206 CC (2004) - Voiture PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 206 CC (2004) PEUGEOT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Motorisation : 1.6L 16V, Puissance : 110 ch, Transmission : Manuelle ou Automatique, Type de carburant : Essence, Consommation : 6.5 L/100 km |
|---|---|
| Dimensions | Longueur : 4,05 m, Largeur : 1,68 m, Hauteur : 1,38 m, Empattement : 2,46 m, Poids : 1 250 kg |
| Capacité du coffre | Capacité : 400 L (toit ouvert), 260 L (toit fermé) |
| Équipements de sécurité | Airbags frontaux et latéraux, ABS, ESP, Ceintures de sécurité avec prétensionneurs |
| Utilisation | Conduite en milieu urbain et sur route, idéal pour les balades en cabriolet, confort de conduite |
| Maintenance | Entretien régulier recommandé tous les 15 000 km, vérification des niveaux (huile, liquide de frein), contrôle des freins et des pneus |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles, réseau de garages agréés Peugeot, manuels de réparation disponibles en ligne |
| Informations générales | Modèle produit entre 2000 et 2007, version cabriolet de la Peugeot 206, apprécié pour son design et sa maniabilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - 206 CC (2004) PEUGEOT
Questions des utilisateurs sur 206 CC (2004) PEUGEOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 206 CC (2004) - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 206 CC (2004) de la marque PEUGEOT.
MODE D'EMPLOI 206 CC (2004) PEUGEOT
4 - La prise en main

Infotec 31-01-2005
1 Airbag conducteur
Avertisseur sonore
2 Commandes déclairage et d'indicateurs de direction
3 Commande de neutralisation de l'airbag passager*
4 Commande des sièges chauffants
5 Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR)
6 Rheostat d'éclairage du combiné
7 Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord
8 Commandes sous-volant de l'autoradio
9 Commande signal de détresse / commande verrouillage centralisé
10 Afficheur multifonction
11 Buses de dégivrage pare-brise Infotra 31-01-2005
12 Buses de dégivrage vitre deporte
13 Aérateur létal orientable
14 Airbag passager
15 Aérateurs centraux orientables
16 Boite a gants
17 Autoradio RD3
18 Commandes de chauffage / ventilation / air conditionné
Dégivrage lunette arrêté et rétroviseurs
19 Cendrier avant
20 Levier de vittesses
21 Allume-cigares
22 Commandes des rétroviseurs électriques
23 Commande du toit escamtable电量
24 Commandes des leve-vitres électriques

25 Frein de stationnement
26 Commande d'ouverture de capot
27 Antivol de direction
28 Boite à fusibles
29 Vide-poches
30 Commande de réglage en hauteur du volant
31 Réglage en hauteur des projecteurs
- Suivant destination.
6 - La prise en main

LE TOIT ESCAMABLE ELECTRIQUE
Ouverture du toit
Immobilisez le vehicule sur un sol horizontal.
accroché (aucun objet ne doit être posé sur le tendelet ; si il y a des bagages dans le coffre, ceux-ci ne doivent pas le soulever).
- Verifiez qu'aucun objet n'est posé sur la tablette arrière.
Fermez correctement le coffre.
serré, tournez la clé de contact en position M.
- Déverrouillez complètement les deux crochets 2; cette opération est validée par un signal sonore.
Tirez sur le bouton 3 jusqu'au signal sonore qui confirme la fin de la manoeuvre d'ouverture du toit. - Remarque : lors de cette manoeuvre, les vitres s'ouvrent.

Fermetre du toit
accroché.
Fermez correctement le coffre.
serre, tournez la clé de contact en position M.
- Appuyez sur le bouton 3 jusqu'àu signal sonore qui confirme la fin de la manoeuvre du toit.
- Ensuite seulement, verrouillez les deux crochets 2.
- Remarque : les boutons de commande des vitres revèlennent opérationnels après la manoeuvre du toit.



Le toit ne doit pas etre manoeuvre lorsqu'un portebagages charge est installe sur le couvercle de coffre.
Lors des manoeuvres d'ouverture ou de fermetre du toit, veillez à ce qu'aucune personne ne se trouve à proximate des éléments en mouvement pour éviter les risques de blessure.
Ne jamais couper le contact pendant les manoeuvres de toit.
Ne jamais relâcher plus de cinq minutes le bouton 3, lorsque le toit est dans une position intermédiaire (ni complètement ouvert, ni complètement fermé). Cependant, en cas de danger, relâchez le bouton de commande et la manoeuvre s'arrête instantanément. Vous pouvez relaxer le cycle avant l'arrêt du signal sonore.
: ce symbole vous invite à vous rendre aux pages qui détaillent cette fonctionnalité. 31-01-2005
69
LES LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
1-Commande de leve-vitres electriques conducteur
2-Commande de leve-vitres electriques passager
Chaque interrupteur commande, de son cote, la vitre avant et la vitre de custode.
Fonctionnement manuel
Appuyez sur l'interrupteur (ouverture) ou tirez-le (fermeture) sans dépasser le point de résistance. La vitr s'arrête des que vous relâchez l'interrupteur.
La vitre de custode ne s'ouvre que lorsque la vitre avant est complètement ouverte, après un temps mort d'une seconde.

Fonctionnement automatique
Une impulsion sur la commande déclenché l'ouverture ou la fermeture complète de la vitre, une deuxième impulsion en arrêté le mouvement.
Un appui prolongé commande le mouvement de la vitre puis s'interrrompt si vous relâchez la commande. Un appui maintainu ou un nouvel appui déclenché l'ouverture ou la fermeture de la vitre de custode.
Remarques: Seule la vitre avant côté conducteur est automatique à la fermeture (moteur tournant ou vehicule roulant), lorsque la vitre de custode est fermée.
Les interrupteurs des lève-vitres sont inopérants pendant la manoeuvre du tout.

LES RETROVISEURS ELECTRIQUES
Tournez la commande 3 à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Déplacez la commande 3 dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
Rétroviseurs rabattables électriquement
Contact mis, tournez la commande 3 en position A.

LE DEMARRAGE
Les quatre positions de la clé dans le verrou de démarrage :
1 - Position STOP :
le contact est coupé.
2-1cran,positionAccessoires:
le contact est coupé mais les accessoires peuvent fonctionner.
3-2eme cran, position Marche:
le contact est mis.
4 - Position Demarrage :
le démarre est actionné.
Antivol de direction
Avant de démarrer, déverrouillez la direction, si nécessaire, en tournant légèrement le volant en même temps que la clé.
Il est conseilé de débrayer pendant l'action du démarreur afin de facilititer la mise en route du moteur.
Demarrage du moteur
N'appuyez pas sur l'accélérateur. Actionnez le démarreursans relachcher la clé jusqu'à ce que le moteur tourne.

Ne jamais emballer le moteur froid.
Ne jamais laisser tourner le moteur dans un local fermé.
N'apportez aucune modification à l'antivol de direction.
LES CLÉS
Les clés permettent d'actionner indépendament les serrures des portes, le coffre (ouverture), le bouchon de réserve, l'antivol de direction, la boîte à gants, la commande de neutralisation de l'airbag passager et demettre le contact.
Verrouillage et déverrouillage
Les clés permettent à partir de la portec conducteur:
- le verrouillage simultané des portes et du coffre.
- le déverrouillage simultané des portes seules.
Le déverrouillage du coffre n'est possible qu'en actionnant sa serrure.
La télécommande
Une pression sur le bouton A permit le verrouillage a distance des portes et du coffre.

Il est signale par l'illumage fixe des feuux indicateurs de direction penda secondes.
Une pression sur le bouton B permet le déverrouillage à distance des portes seules.
Il est signalé par le clignotement rapide des feuux indicateurs de direction pendant environ deux secondes.

BOITE A GANTS
1 - Rangement de la pochette contenant les documents de bord.
2 - Portecanettes.
3 - Portecrayons.
4 - Rangement lunettes.
5 - Rangement cartes.
6 - Rangement monnaie.

RANGE BOUTEILLE
Pour l'ouvrir, tirez sur le haut du couvercle.

FILET DE RETENUE DES BAGAGES
Utilisez les quatre anneaux d'arrimage situés sur le plancher du coffre pour fixer le filt de retenue des bagages.
Pour l'ouvrir, tirez sur le haut du couvercle.
16 - La prise en main

LE RÉGLAGE EN HAUTEUR DU VOLANT
A l'arrêt, abaissez la commande pour déverrouiller le volant.
Réglez à la hauteur désirée et relèvez la commande pour verrouiller le volant.

L'OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR
A l'intérieur : tirez la manette.

A l'extérieur: soulevez la manette et ouvre le capot. Fixez la béquille pour le maintainir ouvert.

LA BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE"
La boite automatique à quatre vitesses offre, au choix, le comport de l'automatisme intégral, enrichi d'un programme sport et d'un programme neige, ou le passage manuel des vitesses.
Grille de selection des positions
Déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position.
Le témoin de la sélection s'affiche sur l'écran du combiné.
12 - La prise en main







LES SIEGES AVANT
1 - Réglage longitudinal.
2 - Reglage en hauteur et en inclinaison de l'appuie-tet
3 - Accès aux places arrêté.
4 - Reglage en hauteur du siège conducteur.
5 - Reglage de l'inclinaison du dossier.
6 - Commande des sièges chauffants.

Ne jamais rouler avec les appuie-tete déposés.

AIRBAGS FRONTAUX
La neutralisation de l'airbag passager*
Introduisez la clé de contact dans la commande 1 et tournez la :
position ON airbag passager active,
-position OFF airbag passager neutralise.

Le contrôle de fonctionnement
Contact mis (2ème cran de la clé), l'allumage de ce
témoin, accompagné d'un message sur l'écran multifonction, indique que l'airbag passager est neutralisé (position «OFF» de la commande).
Le témoin reste allumé pendant toute la durée de la neutralisation.
Les précautions relatives à l'airbag passager
Vehicule equipe d'une commande de neutralisation :
- neutralizez l'airbag si vous installez un siege enfant dos à la route.
- activez l'airbag lors du transport d'un adulte.

Vehicule non equipoed'une commande de neutralisation :
- n'installez pas de siege enfant dos à la route sur le siege avant passager.

Dans tous les cas, ne posez pas les pieds ou un objet quelconque sur la planche de bord.

FIXATIONS «ISOFIX»
Disponibles sur le siège avant passager, les fixations isofix permettent d'installer le siège enfant spécifique, commercialisé au sein du réseau PEUGEOT.
Les verrous intégrés au siège infant viennent s'ancrer sur les fixations Isofix et assurent ainsi un montage fiable, solide et rapide. Le siège infant doit être monté en position "dos à la route" pour les enfants de moins de 13 kg (pour cela il est impératif de neutraliser l'airbag passager).
Suívez les indications de montage du siège enfant dans la notice d'installation du fabricant.

CADRAN DE BORD:BOITE DE VITESSES MANUELLE
- Témoin de ceinture non bouclée*
- Témoin de neutralisation de l'airbag passager*
- Témoin d'airbags frontaux et lateraux
- Temoin de faux antibrouillard avant
- Temoin du système antiblocage de roues (ABS)
- Temoin de feu antibrouillard arrière
- Indicateur de changement de direction gauche
-
Totalisateur kilométrique, indicateur de maintenance et indicateur de niveau d'huile moteur
-
Indicateur de changement de direction droit
- Temoin autodiagnostic moteur
- Témoin de feués de route
- Témoin de frein de stationnement, de niveau de liquide de frein et de défaut de REF
- Témoin de feu des croisements
- Témoin de charge batterie
- Témoin de pression et de température d'huile moteur
- Indicateur de températe d'huile moteur
-
Bouton du totalisateur kilométrique
-
Témoin d'alerte centralisée (STOP)
- Indicateur de vitesse
- Indicateur de température du liquide de refroidissement
- Compte-tours
- Bouton du rheostat d'éclairage
- Indicateur de niveau de carburant
- Temoin de niveau mini de carburant
- Témoin de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR)
- Suivant destination.

CADRAN DE BORD:BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE
- Temoin de ceinture non bouclée*
- Témoin de neutralisation de l'airbag passager*
- Témoin d'airbags frontaux et lateraux
- Temoin de faux antibrouillard avant
- Temoin du système antiblocage de Roues (ABS)
- Temoin de feu antibrouillard arrière
- Indicateur de changement de direction gauche
- Totalisateur kilométrique, indicateur de maintenance et indicateur de niveau d'huile moteur
31-01-2005
- Indicateur de changement de direction droit
- Témoin autodiagnostic moteur
- Témoin de deux de route
- Témoin de frein de stationnement, de niveau de liquide de frein et de défaut de REF
- Témoin de feu des croisements
- Témoin de charge batterie
- Témoin de pression et de température d'huile moteur
- Programmes de fonctionnement
-
Indicateur de rapport de boite de vitesses
-
Bouton du totalisateur kilométrique
- Temoin d'alerte centralisée (STOP)
- Indicateur de vitesse
- Indicateur de température du liquide de refroidissement
- Compte-tours
- Bouton du rhéostat d'éclairage
- Indicateur de niveau de carburant
- Temoin de niveau mini de carburant
-
Témoin de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR)
-
Suivant destination.
LES TÉMOINS
Un témoin d'alerte allumé en permanence ou clignant, moteur tournant, est le signe d'un début de fonctionnement de l'organe concerné. L'allumage de certains témoins peut être accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction. Ne négligez pas cet averissement : consultez au plus vite un Point Service PEUGEOT. Véhicule roulant, lorsque le témoin d'alerte centralisée STOP s'allume, l'arrêt est impératif ; arrêtez votre vehicule dans les dernières conditions de sécurité.

Témoin d'alerte centralisée (STOP)
- pression et température d'huile moteur,
- frein de stationnement,
- niveau mini liquide de frein,
- défaut du système électronique de freinage.
Couple avec l'indicateur de température du liquide de refroidissement.
L'arrêt est impératif en cas de clignotement, moteur tournant.
Consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin de pression et de température d'huile moteur
Couple avec le témoin d'alerte centralisée (STOP).
L'arrêt est impératif.
Ce témoin indique soit :
- une pression d'huile insuffisante,
- un manque d'huile dans le circuit de lubrification. Completz le niveau.
- une température d'huile trop élevée. L'allumage du témoin s'accompagne d'un signal sonore. Pour abaiser la température de l'huile, réduisez votre vitesse.
Consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin d'autodiagnostic moteur
Il s'allume à chaque mise du contact pendant quelques secondes.
L'allumage moteur tournant, signale un dysfonctionnement du système d'injection, d'allumage ou de dépollution.
Si le témoin clignote, il y a un risque de destruction du catalyseur.
Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

Témoin de frein de stationnement, de niveau mini de liquide de frein et de défaut du système de Répartition Électronique de Freinage (REF)
Couple avec le témoin d'alerte centralisée (STOP).
II indique soit :
- que le frein de stationnement est serré ou mal desseré.
- une baisse excessive du liquide de frein (si le témoin reste allumé même avec le frein desserré),
- un défaut du système de Répartition Électronique de Freinage (REF), si simultanément allumé avec le témoin d'ABS.
L'arrêt est impératif.
Consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin du système antiblocage de roues (ABS)
Il s'allume a chaque mise du contact pendant quelques secondes.
Le témoin resté allumé ou s'allumant au-dessus de 12 km/h indique un dysfonctionnement du système ABS. Le vehicule conserve néanmoins un freinage classique avec assistance.
L'allumage de ce témoin accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique une anomalie du système ABS.
Consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin du système de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR)
Il s'allume à chaque mise du contact pendant quelques secondes.
Moteur tournant et vehicule roulant, il s'allume en cas d'activation du système.
Il s'allume fixement arrivapngé d'un message sur l'écran multifonction, lors de sa neutralisation.
Si le témoin reste allumé, moteur tournant et vehicule roulant, consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin de charge de la batterie
II indique soit :
-un fonctionnement defecteurs du circuit de charge,
-des cosses de batterie ou de demarreur desserrées,
- une courroie d'alternateur sectionnée ou détendue,
- une panne d'alternateur. Consultez un Point Service PEUGEOT.


Témoin de niveau mini de carburant
Au premier allumage, il vous reste au moins 50 km d'autonomie (Contenance du réservoir 47 litres environ).

Témoin de ceinture non bouclée*
A la mise du contact, le témoin s'allume lorsque le conducteur n'a pas boucié sa ceinture.
Au dessus de 20 km/h et pendant environ deux minutes, le témoin clignote arrivapné d'un signal sonore croissant et d'un message sur l'écran multifonction. Ce témoin reste allumé tant que le conducteur ne boucle pas sa ceinture.

Témoin de neutralisation de l'airbag passager*
L'allumage de ce témoin accompagné d'un message sur l'écran multifonction, indique la neutralisation de l'airbag passager.
Le témoin reste allumé tant que l'airbag passager est neutralisé. Dans tous les cas, si le témoin clignote, consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin d'airbags frontaux et lateraux
Le témoin s'allume à la mise du contact pendant quelques secondes.
L'allumage de ce témoin, moteur tournant, accompné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique une défaillance des airbags.
ConsultezVoiture PointService PEUGEOT.

