessives et la contaminaon de la mise à terre par le bruit issu de l’alimentaon en CA peuvent mener à la perte de données, à la nécessité de redémarrer les préréglages numériques ou à la destrucon de conversseurs numériques sensibles. La technologie LiFT de Furman emprunte une voie diérente, assurant une performance opmale avec un ltrage linéaire du bruit issu de l’alimentaon en CA, sans contaminaon de la mise à terre. CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES DU PL-PLUS DMC Le PL-PLUS DMC est muni de lampes de bâ à DEL Smooth Track qui ne produisent praquement aucune chaleur et qui sont de très longue durée. Un gradateur dédié aux lampes de bâ permet à l’ulisateur d’ajuster le degré d’éclairage désiré (en tournant le gradateur vers la droite ou vers la gauche) ou d’éteindre les lampes (en appuyant sur le gradateur). À l’arrière de l’appareil, un connecteur BNC accommode une lampe à col de cygne standard (12 VCA 0.5 A) pour éclairer l’arrière du bâ.11 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Le PL-PLUS DMC est muni d’une prise de courant ulitaire sur le panneau avant et de huit prises de courant sur le panneau arrière en deux blocs isolés. Les prises du bloc A sont espacées pour permere l’ulisaon de transformateurs. Puisque les blocs sont isolés l’un de l’autre, il est recommandé que l’on branche l’équipement analogique dans le bloc A et l’équipement numérique dans le bloc B (ou vice versa). La charge de 15 ampères (1800 was) du PL-PLUS DMC est alimentée par un l robuste de 10 pieds 14 AWG. De plus, le PL-PLUS DMC est muni d’un voltmètre numérique précis commutable achant le niveau de tension entrant en étapes de 1 volt ou le véritable courant RMS en étapes de 0,1 A. La précision du voltmètre est de ±1,5 volts, tandis qu’il est muni d’un indicateur de niveau de tension tricolore. Il permet à l’ulisateur de savoir si le niveau de tension se situe ou non dans une gamme sûre, même à parr d’une distance ne permeant pas de lire avec précision la tension achée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
An d’obtenir les meilleurs résultats possible avec votre module ltre de la série Classic de Furman, veuillez lire ce guide aenvement avant l’ulisaon. AVERTISSEMENT An de réduire les risques de choc électrique, veuillez ne pas exposer cet équipement à la pluie ou à l’humidité. Le boîer comporte des niveaux de tensions élevés. Ne rerez pas le couvercle. Conez toujours l’entreen à des techniciens qualiés. Le symbole représentant un éclair avec une tête de èche indique qu’il y a présence de tension non isolée dans le boîer qui, dans le cas où sa magnitude est susante, constue un risque de choc électrique.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
(Veuillez lire avant l’installaon) 1. Veuillez lire et respecter toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’installer votre module ltre de la série Classic de Furman. Conservez ces documents pour consultaon ultérieure. 2. Votre module ltre de la série Classic ne devrait pas être ulisé près d’une source d’eau, comme un bain, une cuvee, un évier, une cuve de lessivage, un sous-sol mouillé ou une piscine. 3. Ne placez pas votre module ltre de la série Classic près d’une source de grande chaleur, comme un radiateur, une bouche à air chaud, un four ou d’autres appareils qui produisent beaucoup de chaleur. 4. Le PL-PLUS DMC de Furman devrait être branché seulement à une prise de courant avec mise à terre de 120 VCA, 50Hz/60 Hz, 15 A. Ne rerez pas la mise à terre et ne changez pas la polarisaon de la che d’alimentaon. 5. Placez le cordon d’alimentaon et tous les autres câbles an d’éviter tout piénement, trébuchement ou tension excessive. Portez une aenon parculière à l’état des cordons et des câbles et à l’endroit d’où ils sortent de votre module ltre Furman. Pour minimiser les risques d’incendie ou de blessures, remplacez immédiatement les cordons et les câbles endommagés.
6. Neoyez votre module ltre Furman uniquement avec un linge humide. N’ulisez pas de solvant ou de neoyant abrasifs. Ne
versez jamais de liquides sur ou dans l’appareil.
7. Faites vérier votre module ltre Furman par un technicien qualié lorsque :
- Lecordonoulached’alimentaonestusé,entorlléoucoupé.
- Desobjetssonttombéssurl’appareiloudesliquidesontétéversésdedans.
- L’appareilaétéexposéàlapluieouàdel’humiditéextrême.
