NL3970HHB - Téléviseur NPG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NL3970HHB NPG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléviseur NPG NL3970HHB, écran LED, résolution Full HD 1920 x 1080 |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions de l'écran : 39 pouces (99 cm) |
| Connectivité | Ports HDMI, USB, entrée VGA, sortie audio, Wi-Fi intégré |
| Utilisation | Idéal pour le visionnage de films, séries et jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - NL3970HHB NPG
Questions des utilisateurs sur NL3970HHB NPG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NL3970HHB - NPG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NL3970HHB de la marque NPG.
MODE D'EMPLOI NL3970HHB NPG
manuel de utilisateurs
manual do usuario
Puls les botons de color correspondirément le d'moir 'distac' p't ordre n'sus c'elles 'Voritos.
El boton CH-/CH-se puisse u p'y selectionner l'pigain 'interetor o' suggénue.

Pais
Selecionc supis dc residencr.

L'fonction peut ecrir un uso no'torid de televoir, 'menos que se introduire'un contr'seif de 9 diglos. L'contr'seif par dettes en 0000 y, t'a introduire I contr'seif, que muestre I menu del bloque inffil.

Bloqueo infantil: Pulsc boton r'ctivr lro ydesctivrlo.
31.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
-StepIn DMP/PV8 mode
(onsignes de sécurité importantes
1) Veuillez dire ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tencz compte dc tous les avertissements.
9) SUIRE toutes les consignes.
5) Ne pas utiliser cet apparéil prés d'une source d'humidité.
6) Nettover unliguement avc un chiffon sec.
7) Ne pas installer prés d'une source de chaleur telle qu'un radiateur (y compris les amplis) qui produit de la chaleur.
Ne faies lonctionner ce produiit qu'a partir du type de source d'alimentation indique sur fétiquette. Si vous n'etes par sur du
Type de source d'limention correspondant à la valeur h'bil'tion, cont'cez vous fournisseur d'électricité loci
8) Ne I'ites Iontionner ce produiq qu'a p'rir du type de source d'timent tion indique sur I'etiquette. Si vous n'etes pr sur du type
de source d'liment tion correspondnt a toute h'bittion, cont'cez vous fournisseur d'electricite loc1.
9) Dcbr'nchez I'unite du secteur v'nt toute opération d'entriection ou d'instll'tion
10) Protégéz le cable de secteur de tout type de dormn'ges et contr'Intes
11) Utilisez uniquement les pioces supplémentaires / cecessoires spécifiés p'le 'pbric'nt
12) Les répôrtions doivent être effectues p'rdes techniciens qu'illés. L'pp'reil doit être répréférité eté endommég de chaque
Pcon que ce soit, y compris si le cordon d'limention ou l'aise ont ete endommgés, si Iunite ete exposede a des liquides ou
aIhmuidite,sielle est tombee ou sielle ne fonctionne p's correctement.
13) Ne p's empacher l' circulton d"ir d'nls "pp'reil en bloquont les rinues d'etion.
14) Les piles doivent etre eliminées d'ns le respect de I'environnement.
15) Ublise2 l'pp'reil d'ns des conditions clim'tiques moderees,
i ATTENTION: Pour réduire le risque d'incidence et d'électrocution, ne p's exposer cet 'pp'reil à l'plate ni à l'humidité.
i ATTENTION: Les ples ne doivent p's etre exosées a une ch'leur excessive telle que l'luimiere solire directe, le feu, etc.