Indicate de température du liquide de refroidissement
- aiguille dans la zone (A), la température est correcte,
aiguille dans la zone (B), la température est trop élevé. Le témoin d'alerte centralisée STOP clignote.
L'arrêt est imperatif.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
- Suivant destination.

Témoin du système de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR)
Il s'allume à chaque mise du contact pendant quelques secondes.
Moteur tournant et vehicule roulant, il s'allume en cas d'activation du système.
Il s'allume fixement arrivapngé d'un message sur l'écran multifonction, lors de sa neutralisation.
Si le témoin reste allumé, moteur tournant et vehicule roulant, consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin de charge de la batterie
II indique soit :
-un fonctionnement defectueux du circuit de charge,
-des cosses de batterie ou de demarreur desserrées,
- une courroie d'alternateur sectionnée ou détendue,
- une panne d'alternateur. Consultez un Point Service PEUGEOT.


Témoin de niveau mini de carburant
Au premier allumage, il vous reste au moins 50 km d'autonomie (Contenance du réserve 47 litres environ).

Témoin de ceinture non bouclée*
A la mise du contact, le témoin s'allume lorsque le conducteur n'a pas boucé sa ceinture.
Au dessus de 20 km/h et pendant environ deux minutes, le témoin clignote accompagné d'un signal sonore croissant et d'un message sur l'écran multifonction. Ce témoin reste allumé tant que le conducteur ne boucle pas sa ceinture.

Témoin de neutralisation de l'airbag passager*
L'allumage de ce témoin accompagné d'un message sur l'écran multifonction, indique la neutralisation de l'airbag passager.
Le témoin reste allumé tant que l'airbag passager est neutralisé. Dans tous les cas, si le témoin clignote, consultez un Point Servic PEUGEOT.

Témoin d'airbags frontaux et lateraux
Le témoin s'allume à la mise du contact pendant quelques secondes.
L'allumage de ce témoin, moteur tournant, accompné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique une défaillance des airbags.
ConsultezVoiture PointService PEUGEOT.

Indicate de température du liquide de refroidissement
- aiguille dans la zone (A), la température est correcte,
aiguille dans la zone (B), la température est trop élevé. Le témoin d'alerte centralisée STOP clignote.
L'arrêt est imperatif.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
- Suivant destination.

Indicateur de température d'huile moteur
Mateur en marche, il indique la température de l'huile :
- aiguille dans la zone (C), la température est correcte,
aiguille dans la zone (D), la température est trop élevé. Pour abaisser la température de l'huile, réduisez votre vitesse.
Écran d'affichage des positions du levier selecteur de la boite de vitesse automatique

Park (Stationnement)
Reverse (Marche arrête)

2e mre rapport engagé

3ème rapport engage

4ème rapport engagé
Témoins de la boite de vitesses automatique

Témoin «SPORT»
Il s'allume à la seLECTION du programme «SPORT».

Témoin «NEIGE»
Il s'allume à la seLECTION du programme «NEIGE».
Anomalie de fonctionnement
Si les temoins Sport et Neige clignotent, accompanies d'un signal sonore et d'un message sur I'ecran multifonction.Consultez un Point Service PEUGEOT.
22 - Le contrôle de marche
AFFICHEUR SITUÉ DANS LE COMBINE
Il assure successivement, après la mise du contact, trois fonctions :
-indicateur de maintenance,
-indicateur de niveau d'huile moteur,
-totalisateur kilométrique, il reste affché à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du vehicule, pendant 30 secondes.
Indicateur de maintenance
Il vous informe de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer conformément au plan d'entretien du constructeur.
Fonctionnement
Des la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations de maintenance s'allume; l'afficheur du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilométres (arrondi par défaut) restant avant la prochaine révision.
Exemple: il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

Infoted 31-01-2005
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reponds son fonctionnement normal et l'afficheur indique le kilométrage total ou journalier.

L'échéance jusqu'à la prochaine révision est inférieure à 1000 km.
Example: il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée.
Elle yous signale qu'une revision est a faire efectuer prochainement. L'afficheur indique le kilometrage total ou journalier.

L'échéance de révision est dépassée.
A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé de maintenance et le kilométrage dépasse clignotent.
Exemple : vous avez depassé l'échéance de révision de 300 km, la révision de votre vehicule est à faire effectuer très rapidement.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé de maintenance reste allumée. L'afficheur indique le kilométrage total ou journalier.

Remarque: la clé de maintenance s'allume dans le cas où vous avez dépasse l'échéance des deux ans*.
- Suivant destination.

Remise à zéro de l'indicateur de maintenance
Votre Point Service PEUGEOT effectue cette opération après chaque révision.
La procedure de remise a zéro est la suivante :
- coupez le contact,
- appuyez sur le bouton 1 et maintenez-le enforcé,
- mettez le contact.
L'afficheur kilométrique commence un compte à rebours de 10 secondes,
- maintenez le bouton 1 enforcé pendant 10 secondes.
L'afficheur indique [= 0] et la clé de maintenance disparait.
Indicateur de niveau d'huile moteur
A la mise du contact, le niveau d'huile du moteur est indiqué pendant 10 secondes environ, après l'information de maintenance.

Surplus d'huile
Le clignotement des six carres et l'affichage de «max» indiquent un surplus d'huile pouvant déteriorer le moteur.
Si le surplus d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, consultezrapidement un Point Service PEUGEOT.

Manque d'huile
Le clignotement des six segments et l'affichage de «min» indiquent un manque d'huile pouvant détiériorer le moteur.
Si le manque d'huile est confirmé par la verification à la jauge manuelle, complétez imperativement le niveau.

Défaut jauge niveau d'huile
Le clignotement des six segments indique un dysfonctionnement de la jauge niveau d'huile.
Risque de déterioration du moteur. Consultez un Point Service PEUGEOT.
La verification du niveau avec la jauge n'est valable que si le vehicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 10 minutes.
24 - Le contrôle de marche
Totalisateur kilométrique.

Une pression sur le bouton 1 permet d'altermer l'affichage du kilométrage total et journalier.
Pour remettre le compteur journalier à zéro, lorsqu'il est affché, appuyez sur le bouton 1 jusqu'à l' apparition des zéros.
RHEOSTAT D'ÉCLAIRAGE

Feux allumés, appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite. Lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum (ou maximum), relâchez le bouton puis appuyez à nouveau pour l'augmenter (ou le diminuer). Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.

LE SIGNAL DE DETRESSE
Appuyez sur le bouton, les faux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé.
L'allumage automatique des yeux de détresse*
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décelération, les yeux de détresse s'allument automatiquement. Il s'éteignent automatiquement à la première acceleration.
Vous pouvez les eteindre en appuyant sur le bouton.
L'ÉCRAN MONOCHROME B

Il permet d'obtenir les informations suivantes:
- l'heure,
- la date,
-la température extérieure (elle clignote en cas de risque de verglas), - les affichages de l'autoradio,
- le contrôle des ouvertures. L'afficheur vous indique graphiquement si une porte est ouverte,
- les messages d'alerte (ex : «anomalie charge batterie») ou d'information (ex : «niveau carburant faible») affichéstemporairement, peuvent êtreeffacés en appuyant sur le bouton 1 ou 2,
- l'ordinateur de bord.
Réglage des paramètres
Maintenez le bouton 1 appuyé pendant deux secondes pour acceder aux réglages, la donnée clignote, elle est préte à être modifiée.
Ensuite, chaque pression sur le bouton 1 peut de faire defiler les différentes données dans l'ordre suivant:
- langue des informations affichées,
- unité de vitesse (km ou miles),
- unité de température (degrés Celsius ou Fahrenheit),
- format de l'heure (mode 12 puis 24 heures),
-heure,
-minute,
-année,
-mois.
-jour.
Une pression sur le bouton 2 permet de modifier la donnée selectionnee. Maintenez la pression pour obtenir un défillement rapide.
Après 7 secondes sans action, l'afficheur revient à l'affichage courant, les données modifiées sont enregistrées.
26 - Les écans multifonctions
L'AFFICHEUR C

Il permet d'obtenir les informations suivantes:
- l'heure,
- la date,
-la temperature extérieure (elle clignote en cas de risque de verglas), - les affichages de l'autoradio,
- le contrôle des ouvertures. L'afficheur vous indique graphiquement si une porte est ouverte.
- les messages d'alerte sont affichés temporairement (ex : «niveau carburant faible») peuvent être effacés en validant à l'aide de la télécommande.
- l'ordinateur de bord (voir chapitre correspondant),
- le système de guidage embarqué (voir chapitre correspondant).
Réglages des paramètres
La télécommande permet d'acceder aux réglages. L'accès aux différents menus est décrit au chapitre «Système de guidage embarqué».

Localisation permanente
Cette fonction permet d'afficher le nom de la voie sur laquelle se trouve le vehicule alors que le guidage est inactif.
Appuyez sur la touche «mod» de la télécommande, pour faire apparaitre le nom de la voie où vous vous trouvez.
Pour effectuer un « zoom» afin de nouveaux visualiser l'information, appuyez sur la flèche droite de la télécommande.
ATTENTION: le CD-Rom contenant les données cartographiques doit être present dans le lecteur.
28-L'audio

L'AUTORADIO RD3

| Action Commande exécutée | |
| 1 - Appui (derrière) Augmentation du volume sonore | |
| 2 - Appui (derrière) Diminution du volume sonore | |
| 1 + 2 - Appuis simultanés | Coupure du son (mute) ; restauration du son par appui sur une touche quelconque |
| 3 - Appui | Recherche automatique fréquence supérieure (radio) - Sélection morceau suivant (CD) |
| 4 - Appui | Recherche automatique fréquence inférieure (radio) - Sélection morceau précédent (CD) |
| 5 - Appui sur extrémité Changement de source (radio/CD/changeur CD) | |
| 6 - Rotation (sens horaire) | Sélection station mémorisée supérieure (radio) - Sélection CD suivant |
| 7 - Rotation (sens anti-horaire) | Sélection station mémorisée inférieure (radio) - Sélection CD précédent |
Infotec 31-01-2005
| Touche Fonction | ||
| A Marché/arrêt de | l'autoradio. | |
| B - Diminution du volume. | ||
| C + Augmentation du volume. | ||
| D | Éjection du CD. | |
| ERDS | Marché/arrêt de la fonction RDS.Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt du mode de suivi régional. | |
| F | TA | Marché/arrêt de la priorité aux informations routières.Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt de la fonction PTY. |
| G | Réglage des graves, des aigus, du loudness, de la répartition sonore et de la correction automatique du volume. | |
| H | Réglage supérieur des fonctions associées à la touche G. | |
| I | Réglage inférieur des fonctions associées à la touche G. | |
| J | Recherche manuelle et automatique fréquence supérieure.Sélection du morceau suivant CD et du PTY (radio). | |
| K | MAN | Fonctionnement manuel/automatique des touches J et L. |
| L | « | Recherche manuelle et automatique fréquence inférieure.Sélection du morceau précédent CD et du PTY (radio). |
| M CH. CD | Sélection de la source changeur CD.Pression de plus de 2 secondes : lecture aléatoire. | |
| N | CD | Sélection de la source CD.Pression de plus de 2 secondes : lecture aléatoire. |
| O Radio | Sélection de la source radio. Sélection des gâmes d'ondes FM1, FM2, FMAST, AM.Pression de plus de 2 secondes : mémorisation automatique des stations (autostore). | |
| 1 à 6 | 1 2 3 4 5 6 | Sélection de la station mémorisée.Pression de plus de 2 secondes : mémorisation d'une station. |
| 1 à 5 | 1 2 3 4 5 | Sélection des CD du chargeur CD. |
Infoted 31-01-2005
FONCTIONS GÉNÉRALES

Marché / arrêt
La clé de contact étant en position accessoires ou contact mis, appuyez sur le bouton A pourmettre en marche ou arreter l'autoradio.
L'autoradio peut fonctionner pendant 30 minutes sansmettre le contact.
Système antivol
L'autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur toute vehicule. Il serait inutilisable en cas d'installation sur un autre vehicule.
Le système antivol est automatique et ne nécessite aucune manipulation de votre part.
RéGLAGE DU VOLUME SONORE
Effectuez des pressions successives sur la touche C pour augmenter le volume sonore de I'autoradio ou sur la touche B pour le diminuer.
Une pression continue sur les touches B et C permet un réglage progressif du volume.
RéGLAGES AUDIO

Effectuez des pressions successives sur la touche G pour acceder aux réglages des graves (BASS), des aigus (TREB), du loudness (LOUD), du fader (FAD), de la
balance (BAL) et de la correction automatique du volume.
La sortie du mode audio s'effectue automatiquement après quelques secondes sans action ou en appuyant sur la touche G après la configuration de la correction automatique du volume.
Remarque: le réglage des graves, des aiguus et du loudness est propre à chaque source. Il est possible de les régler différencment en radio, CD ou changeur CD.
Réglage des graves

Lorsque «BASS» est affché, appuyez sur les touches H ou I pour faire varier le réglage.
BASS-9' pour un réglage minimum des graves,
- «BASS 0» pour une réglage standard,
- «BASS +9» pour un réglage maximum des graves.
Réglage des aigus
Lorsque «TREB» est affché, appuyez sur les touches H ou I pour faire varier le réglage.
- «TREB -9» pour un réglage minimum des aigus,
- «TREB 0» pour une réglage standard.
- «TREB +9» pour un réglage maximum des aigus.
Réglage du lourdness
Cette fonction permet d'accentuer automatiquement les graves et les aigus.
Appuyez sur les touches H ou I pour activer ou désactiver la fonction.
Réglage de la répartition sonore avant/arrête (Fader)
Lorsque «FAD» est affché, appuyez sur les touches H ou I.
La touche H permet d'augmenter le volume sonore a l'avant.
La touche I permet d'augmenter le volume sonore à l'arrière.
Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance)
Lorsque «BAL» est affché, appuyez sur les touches H ou I.
La touche H permet d'augmenter le volume sonore a droite.
La touche I permet d'augmenter le volume sonore a gauche.
Correction automatique du volume
Cette fonction permet d'adapter automatiquement le volume sonore en fonction de la vitesse du vehicule.
Appuyez sur les touches H ou I pour activer ou neutraliser la fonction.
SOURCE RADIO
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des phénomènes que vous ne rencontres pas dans le cas de votre installation radio de salon. La réception en modulation d'amplitude AM (GO/PO) comme en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualité de leur installation, mais dues à la nature des signaux et de leur propagation.
En modulation d'amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes à haute tension, sous des Ponts ou dans des tunnels.
En modulation de fréquence, l'éloignement de l'émetteur, la réflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc) les zones d'ombres (pas de recouvrement par les émetteurs) peuvent entrainer des perturbations de réception.
Selection de la source radio

Appuyez sur la touche O.
Selection d'une gamme d'ondes

Par pressions brves sur la touche O, vous selectionnez les gamas d'ondes FM1, FM2, FMast et AM.
Recherche automatique des stations

Appuyez brievement sur une des touches J ou L pour écouter respectivement la station suivante ou precedente. En Maintenant la touche appuyée dans la direction chosesie, vous obtiendraz un défilament continu de la fréquence.
Le défilament s'arrête sur la première station rencontres des que vous relâchez la touche.
Si le programme d'informations routières TA est selectionné, seules les stations diffusant ce type de programme sont selectionnées.
La recherche d'une station s'effectue d'abord en sensibilité «LO» (seLECTION des émetteurs les plus puissants) pour un balayage de la gamme d'ondes, puis en sensibilité «DX» (selection des émetteurs les plus faibles et les plus lointains). Pour effectuer directement une recherche en sensibilité «DX», appuyez deux fois sur la touche J ou L.
Réglage de la répartition sonore avant/arrête (Fader)
Lorsque «FAD» est affché, appuyez sur les touches H ou I.
La touche H permet d'augmenter le volume sonore a l'avant.
La touche I permet d'augmenter le volume sonore à l'arrière.
Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance)
Lorsque «BAL» est affché, appuyez sur les touches H ou I.
La touche H permet d'augmenter le volume sonore a droite.
La touche I permet d'augmenter le volume sonore a gauche.
Correction automatique du volume
Cette fonction permet d'adapter automatiquement le volume sonore en fonction de la vitesse du vehicule.
Appuyez sur les touches H ou I pour activer ou neutraliser la fonction.
SOURCE RADIO
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des phénomènes que vous ne rencontres pas dans le cas de votre installation radio de salon. La réception en modulation d'amplitude AM (GO/PO) comme en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualité de leur installation, mais dues à la nature des signaux et de leur propagation.
En modulation d'amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes à haute tension, sous des Ponts ou dans des tunnels.
En modulation de fréquence, l'éloignement de l'émetteur, la réflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc) les zones d'ombres (pas de recouvrement par les émetteurs) peuvent entrainer des perturbations de réception.
Selection de la source radio

Appuyez sur la touche O.
Selection d'une gamme d'ondes

Par pressions brVES sur la touche O, vous selectionnez les gamas d'ondes FM1, FM2, FMast et AM.
Recherche automatique des stations

Appuyez brievement sur une des touches J ou L pour écouter respectivement la station suivante ou precedente. En Maintenant la touche appuyée dans la direction chosesie, vous obtiendraz un défilament continu de la fréquence.
Le défilament s'arrête sur la première station rencontres des que vous relâchez la touche.
Si le programme d'informations routières TA est selectionné, seules les stations diffusant ce type de programme sont selectionnées.
La recherche d'une station s'effectue d'abord en sensibilité «LO» (seLECTION des émetteurs les plus puissants) pour un balayage de la gamme d'ondes, puis en sensibilité «DX» (selection des émetteurs les plus faibles et les plus lointains). Pour effectuer directement une recherche en sensibilité «DX», appuyez deux fois sur la touche J ou L.
Recherche manuelle des stations
Appuyez sur la touche «MAN».
Appuyez brievement sur une des touches J ou L pour respectivement augmenter ou diminuer la fréquence affichée.
En maintainant la touche appuyée dans la direction可以选择, vous obtiendrez un défilement continu de la fréquence.
Le défilament s'arrête des que vous relâchez la touche.
Une nouvelle pression sur la touche «MAN» permet de revenir à la recherche automatique des stations.
Mémorisation manuelle des stations
Selectionnez la station désirée.
Maintenez pendant plus de deux secondes l'une des touches «1» à «6» appuyée.
Le son se coupe puis redevient audible, confirmant que la station a bien ete messoriée.
Mémorisation automatique des stations FM (autostore)

Maintenez pendant plus de deux secondes la touche O appuyée.
Votre autoradio memorise automatiquement les 6 meilleurs émetteurs reçus en FM. Ces stations sont méorises dans la gamme d'ondes FMast.
Lorsque six émetteurs n'ont pu être trouvés, les mémoires restantes sont inchangées.
Rappel des stations méorisées
Dans chaque gamme d'ondes, une pression brève sur l'une des touches «1» à «6» rappelle la station mémorisée correspondante.
SYSTEME RDS
Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM
Le système RDS vous permet de rester à l'écoute de la même station qu'elle que soit la fréquence qu'elle utilise pour la région que vous traversez.