- L’appareilsemblenepasfonconnernormalement.
- L’indicateur«ProteconOK»n’estpasallumé.
- L’appareilesttombéausolouleboîeraétéendommagé.
- LeslampesDELrétractablesnefonconnentplus.
8. Une mise à terre de sûreté doit être présente pour que votre module ltre Furman fonconne correctement. Toute ulisaon
de l’appareil sans mise à terre de sûreté sera considérée comme irrégulière et pourrait invalider la garane.
9. N’essayez pas de réparer votre module ltre Furman au-delà de ce qui est expliqué dans ce guide. Toute autre réparaon
devrait être conée à un technicien qualié.12
PL-PLUS DMC GUIDE DE L’UTILISATEUR
OPÉRATION LAMPES SMOOTH TRACK RÉTRACTABLES ÉCLAIRANT LE BÂTI, LAMPE SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ET GRADATEUR : Les modules ltres de la série Classic de Furman sont munis d’un gradateur pour régler les deux lampes Smooth Track rétractables. Le bouton gradateur règle la luminosité des deux lampes du panneau avant. Augmentez la luminosité en le tournant vers la droite et diminuez la luminosité en le tournant vers la gauche. Le bouton agit également en tant qu’interrupteur pour les lampes; il s’agit d’appuyer dessus pour allumer ou éteindre les lampes. Lorsque les lampes ne sont pas nécessaires, il est recommandé de tourner le gradateur complètement vers la gauche ou simplement de les éteindre pour maximiser la durée de vie des lampes DEL. Que les lampes soient toutes sores ou enèrement rétractées, elles ne dégageront pas de chaleur excessive, peu importe le niveau de luminosité choisi, grâce à l’ecacité de nos lampes DEL. Tous les modules ltres de la série Classic de Furman sont munis d’une prise BNC à l’arrière pour y brancher une lampe à col de cygne de 12 VCA (0.5 A) permeant d’éclairer l’arrière du bâ (comme les lampes GN-LED et GN-I de Furman). Il s’agit simplement d’insérer une lampe BNC dans la prise et de la visser jusqu’à ce qu’elle soit bien xée. La lampe s’allume à l’aide de l’interrupteur situé près de la douille BNC. INTERRUPTEUR À BASCULE ON/OFF : L’interrupteur de 15 A qu’on trouve dans la série Classic de Furman a été conçu pour résister au ot de courant intense exigé par beaucoup d’amplicateurs de puissance. Lorsque la poron supérieure de l’interrupteur est à ras du panneau, il y a alimentaon en courant. INDICATEUR DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS EXTRÊMES (EVS) : L’indicateur DEL Extreme Voltage est normalement éteint. Il est situé dans la secon munie du vumètre, directement au-dessus du voyant DEL bleu indicaf de la tension et du courant. Lors d’une ulisaon normale, il ne sera pas visible. L’indicateur Extreme Voltage contrôle un risque commun dans les industries du diverssement, de l’émission en extérieur et de l’audio-vidéo, soit les défauts de câblage. Par exemple, s’il y avait une connexion accidentelle dans du 208 VCA tandis que 120 VCA était requis, ou une série de connexions neutres de 208 à 240 VCA, le circuit de protecon EVS de Furman détecterait les tensions trop élevées et couperait l’alimentaon avant qu’il y ait des dommages. Dès la mise en marche de ces appareils, l’indicateur de surtension extrême s’allumera et les leres « EVS » s’acheront en rouge en haut de l’acheur du vumètre si le niveau de tension de l’alimentaon dépasse le niveau de surtension maximal. NOTE : Si l’alimentaon globale excède le niveau de coupure de tension extrême et a poussé le circuit de protecon EVS à cesser d’alimenter les prises du PL-PLUS DMC, l’alimentaon régulière ne peut pas être rétablie sans que l’opérateur éteigne manuellement le module et le rallume. Ne rallumez pas le module avant d’avoir cerné l’origine du problème et d’avoir changé la source