Ce symbole Indique que des tensions d'ingereuses constitut un risque de choc electrique sont presentes d's cet pp'reil.
Ce symbole indique que le m'nel du fultis'teur contient des instructions importes refl'tves u fonctionnement et a l'mint'ince de Ipp'reil.
Ce symbole indique que ce produit integre une double isolation entre les p'ties de tension d'ingèreuse du secteur et les p'ties 'cessibles à l'utilisier. Lors de l'entretien n'utilise que des pieces de rechange identiques.
Ce symbole sur le produit ou sur les instructions signifie que vous euplementement electrique et Electronique doit etre elimine a l'fin de s'vide utile sep'rement de vos ordures mengeries. Il este un r'm'sge des ordures dédié 'u recyclage. Pour de plus imples informations,veuillez cont'er les utorités locles ou le m'sin ou vous nez chete le produit.
Table des matieres
Connexion TV
A
Telecommande
5
Branchementaune Television
on
Première Inst
Dépannage
0
Spcifications
ontenu de la boite
+yt n'instllion, veuillez verifie les elements de I'boite.
L'boite doit contener les éléments suivents:
+TeLeovscur aecr'n al'1
B:Telcocomm'nde x1
C:ode d'emoloi x1
D.Pile ++gourI'telecorp nde x5
E: Cte de g'optie
1
(onnexion du télévisueur en cours

9) USD: se connecte à un dispositif USB.
10)HDMl:se connecte a un appareil HDMl.
11) SC+RT: se connecte à une prise SC+RT à partir de votre équipement video.
12) +V In: se connecte à une sortie video composite à partir de votre équipement video.

5) Se connecte à vos écouteurs.
5)868N:seconnecte a yetre'ntarac ou cible.
Bouton

- POWER: Bouton pour allumer ou eteindre le televiseur.
- INPUT: Bouton pour selectionner la source.
- MENJ: Bouton pour acceder au menu principal.
- CH+/CH- : Chaine suivante/chaine prccedents
- V+/V-: Bouton pour augmenter ou baisser le volume.
Télécommande

Alimentation, allumper ou steindres is poste de television.
2. INFO / Appuyez sur le bouton pour afficher sur l'écran les informations sur lagowration en cours.
3. Appuyez pour activer ou désactiver le son.
4. TOUCHES NUMEROTETS: Presse pour selectionner une chaing.
5. SOURCE: Appuyez pour selectionner la source du signal.
fiche les informations cachees de certaines pages teitextle.
- Audio(=I/II): Ce bouton peut etre utilise pour passer de NICAM DUAL I/NICAM
DUAL II/NICAM DUAL HII/MONO et pour change la langue Audio en mode DTV.
- change la taille de l'essorant teléctoque en mode affichage.
8.Revont au demirr programme visualisc.
-
MENU: Appuyez pour afficher l'écran du menu afin de procéder à différents réglages en option.
-
EXIT: Ce bouton permet de revenir au dernier Menu OSD ou soit du Menu OSD.
- ENTER: Agguyes sur ce bouton pour executer le部分内容 selectionné dans l'embran du menu ou salissé la valeur désirable dans un mode salle.
- A selctionner la direction.
- CH+/CH: Appuyez pour selectionner les chaînes suivantes ou precedentes.
- VOL+VOL: Appuyez pour augmenter ou baisser le volume.
- SLEEP: Appuyez pourmettre la minuciterie en mode veille. LorsqueIleslapes de temps qui aeeprogramme est ecoule, la poste de television saemet enveille.
- EPG: le Guide Électrétique des Programmes s'utilisés sur le mode DTV

- : Allume/etéint la liste des programmes favoris.
- LIST: Appuyez pour afficher les chaînes par ordre croissant ou décroissant.
- Avance rapide (en mode DMP).
- Precedent [en mode DMP]
- Retour rapide en mode
- Suiyantan@ping.com DMI
23.TimeShift(en DTV)
Step (no mode DM2/R/8)
STILL:Appuyesurceboitponpour rester sur image
24. :Accedez au mode sous-litre du sous-page.
25. [ ]: Accederou a téléfoxe, appuyez sur angina pour acceder au mode MIX, appuyez sur ce boulon à nouveau pour sourir.
26. RADIO: Appuyez pour alterner entre les programmes radio et DTV lorsqu'il existe
upprogramme radio (cp mode DTV)
27. DMP: Appuyer pour acceder à la source DMP
28. INDEX: Appuyez pour ourir la liste des chaînes, Appuyez une nouvelle fois pour quitter.
29. 周Annulele tetelexteste mais ne sort pas du tetelexte,appuyez a nouveau pour sortir.
30. Appuyez sur le bouton pour lancer l'enregistrement. L'enregistrement est possible en mode PVR.
Télécommande
Installation des piles
Retirer le couvercle des piles de la partie arriere de la telecommande et placer 2 pilles tallle AAA a l'intérieur du compartiment.
Assurez-vous que les polarités des piles coïncident avec les marques de polarité à l'intérieur du compartment.
1) Ouvrez le couvercle
2J Installles piles
3Fermex le couvercle