Par une pression brève sur la touche «RDS», activez ou désactévez la fonction.
L'écran multifonction indiquera :
- «RDS» si la fonction est activée,
- (RDS) si la fonction est activée mais n'est pas disponible.
Suivi des stations RDS
L'afficheur indique le nom de la station selectionnée. Lorsque la fonction RDS est activée, l'autoradio recherche en permanence l'émetteur qui diffuse la station selectionnée avec le meilleur comfort d'écoute.
Programme d'informations routieres

Appuyez sur la touche «TA» pour activer ou désactiver la fonction.
L'écran multifonction indiquera :
- «TA» si la fonction est activée,
- «(TA)» si la fonction est activée mais n'est pas disponible.
Tout flash d'information routière sera diffusé prioritairement qu'elle que soit la source en cours (radio, CD ou changeur CD).
Si vous souhaitez interrompè la diffusion d'un message, appuyez sur la touche «TAX», la fonction est désactivée.
Remarque: le volume des announces routières est independant du volume d'écoute normale de l'autoradio. Vous pouvez le régler à l'aide du bouton de volume. Le réglage sera mémorisé et il sera utilisé lors de la diffusion des prochains messages.
Mode régional de suivi (REG)
Lorsqu'elles sont organises en réseau, certaines stations émettent des programmes régionaux dans les différentes régions qu'elles desservent. Le mode de suivi régional permet de privilégier l'écoute d'un même programme.
Pour cela, maintenez appuyée pendant plus de deux secondes la touche «RDS» pour activer ou désactiver la fonction.
34 - L'audio
Fonction PTY
Elle permit l'écoute de stations émettant un type de programmes à thème (Info, Culture, Sport, Rock...).

Lorsque la FM est selectionnee, appuyez plus de deux secondes sur
la touche «TA» pour activer ou désactiver la fonction.
Pour rechercher un programme PTY:

- activez la fonction PTY,
- appuyez brievement sur les touches J ou L pour faire defiler la liste des différents types de programmes proposés,
lorsque le programme de votrechoix est affiché,maintenez une des touches J ou L appuyee pendant plus de deux secondes pour effectuer une recherche automatique (apres une recherche automatique, la fonction PTY est désactivée).
En mode PTY, les types de programmes peuvent être ménorisés. Pour cela, maintenez les touches de préselection «1» à «6» appuyées pendant plus de deux secondes. Le rappel du type de programme ménorisé s'effectue par une pression brève sur la touche correspondante.
Système EON
Ce système relié entre elles des stations apparentant à un même réseau. Il permet de diffuser une information routière ou un programme PTY émis par une station apparentant au même réseau que la station écoutee.
Pour en bénéficier, sélectionnez le programme d'informations routières TA ou la fonction PTY.
Après l'introduction d'un disque, face imprimée vers le haut, le lecteur se met
automatiquement en marche.
Si un disque est déjà inséré, appuyez sur la touche N.
Selection d'un morceau d'un disque

Appuyez sur la touche J pour selectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche L pour revenir au début du morceau en cours d'écoute ou pour selectionner le morceau précédent.
Lecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source CD est selectionnée, maintenez la touche N appuyee pendant deux secondes. Les morceaux du disque seront lus dans un ordre aléatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche N permet de revenir en lecture normale.
Le mode lecture aléatoire est désacté à chaque extinction de l'autoradio.
Ejection d'un disque

Appuyez sur la touche D pour ejecter le disque du lecteur.
Écoute accélérée
Maintenez une des touches J ou L appuyee pour effectuer respectivement une ecoute acceleree en avance ou en retour rapide.
L'écoute accélérée s'arrête des que vous relâchez la touche.

L'utilisation de disques compacts graves peut générer des dysfonctionnements.
Insérez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
En position cabriolet, pensez a retirer les disques compacts de votre lecteur (risque de vol).
SOURCE CHANGEUR DE COMPACT DISQUE
Sélection de la source changeur CD

Appuyez sur la touche M.
Selection d'un disque
Appuyez sur l'une des touches «1» à «5» de l'autoradio pour sélectionner le disque correspondant.
Écoute accélérée
Maintenez une des touches J ou L appuyee pour effectuer respectivement une écoute acceléerée en avance ou en retour rapide. L'écoute acceléerée s'arrête des que vous relâchez la touche.
Lecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source changeur CD est selectionnée, maintenez la touche M appuyee pendant deux secondes. Les moceaux des disques seront lus dans un ordre aléatoire. Une nouvelle pression de deux secondes sur la touche permet de revenir en lecture normale.
Selection d'un morceau d'un disque

Appuyez sur la touche J pour selectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche L pour revenir au début du morceau en cours d'ecoute ou pour selectionner le morceau precedent.

L'utilisation de disques compacts graves peut générer des dysfonctions.
Insérez uniquely des disques compacts ayant une forme circulaire.
En position cabriolet, pensez a retirer les disques compacts de votre changeur (risque de vol).
CHANGEUR 5 CD*

Il est situé dans la boîte à gants et peutContainir 5disques.
Pour le charger, insérez les disques, face imprimée vers le haut.
Pour extraire un disque, effectuez un appui long sur la touche «1» à «5» correspondante.

L'utilisation de disques compacts graves peut générer des dysfonctions.
Insérez uniquely des disques compacts ayant une forme circulaire.
- Suivant destination.
Infotec
31-01-2005
LE SYSTÉME AUDIO
JBL

Présentation
Votre 206 CC est equipoed'un systeme audio de marque JBL, concu sur mesure pour Ihabitacle du vehicule.
Au coeur du système, un amplificateur multifonction (1) de 240 Watts (integre au subwoofer dans le coffre) pilote independendament, 8 haut-parleurs de haute definition acoustique et le subwoofer.
Ce système permet d'obtenir une restitution et une répartition optimale du son dans le vehicule, dans les deux configurations d'habitacle : Coupé et Cabriolet.
Les haut-parleurs sont situés :
-dans les montants de porte avant: deux Tweeters (2) pour la restitution des aigus (hautes fréquences).
-dans les portes avant : deux Woofers (3) pour la restitution des graves (basses fréquences).
-dans le panneau arriere : deux Tweeters (4) encastrés dans deux Woofers (5) pour un équilibre des féquences et un effet sonore enveloppant dans l'habitacle.
-dans le coiffe: un Subwoofer (6) integrant deux woofers specifiques pour la restitution des graves et des extrimes graves (tres basses fréquences) dans l'ensemble de l'habitacle.
Vous apprecierez la dynamique et la profondeur du système JBL en remarquant que le son replit parfaitement l'espace sonore du vehicule.
Réglage en mode CD et Radio
Les fonctions de base restent celles de l'autoradio.
Aucun réglage complémentaire n'est nécessaire. Cependant, pour profiter pleinement de votre système audio JBL, il est conseilé de régler les fonctions AUDIO (BASS, TRES, FAD, BAL) sur la position «0» (zéro) et le Loudness (LOUD) sur la position «ON» pour le mode CD ou sur la position «OFF» pour le mode radio.
LE SYSTÉME DE GUIDAGE EMBARQUÉ
Présentation
Le système de guidage embarqué, vous guide au moyen d'indications vocales et visuelles, vers la destination de votrechoix.
Le coeur du système reside dans l'utilisation d'une base de données cartographiques et d'un système GPS. Ce dernier permet de situer votre position grâce à plusieurs satellites.
Le système de guidage embarqué est constitué des éléments suivants :
-la telecommande,
- I'afficheur,
- le calculateur,
-la commande de rappel du dernier
message vocal,
- le CD Rom,
- l'antenne multifonction.
Certaines fonctions ou services décrits peuvent varier en fonction de la version du CD Rom ou du pays de commercialisation.
La télécommande

Elle permet en l'orientant vers l'écran de sélectionner les informations contues dans les différents menus affichés.
Flèches de direction :
Elles permettent de se déplacer dans l'écran et ainsi de désir une fonction.
Dans l'écran d'accueil uniquement, les flèches haut et bas permettent le réglage de la luminosité de l'écran.
Les flèches droite et gauche permettent d'affichertemporairement, pendant un guidage, le nom complet de la rue lorsque celui-ci dépasse la capacité de l'écran.
menu: cette touche permet l'accès au menu principal. Elle peut être utilisée à tout instant.
esc: touche échappe
«Pression brève» : annulation de l'opération en cours et return à l'écran précédent.
«Pression de plus de 2 secondes»:回头 à l'écran d'accueil.
Cette touche peut etre utilise que què soit le menu. Elle est inactive pendant un guidage.
mod : touche mode
«Pression brève» : commutation entre la date, la navigation, la radio et la localisation permanente.
val : touche validation
Valide la fonction choisis.
Un logement spécifique dans la boite à gants permet de ranger la télécommande.
Référence des 2 piles : 1,5 Volts type LR03.

Lors de l'utilisation des menus, les fonctions qui apparaissent au bas de I'écran seprésentant sous diverses formes:
- Fonction choise.
- Fonction inaccessible dans cette situation.
- Fonction accessible.
Remarque: l'option «Liste» est accessible pour 80可以选择 possible au maximum.

Pendant le guidage l'écran affiche différentes informations selon les manoeuvres à effectuer :
- Distance jusqu'à la prochaine manoeuvre.
- Prochaine manoeuvre à effectuer.
- Prochaine voie a emprunter.
- Heure.
- Température extérieure.
- Voie actuellement empruntée.
- Distance jusqu'à la destination finale.
- Maneuvre à effectuer.
Le calculateurL'afficheur

Il est situé dans la boîte à gants.
1. Touche d'éjection du CD Rom.
2. Logement du CD Rom.
3. Levoyant ON indique que le calculateur est sous tension.
4. Levoyant CD indique la presence d'un CD Rom dans le calculateur.
5. Boite de rangement de la télécommande.
La commande de rappel du dernier message vocal

Une pression sur la touche située en bout de commande d'éclairage permet de repeter la dernière information vocale, ou s'il y a lieu, de donner un message vocal et un affichage plus précis de la topographie à partir.
Le CD Rom

Il contient l'ensemble des données cartographiques.
Il doit être inséré face imprimée vers le haut.
Utiliser uniquement des CDs Rom homologues par PEUGEOT.

Le système de guidage embarqué est actif lorsque la mappemonde est éclairée enTrait plein.

L'utilisation de disques compacts graves peut générer des dysfonctions.
42-L'audio
Menu général

Mettez le contact.
Appuyez sur la touche «Menu» pour acceder au menu général.
Choisissez une fonction à l'aide des flèches de direction, puis validez (touché «VAL»).
Navigation /Guidage

Après la sélection du menu «Navigation/guidage» un écran vous met en garde concernant l'utilisation de la navigation. Respectez la signalisation en vigueur et n'utilise pas la télécommande en rounant.
Appuyez sur la touche «VAL» pour acceder à l'écran suivant.

Le menu «Navigation/guidage» offre les possibilites suivantes :
- saisie de l'adresse d'une nouvelle destination:
-choix d'un service (hote1,gare, aeroport...)disponible dans une ville:
-choix d'une adresse archivée dans un des deux repertoires;
- accès au menu «Options de navigation»;
- les fonctions radio sont suspendues lorsque le système est en mode guidage.
42-L'audio
Menu général

Mettez le contact.
Appuyez sur la touche «Menu» pour acceder au menu général.
Choisissez une fonction à l'aide des flèches de direction, puis validez (touché «VAL»).
Navigation /Guidage

Après la sélection du menu «Navigation/guidage» un écran vous met en garde concernant l'utilisation de la navigation. Respectez la signalisation en vigueur et n'utilise pas la télécommande en roulant.
Appuyez sur la touche «VAL» pour acceder à l'écran suivant.

Le menu «Navigation/guidage» offre les possibilites suivantes :
- saisie de l'adresse d'une nouvelle destination:
-choix d'un service (hote1,gare, aeroport...)disponible dans une ville:
-choix d'une adresse archivée dans un des deux repertoires;
- accès au menu «Options de navigation»;
- les fonctions radio sont suspendues lorsque le système est en mode guidage.
Saisie d'une nouvelle destination

La derniere ville saisie est affichee. Pour saisir le nom d'une autre ville,CHOisissez chaque letter a l'aide des flèches de direction puis validez (touche «VAL») pour chaque lettuce. En cas d'erreur de saisie, la fonction Corriger permit d'effacer la derniere lettuce saisie.
La fonction «Liste» vous indique au fur et à mesure de la saisie du nom, le nombre de villes commencing par les mêmes lettres. Lorsque la liste contient moins de 5 noms, ces derniers s'affichent automatiquement. Choisissez une ville puis validez (touché «VAL»).
La fonction «Changer» permet d'effacer complètement la ville saisie.
Lorsque le nom complet de la ville est affché, choisissez la fonction «Valider» puis appuyez sur la touche «VAL».
Remarque : après la validation d'une dette, seules celles pouvant composer un nom existant apparaiscent.

Saisissez le nom de la voie.
Choisissez la fonction «Validator» puis appuyez sur la touche «VAL».
Remarque: le guidage peut être activé dans la saisie de la ville sans nom de voir ni nombre. Pour cela, selectionnez la fonction «Centre ville'.

Saisissez le numero de la voie. Choisissez la fonction «Valider» puis appuyez sur la touche «VAL».
Remarque: le guidage peut être activé depuis la saisie de la ville et de la voie sans numéro. Pour cela, selectionnez la fonction «Validator».

La destination compte s'affiche. Choisisse la fonction «Valider», puis appuyez sur la touche «VAL».
Remarque : vous pouvez également changer la destination ou l'archiver dans un des deux repertoires (voir chapitre archiver une adresse dans un repertoire).

Le dernier critère de guidage utilisé est affché.
Le guidage commence automatiquement en conservant ce critère si aucune action n'a eu lieu dans les 5 secondes ou après avoir validé la fonction «NON».
Suivez les indications.
Si vous souhaitez modifier le critere de guidage, choisissez la fonction «OUI», puis appuyez sur la touche «VAL».

Choisissez un critere dans la liste propoede puis validez (touche «VAL»). Lorsque le critere de votre choix est selectionne,CHOISISSE LA fonction «Valider», puis appuyez sur la touche «VAL».Le guidage commence, suivez les indications.
Choix d'un service

La dernière adressse saisie est affichee.
Il existe 3 possibilités pour définir le lieu dans lequel vous désirez obtenir un service :
-reprender la derniere adresse saisie grace à la fonction «Valider»;
- saisir le nom d'une nouvelle ville puis saisir la voie (ou la fonction «Centre ville») grâce à la fonction «Changer»;
- saisir automatiquement le nom du lieu où vous vous trouvez grâce à la fonction «Lieu actuel».

Après avoir validé l'adresse, faites défilier la liste des services à l'aide des flèches de direction puis appuyez sur la touche «VAL», pour en seLECTIONner un.
Le curseur dans la partie gauche de l'écran vous indique à quel niveau de la liste vous vous situez.

