X470 Gaming Plus - Carte mère MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X470 Gaming Plus MSI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Chipset | AMD X470 |
| Format | ATX |
| Socket | AM4 |
| Support mémoire | DDR4, jusqu'à 3200 MHz (OC) |
| Slots mémoire | 4 x DIMM |
| Capacité mémoire maximale | 64 Go |
| Ports PCIe | 2 x PCIe 3.0 x16, 3 x PCIe 2.0 x1 |
| Stockage | 6 x SATA III, 1 x M.2 |
| Audio | Realtek ALC892 |
| Réseau | Gigabit LAN |
| Connectivité USB | USB 3.1 Gen 2, USB 3.1 Gen 1, USB 2.0 |
| Utilisation | Idéale pour les jeux vidéo et les configurations de bureau avancées. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et nettoyer les composants. |
| Sécurité | Support des fonctionnalités de sécurité UEFI. |
| Informations générales | Compatible avec les processeurs Ryzen de première et deuxième génération. |
FOIRE AUX QUESTIONS - X470 Gaming Plus MSI
Questions des utilisateurs sur X470 Gaming Plus MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X470 Gaming Plus - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X470 Gaming Plus de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI X470 Gaming Plus MSI
Merci d' avoir choisi la carte mère M31 X470 GAMING PLUS. Ce manuel fournit une rapide presentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels video sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la video sur votre téléphone ou votre tablette. Vous pouze également acceder au lien en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстры CTapT
Благдам Васяпку MaTePинсКо Платы MSI® X470 GAMING PLUS.В ЗTom pa3dilenpedctabHeHa HOpMaцЯ, KOTOPa NOMOKeT Bam npn c6opKe KombIoTepa.ДЯ HeKOTOpbIX 3TaIOB c6opKn ImeOTcBnDeoHnCTpyKzIn.ДЯ npocMoTp a BnDeo, Heo6XODIMO OTKpbITb COOTBeTCTByUO CcbIKy B Be6-6pay3epe Ha BaWeM Telefohe nII nIpaHsTe. Bbl TAKke MOxTe BblONHHTb NepeXoD NO CcbIKe,PyTeM CkaHIpOBaHn QR-Koda.
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/Установka птоесcopa


https://youtu.be/Xv89nhFk1vc





CPU_FAN1
Si vous poulez installer un ventirad pour processeur à vis, veuillez suivre les instructions ci-dessous pour d'abordsterol reiterer le module de détention puis installer le ventirad.
B cnyuae yctaHOBKn npoueCCOPHO KyIepa C cncTeMoJ KpeJIeHnHa BnHTax, cIeNyIte yka3aHnM Ha pucyHKe HnKe Ipn CHrTna INaCTNkoBOrO MoyIg KpeJIeHn. 3aTe m yctaHOBnTe KyIep.


Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/YctaHOBka πamäTN DDR4


http://youtu.be/T03aDrJPyQs


Connecting the Front Panel Header/ Anschlieben der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Повлоченье разьемов пeredne панели


http://youtu.be/DPELldVNZUI

Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/Установka MaTeprHcKoI ПlaТы


Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/YcTaHOBkaДиСКOB SATA


http://youtu.be/RZsMpqxthy



Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/Установka дисcopeТов ВидаOKаръ!


http://youtu.be/mG0GZpr9w_A


Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connector un périhérique anschliessen/ Повлочnéперифэрийнсы устroduстВ

Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connector les cables du module d'alimentation/ Podкlioqueepepa3beMoBпитаня