'tilisation de la télécommande
Assurc-z-vous de bie dirger la telecommande vers le capteur de la telecommande sur le tavelviseur.
Ltelecommnndeune portede 7 metres a pirt du televiscura un ngle lnt jusqu a 60 degrs.

L telecomminde ne fonctionner p'si un obstcle trouve sur son chemin.
Fonctionnement de Base
G'IDE LAN(E,ENT RA
- (onnexion
- Connecter à l'année et à l'internenne.
- +ppuyez sur le bouton POWER du p'nel de contrôle du télévisuer et sur celui de I telecomm'nde pour Ilumer I television.
Lorsque l'éducation est réclamée pour l'année以来 (ou s's chines programmées), une série de messages sur l'ocn 'vous idler' à configurer les résultats de b'se.
- Sélectionnée I'INGO OSD désigné (I'INGO des menus qui s'effacent à l'ocnir), +puyasse sur le bouton / a/ puyse当选er ne pour INGO préférent, s/s'puyperse sur ENTER.

- +ppuyer sur le bouton pour plejectionner le p'y, puis 'puyer sur ENTER.

- +puay sur le bouton / pour choose qu'ond étreindre l'electron 'uton'tiquement, puis puay sur le bouton ENTER.

- +ppuyez sur Enter pour I'ncer I' synthonision 'uto.

15. You pouvez regardier des programmes télévisés lorsqu'la symtionisation automatique est terminée.
Fonctionnement de Base
Allumer et eteindre le televiseur
Allumer le téléviseur
Branchez le cordon d'alimentation à la prise ; la télévision se mettra en mode veille.
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande pour allumer le télévisuer a partir du mode veille.
Eteindreleteleviseur
Pour acceder au mode veille, appuyez sur le bouton POWER de la telecommande une nouvelle fois.
Ne laissé pas toute télévisuer en mode fille pendant trop longtemps. Il est préférier de débrancher le télévisuer de la prise et de l'antenne.
- Pas de signal
Le Menu No Signal s'afficherà l'écran lorsqu'il n'a pas de signal d'entrez. Si au bout de 5 minutes il n'a toujous pas de signal en mode TV/DTV, la télévision s'éteindre automatique. Le télévision s'éteindre automatique au bout de 16 secondes dans le cas ou il n'a pas de signal d'entrez en mode PC-RGB. Lorsque le cable VGA est branché, la TV s'allume automatique.
Selection des Programmes
Utiliser CH+/CH- sur le pannel de la télévision ou sur la télécommande.
Apopuyez sur le boton CH+ pourposer au nombre de chaine suivant, appuyez sur le boton CH- pourposer au nombre de chaine precedant.
Utiliser le bouton numérique 0-9.
Vouys pouvez selectionner le numero de chaine en appuyant sur les numero des 0 a 9 en mode TV/DTV.
- Exemple
Pour désignée une chaleur [exampie : la Seme chaleur] : Appuyez sur 5. Pour désignée une chaleur [exampie : la 20eime chaleur] : Appuyez 2 et 0 immediatement après.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton VOL+/- pour regler le volume.
Si vou sauhaitea touger le son, apuyes sur
Vou poivez activer le son en appuyant sur ou augre nter/baisser la volume.
Changement de la source d'entree
Selectionnez une source d'entree en apuyant sur la bouton SOURCE de la telecommande. Appoyez sur ce bouton / pour selectionner une source favorite et appuyez sur ENTER pour confirmer cette selection.