L'adresse du service désiré s'affiche.
Une indication à droite de l'écran (ex 1/50) vous indique s'il existe plusieurs établissements (50 maximum) proposant le même service dans un périmètre de 50 km environ.
Utilisez les fonctions «Suisant» ou «Principident» pour consulter la liste proposée.
Lorsque I'etablisement de votre choix est affiche,choisissez la fonction «Valider»puis appuyez sur la touche «VAL».Selectionnez un criteré de guidage. Le guidage commence, suivez les indications.
Archiver une adresse dans un repertoire

Lors de la saisie d'une nouvelle adresse, vous pouvez la ménoriser en selectionnant la fonction «Archiver».
Saisissez le libelle de I'adresse. Si le libelle existe déjà avec une adresse différente, vous pouvez remplacer I'ancienne adresse par une nouvelle.
Choisissez le repertoire Personnel ou le repertoire Professionnel puis appuyez sur la touche «VAL». L'adresse est alors memorise dans le repertoire de votre choix (capacité mémoire de 100 adresses).
Choix d'une destination archivée

Selectionnez le repertoire dans lequel I'adresse que vous recherchez est archivée a laide des flèches de direction puis appuyez sur la touche «VAL».
Les adresses mémorisées s'affichent.

Le curseur dans la partie gauche de l'écran vous indique à quel niveau de la liste vous vous situez. Choisissez un libélé en faisant défilier la liste à l'aide des flèches de direction puis appuyez sur la touche «VAL». L'adresse compte est affichée. Choisissez la fonction «Validator» puis appuyez sur la touche «VAL». Sélectionnez un critère de guidage. Le guidage commence, suivez les indications.
Configuration afficheur

A partir du menu général, le menu «Configuration afficheur» donne accès aux paramétres suivants :
- le réglage de la luminosité et de l'affichage video;
- le réglage de la date et de l'heure;
- le choix de la langue de l'affichage et des informations vocales (Allemand, Espagnol, Francais, Anglais, Italien, Néerlandais);
- le réglage des formats et des unités. Ce réglage permet de désirir entre l'affichage des Km/h ou des Mph, entre les degrès Calcius ou les degrès Fahrenheit et de modifier le format de l'heure (mode 12 ou 24 heures).
Options de navigation

A partir du menu navigation/guidage, le menu «Options de navigation» offre les possibilities suivantes:
-la gestion des repertoires. Elle permit de renomer ou de supprimer une adresse archivée sous un libelle en selectionnant le repertoire et le libelle a modifier;
- le réglage du volume de la synthèse vocale;
- l'effacement de toutes les données archivées dans les deux repertoires;
- l'arrêt ou la reprise du guidage.
Deux messages peuvent être affichés selon l'état antérieur : « Reprendre le guidage » ou « Arreter le guidage».
Outils de guidage

L'accès au menu «Outils de guidage» s'effectue en appuyant sur la touche «VAL» pendant un guidage.
llpermet:
- de modifier le critère de guidage en cours.
- de visualiser ou modifier la destination programmée,
- de regler le volume de la synthese vocale,
-d'arreter le guidage en cours.


LA VENTILATION
- Buses de dégivrage ou de désembuage pare-brise.
- Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres de portes avant.
- Aérateurs latéraux.
- Aérateurs centraux.
5.Sortie d'air aux pieds des occupants avant.
6.Sortie d'air aux pieds des occupants arriere.
Conseils d'utilisation
- Placez la commande de début d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle.
- N'utilisez la position «OFF» qu'occasionnellement (risque de buee).
- Choisissez la répartition d'air la最好的 adaptation à vos besoins et aux conditions climatiques.
- Modifiez progressivement le réglage de la température pour obtenir un meilleur comfort.
- Placez la commande d'air extérieur à gauche sur la position «Air Exterieur'.
- Pour obtenir une répartition d'air parfaitement homogène, veillez à ne pas obstruer la grille d'entrée d'air extérieure située sur le capot, les aérateurs et les passages d'air sous les sièges avant. Veillez au bon état du filtre habitacle.

LE CHAUFFAGE / LA VENTILATION
1. Réglage de la température
A moduleraI Selon votreconvenance.
De bleu (température extérieure) à rouge (chaud).
2. Réglage de la répartition d'air

Pare-brise et vitres laterales (désembuage-)

Pare-brise, vitres laterales et pieds des occupants.

Pieds des occupants.
Ces réglages sont recommandés pour des climaits froids.

Aérateurs centraux et lateraux.
Ce réglage est recommendé pour des climats chauds.
3. Réglage du début d'air

De la position 1 à la position 4, tournez la commande pour obtenir un début d'air suffisant afin d'assurer votre comfort.
4. Commande d'entrée d'air

Entrée d'air extérieur.
Il s'agit de la position normale d'utilisation.

Recyclage d'air interieur.
Cette position permet d'isoler l'habitacle des odeurs et fumées extérieures. Elle augmente la rapidité de chauffage, mais également, le risque d'embuage des vitres par condensation.
Dès que possible, placez la commande en position entree d'air extérieur, pour eviter les risques d'embauge des vitres.
5. Dégivrage de la lunette arrêté et des rétroviseurs

Moteur tournant, une
pression sur la commande
assure le dégivrage de
la lunette arrêté et des
retroviseurs.
Il s'eteint automatiquement après douze minutes environ.
Une nouvelle pression le remet en fonctionnement pendant douze minutes.
Il est possible d'arreter le fonctionnement du dégivrage en appuyant sur la commande avant la fin des douze minutes.
Remarque: cette fonction est neutralisée lorsqu'le toit est rangé dans le coffer.
Désembuage-degivrage rapide
Pour désembuer ou dégivrer
rapidement le pare-brise et les vitres
laterales:
- placez la commande d'entrée d'air extérieur à gauche, position «Air Exterieur»,
- placez les commandes de température et de début d'air en position maximum,
-fermezlesaerateurscentraux.







LES SIÉGES AVANT
1 - Réglage longitudinal
Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
2 - Reglage en hauteur et en inclinaison de l'appule-tete
Pour le monter, tirez-le vers le haut.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
L'appuie-tête est muni d'une armature possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci (dispositif de sécurité en cas de chic).
Pour descendre l'appuie-tete vers le bas, il est nécessaire de pousser simultanement:
-
le bouton situé sur le guide gauche à la base de l'armature d'appuiétête,
-
l'appuie-tete vers le bas.
Pour le retirer, appuyez sur l'ergot.
L'appuie-tete est également reglable en inclinaison.

Ne jamais rouler avec les appuile-tête déposés ; ceux-ci doivent etre en place et correctement reglés.
3 - Accès aux places arrêté
Placez les doigs dans l'une des deux poignées et pouzez vers l'avant pour rabattre le dossier et avancer le siege. Lors de la remise en place, le siege revient à sa position initiale.
Personne, ni,aucun object ne doit empécher le siège de revenir à sa position initiale;le retour a cette position est nécessaire à son verrouillage.
Impossibilité d'acceder aux places arrrière si le siege avant est en position couchette.
4 - Réglage en hauteur
Tirez la commande vers le haut.
Souagez le siège de votre poids pour monter ou appuyez sur le siège pour descendre.
5 - Reglage de l'inclinaison du dossier
Poussez la commande vers l'arrière.
6 - Commande des sièges chauffants
Appuyez sur l'interrupteur.
La température est régulée automatique.
Une nouvelle pression interrupt le fonctionnement.
LES GENÉRALITÉS SUR LES SIÉGES ENFANTS
Preoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre vehicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optime, voirlez à respecter les consignes suivantes :
-Depuis 1992,tous les enfants de moins de 10 ans doivent etre transporte dans des siages enfants homologues* adaptes a leur poids,aux places equipees d'une ceinture de securite ou d'ancrages ISOFIX**.
- Un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirément être transporte en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière. PEUGEOT vous conseille de transporter chez'enfant «dos à la route» jusqu'à l'âge de 2 ans.
- Statistiquement, les places les plus sures pour le transport des enfants sont les places arriere de votre vehicule. PEUGEOT vous recommende d'y installer votre enfant même lorsqu'il voyage dans un siège infant «dos à la route».
Lorsqu'un enfant voyage sur un rehausseur, vérifie que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passée bien sur les cuisses de l'enfant. La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou. PEUGEOT vous recommend d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
- Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges infant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant et ceci, même pour les trajets de courte durée.
Particularités pour le transport des enfants en place passager avant*
Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas etre transporte en position face la route),sauf lorsque les places arriere sont déjà occupees par d'autres enfants ou si les sièges arrriere sont inutilisables (absence ou rabattement). Dans ce cas,reglez le siege passager avant en position longitudinale intermédiaire et laissez l'airbag passager actif**.
Le transport d'enfants en position «dos à la route» est autorisé. Dans cette position, il est impératif de neutraliser l'airbag passager**. Sinon, l'enfant risquerait d'être tué ou gravement blessé lors du déclenchement de l'airbag.
- Suivant législation en vigueur dans le pays.
** Suivant modele.
Le siege passager avant de votre vehicule est equipe d'ancrages ISOFIX. Il s'agit de deux anneaux situés entre le dossier et l'assise du siege.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur ces anneaux.
La mauvaise installation d'un siege infant dans un vehicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide du siege infant dans votre vehicule.
Le siege infant ISOFIX homologué pour les vehicules de la marque PEUGEOT et commercialisé au sein de son réseau est le siege infant KIDDY Isofix (b). Il peut être monté en position «dos à la route» de la naissance à 13 kg et en position «face à la route» de 9 à 18 kg.

Installation du siècle enfant KIDDY Isofix
En position «dos à la route», en place passager avant, le siège du vehicule doit être avancé au maximum pour que la coque du KIDDY Isofix soit en contact ou le plus proche possible de la planche de bord.
En position «face à la route», le siège du vehicule doit être régisé en position longitudinalité intermédiaire.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
(a) Suivant équipement.
(b) Vous ne pouvez fixer, sur les ancrages ISOFIX de votre vehicule, que les sièges enfants ISOFIX homologues par PEUGEOT et vendus dans son réseau commercial.
LES SIÉGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT you propose une gamme complète de sièges enfants se fixant à l'aide de la ceinture de sécurité :
Groupe 0 + : de la naissance à 13kg

L1 - «BRITAX Babysure»: s'installés à la route avec une ceinture trois points.

L2 - «RÖMER Baby-Safe»: s'installé dos à la route avec une ceinture trois points. La coque profonde et renforcée est concise pour assurer une protection optimale à l'enfant en cas de collision latérale.
Lorsqu'un de ces sièges est installe à l'avant, l'airbag passager* doit être impérativement neutralisé et le siège du vehicule doit être régile en position longitudinale intermédiaire.
Groupes 1, 2 et 3: de 9 à 36 kg

L3 - «KIDDY Life»: s'installe avec une ceinture trois points.
La hauteur et la largeur aux epaules, ainsi que la longueur d'assise doit être reglees en fonction de l'age et de la corpulence de votre enfant.
Pour la sécurité des jeunes enfants (de 9 à 18 kg), PEUGEOT vous recommende d'utiliser le bouclier.
Groupes 2 et 3: de 15 à 36 kg

L4 - «RECARO Start»: s'installe avec une ceinture trois points. La hauteur et la largeur aux epaules, ainsi que la longueur d'assise doit être réglées en fonction de l'âge et de la corpulence de votre enfant.

L5 - «KLIPPAN Optima» : s'installe avec une ceinture trois points.
A partir de 6 ans (environ 22 kg), seule la rehausse est utilisée.
Recommendations
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifie que le dossier du siège enfant est bien en appui sur le dossier du siège du vehicule et que l'appui-tête ne génne pas.
Si vous devez enlever l'appui-tete, cas des sièges enfants «RECARO Start», «KLIPPAN Optima» et «KIDDY Life» (à partir de 6 ans), assurez-vous que l'appui-tête est bien range ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projette en cas de freinage important.
Neutralisez l'airbag passager* des qu'un siège infant «dos à la route» est installé à cette place. Sinon, l'enfant risquerais d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

Ne laissez jamais un ou plusieurs enfants enfants seuls et sans surveillance dans un vehicule.
Ne laissez jamais un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées.
Pour protégger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrêté de stores latéraux.


Ne laisseriez jamais les clés à la portée des enfants à l'intérieur du vehicule.
Respectez strictement les consignes de montage et d'accrochage indiquées dans la notice d'installation des sièges enfants.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portières, utilisez le dispositif « Sécurité enfants».
Par ailleurs, voirlez à ne pas ouvir de plus d'un tiers les vitres arrirée*.
- Suvant modele.
| Place | Poids de l'enfant et âge indicatif | |||
| Poids inférieur à 13 kg (groupes 0 (a) et 0+) De la naissance à 1 an environ | Poids de 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ | Poids de 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à 6 ans environ | Poids de 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à 10 ans environ | |
| Place passager avant (b) Siège fixe, Siège réglable en hauteur | U U U U | |||
| Place arrêté latérique | X | RÖMER Duo* | L4, L5 | L4, L5 |
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L'INSTALLATION DES SIÉGES ENFANTS
Conformément à la reglementation française (Directive 2000/3), ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologues en universel (sièges enfants pouvant s'instructor dans tous les vehicules avec la ceinture de sécurité), en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le vehicule.
U: Place adaptée à l'installation d'un siècle enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en «universal».
Sièges enfants «dos à la route» et sièges enfants «face à la route».
X: Place non adaptée à l'installation d'un siège infant du groupe de poids indiqué.
L-: Seuls les sièges enfants indiqués peuvent être installés à la place concernée (suivant destination).
Marque Modèle
N^ d'homologation
L4 RECARO Start E1 03301108
L5 KLIPPAN Optima E17 030007
Particularités
Les sièges enfants «BRITAX Babysure」(L1),«ROMER Baby-Safe」(L2) et «KIDDY Life」(L3) ne peuvent pas être installés aux places arrêté de votre vehicule.
- Uniquement fixé avec la ceinture de sécurité (E1 03301133)
(a)Groupe 0 : de la naissance à 10 kg.
(b) Les régles de transport des enfants en place passager avant sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays.

CEINTURES DE SECURITE
Pour verrouiller les ceintures de sécurité
Tirez la sangle, puis inserez l'embout dans le boitier de verrouillage.
Ceintures de sécurité avant à pretension pyrotechnique et limiteur d'effort
La sécurité lors des chocs frontaux a eté améliorée grâce à l'adoption de ceintures à prétention pyrotechnique et limiteur d'effort aux places avant. Selon l'importance du chic, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à pretension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort attenue la pression de la ceinture sur le corps des occupants en cas d'accident.
Ceintures de sécurité arrêté
Les places arrirè sont équipées de deux ceintures trois points à enrouleur.

Pour etre efficace, une ceinture de securite doit etre tendue au plus pres du corps.
En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et independamment du déplolement des coussins gonflables.
Dans tous les cas de déclenchement, le témoin d'Airbag s'allume au combiné.
Après un choc, faites vérifier votre dispositif par un Point Service PEUGEOT.

LES CLÉS
Les clés permettent d'actionner independament les serrures des portes, le coffre (ouverture), le bouchon de réserveilantivol de direction, la boite a gants, la commande de neutralisation de I'airbag passager et de mettre le contact.
Verrouillage et déverrouillage
Les clés permettent à partir de la portec conducteur :
-
le verrouillage simultané des portes et du coffre,
-
le déverrouillage simultané des portes seules.
Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
Le déverrouillage du coffre n'est possible qu'en actionnant sa serrure.
La télécommande
Elle assure les mêmes fonctions que la clé, à distance.
Verrouillage
Une pression sur le bouton A permit le verrouillage a distance du vehicule.
Il est signale par l'allumage fixe des deux secondes environ.
Déverrouillage
Une pression sur le bouton B permet le déverrouillage des portes seules. Il est signalé par le clignotement rapide des faux indicateurs de direction.
Remarque: Evitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée de votre vehicule. Vous risquèz de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de proceder à une réinitialisation de la télécommande (voir chapitre correspondant).
Oubli de la clé
L'oubli de la clé sur l'antivol de direction est signalé par un bruiteur à l'ouverture de la porte conducteur.
Localisation du vehicule
Pour localiser votre vehicule, préalablement verrouillé, sur un parc de stationnement :
appuyez sur le bouton A, le plafonnier s'allume et les feuux indicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes.
Changement de la pile de la télékomande
L'information «pile usée» est donnée par un signal sonore accompagné du message «Pile télécommande usée» sur l'écran multifonction.
Pour replacer la pile, retirez la vis puis déclipe le boitier à l'aide d'une piece de monnaie au niveau de l'anneau (pile CR 2016/3 volts).
Si après un changement de pile la télécommande est inopérante, effectuez une méthode de réinitialisation.
Réinitialisation de la télécommande
Coupez le contact.
Remettez le contact.
Appuyez aussitot sur le bouton A pendant quelques secondes.
Coupez le contact et retirez la clé à télécommande de l'antivol. La télécommande est de nouveau opérationnelle.