http://youtu.be/gkDYyR_8314




Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Bклочене
ПИТАнь
NOTE
Contents
Informations de sécurité 2
3
Panneau arrriere Entrée/Sortie 8
Tableau explicatif de l'etat de la LED du port LAN 8
Configuration des ports audio 8
Realtek HD Audio Manager 9
Vue d'ensemble des composants 11
Socket processeur 12
Slots DIMM 13
SATA1~6:Connecteurs SATA 6Gb/s 17
JLPT1:Connecteur de port parallele 17
CPU_PWR1, CPU_PWR2, ATX_PWR1: Connecteurs d'alimentation 18
JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0 19
JUSB3~4: Connecteurs USB 3.1 Gen1 19
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs.20
JAUD1:Connecteur audio avant 21
JCI1:Connecteur intrusion chassis 21
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant 22
JTPM1:Connecteur de module TPM 22
JCOM1:Connecteur de port série 23
JRGB1, JRGB2: Connecteurs LED RGB 23
JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) 24
CLR_CMOS1:Bouton Clear CMOS 24
Configuration du BIOS 25
Entrer dans l'interface Setup du BIOS 25
Réinitialiser le BIOS 26
Mettre le BIOS à jour 26
EZ Mode (mode simplifie) 27
Advanced Mode (mode avancé) 29
OC Menu (menu overclocking) 30
Informations sur les logiciels 35
Installer Windows 10 35
Installer les pilotes 35
Installer les utilisaires 35
Informations de sécurité
- Les composants dans l'emballage peuvent être endommagés par des décharges electrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veillez vous reférer aux instructions ci-dessous.
Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l'ordinateur ne reconnaissse pas le composant et que le démarrage échoue.
-
Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants sensibles.
-
Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipulier la carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l’objet métallique pendant toute la manipulation.
-
Tant que la carte mère n'est pas installée, conservez-la dans un recipient protégé contre les ondes electrostatiques ou sur une couche antistatique.
-
Avant de démarrer l'ordinateur, vérifie si toutes les vis et les composants métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de l'ordinateur.
-
Ne démarrez pas l'ordinateur avant d'avoir terminé l'installation. Ceci peut endommager les composants ou vous blesser.
-
Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié.
-
Avant d'installer les composants d'ordinateur, veuillez toujoursmettre hors tension et débrancher le cordon d'alimentation.
-
Gardez ce manuel pour références futures.
-
Protégéz ce manuel contre l'humidité.
-
Avant de brancher le bloc d'alimentation sur la sortie électrique, veuillez vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc d'alimentation.
-
Placez le cordon d'alimentation de façon à éviter que l'on marche dessus. Ne posez rien sur le cordon d'alimentation.
-
Veuillez préter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte mère.
-
Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre carte mère :
-
Un liquide a pénétré dans l'ordinateur.
- La carte mère a été exposée à de l'humidité.
- La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
La carte mère est cassée.
- Ne pasmettre la carte mère dans un environnement dont la temperature est sur supérieure à 60^ [140°F] souspeine de l'endommager.
Specifications
| CPU | Support des processeurs de bureau AMD® Ryzen™ et des processeurs AMD® de série A ou Athlon™ pour socket AM4 |
| Chipset | Chipset AMD® X470 |
| Mémoire | • 4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu'à 64 Go • Support DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667 Mhz par JEDEC et 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200/ 3466 Mhz par A-XMP OC MODE* • Architecture mémoire double canal • Support mémoire non-ECC UDIMM • Support mémoire ECC UDIMM * Les processeurs de série A ou Athlon™ supportent jusqu'à 2400 MHz. La fréquence mémoire supportée varie selon le processeur installé. Veuillage vous reférer au site www.msi.com pour plus d'informations sur la mémoire compatible. |
| Slots d'extension | • 2 x slots PCIe 3.0 x16 (PCI_E1, PCI_E4) • Les processeurs de bureau Ryzen™ supportent les modes x16/x0, x8/x8. • Les processeurs de bureau Ryzen™ avec processeur graphique Radeon Vega et les processeurs de série A ou Athlon™ supportent le mode x8/x0. • 1 x slot PCIe 2.0 x16 (PCI_E6, support mode x4)* • 3 x slots PCIe 2.0 x1 * Le slot PCIe_E6 est indisponible lorsqu'un SSD M.2 PCIe est installé dans le slot M2_2. |
| Sorties videoi intégrées | • 1 x port DVI-D, supportant une résolution maximum de 1920x1200@60Hz* • 1 x port HDMI™ 1.4, supportant une résolution maximum de 4096x2160@30Hz* * Cette résolution est seulement supportée lors de l'utilisation des processeurs de bureau Ryzen™ avec processeur graphique Radeon Vega et des processeurs de série A ou Athlon™. * La mémoire partagée maximale est de 2048 Mo. |
| Multi-GPU | • Processeurs de bureau Ryzen™ • Support de la technologie AMDrossFire™ 3-Way • Processeurs de bureau Ryzen™ avec processeur graphique Radeon Vega et processeurs de série A ou Athlon™ • Support de la technologie AMDrossFire™ 2-Way |
Suite du tableau sur la page suivante
Suite du tableau de la page précédente
| LAN | 1 x contrôleur Realtek® 8111H Gigabit LAN |
| Stockage | 6 x ports SATA 6 Gb/s (du chipset AM0470) 2 x ports M.2 (Touché M)* Le slot M2_1 (du processeur AMBSupporte PCIe 3.0 x4 (processeurs de bureau RyzenTM) ou PCIe 3.0 x2 (processeurs de série A ou AthlonTM) ou des péripériques de stockage 2242/ 2260/ 2280/ 22110 Le slot M2_2 (du chipset AMX470) supporte PCIe 2.0 x4 et des péripériques de stockage SATA 6 Gb/s 2242/ 2260/ 2280 * Le port SATA1 est indisponible lorsqu'un SSD SATA M.2 est installé dans le slot M2_2. * Le slot PCI_E6 est indisponible lorsqu'un SSD PCIe M.2 est installé dans le slot M2_2. |
| RAID | Chipset AMD® X470 Support des architectures RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les péripériques de stockage SATA |
| USB | Chipset ASMMediaSM1143 2 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A sur le panneau arrière Chipset AMD® 70 4 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) par l'intermédiaire des connecteurs USB internes 6 x ports USB 2.0 (High-speed USB) (2 ports Type-A sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l'intermédiaire des connecteurs USB internes) Proesseur AMD 4 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Type-A sur panneau arrière |
| Audio | RealtekLC892 Codec Audio haute définition 7.1 Support sortie S/PDIF |
Suite du tableau sur la page suivante
Suite du tableau de la page précédente
| Connecteurs sur le panneau arrière | • 1 x port clavier/ souris PS/2 • 2 x ports USB 2.0 Type-A • 1 x port DVI-D • 1 x port HDMI™ 1.4 • 4 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A • 1 x port LAN (RJ45) • 2 x ports USB 3.1 Gen2 Type-A • 5 x jacks audio OFC • 1 x connecteur Sortie S/PDIF optique |
| Connecteurs internes | • 1 x connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches • 1 x connecteur d'alimentation ATX 12V 8 broches • 1 x connecteur d'alimentation ATX 12V 4 broches • 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s • 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0) • 2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports USB 3.1 Gen1) • 1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches • 1 x connecteur de ventilateurs 4 broches pour la pompe (support jusqu'à 2A) • 4 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches • 1 x connecteur de port série • 1 x connecteur de port parallele • 2 x connecteurs pour ruban LED RGB de type 5050, sortie 12V • 1 x connecteur de module TPM • 1 x connecteur audio avant • 2 x connecteurs de panneau système • 1 x connecteur intrusion chaudiès • 1 x cavalier Clear CMOS • 1 x bouton Clear CMOS |
| Contrôleur E/S Contrôleur NUVOTON NCT6795D | |
Suite du tableau sur la page suivante
Suite du tableau de la page précédente
| Moniteur système | • Détction de la température du CPU et du système • Détction de la vitesse du ventilateur du CPU et du système • Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU et du système |
| Dimensions | • Format ATX •30,5 cm x 24,4 cm (12" x 9,6") |
| Fonctions BIOS | • 1 x flash BIOS 128 Mb • UEFI AMI BIOS • ACPI 6.1, SM BIOS 2.8 • Multilingue |
| Logiciel | • Pilotes • APP MANAGER • COMMAND CENTER • LIVE UPDATE 6 • MYSTIC LIGHT • SUPER CHARGER • GAMING APP • RAMDISK • X-BOOST • SMART TOOL • Nahimic Audio • Open Broadcaster Software (OBS) • Norton™ Internet Security Solution • Google Chrome™, Google Toolbar et Google Drive • CPU-Z MSI GAMING |
Suite du tableau sur la page suivante
| Fonctions spéciales | • Audio • Audio Boost • Voice Boost • Nahimic 2.5 • Stockage • Turbo M.2 • Ventilateur • Ventilateurs pour la pompe • Contrôle des ventilateurs • LED • Mystic Light • Mystic Light Extension • Mystic light SYNC • EZ DEBUG LED • Protection • Steel Armor PCI-E • Performance • Technologie Multi GPU-CrossFire • DDR4 Boost • GAME Boost • X-Boost • A-XMP • Stabilité • 7000+ Quality Test • VR • VR Ready • Expérience des joueurs • RAMDisk • BIOS • Click BIOS 5 • Certification • GAMING Certifié |
Panneau arrêté Entrée/ Sortie