REMARQUE:
Lllustration sort aulement de refereance, visuiles yous servir du menu OSD de la television et yours referer a la plaque a bornes AW.
Utilisation du menu
Comment parcouir les menus
Avant d'utiliser le télévisur, suivant les étapes ci-dessus pour apprendre a partir sur la menu initialement et de regler les différentes fonctions. Les étapes ne peuvent differer selon le menu selectionné.
1. Appuyey sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
2. Appuyez sur le bouton /apoi faire defiler le menu principal.
3. Appuyez sur Entrer pour acceder au sous-menu.
4. Appuyez sur le bouton /poort selectionner le sous-ellement souhaite.
5. Appuyez sur le bouton ENTER pour acceder au sous-menu.
6. Appuyez sur le bouton / pour selectionner la valeur souahie. Le relégge dans le OSD peut différer en fonction du menu selectionsner.
7. Appuycz sur le bouton MENU pour revenir au menu precedent.
8. Presse la touche EXIT pour sortir du menu.
REMARQUE:
Si un ellement du MENU est affiché en gris, celsignifie qu'il n'est pas disponible ou qu'il ne poult etre rglé.
Les boutons du poste de télévision ont les mêmes fonctions que celles de la télécommande. Si vous égazouvez telecommunicatione ou si elle cesse de fonctionner, vous vièez utiliser le bouton de la télévision pour désignier les menus. Ce manuel concerne le fonctionnement de la télécommande.
Menu Image
Mode image
Le Mode image you permect de的选择 entre 5 regles prédefinisés de l'Image Standard, Optimal, Vivid, Mild et User
Le Contraste, la Luminosité, la Nettoté et les Nuances (NTSC) peuvent être régies lorsque le Mode image est régé sur User.

Luminosite
Utilisez Luminosite pour regier le niveu de cte.
Contraste
Utilisez Contrste pour regler le degré d'ombre et de lumière.
Nettete
UtilisezI' netteTete pour regler I'nettete ou I'couceur de I'mge.
- Nuance
Utiliez l'nu'nce pour regler le mél'nage de couleurs de l'im'ge.
- Température de la Couleur
Uilie 1 Temperture del Couleur pour regler I a nce des bl no de imge de Wrrn Stndrd a Cool.
Reduction du bruit
4 régêges sont disponibles Off, Low, éodium et High.
Reinitialiser
Utilissez reset pou revenir 'ux regles de I'ffichge p'delut.

Basse
Lil'is) /ss/poru controler esonsgraves.)
Aigusi
Utilisca Treble pour contrcler les sons igus.
• EQ
Utiliszc EQ pour regler Ieg'iscur.
Balance
Utilise l' b'tnce pour regler l' b'tnce dessons entre les enceintes g'uche et droite.
Multicanal
- pigtjagspont disppnibles:Qo/Off
AVL(Niveau de volume automatique)
Pricque que chique s'sition de rido' ses propres conditions de sign, le regle du volume peutetre nécessite a chique chingement de chine. Cele c'cleristique permeet tax utilisIeurs d'voir des niveux de volumie stibles en procedit a des regles atomiques pour chique progrime.
- Réinitialiser
Utilissez Reset pour revenir à tous les regièges 'audio p' défuit.
Menu Son
Mode Son
Voues'vez le choix p'mi 5 modes:Stndrd, Speech. cviie,usie et User.
Lorsque you etes en mode User, you pouvez personnllser vos propres st'tuts de son.
Utilisation du menu
Menu Chaines
Gestion des Chaines
Appuyez sur le bouton Enter pour 'cceder'u menu.
Appuyc sur le bouton po selectionner des elements.
Appuyez sur CH+/CH- pour descendre ou monter d'ns I'liste.
Appuyez sur le bouton •ENU pour revenir 'u menu préocédent.
Appuyez sur le bouton ENTER pour reconnier l'chine en mode TV.
Appuyez sur le bouton rouge pour bloquer I'chine.
Aapuyez sur le bouton bleu pour s'uter l'chine.
Appuyez sur le bouton bleu pour échinger l'chine.