LA CARTE CONFIDENTIELLE
Elle you est remise lors de la livraison de votre vehicule avec le double des clés.
Conservez votre carte en lieu sur, jamais à l'intérieur du vehicule.
Lors d'un lointain voyage ou déplacement, il est tout de même conseilé de l'avoir en sa possession. En effet, elle renferme le code d'identification nécessaire à toute intervention par un Point Service PEUGEOT sur le système d'antidémarrage electronique. Ce code est masqué par un film à nePTRirer qu'en cas de nécessité.
ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle du moteur ds la coupure du contact et empêche la mise en route du vehicule par effraction.
La clé contient une pucelectronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
En cas de dysfonctionnement du système, levoyant du bouton de verrouillage centralisé, situé sur la partie centrale de la planche de bord, clignoterapidement à la mise du contact (2^éme cran de la clé).
Dans ce cas, vous vehicule ne démarre pas.
Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

Notez soigneusement le numero de chaque cle. Ce numero est codifie sur I'etiquette jointe à la cle.
En cas de perte,Vote Point Service PEUGEOT pourra vous fournir rapidement de nouvelles clés.
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulation pas dans vos poches au risque de déverrouiller le vehicule à votre insu.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antisol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Rouler avec les portes verrouillées peut donc l'acces des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol en quittant le vehicule, même pour une courte durée.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée de votre vehicule.
Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de proceder à une nouvelle réinitialisation.
Lors de l'achat d'un vehicule d'occasion :
-
vérifie que vous étés bien en possession de la carte confidiente;
-
faites effectuer une memorisation des clés par un Point Service PEUGEOT, afin d'être sur que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du vehicule.
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique.
LES PORTES

Ouverture des portes de l'extérieur

Ouverture des portes de l'intérieur
Verrouillage de l'intérieur
Pour verrouiller, appuyez sur le bouton A.
Le verrouillage d'une porte avant permet de verrouiller, les portes et le coffre.
Déverrouillage de l'intérieur
Pour déverrouiller, tirez sur le bouton A ou actionner la poignée.
Alerte «porte ouverte»
Moteur tournant, lorsqu'une porte est mal fermée, vous etes alerte par un signal sonore et un message ou dessin localisant celle-ci, sur I'ecran multifonction.
Véhicule roulant, lorsque le bouton du plafonnier est en position « éclairage à l'ouverture d'une porte», le plafonnier clignote.
Pour facilitier l'ouverture de la porte, la vitre descend automatiquement de quelques centimétres.
Ellememontesajusteautomaliquementafermeturepourtassureruneparfaiteetanchete.

Avant toute intervention nécessitant une coupure de batterie, laisser les portes et les vitres fermées.
En cas de coupure de la batterie, l'ouverture des portes reste possible. Toutefois, il est impératif de ne pas claquer la porte à la fermetre.
Consultez rapidement donne Point Service PEUGEOT.

Verrouillage / Déverrouillage de l'intérieur*
L'appui sur le bouton A vous permet le verrouillage/deverrouillage des portes.
Verrouillage centralisé automatique des portes
Les portes peuvent se verruiller automatiquement au roulage (vitesse supérieure à 10 km/h).
Au-dessus de 10 km/h, pour déverrouiller momentanément les portes, effectuez un appui court sur le bouton A.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Activation
Effectuez un appui long sur le bouton A.
L'activation de la fonction est accompagnée d'un signal sonore et d'un message sur I'écran multifonction.
Le message réapparait à chaque démarrage.
Neutralisation
Effectuez un appui long sur le bouton A.
Remarques: Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage de l'intérieur et le verrouillage centralisé automatique ne s'effectuent pas. Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.

VERROUILLAGE ET DEVERROILLAGE DU COFFRE
Verrouillez le coffre à l'aide de la clé (tournez la clé de A vers C) ou de la télécommande.
Deverrouillez-le a l'aide de la clé (tournez la clé de A vers B).
L'éclairage est commandé par l'ouverture du coffre.

Verrouillage / Déverrouillage de l'intérieur*
L'appui sur le bouton A vous permet le verrouillage/deverrouillage des portes.
Verrouillage centralisé automatique des portes
Les portes peuvent se verrouiller automatiquement au roulage (vitesse supérieure à 10 km/h).
Au-dessus de 10 km/h, pour déverrouiller momentanément les portes, effectuez un appui court sur le bouton A.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Activation
Effectuez un appui long sur le bouton A.
L'activation de la fonction est accompagnée d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Le message réapparait à chaque démarrage.
Neutralisation
Effectuez un appui long sur le bouton A.
Remarques: Si I'une des portes est ouverte, le verrouillage de I'intérieur et le verrouillage centralisé automatique ne s'effectuent pas. Si I le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.

VERROUILLAGE ET DEVERROILLAGE DU COFFRE
Verrouillez le coffre à l'aide de la clé (tournez la clé de A vers C) ou de la télécommande.
Deverrouillez-le a l'aide de la clé (tournez la clé de A vers B).
L'éclairage est commandé par l'ouverture du coffre.

OUVERTURE CAPOT MOTEUR
A l'intérieur : tirez la commande située cote gauche, sous le tableau de bord.
A l'extérieur: levez la commande et souvevez le capot.

BÉQUILLE DE CAPOT
Fixez la bequille pour maintainir le capot ouvert.
Avant de fermer le capot, replacez la bequille dans son logement.
Pour fermer
Abaissez le capot et l'chez-le en fin de course. Verifiez le verrouillage du capot.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l'arrêt.
Introduisez la clé puis tournez vers la gauche.
Retirez le bouchon.
Une étiquette indique le type de carburant à utiliser.
Si vous effectuez le plein de votre réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistonlet. Ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements de leur vehicule.
La capacité du réservoir est d'environ 47 litres.
LE TOIT ESCAMOTABLE ELECTRIQUE
Ouverture du toit
Ne jamais couper le contact pendant la manoeuvre du toit.
Immobilisez le vehicule sur un sol horizontal.
S-assurer que le tendelet 1 est accroché (aucun objet ne doit être posé sur le tendelet; si il y a des bagages dans le coffre, ceux-ci ne doivent pas le soulever).
Vérifiez qu'aucun objet n'est posé sur la tablette arrière.
Fermez correctement le coffre.
A l'arrêt, frein de stationnement serré, tournez la clé de contact en position M.

Infotec 31-01-2005

Déverrouillez complètement les deux crochets 2 ; cette opération est validée par un signal sonore.
Tirez sur le bouton 3 jusqu'au signal sonore qui confirme la fin de la manoeuvre d'ouverture du toit.
Lors de cette manoeuvre, les vitres avant puis les vitres de custode descendent, le couvercle de coffre s'ouvre, le toit se replie et se range dans le coffre, le couvercle de coffre se referee et la tablette mobile se met en place.
Remarque : les boutons de commande des vitres redeviennent opérationnels après la manoeuvre du toit.

Anomalie de fonctionnement :
Si le cycle ne démarre pas, vérifie que le tendelet est bien tiré et que le coffre est bien fermé.
Si le mouvement du toit s'arrête, un signal sonore continu retentit :
relâchéz le bouton 3, puis tirez à nouveau sur celui-ci pour terminer l'ouverture du toit.
Si I'anomalie perseste, consultez un Point Service PEUGEOT, pour verification du système.
Après la pluie ou le lavage du vehicule, il est conseilé d'attendre que le toit soit sec pour l'ouvrir.
Fermetre du toit
Ne jamais couper le contact pendant la manoeuvre du toit.
S-assurer que le tendelet 1 est accroché (aucun objet ne doit etre posé sur le tendelet; si il y a des bagages dans le coffre,excepti ne doivent pas le soulever).
Fermez correctement le coffre.
A l'arrêt, frein de stationnement serré, tournez la clé de contact en position M.
Appuyez sur le bouton 3 jusqu'au signal sonore qui confirme la fin de la manoeuvre du tout.
Lors de cette manoeuvre, les vitres avant puis les vitres de custode s'ouvre, la tablette mobile se replie, le couvercle de coffre s'ouvre, le toit se déplie et se met en place, puis le couvercle de coffre se referme.
Ensuite seulement,verrouillez les deux crochets 2.
Remarque : les boutons de commande des vitres redeviennent opérationnels après la manoeuvre du toit.
Anomalie de fonctionnement :
Si le cycle ne démarre pas, vérifie que le tendelet est bien tiré et que le coffre est bien fermé.
Si le mouvement du toit s'arrête, un signal sonore continu retentit:
relâchez le bouton 3, puis appuyez à nouveau sur celui-ci pour terminer la fermeture du tout.
Si I'anomalie persiste, consultez un Point Service PEUGEOT, pour verification du système.
En roulage, le retentissement d'un signal sonore continu, indique que le toit ou le couvercle de coffre ou les deux, ne sont pas verwouillés :
arrêtez-vous et tirez le frein de stationnement,
ouvrez et refermez complètement le toit selon la procédure.
Si I'anomalie persiste, consultez un Point Service PEUGEOT, pour verification du système.
En cas de dysfonctionnement électrique ou hydraulique du toit, il est possible de le fermer manuellement. Lorsque les vitres laterales ne peuvent plus s'ouvoir complètement, la manoeuvre du toit est impossible; néanmoins il est possible de le fermer en appliquant une procédure particulière.
Consultez les procedures de dépannage décrites à la fin de ce guide.

Le toit ne doit pas etrem manoeuvre lorsqu'un portebagages charge est installe sur le couvercle de coffre.
Lors des manoeuvres d'ouverture et de fermetre du toit, veillez à ce qu'aucune personne ne se trouve àproximate des éléments en mouvement pour éviter les risques de blessure.
Ne jamais relâcher plus de cinq minutes le bouton 3, lorsque le toit est dans une position intermédiaire (ni complètement ouvert, ni complètement fermé). Cependant, en cas de danger, relâchez le bouton de commande et la manoeuvre s'arrête instantanément. Vous pouvez relaxer le cycle avant l'arrêt du signal sonore.
74 - La visibilité
Balayage à cadencement automatique
Dans la position AUTO, l'essuive-vitre fonctionne automatiquement et adapte sa vitesse à l'intensité des précipitations.
Contrôle de fonctionnement
Activation
L'activation de la fonction est accompagnée d'un message sur l'écran multifonction.
En cas de dysfonctionnement, le conducteur est informé grâce à un signal sonore.
Dans la position AUTO, l'essay-vitre fonctionnera en mode intermittent.
Consultez un Point Service PEUGEOT pour verification du système.

Ne pas masquer le capteur de pluie situé sur le pare-brise derrière le rétroviseur interieur.
Lors d'un lavage automatique, coupez le contact ou vérifie que la commande d'essuie-vitre ne soit pas en position AUTO.
En hiver, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.

LES LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
1 - Commande de lève-vitres électriques conducteur.
2 - Commande de lève-vitres électriques passager.
Chaque interrupteur commande, de son cote, la vitre avant et la vitre de custode.
Fonctionnement manuel
Appuyez sur l'interrupteur (ouverture) ou tirez-le (fermeture), sans dépasser le point de résistance.
La vitres s'arrête des que vous relâchEZ l'interrupteur.
La vitre de custode ne s'ouvre que lorsque la vitre avant est complètement ouverte, après un temps mort d'une seconde.
Fonctionnement automatique
Une impulsion sur la commande declenché l'ouverture ou la fermeture complète de la vitre, une deuxième impulsion en arrêté le mouvement.
Un appui prolongé commande le mouvement de la vitre puis s'interrrompt si vous relâchez la commande. Un appui maintainu ou un nouvel appui déclenché l'ouverture ou la fermeture de la vitre de custode.
Remarques:seule la vitre avant coté conducteur est automatique à la fermeture (moteur tournant ou vehicule roulant), lorsque la vitre de custode est fermée.
Les interrupteurs des lève-vitres sont inopérants pendant la manoeuvre du tout.
RéINITIALISATION DES LEVE-VITRES
Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, relâchéze la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture complete. Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.

Retirez toujours la clé de contact en quittant le vehicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des levè-vitres, vous nevez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les commandes des leve-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Le débranchement de la batterie doit se faire portes fermées.

Rétroviseur interieur manuel
Le rétroviseur interieur possede deux positions:
-
jour (normal),
-
nuit (antiéblouissement).
Pour passer de l'une à l'autre, pouze ou tirez le levier situé sur le bord inferieur du rétroviseur.

RETROVISEURS
EXTÉRIÉURS À COMMANDE
ELECTRIQUE
Tournez la commande 1 à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Déplacez la commande 1 dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
Rétroviseurs rabattables électriquement
Contact mis, tournez la commande 1 en position A.

Le miroir du rétroviseur extérieur conducteur est sphérique afin de réduire «l'angle mort».
De plus, les objets observés dans les rétroviseurs conducteur et passager sont en réalité plus pres qu'ils ne paraissent.
Il faut donc en tener compte pour approucem correctement la distance par rapport aux vehicules venant de l'arriere.
En fonction de la charge de votre vehicule, il est recommendé de corriger le faisceau des phares.
0 - 1 ou 2 personnes aux places avant.
-
- 3 personnes.
1 - 4 personnes.
2 - 4 personnes + charges maximales autorisées.
3 - Conducteur + charges maximales autorises.
- 3 personnes.
Réglage initial en position 0.

RéGLAGE EN HAUTEUR DU VOLANT
A l'arrêt, abaissez la commande pour déverrouiller le volant.
Réglez à la hauteur désirée et relevantez la commande pour verrouiller le volant.

L'AVERTISSEUR SONORE

Appuyez sur l'une des branches du volant.

PLAFONNIER

Dans cette position, il s'écaille pendant environ 30 secondes :
- au déverrouillage du vehicule,
- à l'ouverture d'une porte,
- à la coupure du contact.
Il clignote en roulant si une porten'est pas correctement fermée.

Eteint en permanence.

Eclairage permanent, clé en position accessoires ou contact mis.

FENÉTRES DE TELÉPÉAGE / PARKING
Le pare-brise athermique comporte
deux zones non reflechissantes
sITUEEs de chaque coté de la base
du rétroviseur interieur.
Elles sont destinées à l'apposition
des cartes de télépèage et/ou de
parking.
PARE-SOLEIL
Les pare-soileil sont munis d'un miroir de courtoisie, avec volet d'occultation pour le conducteur.

CENDRIER AVANT
Pour le vider, fermez le couvercle.
Tirez sur l'ergot et dégager le cendrier vers le haut.
ALLUME-CIGARES
Appuyez et attendez quelques instant le déclenchement automatique. Il est alimenté à partir de la position accessoires (1er cran).

BOITE A GANTS
Elle est munie d'une serrure. Pour ouvrir la boite à gants, soulevez la poignée.
Elleséclaire à l'ouverture du couvercle.
- Rangement de la pochette contenant les documents de bord.
- Portecanettes.
- Portecrayons.
- Rangement lunettes.
- Rangement cartes.
- Rangement monnaie.

RANGE BOUTEILLE
Vous disposez d'un range bouteille aménagedentre les deux dossiers arrirée.
Pour l'ouvrir, tirez sur le haut du couvercle.

ANNEAUX D'ARRIMAGE
Utilisez les 4 anneaux d'arrimage situés sur le plancher du coffre pour fixer vos bagages.
FILET DE RETENUE DE BAGAGES
Accroché aux anneaux d'arrimage, il permet de fixer vos bagages.
LA BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE «TIPTRONIC-System PORSCHE»
La boite automatique à quatre vitesses offre, au besoin, le comport de l'automatisme intégral, enrichi d'un programme sport et d'un programme neige, ou le passage manuel des vitesses.

Infotec 31-01-2005
Grille de selection des positions
一 Déplacez le levier dans la grille pour seLECTIONner une position. Le témoin de la selection s'affiche sur l'écran du combiné.
Park (stationnement): pour immobiliser le vehicule et pour demarrer le moteur, frein de stationnement serré ou desseré.
Reverse (marche arrriere) : pour effectuer une marche arrrière (seLECTIONnez cette position, vehicule à l'arrêt, moteur au ralenti).
Neutral (point mort): pour démarrer le moteur et pour stationner, frein de stationnement serré.
Si en allure de marche, la position N est engagee par inadventance, laisser le moteur ralentir avant d'engager la position D pour accelerer.
Drive (conduite) : pour rouler, en mode automatique.
Manual (manuel): pour selectionner les rapports.
S:programme sport.
*:programme neige.
Demarrage du moteur
frein de stationnement serre, selectionnez la position P ou N sur la grille,
tournez la clé de contact en position Demarrage.
Demarrage du vehicule
Moteur tournant, pour demarrer le vehicule à partir de la position P :
impératifement appuyez sur la pédale de frein pour quitter la position P,
selectionnez la position R, D ou M, puis relachez progressivement la pression sur la pedale de frein ; le vehicule se met aussitot en marche.
Vous pouvez également demarrer à partir de la position N :
desserrez le frein de stationnement, pied sur le frein,
selectionnez la position R, D ou M, puis relâché z progressivement la pression sur la pedale de frein ; le vehicule se met aussitot en marche.
ATTENTION
Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserres, si la position R, D ou M est selectionnee, le vehicule se deplace, meme sans intervention sur I'accelerateur.
Pour cette raison, ne pas laisser des enfants sans surveillance à l'intérieur du vehicule, moteur tournant.
Lorsque des opérations d'entretien doivent être effectues moteur tournant, serrez le frein de stationnement et selectionnez la position P.
Fonctionnement automatique
Passage automatique des quatre vitesses:
電 selectionnez la position D sur la grille.
La boite de vitesses selectionne en permanence la vitesse la plus adaptee aux parametes suivants :
-
le profil de la route,
-
la charge du vehicule.
La boite de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention de votre part.
ATTENTION
Ne jamais sélectionner la position N lorsque le vehicule roule.
Ne jamais sélectionner les positions P ou R si le vehicule n'est pas immobilisé.
Ne pas passer d'une position à l'autre pour optimier le freinage sur une chausse glissante.
Remarques
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accéléateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograda automatiquement ou maiantiendra le rapport sélectionné jusqu'àu régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boite de vitesse rétrogradera automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace.
Lorsque you relevez le pied brusquement de I'accelerateur, la boite de vitesses ne passera pas au rapport supérieur afin d'améliorer la sécurité.
Programmes Sport et Neige
En plus du programme autoadaptatif, vous dispose de deux programmes spécifiques.
Le programme se visualise sur l'écran du combiné.
Programme Sport
Appuyez sur la touche S, une fois le moteur demarré.
La boite de vitesses privilégie automatique une conduite dynamique.
Programme Neige
Ce programme facilité les démarrages et la motivité lorsque les conditions d'adherence sont faibles.
Appuyez sur la touche, une fois le moteur demarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite suroutes glissantes.
Remarque : à tout moment, vous pouvez revenir au programme autoadaptatif.
Appuyez a nouveau sur la touche S ou 念 pour neutraliser le programme engage.
Fonctionnement manuel
Passage manuel des quatre vitesses:
一 selectionnez la position M sur la grille,
pousse le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure,
- tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
Le passage de la position D (conduite en mode automatique) à la position M (conduite en mode manuel) peut s'effectuer à tout moment.
Remarques
Le passage d'une vitesse à une autre n'est réalisé que si les conditions de vitesse vehicule et de régime moteur le permettent, sinon les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentarilyement.
A l'arrêt ou a très BASSE vitesse, la boite de vitesse sélectionne automatiquement la vitesse M1.
Les programmes $ (sport) et © (neige) sont inopérants en fonctionnement manuel.
Anomalie de fonctionnement
Toute perturbation dans le fonctionnement est signalée par un signal sonore, accompagné du message «Anomalie boite automatique» sur l'écran multifonction, d'un «-» et du clignotement des voyants Sport et Nelge au combiné.
Dans ce cas, la boîte de vitesses fonctionne en mode secours (blocage sur le 3è rapport). Vous pouvez alors ressentir un chic important en passant de P à R et de N à R (ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses).
Ne dépassez pas 100km / h dans la limite de la reglementation locale. Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

LE FREIN DE
STATIONNEMENT
Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre vehicule.
Déverrouillage
Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour desserrer le frein de stationnement.