Tableau explicatif de l' état de la LED du port LAN
| LED indiquant la connexion et l'activité | LED indiquant la vitesse | ||
| Etat Description | |||
| Etat Description | Eteint Débit de | 10 Mbps | |
| Eteint Pas de connexion | Vert Débit de | 100 Mbps | |
| Jaune Connexión correcte | Orange Débit de | 1 Gbps | |
| Clignote Activité en cours | |||
Configuration des ports audio

Realtek HD Audio Manager
Après l'installation du pilote Realtek HD Audio, l'icone Realtek HD Audio Manager apparait dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l'icone pour lancer le programme.

-
Sélection du péripérisque - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le péripérisque sélectionné par défaut.
-
Amélioration d'application - les diverses options vous fournissant un guide complet des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d'entrée.
Volume principal - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des haut-parleurs branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume.
-
Profils - bascule entre les profils.
-
Paramétres avances - fournit le mécanisme pour:gérer deux flux audioi independants.
-
Etat des prises Jack - presente tous les périhériques de diffusion et de capture connectés à votre ordinateur.
-
Paramétres du connecteur - configurer les paramétres de connexion.
Dialogue popup automatique
Lorsqu' un périphérique est branché sur une prise audio, une fenêtre de dialogue apparaitet vous demande deCHOISIR le périhérique connecté que vous souhaitez utiliser.

Chaque jack est reglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page suivante.
Illustration de l'utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone

Illustration de l'utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs

Illustration de l'utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1

Vue d’ensemble des composants

Socket processeur


Présentation du socket AM4
Sur le socket AM4, vous remarquerez un triangle jaune servant d'indicateur pour placer le processeur dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune correspond à la broche 1 du processeur.
Important
Lorsque vous changez le processeur, il se peut que la configuration du système soit effacée et que le BIOS soit réinitialisé à ses valeurs par défaut en raison de l'architecture du processeur AM4.
Avant d'installer ou desteroler le proceseur du socket, veuillez a tousds debrancher le cable d' alimentation de la prise electrique.
Lors de l'installation d'un processeur, n'oubliez pas d'installer un ventilateur pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protégger le processeur contre la surchauffe et maintainir la stabilité du système.
Assurez-vous de l'étanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de démarrer votre système.
La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère. Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d'appliquer une couche de pâté thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de refroidissement afin d' améliorer la dissipation de la chaleur.
Si vous avez achetez un proceseur independament du ventilateur, veuillez vous reférer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d'informations concernant l'installation.
Cette carte mère supporte l'overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos composants soient capables de tolérer l'overclocking. Prenez note que l'utilisation au-delà des specifications du constructeur n'est pas recommandée. MSI ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
Slots DIMM



Installation recommandaee de module memoire


Important
Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l'emplacement DIMMA2 en premier.
Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevé que celle installée.
Basé sur les specifications du processeur, une tension d'une barrette mémoire en dessous de 1.35V est conseillée pour protégger le processeur.
Certaines mémoires peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée lors de l'overclocking car la fréquence d'opération de mémoire dépend du Serial Presence Detect (SPD). Rendez-vous sur le BIOS et désissez la fonction DRAM Frequency pour régler la fréquence de mémoire si vous pouze faire fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée ou à une fréquence plus élevé.
Est recommandé d'utiliser un système de refroidissement qui sera capable de refroidir toutes les barrettes mémoire et d'offrir de bonnes performances lors d'un overclocking.
La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l'overclocking dépendent du processeur et des péripériques installés.
Du fait des limites officiels des specifications du contrôle CPU/ mémoire AM4, les modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée en mode défaut. Veuillez vous reférer au site www.msi.com pour plus d'information sur la mémoire compatible.
PCI_E1~6 : Slots d’ extension PCIe

- Pour les processeurs de bureau Ryzen™.
** Pour les processeurs de bureau Ryzen™ avec processeur graphique Radeon Vega et les processeurs de série A ou Athlon™.
Installation recommende pour une configuration multi-GPU (Proceseurs de série RyzenTM)