Gestion des Favoris
Apuyese sur les boutons de couleurs correspondants de l'étéconné pour trier vos chines éfroides. Les touches CH/ACH- neuent être utilisées pour séLECTIONner les p'gès prédicteur ou suivi n°

Pays
Selectionnez vous p'ys de residence.

- Syntonisation automatique
All-/hoisiccjc(c)reg'age'orssucv(yous)souahirtzrcroeevoir(de)programmes+TV,DDTVctadio
Digital/|creg'age)wous/permetidc/rechercher/uniquementdesprogrammes@DTV.)
Analogue / [i-eg'age/vois/permet/de/rechercher/uniquementdes]programmes+TV.]
1

1
Se"ecctionnc2】【a|touchc|ENTER)||pour{"anccr}"a)syntonisation)(automatique.)))
Le téléviscur enregistrer toutes les chines disponibles.
Une fols I b'vre de ch'rangement complitee, les chines trouvees seront enregistrées.
- Syntonisation manuelle DTV
Vous pouvez enregistrer m'nuellement des chines numériques.
Appuyex sur les boutons puer selecitionner une chTie.
Appuyes sur le bouton /pqr lire bouger le curseur sur Sr et apuyes sur ENTER pour Iacer I recherche.
Lorsqueyouveztrouvelunechine,leprocessusderecherche s'mrteetl'chineestuevegrdeesouslenmero de chine'ctuel.
Si le progr'mme n'est p's celui que vous esperez, veillez'ppuyer sur le bouton . pour continuer I'recherche.
Appuyez sur le boulon EXIT pour quitter

- Syntonisation Manuelle de la ATV
Voupsouvez enregistrer m'nuellement des chines nlogiques.
Presses 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Appuyes sur le / a bouton pour Ire bougerie cuneur sur "e/rch",ppuyes sur ENTER pour commencer I'recherche
In gener n est p's neessire de f're des regles de modeles de couleur et de systèmes de sonoritio.
Lpueque you vao tve oue une chine, le processus de recheheres s"reta, l'ine est s'ouagrdoe sous le numera de chine (cuoi.
51 le programme n'est 0's cels que you esperiez, veillez "payer sur le bouton puer continuur I recherche. Appayez sur le bouton EXTR pour quitter.

Cote opion emepne chngnnon n tiores de tteleion a moi dnter un mote de pse a 9 chffes. Le mot de pse prdfet est 0002 . +pvot voire ent le mot de pse , le menu de controle pree t'sffiche.

Controleparental:appuyez sur le bouton pourctiver ou desctiver.
Bloquage du clayier: +ppuyez sur le bouton pour 'ctiver ou不断发展.
Contrôle parental: -ppuyez sur le bouton -our régier le l'age ou pour désactiver.
Changer le code Pin: +ppuyez sur ENTER pour ch'nger le mot de p'sse.
)

Langue OSD : Se"actionncz'votrcl"angue'prfere'pourt"ecranl'daffichagc.
Voussousyssiectionnervotrelangueprefereecarmislesellementssuivantsenappuyant sur
Sous-titre Prefere 1
Sous-titre Preféré 2
Audio Préfééré 1
Audio PréféRED2
)(Langué Téletexte Numérique)
Langue Teletexte An

Horloge
Fuseau Horaire: Se'ctionne/voitrusefuseauhorsaire.]
DST (Heure d'etre) : )Cette option n'est p's disponible lorsque le fuse'u horire est regle sur tuto.
- Minuteur de mise en veille
Selectionne 1heure de progrmmion utomtique de voite TV en mode veille.
Eteindre automatiquement
Selectionne le temps pour eteindre 'ulom'liquement.
Le televiseur se mettr'utom'tiquement en mode veille lorsqu'ucune opération n'est programmme.
- Malentendants
+ctiver le sous-menu
PVR
Record File Format: Sélectionnez un format d'enregistrement.
Partition Select: Formater le Disque USB.
Timer:Programmer un agenda d'enregistrement.
RecordList:0fischer.lrs fichings enapriotri
Record Start: Débuter l'enregistrement.
Timeshift Start: Debut de la lecture en differée.