d’alimentaon électrique (si nécessaire). INDICATEUR « PROTECTION OK » : Bien que le circuit SMP de Furman assure une protecon presque enèrement autonome contre les pointes de surtension transitoires, la nature trouve parfois le moyen de produire des forces électriques qui dépassent les capacités d’absorpon de TOUT circuit de protecon contre les surtensions, causant des dommages (comme un éclair qui frappe directement un site extérieur). Dans les rares cas où cela surviendra, le voyant DEL vert « Protecon OK », situé dans le coin inférieur droit de l’acheur du vumètre, s’aaiblira. Si cela se produit, le module conservera un certain niveau de protecon contre les surtensions, mais le disposif d’arrêt de surtension du PL-PLUS DMC sera compromis et l’appareil devra être envoyé à Furman pour être réparé. NOTE : Les modules ltres de la série Classic de Furman ne compensent pas les uctuaons de la tension de ligne à CA. Si vous déplacez souvent votre bâ d’un endroit à un autre, rez votre alimentaon de génératrices, ulisez de très longues rallonges, voyagez à l’internaonal ou vivez dans une région encline aux baisses de tension, vous pourriez rer prot d’un régulateur de tension CA Furman. AMPÈREMÈTRE ET VOLTMÈTRE À AFFICHAGE NUMÉRIQUE POUR INDIQUER LA TENSION À L’ENTRÉE ET LE COURANT CONSOMMÉ : Le voltmètre numérique CA de précision de Furman mesure connuellement la tension à l’entrée selon une tolérance typique de +/- 1,5 VCA. Notez que la lecture de la tension est entrante. Le voltmètre de précision indique le véritable niveau de courant RMS et mesure connuellement la charge CA totale du circuit, selon une tolérance typique de +/- 0,5 A. Parce que ces vumètres possèdent la technologie RMS véritable, les niveaux de courant indiqués sont précis, peu importe les condions de charge (capacité, inducon, ou résistance). Pour passer de la tension au courant, appuyez sur le bouton nommé « Line Voltage/Current ». Pour baisser l’intensité de l’éclairage de l’acheur, appuyez sur ce même bouton pendant deux secondes.13 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL INDICATEUR DE LA GAMME DE TENSION : Cet indicateur est situé dans le coin inférieur gauche de l’acheur de tension et de courant numérique. Lorsque la tension CA se situe à moins de 5 volts (+/-) d’une source nominale de 120 VCA, cet indicateur tricolore sera vert (tension opmale). Toutefois, si la tension se situe entre 110 et 114 VCA ou entre 126 et 130 VCA, l’indicateur deviendra ambré (aenon, tension non opmale). Si le niveau de la tension de l’alimentaon se situe dans une gamme extrême (en dessous de 110 ou au-dessus de 130), l’indicateur deviendra rouge. Cee gamme est loin d’être opmale et pourrait potenellement endommager certains équipements. DÉPANNAGE
1) Symptôme : Les prises de courant ne reçoivent pas d’alimentaon électrique.
Cause possible : Le disjoncteur (situé sur le panneau arrière, adjacent au cordon d’alimentaon) a été déclenché à cause d’une surtension. Soluon : Débranchez une poron d’équipement qui est branché au module ltre Furman et appuyez sur le bouton de remise en circuit dans la lunee du disjoncteur.
2) Symptôme : Les prises de courant ne reçoivent pas d’alimentaon électrique et l’indicateur « Protecon OK » n’est pas
allumé. Cause possible : Il n’y a pas de courant provenant de la prise dans laquelle votre module ltre Furman est branché, ou le circuit de protecon de votre appareil a été compromis. Soluon : Branchez le module ltre Furman dans une prise où il y a un courant de 120 VCA. Si le problème persiste, contactez Furman pour obtenir de l’aide technique.
3) Symptôme : L’indicateur de surtension extrême (EVS) est allumé.