! Important
Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot.
Si vous choisissez d^ installer une seule carte d^ extension PCIe x16, nous vous recommendons d'utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimes.
Veillez à tous joursmettre l'ordinateur hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant d'installer les cartes d'extension.Référez-vous à la documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être modifié.
Tableaux de débit PCIe
Pour les processeurs de bureau RyzenTM
| Slot | Unique | 2-Way | ||
| PCI_E1 (CPU) Gen 3.0 | x 16* Gen 3.0 x 8* | |||
| PCI_E2 (PCH) Gen 2.0 | x 1 Gen 2.0 x 1 | |||
| PCI_E3 (PCH) Gen 2.0 | x 1 Gen 2.0 x 1 | |||
| PCI_E4 (CPU) — Gen 3.0 x 8* | ||||
| PCI_E5 (PCH) Gen 2.0 | x 1 Gen 2.0 x 1 | |||
| PCI_E6 (PCH) Gen 2.0 | x 4 — Gen 2.0 x 4— | |||
| M2_1 (CPU) Gen 3.0 x | 4 Gen 3.0 x 4 | |||
| M2_2 (PCH) — Gen | 2.0 x 4 — Gen 2.0 x 4 | |||
(: indisponible, *: carte graphique)
Pour les processeurs de bureau Ryzen™ avec processeur graphique Radeon Vega et les processeurs de série A ou Athlon™
| Slot | Unique | |
| PCI_E1 (CPU) Gen 3.0 x 8* | ||
| PCI_E2 (PCH) Gen 2.0 x 1 | ||
| PCI_E3 (PCH) Gen 2.0 x 1 | ||
| PCI_E4 (CPU) — | ||
| PCI_E5 (PCH) Gen 2.0 x 1 | ||
| PCI_E6 (PCH) | Gen 2.0 x 4 | — |
| M2_1 (CPU) | Gen 3.0 x 2**/ Gen 3.0 x 4*** | |
| M2_2 (PCH) | — | Gen 2.0 x 4 |
(—: indisponible, : carte graphique, : pour les processeurs de série A ou Athlon™, **: pour les processeurs de bureau Ryzen™ avec processeur graphique Radeon Vega)
Important
Le slot PCI_E6 est indisponible lorsqu'un SSD PCIe M.2 est installé dans le slot M2_2.
M2_1~2:Slots M.2 (Touche M)

! Important
Le port SATA1 est indisponible lorsqu' un SSD SATA M.2 est installé dans le slot M2_2.
Le slot PCI_E6 est indisponible lorsqu' un SSD PCIe M.2 est installe dans le slot M2_2.
be slot M2_1 supporte seulement le mode PCIe.

Vidéo de démonstration
Référez-vous à la video d'instruction sur l'installation du SSD M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installation du SSD M.2
- Desserrez la vis M.2 de la carte mère.
- Déplacez et fixez la vis M.2 à l'emplacement approprié selon la taille de votre SSD M.2.
- Insérez vous SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.
- Fixez le SSD M.2 avec la vis M.2 fournie.


SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s
Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut etre relié à un apparéil SATA.


Important
be port SATA1 est indisponible lorsqu'un SSD SATA M.2 est installé dans le slot M2_2.
Veuilles ne pas plier les cables SATA à 90^ car cela pourrait entrainer une perte de données pendant la transmission.
Les cables SATA disposent de prises identiques sur chaque cote. Neanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d'espace.
JLPT1: Connecteur de port parallele
Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel.

| 2 1 26 | |||||
| 1 | STB# 2 AFD# 3 PRND0 | ||||
| 4 | ERR# 5 PRND1 6 PINT# | ||||
| 7 | PRND2 8 | LPT_SLIN# 9 PRND3 | |||
| 10 | Ground | 11 | PRND4 | 12 | Ground |
| 13 | PRND5 | 14 | Ground | 15 | PRND6 |
| 16 | Ground | 17 | PRND7 | 18 | Ground |
| 19 | ACK# 20 Ground | 21 | BUSY | ||
| 22 | Ground | 23 | PE | 24 | Ground |
| 25 | SLCT | 26 | No Pin | ||
CPU_PWR1, CPU_PWR2, ATX_PWR1: Connecteurs d'alimentation
Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.

| CPU_PWR1 | |||
| 1 Gound 5 | +12V | ||
| 2 Gound 6 | +12V | ||
| 3 Gound 7 | +12V | ||
| 4 Gound 8 | +12V | ||
| CPU_PWR2 | |||
| 1 Ground 3 | +12V | ||
| 2 Ground 4 | +12V | ||
| 12 24 ATX_PWR1 1 13 | 1 +3.3V 13 +3.3V | ||
| 2 +3.3V 14 -12V | |||
| 3 Ground 15 Ground | |||
| 4 +5V 16 PS-ON# | |||
| 5 Ground 17 Ground | |||
| 6 +5V 18 Ground | |||
| 7 Ground 19 Ground | |||
| 8 PWR OK 20 Res | |||
| 9 5VSB 21 | +5V | ||
| 10 +12V 22 +5V | |||
| 11 +12V 23 +5V | |||
| 12 +3.3V 24 Ground |

Veuillez vous assurer que tous les cables d'alimentation sont branchés aux connecteurs ajustats afin garantir une opération stable de la carte mère.
JUSB1~2:Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs vous permettent de relier des ports USB 2.0 sur le panneau avant.

| 2 10 1 9 | |||
| 1 | VCC | 2 | VCC |
| 3 USB0-4 | USB1- | ||
| 5 | USB0+6 | USB1+ | |
| 7 Ground 8 | Ground | ||
| 9 | No Pin | 10 | NC |
Important
- Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d'eviter tout dommage sur la carte mère.
- Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l'intermédiaire d'un port USB, veullez installer l'utilitaire MSI SUPER CHARGER.
JUSB3~4: Connecteurs USB 3.1 Gen1
Ces connecteurs vous permettent de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau avant.

Notez que les cables d'alimentation et de terre doivent être branchés correctement afin d'eviter d'endommager la carte.
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissant une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse des ventilateurs en modifiant la tension. Par conséquent, quand vous branchez un ventilateur à 3 broches (Non-PWM) à un connecteur de ventilateur de mode PWM, la vitesse sera toujours maintainue à 100% et cela occasionnera du bruit. CPU_FAN1 et PUMP_FAN1 peuvent détector automatiquement le mode PWM et le mode DC. Vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler le connecteur de ventilateur en mode PWM ou mode DC.