L'allumage de ce témoin
et du temoin STOP,
accompagne d'un signal sonore (vécicule roulant)
du message «oubli frein à main» sur l'écran multifonction indique que celui-ci est resté serré ou qu'il est mal desserré.

En cas de panne de batterie, si le levier est en position P, le passage a une autre position sera impossible.
Surtout, ne forcez pas sur le levier au risque de déténiorer la boîte de vitesses automatique.

Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de stationnement.
Le frein de stationnement ne doit pas etre utilise pour arreter ou freiner le vehicule roulant.
Anomalie de fonctionnement
Toute perturbation dans le fonctionnement est signalée par un signal sonore, accompagné du message «Anomalie boite automatique» sur l'écran multifonction, d'un «-» et du clignotement des voyants Sport et Nelge au combiné.
Dans ce cas, la boîte de vitesses fonctionne en mode secours (blocage sur le 3è rapport). Vous pouvez alors ressentir un chic important en passant de P à R et de N à R (ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses).
Ne dépassez pas 100km / h dans la limite de la reglementation locale. Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

LE FREIN DE
STATIONNEMENT
Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre vehicule.
Déverrouillage
Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour desserrer le frein de stationnement.

L'allumage de ce témoin
et du temoin STOP,
accompagne d'un signal (1)
sonore (vehicule roulant) et du message «oubli frein à main» sur l'écran multifonction indique que celui-ci est resté serré ou qu'il est mal desserre.

En cas de panne de batterie, si le levier est en position P, le passage à une autre position sera impossible.
Surtout, ne forcez pas sur le levier au risque de déténiorer la boîte de vitesses automatique.

Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de stationnement.
Le frein de stationnement ne doit pas etre utilise pour arreter ou freiner le vehicule roulant.
LE SYSTÉME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ET LE REPARTITEUR ÉLECTRONIQUE DE FREINAGE (REF)
Le système ABS, associé au répartiteur électronique de freinage, accroit la stabilité et la maniabilité de votre vehicule lors du freinage, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant.
Remarque : en cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez a ce qu'elles soient homologuees.
Le dispositif d'antiblocage intervent automatiquement lorsqu'il y a un risque de blocage des roues.

L'allumage de ce témoin,
accompagné d'un signal
sonore et d'un message,
indique un dysfonctionnement
du système ABS pouvant provoquer une perte de contrôle du vehicule au freinage.

L'allumage de ce témoin,
couple au témoin STOP,
accompagne d'un signal
sonore et d'un message,
indique un dysfonctionnement du repartieur electronique de freinage pouvant provoquer une perte de contrôle du vehicule au freinage.
L'arrêt est impératif.
Dans les deux cas, consultez un Point Service PEUGEOT.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de legères vibrations sur la pedale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.
LE SYSTÉME D'ASSISTANCE AU FREINAGE D'URGENCE
Ce système permet, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenché en fonction de la vitesse d'actionnement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l'efficacité du freinage.
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la force de la decélération, les feuels de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accelération.
L'ANTI-PATINAGE DE ROUE (ASR) ET LE CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP)
Ces systèmes sont associés et complémentaires de l'ABS.
Le système ASR optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du vehicule à l'accelération.
En cas d'ecart entre la trajectory suivie par le vehicule et celle souhaitee par le conducteur, le systeme ESP agit automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrite le vehicule dans la trajectory souhaitee, dans la limite des lois de la physique.
Fonctionnement des systèmes ASR et ESP

Le témoin clignote en cas d'activation de l'ASR ou de l'ESP.
Neutralisation des systèmes ASR / ESP
Dans des conditions exceptionnelles (démarriage du vehicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
Appuyez sur l'interrupteur «ESP OFF», situé à gauche sous le volant.

Levoyant delinterrupteur etle temoin sallument, accompagne d'un message sur l'ecran multifonction :
les systèmes ASR et ESP sont neutralisés.
Ils s'enclenchent a nouveau :
automatique en cas de coupure du contact,
manuellement par une nouvelle pression sur l'interrupteur.
Contrôle du fonctionnement

Lorsqu'un dysfonctionnement des systèmes survient, le voyant de l'interrupteur clignote et le témoin
s'allume
Consultez un Point Service PEUGEOT pour verification des systèmes.

Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroit de sécurité en conduite normale, mais ne doit
pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assure sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants Electroniques et les procedures de montage et d'intervention du réseau PEUGEOT.
Après un chic, faites vérifier ces systèmes par un Point Service PEUGEOT.
LES AIRBAGS
Les airbags ont ete concus pour optimiser la securite des occupants en cas de collisions violentes ; il s complteIent I'action des ceintures de securite a limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrant et analysent la déciération brute de la voiture: si le seuil de déclenchement est atteint, les airbags se déployant instantanément et protégent les occupants du vehicule.
Aussitot après le chocol, les airbags se degonflent rapidement afin de ne généri ni la visibilité, ni la sortie eventuelle des occupants.
Les airbags ne se déclencheront pas en cas de chocs peu importants pour lesquels la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale ; l'importance d'un choc dépend de la nature de l'obstacle et de la vitesse du vehicule au moment de la collision.
Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis.
Remarque: le gaz s'échappant des airbags peut être légarement irritant.

LES AIRBAGS FRONTAUX
Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant. Iles se déclenchent simultanément, sauf si l'airbag passager est neutralisé.
Anomalie airbag frontal

Si ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal
sonore et d'un message
sur l'écran multifonction,
consultez un Point Service PEUGEOT pour verification du système.

Neutralisation de l'airbag passager*
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez imperativement l'airbag passager lorsque vous installez un siege enfant dos à la route sur le siege avant passager. Sinon, l'enfant risquerait d'être tue ou gravement blessé lors du déploement de l'airbag.
Contact coupé, introduisez-la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager 1, tournez-la en position «OFF», puis retirez-la en maintainant cette position.

Le témoin airbag du combiné s'allumependant tout la durée de la neutralisation.
88 - La sécurité
En position «OFF», l'airbag passager ne se déclenchera pas en cas de chic.
Dés que vous retirez le siège infant, tournez la commande de l'airbag en position «ON» pour activer a nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager en cas de chic.
Contrôle de neutralisation
Il est assure par l'allumage d'un témoin, accompagné d'un message sur l'écran multifonction.

Contact mis (2ème cran de la clé), l'allumage de ce fémoin, accompagné d'un message sur l'écran
multifonction, indique que l'airbag passager est neutralise (position «OFF» de la commande).

En cas d'allumage permanent des deux temoins d'airbags, ne pas installer de siege enfant
dos à la route. Consultez un Point Service PEUGEOT.
LES AIRBAGS LATERAUX*
Ils sont intégrés à l'armature des dossiers de sièges avant du côté de la porte.
Ils se déclenchent independamment l'un de l'autre en fonction du côté où se produit la collision pour des chocs laterauxnant des risques de léasons au thorax, à l'abdomen et à la tête.

Contrôle de fonctionnement
Il est assure par le témoin intégré au cadran de bord.
Il s'allume à la mise du contact pendant six secondes.
Si le témoin :
-
ne s'allume pas à la mise de contact ou,
-
ne s'eteint pas après six secondes ou,
-
clignote pendant cinq minutes puis.
reste allumé,
Pour que les airbags frontaux et lateraux soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes :
- Étre attaché dans son siège avec une ceinture de sécurité convenablement positionné.
- Adopter une position assise normale et verticale.
- Ne rien laisser s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
- Toute intervention sur les systèmes airbags est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifie du Reseau PEUGEOT.
- Àprous un accident ou lorsque le vehicule a eté l'objet d'un vol, faites vérifier les systèmes airbags.
Airbags frontaux
- Ne pas conduire en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
- Ne pas poser ses pieds sur la planche de bord, cote passager.
S'abstenir de fumer dans la mesure du possible, le déploiement des airbags pouvant occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. - Ne jamais démonter,encer ou soumettre le volant à des coups violents.
Airbags latéraux*
- Ne recouvrir les sièges avant qu'avac des housses homologuees. Consultez votre Point Service PEUGEOT.
- Ne rien fixer ou coller sur les dossiers des sièges avant, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du gonflage de l'airbag latéral.
-
Ne pasapprocher plus quenecessairelebuste de la porte.
-
Suivant destination.
88 - La sécurité
En position «OFF», l'airbag passager ne se déclenchera pas en cas de chic.
Dés que vous retirez le siège infant, tournez la commande de l'airbag en position «ON» pour activer a nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager en cas de chic.
Contrôle de neutralisation
Il est assure par l'allumage d'un témoin, accompagné d'un message sur l'écran multifonction.

Contact mis (2ème cran de la clé), l'allumage de ce fémoin, accompagné d'un message sur l'écran
multifonction, indique que l'airbag passager est neutralise (position «OFF» de la commande).

En cas d'allumage permanent des deux temoins d'airbags, ne pas installer de siege enfant
dos à la route. Consultez un Point Service PEUGEOT.
LES AIRBAGS LATERAUX*
Ils sont intégrés à l'armature des dossiers de sièges avant du côté de la porte.
Ils se déclenchent independamment l'un de l'autre en fonction du côté où se produit la collision pour des chocs laterauxnant des risques de léasons au thorax, à l'abdomen et à la tête.

Contrôle de fonctionnement
Il est assure par le témoin intégré au cadran de bord.
Il s'allume à la mise du contact pendant six secondes.
Si le témoin :
-
ne s'allume pas à la mise de contact ou,
-
ne s'eteint pas après six secondes ou,
-
clignote pendant cinq minutes puis.
reste allumé,
Pour que les airbags frontaux et lateraux soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes :
- Étre attaché dans son siège avec une ceinture de sécurité convenablement positionné.
- Adopter une position assise normale et verticale.
- Ne rien laisser s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
- Toute intervention sur les systèmes airbags est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifie du Reseau PEUGEOT.
- Àprous un accident ou lorsque le vehicule a eté l'objet d'un vol, faites vérifier les systèmes airbags.
Airbags frontaux
- Ne pas conduire en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
- Ne pas poser ses pieds sur la planche de bord, cote passager.
S'abstenir de fumer dans la mesure du possible, le déploiement des airbags pouvant occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. - Ne jamais démonter, percer ou soumettre le volant à des coups violents.
Airbags latéraux*
- Ne recouvrir les sièges avant qu'avac des housses homologuees. Consultez votre Point Service PEUGEOT.
- Ne rien fixer ou coller sur les dossiers des sièges avant, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du gonflage de l'airbag latéral.
-
Ne pasapprocher plus quenecessairelebuste de la porte.
-
Suivant destination.

MOTEUR ESSENCE 1,6 LITRE 16V (110 ch)
-
Réservoir de direction assistée.
-
Réservoir du liquide de frein.
-
Jauge d'huile manuelle.
-
Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs*.
-
Batterie.
-
Reservoir de I'huile moteur.
-
Reservoir du liquide de refroidissement. 31-01-2005
-
Filtre à air.
-
Suivant destination.

MOTEUR ESSENCE 2 LITRES 16V (138 ch)
-
Reservoir de direction assistée.
-
Réservoir du liquide de frein.
-
Jauge d'huile moteur.
-
Reservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs*.
-
Batterie.
-
Reservoir de I'huile moteur.
-
Reservoir du liquide de refroidissement. 31-01-2005
-
Filtre à air.
-
Suivant destination.
VÉRIFIER LES NIVEAUX
Niveau d'huile
Effectuez ce contrôle régulierement et faites l'appoint entre deux vidanges (la consommation maxi est de 0,5 l pour 1 000 km).
Le contrôle se fait vécicule horizontal, moteur froid, à l'aide de l'indicateur de niveau d'huile du combiné ou de la jauge manuelle.

Jauge manuelle
2 repères de niveau sur laJAuge:
A = maxi
Ne jamais dépasser ce repère.
B = mini.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additifs dans l'huile moteur est
Vidange
Suivant les indications données dans le carnet d'entretien.
Remarque: évitez tout contact prolongé de l'huile usagée avec la peau. Videz l'huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le Réseau PEUGEOT.
Choix du grade de viscosité
Dans tous les cas, l'huile可以选择 devra répondre aux exigences du constructeur.
Remplacement du liquide de frein :
- à effecteur impératifement aux intervalles prévus conformément au plan d'entretien du constructeur.
- utilisez les fluides recommandes par le constructeur, répondant aux Normes DOT4.
Remarque: le liquide de frein est nocif et très corrosif. Evitez tout contact avec la peau.
Niveau du liquide de refroidissement
Utilisez le liquide commande par le constructeur.
Lorsque le moteur est chaud, la température du liquide de refroidissement est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé ; de plus le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heures après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'eviter tout risque de brûture, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque la pression est retombée, retirez le bouchon etCompletz le niveau.
Remarque: le liquide de refroidissement ne nécessite aucun renouvellement.
Produits usages
Ne jetez pas l'huile usagee, le liquide de frein ou le liquide de refroidissement dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol.
Niveau du liquide de direction assistée
Ouvrez le réservoir, moteur froid à température ambiente, le niveau doit toujours être supérieur au repère MINI, proche du repère MAXI.
Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs*
Pour une qualité optimale de nettoyage et pour votre sécurité, nous vous conseillons d'utiliser les produits recommendés par PEUGEOT.
- Suivant destination.
CONTROLES
Batterie
A l'approche de la période hivernale, faites vérifier votre batterie par un Point Service PEUGEOT.
Filtre à air et filtré habitacle
Faites replacer periodiquement les éléments filtrants. Si l'environnement l'impose, changez-le deux fois plus souvent.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les vehicules utilisés en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire contrôler l'état des freins, même entre les révisions du vehicule.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d'une perte d'efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions.
Faites vérifier ce système par un Point Service PEUGEOT.
Filtre à huile
Remplacer périodiquement la cartouche suivant preconisation du plan d'entretien.
Boite de vitesses manuelle
Sans vidange. Contrer le niveau suivant le plan d'entretien du constructeur.
Pour effectuer la vérification des principaux niveaux et le contrôle de certains éléments, conformément au plan d'entretien du constructeur, reportez-vous aux pages correspondant à la motorisation de votre vehicule dans le carnet d'entretien.

N'utilise que des produits recommendés par PEUGEOT.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que la direction assistee et le circuit de freinage, PEUGEOT selectionne et propose des produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes electriques, evitez le lavage du moteur.
94 - Les informations pratiques

CREVAISON
Ce vehicule ne disposant pas de roue de secours, vous disposez d'un kit de réparation (deux arosols de dépannage des pneumatiques), rangés dans une boite isotherme 1 fixée par une sangle sur le côte droit ou le cote gauche (si système audio JBL) du coffre.

Utilisation d'un aérosol de dépannage
(Voir aussi instructions d'utilisation inscrites sur les aérosols).
Enlevez si possible le corps étranger à l'origine de la crevaison et eventuellesment dégonflez le pneu.
Orientez la roue de maniere a ce que la valve se presente a l'horizontal du sol.
Agitez fortement laerosol avant l'emploi (par temps tres froid, rechauffez laerosol quelques minutes entre vos mains).
Fixez le raccord de I'aerosol sur la valve, en restant dans I'axe.
Tirez la valve contre le trou de la jante et en meme temps videz laerosol tenu en position verticalie.
- Maintenez fermement la pression pendant une minute.
Retirez le raccord et roulez immidiatement au moins cinq kilometres.
Contrôlez si possible la pression du pneu.
Puis roulez sans attendre à allure moderation jusqu'au garage le plus proche.