Menu configuration
Minuterie OSD
Utilise la miniterie OSD pour regler le temps d'efficage du menu à l'écran : 5 sec, 10 sec, 15 sec, 20 sec, 25 sec, 70 sec ou jamais.

SCART Auto
Unefals rata SCRT sur ON, la source d'entree se mettra automatiquement en mode SCRT s y a un signal d'entree par la prise SCRT.

Ecran Bleu
Lorquill t est regale sur ON et qu'il n' y "ecn sign" disposibl, le teveeur /fiche an ecn ble. Cote fonce n'est p's disposibl en mode DTV.

Format d'affichage
+uto:43;169;FullZoom1;Zoom2;P'np'm
Les fonctions suivantes sont disponibles: tuto; 4;3; 16;9; Full; Zoom 1; Zoom 2 et P'nor'.
Reinitialiser les réglages TV
Ce sous-menu vous permect de resturer tous les regles p'rdefut.
- Installation Auto
Cet'sisitnt d'instllion vous guider'dns I'recherche de chines et d'nssI configuratior d"utres regges de b'se.
- Mise à jour logiciel
Vou puyer ppuyer sur ENTER pour metre a jour le logiciel lorsque le disposif USB est connecte t televiseur.
Important Bouton Unique
GUIDE DES PROGRAMMES (en mode DTV)
puoyes sur le bouton Epo pour f'chefer le menu du guide des programmes, avec cette fonction vous pouvez conrrtre les informations detilles sur les chines et Ihre de diffusion des programmes.
It est aglement possible de consulier les informations sur les programmes sur les 8 prochins jours, lorsquin information est mise a disposition pr'etreout.
Enreglistr: +ppuyez sur le bouton vert pour debuter I'enregistrement du progrmme en cours.
INFO:Appuyez sur le bouton INFO pour consulter les informations détaillées sur le programme en cours. Jour prccedent:Appuyez sur le bouton jaune pour consulter Information sur le programme du jour prccedent. Jour suivant:Appuyez sur le bouton bleu pour consulter les Informations sur le programme du jour suivant. Se delpcier:Utilises les boutons fiéchés pour choose une chaine ou une heures.

TIMESHIFT (en mode DTV)

Appuyee sur la bouton TimeShift de la télécommande pour faire approuper une fille, puis selectionnez OK pour commencer le timeshift. Le voyant émeç une lumière rouge et vertre pour indiquer que le timeshift est activé. L'affichage "00:00:00" en haut a droite de l'écran vous indique qu'il est possible de dire ou demettre sur pause le programme en cours. Appuyee sur le bouton STOP: un message apprait à l'écran demandant si vous souhautez arrer le TimeShift. Sélectionné OK qu'il tqui. Remarque: Le télévisse effacora automatiquement les programmes enregistrés dans la mémoire Cache lorsqu'on vous quittez.
PVR (en Mode DTV)
Le PVR (magnetscope numereque) you permet d enregistrer les programmes souhaite pour les regarder uterieurement. Appuyes sur le bouton CH+CH pour selectionner la chaine que sousyouaiez enregistre en mode DTV,uis appuyes sur le bouton devoire telecomande pour lancer enregistrement.Eran affichera 00:00:" pour indiquer que Ienregistrement a commencé.Appuyes sur le bouton STOP,une feline s affichera,puis selectionnOK pour interromper enregistrement.
- Interface d'Utilisation Principale
-
Utilize le bouton / pour selectionner PHOTO, MUSIC, MOVIE nu TEXT. Appuyez sur le bouton ENTER pour acceder au sous-men.
-
Utilises les touches flechee et le bouton ENTER pour acceder au diseque sahain. Appuyez sur ENTER pour ouvir le fichier. 3. Utilisez le bouton / pour selectionner le fichier que vous souhaitez dire, puis appuyez sur le bouton ENTER pour lancer la lecture.
-
Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations relatives au fichier en cours de lecture
-
Appuyez sur pour Interrompre la lecture.
-
Appuyez sur le bouton EXIT pour returner à l'écran préfédent du menu.
- Fonctionnement de base
- Play/Pause
Lance l'avancement des fichiers selectionnes d'un dosier du pause.
- Stop
Interrpont la lecture en cours
- Detour rapide/avance rapide
Vousspuvezappuyersurdebouton/porre revenir enarriereoufaireuneavancerapide.
4.1/Principet/Suivant
Vousspevez selectionner manuellement les fichiers souhaites en conditions normales.
- Bauton rouge
Selectionn un fichier que tous saufaitz effecr, appuyez sur le bouton rouge pour afficher le menu correspondant, puis apuyez sur le bouton ENTER pour l'effacer.
- CH_3- / CH
Remonter ou descendre dans les fichiers.
Listedeshaines
Appuyez sur le bouton LIST pour afficher la liste des chaînes.
Appuyer sur le bouton poy selectionner une chaine.
Appuyes sur le bouton. paur remonter ou descendre dans laiste des chaines.
Agouwe sur le bouton LIST pour sortir.
Liste de Favoris
AouyEz sur le boudon pour afficher la listedes favours.
Apuyes sur la bocton A / Y pour selectionner une chape
Apuyes sur le bouton / / aor remonter ou descnpred dans la listres favours.
Appuyes sur cette touche pour quitter.