Connecteurs pour ventilateurs en mode Aoto par défaut

CPU_FAN1
Connecteurs pour ventilateurs en mode PWM par défaut

PUMP_FAN1
Connecteurs pour ventilateurs en mode DC par défaut

SYS_FAN1/ SYS_FAN3/ SYS_FAN4

SYS_FAN2
Basculer entre les modes des ventilateurs et ajuster la vitesse
Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse des ventilateurs dans le BIOS > HARDWARE MONITOR.
Choisissez le mode PWM, le mode DC ou le mode Auto

Il y a des points de gradient de la vitesse du ventilateur qui vous permet d'ajuster la vitesse de ventilateur par rapport à la température du processeur.
Important
Veuillez vous assurer que les ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé entre les modes PWM et DC.
Définition des broches des connecteurs de ventilateur
| Définition des broches en mode PWM | |||
| 1 G | round 2 +12V | ||
| 3 S | sense 4 Speed Control | Signal | |
| Définition des broches en mode DC | |||
| 1 | Ground 2 Voltage | Controll | |
| 3 | Sense 4 NC | ||
JAUD1: Connecteur audio avant
Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.


JCI1: Connecteur intrusion chassis
Ce connecteur est relié à un cable d'interrupteur intrusion chassin.


Normal (défaut)

Commencer l'activité intrusion chassinis
Utilisation du détecteur d'intrusion châssis
- Reliez le connecteur JCI1 à l'interrupteur ou au capteur d'intrusion chassinis situé sur le boitier du PC.
- Fermez le couvercle du boitier.
- Allez dans le BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis Intrusion Configuration (Configuration intrusion chassis).
- Reglez Chassis Intrusion (intrusion chassis) sur Enabled (Acté).
- Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter (Entrée) pourCHOISIR Yes (Oui).
- Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l'ordinateur est allumé, vous receivez un message d'alerte à l'écran.
Réinitialisation de l'alerte intrusion châssis
- Allez dans le BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis Intrusion Configuration (Configuration intrusion chassis).
- Mettez Chassis Intrusion (Intrusion chassis) en Reset (Remetre).
- Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter (Entrée) pour désir Yes (Oui).
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant
Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.

| JFP1 | |||
| 2 | 10 | ||
| 1 | 9 | ||
| 1 H | DD LED + 2 | Power LED + | |
| 3 H | DD LED - 4 | Power LED - | |
| 5 | Reset Switch 6 Power | Switch | |
| 7 | Reset Switch 8 Power | Switch | |
| 9 | Reserved | 10 | No Pin |
JTPM1: Connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d'informations.

| 2 14 1 13 | |||
| 1 LPC Clock 2 3V Standby power | |||
| 3 LPC Reset 4 3.3V Power | |||
| 5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ | |||
| 7 LPC address & data pin1 8 5V Power | |||
| 9 LPC address & data pin2 10 No Pin | |||
| 11 LPC address & data pin3 12 Ground | |||
| 13 LPC Frame 14 Ground | |||
JCOM1:Connecteur de port série
Ce connecteur vous permet de relier un port série en option.

| 2 10 1 9 | |||
| 1 | D 2 SIN | ||
| 3 | OUT 4 DTR | ||
| 5 | Ground | 6 | DSR |
| 7 | RTS 8 | CTS | |
| 9 | RI 10 | No | Pin |
JRGB1, JRGB2: Connecteurs LED RGB
Le connecteur JRGB1/JRGB2 vous permet de connecter un ruban LED RGB de type 5050 12V et un ventilateur CPU AMD avec LED RGB.


! Important
Le connecteur JRGB1/JRGB2 supporte des rubans LED RGB (12V/G/R/B) de type 5050 avec une puissance nominale maximale de 3A (12V).
Veuillez garder la longueur du ruban LED inférieure à 2 mètres pour éviter la gradation des couleurs.
Avant d'installer ou de-retirer le ruban LED RGB, veilles à tousjours éteindre l'alimentation et à débrancher le cable d'alimentation de la prise electrique.
Veuiliez utilise un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d'extension LED.
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à nettoyer la mémoire CMOS.



Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
- Eteignez l'ordinateur et debranchez le cable d'alimentation de la prise electrique.
- Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer JBAT1 pour environ 5-10 secondes.
- Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1.
- Branchez de nouveau le cable d'alimentation à votre ordinateur et allumeze-le.
CLR_CMOS1:Bouton Clear CMOS
Eteignez Your ordinateur. Appuyez sur le bouton CMOS pendant environ 5-10 secondes pour remetre le BIOS aux valeurs par defaut.


Bouton Clear CMOS
Configuration du BIOS
Les réglages par défaut fournissant une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à tousjours garder les réglages par défaut pour éviter d'endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous étés familiar avec le BIOS.
Important
Be BIOS est constamment mis à jour afin d'offrir deailles performances système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisé et n'est donc donnée qu'à titre de referencia. Vous pouvez aussi vous reférer à l'onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
les photos ne sont données qu'a titre de refERENCE et peuvent varier selon le produit que vous achetez.
Entrer dans l'interface Setup du BIOS
Pendant le démarrage, lorsqu' apparait le message "Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu" sur l'écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr.
Touches de fonction
F1: Aide générale
F2: Ajouter ou supprimer un élément favori
F3: Entrer dans le menu Favoris
F4: Entrer dans le menu de réglages du processeur
F5: Entrer dans le menu Memory-Z
F6: Charger les réglages par défaut
F7: Alterner entre le mode avancé et le mode simplifié
F8: Charger le profil d’ overclocking
F9: Sauvegarder le profil d'overclocking
F10: Sauvegarder les modifications et réglages*
F12: Prendre une capture d'écran et la conserver dans le lecteur flash USB (au format FAT/FAT32 uniquement).
Ctrl+F: Entrer dans la page de recherche
- Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparait et fournit l'information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de récapuerer les réglages BIOS par défaut pour résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l'une des méthodes suivantes :
- Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par défaut.
- Court-circuitez le cavalier Clear CMOS sur la carte mère.
! Important
Assurez-vous que l'ordinateur est eteint avant d'effacer les données CMOS. Veuillez vous referrer à la section cavalier Clear CMOS pour en savoir plus sur la reinitialisation du BIOS.
Mettre le BIOS à jour
Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, vuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.
Mettre le BIOS à jour :
- Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l'ordinateur.
- Appuyez sur la touche < Ctrl + F5> pendant le processus de POST.
- Cliquez sur Yes (Oui) pour redemarrer le système et entrer dans le mode Flash.
- Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.
- Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
Mettre le BIOS à jour avec Live Update 6
Avant la mise à jour :
Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l'ordinateur est correctement connecté à internet.
Mettre le BIOS à jour :
- Installlez et lancez MSI LIVE UPDATE 6.
- Choisissez BIOS Update (Mettre le BIOS à jour).
- Cliquez sur le bouton Scan.
- Cliquez sur l'icone Download pour télécharger et installer la derniere version du BIOS.
- Cliquez sur Next (Suvant) et choisissez le mode In Windows. Ensuite, cliquez sur Next (Suvant) et Start (Commencer) pour lancer la mise a jour du BIOS.
- Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
EZ Mode (mode simplifié)
Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.