Les aérosols permettent d'effectuer une réparation provisoire (vitesse maxima 80 km/h).
Aprèsutilisation,il estnecessaire de remplacer le pneumatique.Les aerosols etant sous pression,ils ne doit pasetre exposésaune température supérieure à 50^ Conservez-lesa l'abri de la chaleur dans leur boite de rangement isotherme.
98 - Les informations pratiques

CHANGER UNE LAMPE
Feux de croissement / feu des route H7 55W
Tirez la languette A vers le haut et retirez le couvercle de protection.
Debranchez le connecteur.
Appuyez sur l'extrémité de l'agrafe de fixation pour la dégager. Remplacer la lampe défectueuse.
Lors du remontage, assurez-vous de la bonne position des crans d'orientation et du bon verrouillage de l'agrafe de fixation.
Rebranche le connecteur.
Reposez le couvercle de protection.

Feux de position W5W
Tournez le connecteur douille B d'un quart de tour et retirez-le.
一 Remplacez la lampe.
Remarques
- Ne touchez les lampes qu'vec un chiffon sec.
- Pour remplacer les lampes cote croit, deposez aparavant le tube de remplissage du réservoir lave-vitre.
- De la condensation peut se produit à l'intérieur des projecteurs. Elle disparait lors de l'utilisation des feuels.
Infoted 31-01-2005

Automobiles PEUGEOT préconise d'utiliser des lampes H7 de marques :
pour éviter de déterminer les projecteurs.
Celles-ci repondent aux specifications anti-UV (ultraviolets) nécessaires au bon fonctionnement et a la fiabilité des projecteurs.
Les projecteurs sont équipés d'une glace en polycarbonate revetu d'un vernis protecteur. Il est fortement deconseilde des nettoyer à l'aide d'un chiffon sec ou abrasif et avec des produits détergents ou solvants.
Utilisez un chiffon doux, humide. Les lampes «ambre» doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.

Clignotants PY21W amber
Tournez le connecteur douille C d'un quart de tour et retirez-le.
Remplacez la lampe.

Répétateur lésral de clignotant WY5W amber
Poussez le repétateur vers l'avant et dégagez-le.
Retirez le repétateur et remplacez-le. Pour vous le procurez, contactez un Point Service PEUGEOT.

- Feux de changement de direction P21W.
- Feux de recul P21W.
- Feux de stop/feux de position P21/5W.

Feux arrière
Déclippez la garniture latérale de coffer.
Retirez la vis à ailette.
Dégagez le bloc feuX.
Appuyez sur l'ergot A et débranchez le connecteur.
Retirez la mousse.
Ecartez les languettes B et retirez la platine porte-lampes.
Remplacez la lampe defectueuse.
Lors du remontage, veillez à laonne remise en place du portelampes et du feu.

Projecteurs antibrouillard avant H1 55W
Appuyez sous la trappe d'accès pour la dégager.
Ouvrez la trappe.
Tournez le couvercle pour le déposer.
Debranche la lampe.
Appuyez sur les deux extrémites de l'agrafe de fixation pour dégager la lampe.
Les informations pratiques - 101

Feu antibrouillard arrière P21W
Déclipez le feu et dégagez l'ensemble.
Tournez le connecteur douille d'un
quart de tour et retirez-le.
Remplacez la lampe.

Feux de plaque minéalogique W5W
Insérez un tournevis fin dans un des
trous extérieurs du transparent.
Poussez-le vers l'extérieur pour le décliper.
Remplacez la lampe defectueuse.
102 - Les informations pratiques
CHANGER UN FUSIBLE
Les boites à fusibles sont placées sous la planche de bord et dans le compartment moteur.
Boite à fusibles planche de bord
Dévissez la vis d'un quart de tour avec une piece de monnaie puis déposez le couvercle pour acceder aux fusibles.

Les fusibles de rechanges et la pince A sont fixés sur l'intérieur du couvercle de la boite à fusibles de la planche de bord.
Dépose et pose d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y avoir remediede. Les nombres des fusibles sont indiqués sur la boite a fusibles. Utilisez la pince A.

Bon Mauvais

Pince A
Remplacer toujours un fusible défectueux (lecture selon fusible) par un fusible de calibre équivalent.


102 - Les informations pratiques
CHANGER UN FUSIBLE
Les boites à fusibles sont placées sous la planche de bord et dans le compartment moteur.
Boite à fusibles planche de bord
Dévissez la vis d'un quart de tour avec une piece de monnaie puis déposez le couvercle pour acceder aux fusibles.

Les fusibles de rechanges et la pince A sont fixés sur l'intérieur du couvercle de la boite à fusibles de la planche de bord.
Dépose et pose d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y avoir remediede. Les nombres des fusibles sont indiqués sur la boite a fusibles. Utilisez la pince A.

Bon Mauvais

Pince A
Remplacer toujours un fusible défectueux (lecture selon fusible) par un fusible de calibre équivalent.


| Fusible N° | Intensité Fonctions |
| 1 15A | Sège chauffant - Sirène d'alarme |
| 4 20A | |
| 5 15A | Diagnostic boîte de vitesses automatique |
| 6 10A | |
| 7 15A | Alarme après-vente |
| 9 30A | Pompe hydraulique |
| 10 40A | Dégivrage rétroviseur |
| 11 15A | Essuie-vitre |
| 12 30A | Lève-vitres avant |
| 14 10A | Boîter de servitude moteur - Airbags - Commandes au volant - Capteur de pluie |
| 15 15A | Combiné - Écran multifonction - Calculateur navigation - Climatisation - Autoradio |
| 16 30A | Commandes de verrouillage / déverrouillage des ouvrants |
| 20 10A | Feu stop droit |
| 21 15A | Feu stop gauche - 3ème feu stop |
| 22 20A | Plafonnier avant - Éclairage boîte à gants - Allume-cigares |
| S1* Shunt Shunt PARC | |

ou

Boite à fusibles compartmente moteur
Pour acceder au boitier situé dans le compartmentement moteur (à côte de la batterie), déclipse le couvercle.
Aprés intervention, refermez très soignement le couvercle.
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| 1* | 20A | Groupe moto-ventilateur |
| 2* | 60A | ABS/ESP |
| 3* | 30A | ABS/ESP |
| 4* | 70A | Alimentation boîtier de servitude intelligent |
| 5* | 70A | Alimentation boîtier de servitude intelligent |
| 6* | - | Non utilisé |
| 7* | 30A | Alimentation contact antivol |
| 8* | - | Non utilisé |
- Les maxi fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention sur ceux-ci doit être effectuee par un Point Service PEUGEOT.

Le circuit electrique de votre vehicule est concu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires electriques sur votre vehicule, consultez un Point Service PEUGEOT.
Certain accessoires electriques ou la façon dont ils sont montés peuvent avoir des effets néfastes sur le fonctionnement de votre vehicule (les circuits Electroniques de commande, le circuit audio et le circuit de charge electrique).
PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre vehicule ou les dysfonctionnements resultant de l'installation d'accessoires auxiliaires, non fournis et non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier pour tout apparéil dont la consommation dépasse 10 milliampères.
| Fusible N° | Intensité Fonctions |
| 1 10A | Contacteur feu recul - Capteur de vitesse |
| 2 15A | Electrovanne canister - Pompe à carburant |
| 3 10A | Calculateur moteur ABS/ESP - Contactor de stop ESP |
| 4 10A | Calculateur BVA - Calculateur moteur |
| 5 - Non | utilisé |
| 6 | 15A Projecteurs antibrouillard avant |
| 7 | 20A Pompe lave-projecteurs |
| 8 20A | Relais groupe moto-ventilateur - Calculateur moteur - Electrovanne contrôle moteur |
| 9 | 15A Feux de croisement gauche |
| 10 | 15A Feux de croisement droit |
| 11 | 10A Feux de route gauche |
| 12 15A | Feux de route droit |
| 13 | 15A Avertisseur sonore |
| 14 10A | Pompe lave-vitre avant |
| 15 | 30A |
| 16 30A | Relais pompe à air |
| 17 30A | Essuie-vitre grande et petite vitesse |
| 18 40A | Ventilateur climatisation |
BATTERIE
Pour recharger la batterie avec un chargeur de batterie :
- débranchez la batterie,
- respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur,
- rebranche en commençant par la borne (-),
- vérifie la propre de生存 et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
Pour demarrer a partir d'une autre batterie.
connectez le cable rouge aux bornes (+) des deux batteries,
connectez une extrémité du cable vert ou noir à la borne (-) de la batterie additionnelle,
connectez l'autre extrémité du cable vert ou noir sur un point de masse du vehicule en panne, le plus loin possible de la batterie.
Actionnez le démarreur, laissez tournier le moteur.
Attendez le return au ralenti et debranchez les cables.
Il est conséilé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.

-
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous doivent attendre 2 minutes après la coupure du contact.
-
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne.
- Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
-Fermez les vitres et le toit avant de débrancher la batterie.
-Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de demarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes electroniques. Toutefois, si après cette manipulation de legères perturbations subsistent, consultez un Point Service PEUGEOT.
FONCTION MODE ÉCONOMIE
Après l'arrêt du moteur, clé en position accessoires, certaines fonctions (essay-vitre, léve-vitres, plafonniers, autoradio, etc.) ne sont utilisables que pendant une durée cumulée de trente minutes, afin de ne pas décharger la batterie.
Une fois ces trente minutes passées, le message «Mode économique actif» apparait sur l'écran multifonction et les fonctions actives sont mises en vue.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, il faut procéder au démarrage du moteur et le laisser tourner quelques secondes.
Une batterie decharge ne permet pas le demarrage du moteur.
REMORQUER VOTRE VEHICULE

Par I'avant ou I'arrière
Accrochez la barre de remorquage à l'anneau de remorquage.
Avec levage (deux roues au sol seulement)
Il est préférende deSoulever le vehicule à l'aide d'un moyen de levage par les roues.


Ne jamais utiliser la traverser de radiateur.
Sans levage (quatre roues au sol)
Vous nevez toujours utiliser une barre de remorquage.
Particularités des boîtes de vitesses automatique
Lors d'un remorquage, les quatre roues au sol, il est imperatif de respecter les règles suivantes :
- levier de vitesse en position N,
- remorquez le vehicule à une vitesse inférieure à 50 km/h sur un parcours limite à 50 km maximum,
- ne pas ajouter d'huile dans la boite de vitesses.
PORTE-BAGAGES DE COFFRE*
Un porte-bagages de coffre est disponible dans cette Point Service PEUGEOT.
Lors de son utilisation, veillez à ne pas masquer le troisième feu stop. Respectez les recommandations du constructeur.
MODE SECOURS DU TOIT









TendeletDéverrouillage tabletteCol
Fermetre manuelle du toit (mode scours)
En cas de dysfonctionnement
electrique ou hydraulique du toit, il est possible de le fermer manuellement.
Cette possibilité est une solution de dépannage.
Dans la mesure du possible, effectuez cette opération à deux personnes.

Lors de la manoeuvre de fermeture du toit, faites attention a ne pas vous pincer les mains dans les mecanismes.

F Immobilisez le vehicule sur un sol horizontal.
Descendez les vitres.
Coupez le contact.
Retirez la clé de l'antivol de direction.
Serrez le frein de stationnement.
Ouvrez le volet de coffre.
Décrochez te tendelet 1 et lachez-le en l'accompagnant.
Prenez la clé hexagonale située dans la boite isotherme 2 des aérosols de dépannage.
Bien enforcer la clé hexagonale 3 dans la vis de purgege 4, puis dévisser d'un quart de tour vers la gauche.
Retireez et conservez la clé.
114 - Les informations pratiques

Placez-vous à l'arrière gauche du vehicule puis prenez la tablette mobile 5 dans la main gauche.
De la main droite, inserez la clé d'un centimetre dans l'ouverture 6 (déverrouillage tablette).
Basculez l'ensemble vers le bas tout en maintainant la tablette.

Retirez et conservez la clé hors du coffre.
Lachez la tablette qui bascule complètement.
Appuyez sur le clique 7 tout en foulevant le couvercle de coffre puis reposez l'ensemble delicatement (repetez cette opération de l'autre coté du couvercle).
Fermez le volet de coffre.
De l'arriere droit du vehicule, ouvre le couvercle de coffre 8 entierement.
Tout en maintainantle couvercle, introduisez la cle (partie courte) dans I'oeillet blanc 9 jusqu'en butee. Le couvercle reste ainsi ouvert.

Saisissez le toit 10, dépliez-le (un effort important est nécessaire) et amenez-le en contact avec la baie de pare-brise.
Verrouillez le toit à l'aide des deux crochets 11.
Retirez la cle 12 de l'oeillet, tout en Maintenant le couvercle de coffre, puis rabattez-le lentement avec un effort soutenu sans searcher a le verrouiller.
116 - Les informations pratiques

Ouvrez le volet de cofferre 13.
Tout en appuyant fortement sur l'extrémité du couvercle de coffre 14, tirez sur le cavalier blanc 15 (situé au dessus du clique).
Tournez-le d'un quart de tour vers le bas, puis poussez-le dans son trou de blocage (repetez cette opération de l'autre cote du couvercle).
Fermez le volet de coffre.
Consultez un Point Service
PEUGEOT, pour verification du système.
Infotec 31-01-2005
Fermeture du toit en cas de dysfonctionnement des vitres
Lorsque les vitres laterales ne peuvent plus s'ouvrir complètement, la manoeuvre du toit est impossible; néanmoins il est possible de le fermer en effetuant simultanément les opérations suivantes:
contact coupé, appuyez ou tirez sur les deux boutons de commande des vitres (2ème cran);
mettez la clé de contact en position M, sans relacher les boutons de commande des vitres;
au bout de quatre secondes, à l'audition d'un signal sonore, appuyez sur le bouton de commande du toit ;
après six secondes de maintien, la fermeture du toit s'effectue ; la fin de la manoeuvre est indiquee par un signal sonore ;
verrouillez le toit à l'aide des deux crochets 11.
Consultez un Point Service PEUGEOT, pour verification du système.

Le toit ne doit pas etrem manoeuvre lorsqu'un porte-bagages charge est instalé sur le couvercle e.
Lors de la manoeuvre de fermeture du toit, veillez à ce qu'aucune personne ne se trouve à proximate des éléments mobiles pour éviter les risques de blessure.
En cas de danger, relâchéz le bouton de commande, la manoeuvre s'arrêtera instantanément. Vous pouvez relaxer le cycle avant l'arrêt du signal sonore.
LES ACCESSOIRES 206 CC
Utilisez pour votre PEUGEOT les seuls accessoires et pieces d'origine homologues par la marque.
Ces accessoires et ces pieces sont tous adaptations à votre PEUGEOT après avoir été testés et approuvés en fiabilité et en sécurité, ce que PEUGEOT ne peut garantir pour d'autres produits.
Un large choix d'accessoires d'origine, homologues par PEUGEOT, est proposé par le Réseau. Ilis bénéficient tous de la garantie PEUGEOT:
Securité : Alarme anti-intrusion, module anti-soulèvement, gravage des vitres, antivols de roues, triangle de présignalisation, trousse à pharmacie, gilet haute visibilité, ...
Protection: Housses compatibles avec les airbags lateraux, tapis, bac de coffre, ...
Communication: Radiotéléphone, système de guidage embarqué, changeurs CD, autoradios, hautparleurs,,enjolivre autoradio,...
Personnalisation : Jantes aluminium, enjoliveurs, bavettes, enjoliveur de façade aluminium et bois, échéappement sport, ...
Confort : Portecanette, range CD ou cassettes, console de radiotéléphone, fillet antiremous, ...
Loisirs : Attelage de remorque, portebagages de coffre, chaînes neige, ...
Enfants: Rehausse et sièges pour enfants, siège Kiddy Isofix, ...
Produits d'entretien : Liquide lave-vitre, produits de nettoyage et d'entretien interieur et extérieur, ...