Cause possible : L’alimentaon de l’appareil dépasse 140V, faisant en sorte que les prises du module soient éteintes. De plus, si le niveau de tension est sous 85V – 90V lors de la mise en marche, l’appareil ne transmera pas le courant à ses prises. Soluon : Corrigez la tension de l’alimentaon électrique et meez en marche le module ltre Furman. Si le niveau de tension présent se situe sous 114 VCA ou au-dessus de 126 VCA, songez à installer un régu lateur de tension Furman.14
Si vous avez besoin de souen technique ou d’une réparaon, veuillez contacter le Département du service à la clientèle de Furman au (760) 438-7000. Vous pouvez également communiquer avec nous par courriel à techsupport@furmansound.com. Tout équipement qui nous est envoyé pour être réparé doit avoir un numéro d’autorisaon de retour. Pour obtenir ce numéro, téléphonez au Département du service à la clientèle de Furman. Avant de nous faire parvenir un appareil, assurez-vous qu’il soit bien emballé et protégé contre les chocs lors du transport et faites assurer le colis. Nous suggérons que vous gardiez l’emballage original et que vous l’ulisiez pour envoyer l’appareil. Veuillez également inclure une note contenant votre nom, votre adresse, vos numéros de téléphone et d’autorisaon de retour, et une descripon du problème.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 AN S
CONSERVEZ VOS REÇUS D’ACHAT! Le reçu constue votre preuve d’achat et conrme que le produit a été acheté chez un distributeur Furman agréé. Vous devrez l’envoyer à Furman pour toute réclamaon. Furman, une marque de Nortek Security and Control LLC, garane son PL-PLUS DMC (le « Produit ») comme suit : Furman garant à l’acheteur original du produit que le produit vendu aux termes des présentes ne possède aucun défaut matériel et de fabricaon pour une période de cinq ans à parr de la date d’achat. Si le produit n’est pas conforme à cee garane limitée durant la période de garane (telle que spéciée ci-dessus), l’acheteur avisera Furman des défauts en téléphonant au numéro suivant, (760) 438-7000, ou par courriel (techsupport@furmansound.com). Si les défauts correspondent à ceux qui sont couverts par cee garane, Furman autorisera l’acheteur à retourner le produit à son siège social. Les réclamaons sous garane doivent être accompagnées d’une copie de la facture ou du reçu d’achat original indiquant la date d’achat. Les frais d’envoi doivent être payés à l’avance par l’acheteur du produit. Furman s’engage à remplacer le produit à ses frais ou selon son jugement, à réparer le produit défectueux. Les frais d’envoi à l’acheteur seront payés par Furman. LE SUSDIT SUPPLANTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRIMÉE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS PAS LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES À L’ÉGARD DE LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE VISANT UN BUT PARTICULIER. Furman ne garant pas contre les dommages ou défauts issus d’une ulisaon inappropriée ou de la manutenon anormale du produit, ou contre les dommages ou défauts issus d’une mauvaise installaon. Furman annulera cee garane à sa discréon si le produit a été modié sans l’autorisaon écrite de Furman ou de Nortek Security and Control LLC. Cee garane ne s’applique également pas aux produits qui ont été réparés par des personnes autres que celles autorisées (par écrit) par Furman ou Nortek Security and Control LLC. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. L’obligaon unique et exclusive de Furman sera de réparer ou de remplacer le produit défectueux de la manière et selon la période indiquée ci-dessus. Furman n’aura pas d’autre obligaon en ce qui a trait aux produits ou à ses pièces, que ce soit sous forme de contrat, de faute professionnelle, de responsabilité stricte ou autre. En aucune circonstance Furman ne pourra être tenu responsable, soit sur la base de cee garane limitée ou autre, de dommages accidentels, spéciaux ou indirects. Cee garane limitée exprime toute l’étendue des obligaons de Furman quant au produit. Si une poron de cee garane limitée devait être jugée nulle ou illégale, le reste demeurerait en vigueur. CARACTÉRISTIQUES COURANT NOMINAL : 15 A TENSION DE FONCTIONNEMENT : 90 à 139 VCA ARRÊT DÛ À UNE SURTENSION : 140 VCA (typiquement) MODES DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS : Ligne à neutre, aucune perte à la terre INTERRUPTION DUE À DES SURTENSIONS : Pointe de 188 VCA à 3000 A, 133 VCA RMS TEMPS DE RÉACTION : 1 nanoseconde COURANT DE CHOC MAXIMAL : 6,500 A ATTÉNUATION DU BRUIT : 10 dB à 10 kHz, 40 dB à 100 kHz, 50 dB à 500 kHz Courbe d’aénuaon linéaire : impédance de 0.05 — 100 Ohms DIMENSIONS : 1,75 po (H) x 19 po (L) x 10,5 po (P)15 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL POIDS : 11 lb (5 kg.) CONSTRUCTION : Châssis d’acier, panneau avant d’aluminium anodisé noir brossé de 0,120 po, circuits imprimés sur verre-époxyde CONSOMMATION : 15 VA LISTE D’AGENCE DE SÛRETÉ : TUV
convenance prise de courant deux lampes rétractables disjoncteur de 15A espacé permettre l’utilisation de transformateurs prise de bnc lampe bnc lampe commutateur électriquebanques d’isolement de sortie à C.A. 10 pi 14 de mesure de cable électrique gradateur avant de lampe compteur bouton de contrôle commutateur électrique voltmètre numérique conduit /am
pèremètre et indicateurs de l’état16
Notice Facile