- Interrupteur GAME BOOST - appuyez sur le bouton GAME BOOST pour activer cette fonctionnalité.
Important
Après l'activation de la fonction GAME BOOST, il est conseilé de ne faire aucune modification dans menu OC et de ne pas charger les réglages par defaults pour conserver des performances optimales et une bonne stabilité du système.
-
Interrupteur A-XMP (en option) - cliquez sur le cercle interieur pour activer ou désactiver le profil A-XMP. Cliquez sur le cercle extérieur pourCHOISIR le profil XMP s'il y en a. Cet interrupteur est seulement disponible si le processeur et le module de memoire installés prennt cette fonction en charge.
-
Interrupteur de modes de réglages - appuyez sur ce menu ou la touche F7 pour commuter entre le mode avancé et le mode simplifié.
-
Capture d'écran - appuyez sur ce menu ou sur la touche F12 pour prendre une capture d'écran et la conserver dans le lecteur flash USB (lecteur flash USB au format FAT ou FAT32 uniquement).
-
Recherche - cliquez sur cet onglet ou sur les touches Ctrl+F pour faire apparaitre la page de recherche. Cette page vous permet de faire des recherche en utilisant les noms des éléments du BIOS. Entrez le nom de l'objet et vous le trouvez ensuite dans la liste qui s'affichera alors. Déplacez la souris sur un espace vierge et faites ur clic droit pour quitter la page de recherche.
Important
Dans la page de recherche, seules les touches de fonction F6, F10 et F12 sont disponibles.
-
Langue - vous permet deCHOISIR la langue du BIOS.
-
Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d'installation.
- Barre priorité de péripérisque démarrage - vous pouvez déplacer les iconées dédiés aux péripérisques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite.
- Ecran d'informations - cliquez sur les boutons CPU (Proceseur), Memory (Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à gauche de la fenêtre pour obtenir les informations respectives.
- Boutons de fonction - enclistuant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions LAN Option ROM, HD audio controller, Window 10 WHQL Support, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control et BIOS Log Review.
! Important
Pendant la configuration de Windows, le pilote RAID peut être requis et vous pouvez le couver dans le disque des pilotes MSI.
Vous pouvez utiliser MSI SMART TOOL pour creer un support d'installation Windows®, qui comprendra le pilote RAID.
Si vous avez regle le SSD M.2 en RAID comme disque de demarrage du système et que vous avez supprimé la configuration RAID dans le BIOS UEFI, votre système ne demarrera pas.
- M-Flash - cliquez sur ce bouton pour faire apparaitre le menu M-Flash qui fournit la méthode de mise à jour BIOS à l'aide d'un disque flash USB.
- Moniteur de matériel - cliquez sur ce bouton pour faire apparaitre le menu Moniteur de matériel qui vous permet de contrcler manuellement la vitesse des ventilateurs.
- Favoris - appuyez sur l'onglet Favoris ou appuyez sur la touche F3 pour entrer dans le menu Favoris. Il vous permet de creer un menu BIOS personnelisé où vous pourrez sauegarder et acceder à vos réglages favorsi ou fréquemment utilisés.
- Default Homepage (page d'accueil par défaut) - vous permet de désirir l'un des menus du BIOS (par exemple, Réglages, OC, etc.) comme page d'accueil.
- Favorite 1 ~ 5 (Favoris 1 ~ 5) - vous permettent d'afficher les menus de réglages BIOS féquèment utilisés ou les favors sur une seule page.
-
Ajouter les menus BIOS sur une seule page des favors (Favoris 1~5)
-
Déplacez la souris sur un élément du BIOS, pas seulement dans le menu du BIOS mais également sur la page de recherche.
- Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
-
Choisissez une page de favors et cliquez sur OK.
-
Supprimer un paramètre du BIOS de la page des favoris
-
Déplacez la souris sur un élément du BIOS sur la page des favoris (Favoris 1~5).
- Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
- Choisissez Delete (Effacer) et cliquez sur OK.
Advanced Mode (mode avancé)
Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé.

Ecran de menu
-
Interrupteur GAME BOOST/Interrupteur de modes de réglages/Capture d'écran/Favoris/Langue/Information du système/Barre priorité de péripérisque démarrage -veuillage vous reférer à la partie EZ mode pour plus de précision.
-
Sélection du menu BIOS - les options suivantes sont disponibles :
-
SETTINGS (Réglages) - permet de personneliser les paramètres du chipset et du démarrage des péripériques.
- OC - permet d'ajuster la fréquence et la tension. L'augmentation de la fréquence peut améliorer les performances.
- M-FLASH - permet de partager le BIOS à jour avec un lecteur flash USB.
- OC PROFILE - permet deGERER les profils d'overclocking.
- HARDWARE MONITOR (Monitour de materiel) - permet de regler la vitesse des ventilateurs et de surveiller la tension du système.
-
BOARD EXPLORER - fournit des informations sur les périphériques installés sur la carte mère.
-
Ecran de menu - affiches les menus de réglages BIOS et les informations à configurer.
OC Menu (menu overclocking)
Ce menu est destiné aux utilisateurs avances souhaitant overclocker leur carte mère.