Avant d'installer un accessoire électrique sur votre vehicule, consultez un Point Service PEUGEOT.
MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES
| MODELES Types variantenes versions | 2DNFUF 2DNFUR 2DRFNF | ||
| MOTEURS 1,6 litre 16V 2 litres 16V | |||
| Cylindrée (cm3) 1 587 1 997 Alésage x course (mm) 78,5 x 82 85 x 88 Puisance maximum norme CEE (kW) 80 100 Régime de puissance maxi (tr/min) 5 800 6 000 Couple maxi norme CEE (Nm) 147 190 Régime de couple maxi (tr/min) 4 000 4 100 Carburant Catalyseur | Sans plomb Oui | Sans plomb Oui | |
| Boîte de vitesses | Manuelle (5 rapports) | Automatique (4 rapports) | Manuelle (5 rapports) |
| Capacités Organes (en litres) Moteur (avec échange cartouche) Boîte de vitesses-Pont | 3 2 | 3 _ | 4,25 1,9 |
CONSOMMATIONS
| Sulvant directive 1999/100/CE (litres/100 km) | ||||||
| Mateur | Boîte de vitesses | Types varianthes versions | Circuit urbain | Circuit Extra-urbain | Circuit mixte | Emission Massique de CO2(g/Km) |
| 1,6 litre 16V Manuelle 2DNFUF | 9,3 5,8 7 166 | |||||
| 1,6 litre 16V Automatique 2DNFUF | UR 10,6 6 7,7 183 | |||||
| 2 litres 16V Manuelle 2DRFNF | 1,2 6,2 8 191 | |||||
Les consommations, presentes ici, correspondant aux valeurs communiques au moment de l'impression. Elles sont obtenues dans des conditions d'utilisation conformes aux normes en vigueur, notamment à la Directive 1999/100/CE.
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (EN KG)
| Moteurs | 1,6 litre 16V | 2 litres 16V | |
| Boîte de vitesses | Manuelle | Automatique | Manuelle |
| Types variantes versions : | 2DNFUF | 2DNFUR | 2DRFNF |
| • Masse à vide en ordre de marche (MOM) | 1 215 | 1 252 | 1 227 |
| • Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) | 1 535 | 1 572 | 1 562 |
| • Masse totale roulante admissible (MTRA)* | 2 435 | 2 472 | 2 462 |
| • Remorque non freinée | 600 600 | 600 | |
| • Remorque freinée (dans la limite du MTRA) | 1 100 | 1 100 | 1 100 |
| • Poids recommendé sur flèche | 50 | 50 | 50 |
- Dans le cas d'un vehicule tracteur, la vitesse est limite à 100 km/h.
A - Plaque constructeur.
B - Numéro de série sur la carrosserie (dans le coffre).
C - Numéro de série sur le tableau de bord.
D - Pneumatiques.
La vignette D apposseee sur le montant central de porte coté conducteur, indique:
- les dimensions des jantes et pneumatiques,
les marques de pneumatiques homologues par le constructeur, - les pressions de gonflage (le contrôle de la pression de gonflage doit etre effectue a froid, au moins tous les mois).
- la reférence de la couleur de la peinture.
Les pneumatiques de dimensions 205/45 R 16 ne peuvent pas etre équipés de chaines neige, consultez un Point Service PEUGEOT.
52 - Le comfort
L'AIR CONDITIONné

1. Commande d'air conditionné
En toutes saisons, l'air conditionné augmente l'efficacité du désembusage. En été, il permet d'abaisser la température.

Appuyez sur l'interrupteur pour activer l'air conditionné.
Le témoin s'allume.
L'air conditionné ne fonctionné
pas lorsque la commande de réglage de début d'air est en position «OFF».
Remarque:
La condensation creee par I'air conditionne provoque a I'arrêt un ecoulement d'eau normal sous le vehicule.
2. Réglage de la température
A modulier selon votre convenance.
De bleu (froid lorsque l'air conditionné fonctionné) à rouge (chaud).
3. Réglage de la répartition d'air

Pare-brise et vitres laterales (désembuage-dégivrage).

Pare-brise, vitres laterales et pieds des occupants.

Pieds des occupants.
Ces réglages sont recommandés pour des climaits froids.

Aérateurs centraux et lateraux.
Ce réglage est recommendé pour des climats chauds.
4. Réglage du début d'air

De la position 1 à la position 4, tournez la commande pour obtenir un débit d'air suffisant afin d'assurer votre comfort.
5. Commande d'entrée d'air

Entrée d'air extérieur.
Il s'agit de la position normale d'utilisation.

Recyclage de l'air interieur.
Cette position permet d'isoler l'habitacle des odeurs et fumées extérieures.
Utilisé simultanément avec l'air conditionné, le recyclage permet d'en améliorer les performances aussi bien en réglage chaud que froid.
Utilisé sans air conditionné, le recyclage présente des risques d'embauge des vitres.
Dés que possible, placez la commande en position entree d'air exteurier.
6. Dégivrage de la lunette arrrière et des rétroviseurs

Moteur tournant, une
pression sur la commande
assure le degivrage de
la lunette arrriere et des
retroviseurs
Il s'eteint automatiquement après douze minutes environ.
Une nouvelle pression le remet en fonctionnement pendant douze minutes. Il est possible d'arrer le fonctionnement du dégivrage en appuyant sur la commande avant la fin des douze minutes.
Remarque: cette fonction est neutralisée lorsque le toit est rangé dans le coffre.
Désembuage-dégivrage rapide
Pour dégivrer ou désembuer
rapidement le pare-brise et les vitres
létères :
- mettez l'air conditionné en fonctionnement,
- placez les commandes de température et de début d'air en position maximum,
-fermez les aérateurs centraux, - placez la commande d'entrée d'air extérieur à gauche, position «Air Exterieur».
Précaution importante
Faire fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 mn, une ou deux fois par mois pour le maintainir en parfaitie condition de fonctionnement.
Si le système ne produit pas de froid, ne I'active pas et contactez votre Point Service PEUGEOT.
L'AIR CONDITIONNE AUTOMATIQUE

Remarque : en version cabriolet, les performances du système peuvent etre diminuées.
| N° | Symbole | Fonction |
| 1 | Réglage du débit d'air. | |
| 2 | Réglage de la répartition d'air. | |
| 3 | Commande d'entrée d'air. | |
| 4 | A/C | Commande d'air conditionné. |
| 5 | Dégivrage de la lunette arrête et des rétroviseurs. | |
| 6 | Arré du système. | |
| 7 | Réglage de la température. | |
| 8 | Programme automatique comport. | |
| 9 | Programme automatique visibilité. |
54 - Le comfort
L'AIR CONDITIONNE AUTOMATIQUE
Remarque : en version cabriolet, les performances du système peuvent être diminuées.

Fonctionnement automatique 1. Réglage de la température

La valeur indiquée sur l'afficheur correspond à un niveau de comfort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Appuyez sur les flèches 1 (haut et bas) pour modifier cette valeur. Un réglage proche de 21 permet d'obtenir un bon comfort.
2. Programme automatique comport

Appuyez sur la touche AUTO. Le système regle automatique l'ambiance thermique de l'habitable
conformément à la valeur que vous
avez seLECTIONnée. Pour y parvenir,
il gère la température, le débit, la
répartition, l'entrée d'air ainsi que
l'air conditionné.
Pour vous confont entre deux démarrages de votre vehicule, les réglages sont conservés, si la température de l'habitacle a peu varié ; sinon le fonctionnement reprend en mode automatique.
3. Programme automatique visibilité

Dans certains cas, le programme automatique comport peut s'avérer insuffisant pour désembuer
ou dégiver les vitres (humidité, passagers nombreux, givre...). Sélectionnez ce programme pour retrouver rapidement des vitres claires.
Pour quitter ce programme et revenir au programme automatique comfort, appuyez sur la touche AUTO.
Fonctionnement manuel
Vous pouvez selon vos goûts, faire un besoin différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toutes générées automatiquement. Une pression sur la touche AUTO permet de revenir en fonctionnement tout automatique.
4. Air conditionne

Une pression sur cette touche permet d'arreter le rafraîchissement de l'air. Le symbole «ECO»
s'affiche. Une nouvelle pression assure le return au fonctionnement automatique de l'air conditionné. Le symbole «A/C» s'affiche.
Remarque
La condensation creee par l'air conditionne provoque a l'arrêt un écoulement d'eau normal sous le vehicule.
Afin d'eviter l'embuage à l'intérieur du vehicule par temps frais ou humide, il est conseilé d'eviter le mode «ECO».
5. Répartition d'air

Des appuis successifs sur cette touche permettent d'orienter alternatively le début d'air vers :
-lepare-brise (desembuage ou dégivrage),
-lepare-briseetlespiedsdes passagers,
- les pieds des passagers,
- les aérateurs centraux et lateraux et les pieds des passagers,
- les aérateurs centraux et lateraux.
6. Débit d'air

Le débit d'air peut être augmenté ou diminué en appuyant respectivement sur les touches + ou -.
7. Entrée d'air

Une pression sur cette touche permet de recycler l'air interieur. Le recyclage, visualisé par l'afficheur.
permét d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Évitez le fonctionnement prolongé en recyclage d'air interieur. Pour cela, une nouvelle pression assure le return à la gestion automatique de l'entrée d'air.
Remarque: Afin d'eviter l'embuage à l'intérieur du vehicule par temps frais ou humide, il est conseilé d'éviter ce mode.
8. Neutralisation du système

La touche OFF neutralise toutes les fonctions du système.
Le comportement thermique
et le désembuage ne sont plus assurés mais un léger flux d'air est maintainu.
Une nouvelle action sur la touche OFF, AUTO ou «visible» réactive le système avec les valeurs precedant la neutralisation.
Remarque: si vous souhaitez. couper complètement le flux d'air, appuyez sur la touche d'entrée d'air 7.
9. Dégivrage de la lunette arrêté et des rétroviseurs

Une pression sur cette touche assure le dégivrage de la lunette arrêté et des rétroviseurs. Le dégivrage
s'eteint automatiquement. Il est possible d'arreter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant à nouveau sur la touche.
Remarque: cette fonction est neutralisée lorsque le toit est rangé dans le cofre.
Précaution importante
Faire fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 mn, une ou deux fois par mois pour le maintainir en parfaite condition de fonctionnement.
Si le système ne produit pas de froid, ne l'active pas et contactez votre Point Service PEUGEOT.
72 - La visibilité
Indicateurs de direction (clignotants)

Gauche : vers le bas.
Droit : vers le haut.
ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX
Les feu des positions et de croisement s'allument automatique en cas de faible luminosite ainsi qu'en cas de fonctionnement continu des essuie-vitres et s'éteignent des que la luminosité est redevue suffisante ou que les essuie-vitres sont arrêtés.
Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détector une lumière suffisante, les faux ne s'allumeront pas automatiquement.
Cette fonction est active à la livraison du vehicule.
Pour neutraliser ou activer la fonction :
- mettez la clé en position accessoires (1er cran de la clé),
- mettez la commande d'éclairage en position AUTO/0,
- appuyez plus de quatre secondes à son extrémité.
Contrôle de fonctionnement
Activation
La fonction activée est arrivapagnée d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Neutralisation
La fonction neutralisée est accompagnée d'un signal sonore.
Lorsque le conducteur utilise les commandes manuelles d'éclairage, la fonction est temporairement neutralisée.
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosite, les feuels s'allument arrivapagnés d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
Ne pas masquer le capteur de luminosité, couple avec le capteur de pluie, situé au milieu du pare-brise, derrière le rétroviseur interieur. Il sert à l'allumage automatique des feuels.
8 - La prise en main

L'ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle moteur quelques instants après la coupure du contact et empêche la mise en route du vehicule par effraction.
Fonctionnement
Chaque clé contient une puce électronique qui possède un code particulier.
A la mise du contact, le code de la clé est reconnu et le démarrage est possible.
Si la clé ne possède pas de code ou un code différent de ceux en mémoire, le vehicule ne démarre pas.
Clé supplémentaire
Vous pouvez memoriser jusqu'à 5 clés.
Si vous souhaitez obtenir une clé supplémentaire ou remplacer une clé défectueuse, adressez-vous à un Point Service PEUGEOT, muni de la carte confidentielle et de toutes les clés en votre possession.
Oubli de la clé
L'oubli de la clé sur l'antivol de direction est signalé par un bruiteur à l'ouverture de la porteduc conducteur.
65

Carte confidentielle
Elle possede le code d'identification necessaire a toute intervention par un Point Service PEUGEOT sur le système. Ce code est masqué par un film à ne-retirer qu'en cas de nécessité.
Conservez votre carte en lieu sur, jamais à l'intérieur du vehicule.

Lors de I'achat d'un vehicule d'occasion :
-
vérifie que vous étés bien en possession de la carte confidentielle ;
-
faites effector une mémorisation des clés par un Point Service PEUGEOT afin d'être sur que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du vehicule.
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique.

LA CARTE CONFIDENTIELLE
Elle you est remise lors de la livraison de votre vehicule avec le double des clés.
Conservez votre carte en lieu sur, jamais à l'intérieur du vehicule.
Lors d'un lointain voyage ou déplacement, il est tout de même conseilé de l'avoir en sa possession. En effet, elle renferme le code d'identification nécessaire à toute intervention par un Point Service PEUGEOT sur le système d'antidémarrage electronique. Ce code est masqué par un film à nePTRirer qu'en cas de nécessité.
ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle du moteur ds la coupure du contact et empêche la mise en route du vehicule par effraction.
La clé contient une pucelectronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
En cas de dysfonctionnement du système, levoyant du bouton de verrouillage centralisé, situé sur la partie centrale de la planche de bord, clignoterapidement à la mise du contact (2^éme cran de la clé).
Dans ce cas, vous vehicule ne démarre pas.
Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

Notez soigneusement le numero de chaque cle. Ce numero est codifie sur I'etiquette jointe a la cle.
En cas de perte,Vote Point Service PEUGEOT pourra vous fournir rapidement de nouvelles clés.
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulation pas dans vos poches au risque de déverrouiller le vehicule à votre insu.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antisol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Rouler avec les portes verrouillées peut donc l'acces des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol en quittant le vehicule, même pour une courte durée.
Evitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée de votre vehicule.
Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de proceder à une nouvelle réinitialisation.
Lors de l'achat d'un vehicule d'occasion :
-
vérifie que vous étés bien en possession de la carte confidiente;
-
faites effectuer une memorisation des clés par un Point Service PEUGEOT, afin d'être sur que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du vehicule.
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique.
L'ENTRETIEN DE LA CARROSSEIRE
Pour préserver la peinture et les éléments d'habillage en plastique de votre vehicule, nous vous conseillons de les laver, fréquemment,
- manuellement, sans précautions particulières;
- en station automatique, mais l'utilisation repétée de stations automatiques mal entretenues peut provoquer l'apparition de micro-rayures donnant un aspect mat à la peinture (particulièrement visible sur les teintes sombres);
- en lavage haute pression, en suivant scrupuleusement les recommendations individues sur les installations de la station (pression et distance de pulverisation). Si des parties du vehicule sont abimées (pare-chocs points ou projecteurs), il n'est pas conseilé d'irriger le jet haute pression : lavez manuellement les parties endommagées.
Evitez également l'introduction d'eau dans les serrures.
Pour toutes questions relatives à l'entretien de votre vehicule, consultez un représentant de la marque qui saura vous conseiller sur des produits de qualité sélectionnés par nos services.

-Nettoyez le plus rapidement possible les fientes d'oiseaux, les retombées résineuses,
les taches de goudron et de graisses ; (tous ces éléments contiennent des substances capables d'entrainer des dégradations importantes de la peinture).
- Ne nettoyer ni à l'aide d'un chiffon sec ou abrasif ni avec des produits détergents ou solvants, les projecteurs à double optique et à surfaces complexes car ils sont équipés d'une glace en polycarbonate revêtue d'un vernis protécteur.
- N'employez ni de l'essence, ni du petrole, ni du detachant tissus pour le nettoyage de la carroserie ainsi que les pièces plastiques de votre vehicule.
- Pour éviter le développement de l'oxydation de la carroserie suite à des dommages accidentels (projections de gravillons, éraflures etc.) faites les réparer rapidement.
L'ORDINATEUR DE BORD

Chaque pression sur le bouton situé à l'extremité de la commande d'essue-vitre permet d'afficher alternatively:
Afficheur B

- l'autonomie,
-la distance parcourue, - la consommation moyenne,
- la consommation instantanee,
-la vitesse moyenne.
Remise à zéro
Appuyez plus de deux secondes sur la commande.
Afficheur C

-la consommation instantanee et l'autonomie;
-la consommation moyenne,la distance parcourue et la vitesse moyenne calculée sur une période 1
-la consommation moyenne,la distance parcourue et la vitesse moyenne calculée sur une période 2
Les périodes «1» et «2» sont définies par la fréquence de remise à zéro. Elles permettent d'effectuer par exemple des calculs journaliers sur la période «1» et mensuels sur la période «2».
Remise à zéro
Lorsque la période désirée est affichée, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
76 - La visibilité

Autonomie
Elle indique le nombre de kilometres pouvant etre encore parcours avec le carburant restant dans le réservoir.
Remarque: il peut arriver de voir ce chiffre augmenter à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une baisse importante de la consommation instantanée.
Quand la quantité de carburant dans le réservoir est inférieure à 3 litres, seuls trois segments s'affichent.

Consommation instantanée
C'est le résultat portant sur la consommation enregistrée depuis les deux dernières secondes.
Cette fonction ne s'affiche qu'à environ 20 km/h.

Consommation moyenne
Elle est le rapport entre le carburant consommé et la distance parcoursedepuis la dernière mise à zéro de l'ordinaireur.

Vitesse moyenne
Elle est obtenue depuis la derniere mise a zéro de l'ordinateur, en divisant la distance parcourue par le temps d'utilisation (contact mis).

Distance parcourue
Elle indique la distance parcoursue depuis la première remise à zéro de l'ordinateur.
Après une remise à zéro de l'ordinateur, l'indication de l'autonomie ne devient significative qu'après un certain temps d'utilisation.
Si des segments horizontalaux s'affichent en roulant à la place des chiffres, consultez un Point Service PEUGEOT.
Notice Facile