Télétexte
Utiliser le teletexte
- Affichage du Téletexte
- Sélectionnerz une chaîne TV avec un signal télétexte./Sélectionnerz une chaîne qui propose du télétexte.
- Appuyez sur le bouton du entrée d'ins le mode télétexte.
- Appuyez2 sur le bouton enouvelle fois pour revenir ou quitterze le mode TV/DTV norm1.
- Sélectionner une page
- Entrez le numero de pige (trois chiffres) en utilisant les boutons numerotees Si vous entrez un m'uy's numéro, vous devez
completé les trois chiffres puisencer à nouveau u'egénémo de pige corret. - Le bouton CH-/CH+ peut etre utilise pour selectionner I' p'ge precedente ou suivntc.
- Indice
Presse ce bouton Fur entree directement d'n s' pige d'index principle.
Agrandissement du texte
Lorsqu'une p'ge est fichée, vous pouvez doubler I'ille du texte pour une lecture plus isée.
1.Presse cc bouton g'ndir'moitié supérieurce de pgc.
2.Appuyez sur ce bouton ubeuve'u pour gr'nir l'moitie inferieure de I'pge.
3. Appuyez sur ce bouton étreone une folis pour revenir à l'effic'ge norm' de l'p'ge.
Mode affichage complel
Vous pouvez fficher les informations c'chees du teletexte (p'exempie les reponses 'ux puzzles ou enigmes,etc.)
en'ppuynt sur ce boulon. apuyez a nouveu sur le boulon pour l'ider les informtions de I'ffichge.
Sous-page
Certins telextes peuvent contener pluseurs sous-pges qui sont utomtiquement pginces dns un ordre detemine p r l
chine de television.
- Vous pouvez 'ccedder à une p'ge secondire spocifique en 'puy'nt directement sur le bouton en selectionn't le
numéro de p'ge à l'ode des touches numéroétées. Entrez le nombre de 136me p'eg second'ire (exampie : 0003)/Appuyez sur
le bouton Entrez le numero de l'ge pour 'coeder u mode p'ge seconde. - Appuyez a nouveau sur le bouton sortir du mode sous-pige.
3.Appuyec sur lc boutonur revenir u mode TV norml.
- Touches de couleurs (Red, Green, Yellow et Blue)
Pressez les boutons pour 'ccedier directement' aux p'ges colourle correspondantes fichées d'nls l'artie inférieure de I'crn n du Tetelement.
| PROBÉME SOLUTION POSSIBLE | |
| Pas d'imgo ni de Son | 7. Verifier que la prise principale soit bien insérée d'ins ? prejudice murle.8. Verifier que vous 'yè' puyé sur le baulon POWER du téléviseur.9. Verifier le contraste de l'imge et les régles de l'luinosite. |
| Imge normé 'mie 'ucun son | 9. Verifier le volume.10. P's de son ? Pressez l'ouche • UTE.11. Ess'y une 'utre ch'inne, le problème peut être lié à l'émetteur.12. Les câbles 'audio sont-ils correctement instilles ? |
| L'télécomm'de no fonctionne p's | 9. Verifier si un objet entre l'imge ne réel et l'telecommunicatione obstrue l'union.10. Les pilles sont-cles instilles conformément à leur polirite ( + vers - , - vers - )?11. Prog'mm'tion correcte du mode de fonctionnement à dist'nce : TV, VCR, etc?12. Instilles de nouvelles pilles. |