Important
已 overclocking manuel du PC n'est recommendé que pour les utilisateurs avancés.
已 overclocking n'est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle voitre garantie et severement endommager votre matériel.
Si vous n'étés pas familier avec l'overclocking, nous vous recommendons d'utiliser GAME BOOST pour un overclocking simplifié et plus stable.
les éléments du BIOS dans le menu OC peuvent varier selon le processeur.
OC Explore Mode [Normal]
Active ou désactive le mode Normal ou Expert des réglages OC.
[Normal] Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS.
[Expert] Fournit les réglages OC avances pour les utilisateurs avances et à configurer dans les réglages BIOS.
Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode Expert.
CPU Ratio [Auto]
Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d'horloge du processeur. Ce menu peut être modifié uniquement si le processeur prend cette fonction en charge.
Core Performance Boost [Auto]
Active ou désactive la technologie Core Performance Boost [CPB]. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette fonction.
Downcore Control [Auto] (en option)
Définir le nombre de coeurs du processeur à utiliser. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette fonction.
A-XMP [Disabled]
Activez la technologie A-XMP ou selectionnez un profil de module de mémoire pour overlocker la mémoire. Ce menu est seulement disponible si les modules de mémoire, le processeur ou la carte mère installés prenant cette fonction en charge.
Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez notes que les résultats de l'overclocking ne sont pas garantis.
Memory Try It ! [Disabled]
Memory Try It! permet d'améliorer la compatibilité ou les performances en optimisant les préréglages de la mémoire.
Définit le nombre de tentatives d'overclocking de la mémoire. En cas d'éché, le réglage de cette valeur sur [5] permettra au système de redémarrer 5 fois avec la même configuration d'overclocking. Si l'overclocking échoue à chaque fois, le système réinitialisera la mémoire à ses valeurs par défaut.
Advanced DRAM Configuration (en option)
Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L'utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages par défaut (référez-vous à la section cavalier/ bouton Clear CMOS [en option) pour effacer les données CMOS et entrez ensuite dans le BIOS pour charger les réglages par défaut).
DigitALL Power
Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. Gere l'alimentation numérique du contrôleur PWM du processeur.
CPU Loadline Calibration Control [Auto]
La tension du processeur diminue proportionnellement à la charge du processeur. Une valeur plus élevée peut entraîner une tension plus élevé et de bonnes performances d'overclocking mais augmentera la température du processeur et du module de régulation de tension (VRM). Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement.
CPU Over Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la surtension du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevé protège moins et peut endommager le système.
CPU Under Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la sous-tension du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevé protège moins et peut endommager le système.
CPU Over Current Protection [Auto]
- Définit une limite actuelle pour la protection contre la surcharge électrique du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
[Auto] Le BIOS configure automatiquement ce réglage.
[Enhanced] Augmente la limite de consommation pour protégger contre la surcharge électrique.
CPU Switching Frequency [Auto]
Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension du cœur CPU et minimier minimize la gamme d'ondulation. L'augmentation de la vitesse de fonction PWM élève la température MOSFET. Il est nécessaire alors de-disposer d'une solution de refroidissement ajusté pour MOSFET avant d'augmenter cette valeur. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
CPU VRM Over Temperature Protection [Auto]
Régle la limite de température du CPU VRM pour la protection sur-temperature. La fréquence CPU peut être restreint lorsque la temperature CPU dépasse celle spécifiée. En Auto, le BIOS configurerera ce réglage.
CPU Power Duty Control [Thermal Balance]
Définir la phase VRM et les conditions thermiques de chaque composant de phase. [Thermal Balance] Maintient l'équilibre thermique du VRM. [Current Balance] Maintient l'équilibre du courant du VRM.
CPU NB Loadline Calibration Control [Auto]
La tension du processeur diminue proportionnellement à la charge du CPU-NB. Une valeur plus élevé peut entraîner une tension plus élevé et de bonnes performances d'overclocking mais augmentera la température. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement.
CPU NB Over Current Protection [Auto]
Définit une limite actuelle pour la protection contre la surcharge électrique du CPU NB. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
[Auto] Le BIOS configure automatiquement ce réglage.
[Enhanced] Augmente la limite de consommation pour protégger contre la surcharge électrique.
CPU NB Switching Frequency [Auto]
Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension du CPU NB et minimiser minimise la gamme d'ondulation. L'augmentation de la vitesse de fonction PWM élève la température MOSFET. Il est nécessaire alors de-disposer d'une solution de refroidissement ajusté pour MOSFET avant d'augmenter cette valeur. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
CPU NB Power Duty Control [Thermal Balance]
Définir la phase VRM du CPU-NB et les conditions thermiques de chaque composant de phase.
[Thermal Balance] Maintient l'équilibre thermique du VRM.
[Current Balance] Maintient l'équilibre du courant du VRM.
VR 12VIN OCP Expander [Auto]
Etendre la limitation de VR Over Current Protection avec la tension d'entrée de 12V. La valeur d'extension plus haute signifie moins de protection. Par conséquent, veuillez ajuster le courant soignement en cas nécessaire, ou ceci endommagerait le CPU/ VR MOS. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement.
Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouze également les paramétrer manuellement.
Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement.
Memory Changed Detect [Enabled]*
Active ou désactive les messages d'alerte système au démarrage suite au remplacement de la mémoire.
[Enabled] Le système montre un message d'alerte pendant le démarrage et vous devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques.
[Disabled] Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels.
CPU Specifications
Appuyez sur la touche Entre pour acceder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également acceder à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule.
Appuyez sur la touche Entre pour acceder au sous-menu. Ce sous-menue affiche les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur installé. Fonctionne en lecture seule.
MEMORY-Z
Appuyez sur la touche Entrée pour acceder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouze également acceder à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5].
DIMMx Memory SPD
Appuyez sur la touche Entrée pour acceder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne en lecture seule.
CPU Features
Appuyez sur la touche Entre pour acceder au sous-menu.
Simultaneous Multi-Threading [Enabled] (en option)
Active ou désactive la technologie AMD Simultaneous Multi-Threading. Cette fonction ne sera utilisable que si le proceseur installé y est compatible.
Global C-state Control [Enabled] (en option)
Activer ou désactiver l'interface C-state et DF C-states basée sur l'E/S.
Opaque Control [Auto] (en option)
Activer ou désactiver Opcache. Opcache memorise l'instruction de décodage la plus récente pour sauvégarder le temps de décodage lorsqu'el instruction est repétée. Cela peut améliorer la performance du processeur et réduire légarement la consommation d'énergie.
IOMMU Mode (en option)
Active ou désactive l' IOMMU (I/O Memory Management Unit) pour I/O Virtualization.
Spread Spectrum (en option)
Cette fonction réduit les interférences electromagnétiques EMI (Electromagnetic Interference) en reglant les impulsions du générateur d'horloge.
[Enabled] Active la fonction spread spectrum pour réduire le problème EMI (Electromagnetic Interference).
[Disabled] Améliore la capacité d'overclocking de le base clock CPU.
! Important
Si vous n'avez pas de problème d'EMI, laissez l'option sur [Disable], ceci vous permet d'avoir une stabilité du système et des performances optmales. Dans le cas contraire, choisissez Spread Spectrum pour réduire les EMI.
Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont réduites, et le système devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable, veuillage consultier le reglement EMI local.
N' oubliez pas de désactiver la fonction Spread Spectrum si vous étés en train d'overlocker parce que même un battement léger peut causeur un accroissement-temporaire de la vitesse de l'horloge qui verrouillera votre processeur overclocké.
Relaxed EDC throttling [Auto] (en option)
Relaxed EDC throttling réduit le laps de temps pendant lequel le processeur réduira la consommation des coeurs.
[Auto] Recommendation d' AMD.
[Enabled] RÉduire le laps de temps pendant lequel le processeur réduira sa consommation.
[Disabled] Activer la fonction de protection EDC throttling des parties spécifiques.
AMD Cool'n'Quiet [Enabled]
La technologie Cool' n' Quiet peut efficacement et dynamiquement réduire la vitesse et la consommation d'énergie du processeur.
SVM Mode [Disabled]
Active ou désactive le mode AMD SVM (Secure Virtual Machine).
BIOS PSP Support [Enabled] (en option)
Activer ou désactiver le support PSP du BIOS. Il gère les sous-menus de PSP, y compris toutes les boîtes mails C2P/P2C, Secure S3 et le support fTPM.
Power Supply Idle Control [Auto] (en option)
Cette fonction vous permet deCHOISIR le mode de controled'économie d'énergie pour le processeur si tous les cœurs ne sont pas en état C0. En Auto, le BIOS configurera ce réglage.
Informations sur les logiciels
Installer Windows® 10
- Allumezl' ordinateur.
- Insérez le disque de Windows 10 dans le lecteur optique.
- Appuyez sur le bouton Restart du boitier de l'ordinateur.
- Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour entrer dans le menu Boot Menu.
- Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.
- Appuyez sur n'importequelle touche lorsqu' apparait le message [Press any key to boot from CD or DVD].
- Suivez les instructions à l'écran pour installer Windows® 10.
Installer les pilotes
- Allumez l' ordinateur sous Windows® 10.
- Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique.
- L'outil d'installation apparait automatique. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
- Cliquez sur le bouton Install.
- L'installation des pilotes commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de redémarrer.
- Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
- Redemarrez votre ordinateur.
Installer les utilaitaires
Avant d'installer les utilisaires, il faut compléter l'installation des pilotes.
- Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique.
- L'outil d'installation apparait automatiquement.
- Cliquez sur l'onglet Utilities.
- Choisissez les utilisaires que vous voulez installer.
- Cliquez sur le bouton Install.
- L'installation des utilisaires commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de redémarrer.
- Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
- Redemarrez votre ordinateur.
NOTE
CodelpkaHne
Be3oNaHoe nCnoB3OBaHne npOdyKuN 2
Texnueckne xapaKTeprncTnKn 3
3aHnraNaHeIb NOpTOB BBOda/BbIBOda 8
Ta6nua coctoHn Hndnkatopa nopTa LAN 8
KoHfUpyaun npToB Aynno 8
MeHep Realtek HD Audio 9
En tant qu'ecologiste et afin de protégier l'environnement, MSI tient à rappeler ceci... Au sujet de la directive europeenne (EU) relative aux déchets des équipement electriques et Electroniques, directive 2002/96/EC, prénant effet le 13 août 2005, que les produits electriques et Electroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de recuperer certains produits en fin de vie. MSI prenda en compte cette exigence relative au return des produits en fin de vie au sein de la communauté française. Par conséquent vous pouvez restourer localement ces matériels dans les points de collecte.
PYCCKN
KoMaHnM SIn npEinnHmaeT aKTbHbIe DeiCTBnNo 3aunTe okpyXauuue Cpebl, noToMy HAnOMHaemBaM, yTo....
BcootBeTcBnnC napeKTHBOEbponeckoroCo03a(EC) no npedotBpaueHHIO 3arp3HeHHNOKpyXauuue Cpebl NcnoB3OBAHHbIM 3neKTPnueeCKMN 3neKTPHOHbIM o6OpYOBAHMe [npeKTHBaWEEE 2002/96/EC), Bctynaouue B cnly 13abrycta 2005 rda, n3dJeIN, OTHocAuneK 3neKTPnueeCKMO n neKTPoHHOMy o6OpYOBAHIO, He Moryt paccMaTpNBaTcBcKa K bItOBMyCOP, NoaTOM npOn3BOIDntEN BBiWepepeHCNEHORo 3neKTPoHHO o6OpYOBAHNO 683aHbPiHNMaTbe OJnNepepaOTKn NO OKOHauHHn cPoka cnjxkbI. MSI o6Byetc Co6NIODaT Tpe6OBAHn NO npMe npOdykUnn, npOdaHHo NOD MapKo MSHa TeppHTopnNC E, B nepepa60TKy NO OKOHauHHn cPoka cnjxkbI. BblMoKeTe BepHyTB 3TN n3dJIeN B CneuaJIIN3npOBAHHbIE nyHKtbl npMeMa.