| Coupure sousfine du cour'int'électrique | 7. L'minuterie de mise en veille est-elle régée ?8. Verifier le régifuge de l'puis n'est. Coupure du cou'rnt.9. Aucune émission sur l'action santonibè 'voc l'programm'tion 'utom'tique'acte. |
| L'imge 'ppr'il lentement 'pres l' mise en route | Cel'est normal. L'imge n'ppr'it p's lors du processus de dénir'ge. Veaillier cont'cer le centre de services si l'imge n'ppr'it plusieurs p's u boul de 5 minutes. |
| Aucune ou peu de couleurs ou une m'u'u'oise qu'il'de imge | 11. Régie I'couleur drs l'options du menu.12. "r'rez une distance suffis'nce entre le produit et le mignétoscope.13. Ess'y une 'utre ch'ince, le problème peut être lié à l'émetteur.14. Los cables VIDEOS sont-ils instilles correctement ?15. Actvez une fonction 'u h's're pour rest'uner l'uminosité de l'imge. |
| B'rres horizontiles/verticules ou imge trembl'nte | Verifier une éventuelle interférence locale comme un 'ppr'el électriche ou un outil électricque. |
| P'ible réception de cert'ines ch'ines | 7. L'imge ou le cable posent des problèmes. Recherchez une 'utre ch'nce.8. Le sign'l de l'imge est fiable : réorientez l'interne pour recevoir l'imge dépl'lente.9. Verifier les eventuelles sources d'interfERENCE. |
| Présence de lignes ou de b'indes d'ins les imges | Verifier l'interne (Ch'napz l'direction de l'interne) |
| L'une des onceines ne produit 'ucun son Régie I'àIl'ocn d'ins l'options du menu. | |
| Le sign'l est hors de portée | 5. "justez I' résolution, I'fréquence horizontal le ou I'fréquence verticile.6. Verifier que le cable sign'l soit connecté ou del'ché. |
| B'rres ou r'yèures verticles en 'mère-pl'n et bruih horizonti' et position incorrecte | Fites fonctionner l'configuration 'utom'tique ou régier l'horloge, l'phise ou l'position H/V. |
| L'couleur de l'écl'n est instable ou unique | 5. Verifier l'imge sign'.6. Rendiconté l'cré gr'phique du PC. |

Le symbole sur le produit ou d'ins le m'uil d'utilisation signifie que vous 'appellé le electrique oulectronique deviltre une résementé l'fin de s'ilev. Il 'plusieurs systèmes de collection pour le recyclage d'us. POUR VOIR plus d'information, veuliez de contircler les 'autorités locées ou l'effacement d'ou vous ver'chete le produit.
NPG
FC C


NPTECHNOLOY,S.A.
C' Ecu'dor 14, 28850 Torrejonde Ardoz - drid (Spin)
Tel:+34916794790(Spin)
Tel: 902 501 406 (Sp'in)
Channel Menu (Menu de Canais)
- Como administrar os canais
Prim'o botao Enter (Intro) p'r' entr' no menu.
Prim'ba batao V'atleccion'tenrs.