Dragon Ball Z Budokai (PS3) - Jeu SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dragon Ball Z Budokai (PS3) SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jeu vidéo de combat basé sur l'univers de Dragon Ball Z, développé par Dimps et publié par Sony Computer Entertainment. |
|---|---|
| Plateforme | PlayStation 3 |
| Mode de jeu | Solo et multijoueur |
| Graphismes | Graphismes en 3D avec des personnages fidèles à l'animation originale. |
| Utilisation | Insérez le disque dans la console PS3, suivez les instructions à l'écran pour commencer à jouer. |
| Maintenance | Conservez le disque propre et exempt de rayures. Évitez de laisser la console en surchauffe. |
| Sécurité | Ne pas exposer la console à l'humidité ou à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre console avant l'achat. Requiert un espace de stockage sur le disque dur pour les mises à jour. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Dragon Ball Z Budokai (PS3) SONY
Téléchargez la notice de votre Jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dragon Ball Z Budokai (PS3) - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dragon Ball Z Budokai (PS3) de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Dragon Ball Z Budokai (PS3) SONY
Un infime pourcentage de gens est sujet à des convulsions lors d'une exposition à certaines images visuelles, y compris les lumières ou motifs clignotants lors d'une partie de jeu vidéo. Même sans antécédents de crises d'épilepsie ou des convulsions, certaines personnes souffrent d'un problème de santé pouvant induire des convulsions épileptiques dues à une photosensibilité lorsqu'elles jouent à des jeux vidéo. Si vous ou un membre de votre famille êtes épileptique ou avez déjà fait des convulsions, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT DE JOUER. Consultez un médecin si vous ou votre enfant souffrez de l'un des malaises suivant:
- étourdissements • contraction oculaire ou faciale • désorientation • mouvements involontaires des
- troubles de la vue • confusion • crise ou convulsions bras ou des jambes REPRENEZ SEULEMENT APRÈS L'APPROBATION D'UN MÉDECIN.
Pour réduire le risque de convulsions épileptiques dues à une photosensibilité:
- Asseyez-vous loin de l'écran de télévision.• Utilisez un plus petit écran de télévision.
- Évitez les utilisations prolongées du système PlayStation
3. Prenez une pause de 15 minutes pour chaque
heure de jeu.• Évitez de jouer lorsque vous êtes fatigué ou somnolent.
Arrêtez immédiatement de jouer si vous éprouvez un des symptômes suivants: étourdissement, nausée ou une sensation semblable au mal des transports, de l'inconfort ou une douleur dans les yeux, les oreilles, les mains, les bras ou toute autre partie du corps. Si ces symptômes persistent, consultez un médecin. AVIS: Soyez prudent lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil DUALSHOCK
Lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil DUALSHOCK 3, faites attention aux points suivants. Si la manette frappe un objet ou une personne, cela peut causer accidents, blessures ou dommages. Avant l'utilisation, assurez-vous que vous avez amplement d'espace. Lorsque vous utilisez la manette, tenez-la fermement pour éviter qu'elle puisse vous glisser des mains. Si vous utilisez une manette branchée au système PS3
par un câble USB, assurez-vous qu'il y ait assez d'espace pour le câble afin qu'il n'accroche pas un objet ou une personne. Faites attention à ne pas débrancher le câble du système PS3 lorsque vous utilisez la manette. AVERTISSEMENT AUX UTILISATEURS DE TÉLÉVISION À PROJECTION: Ne connectez pas votre système PS3
à un projecteur avant d'en avoir consulté son manuel d'utilisation, à moins qu'il ne soit de type LCD. Autrement, cela pourrait y provoquer des dommages permanents. UTILISATION DE VOTRE DISQUE DE JEU PS3
- Ne pas le plier, l'écraser ou le submerger de liquide. • Ne pas le laisser en contact direct avec la lumière du soleil, près d'un radiateur ou autre source de chaleur. • Assurez vous de prendre une pause occasionnelle pendant une longue période d'utilisation. • Gardez ce disque compact propre. Manipulez-le toujours par la tranche et rangez-le dans son boîtier lorsque vous ne l’utilisez pas. Nettoyez le disque avec un chiffon no pelucheux sec et doux, en essuyant en lignes droites du centre vers l'extérieur. N'employez jamais de solvants ou de nettoyeurs abrasifs. table des matIEres TABLE DES MATIÈRES / POUR COMMENCERPOUR COMMENCER 11BIENVENUE DANS DRAGON BALL Z BUDOKAI ™! 12COMMANDES DE COMBAT 13ÉCRAN DE JEU 14BIENVENUE DANS DRAGON BALL Z BUDOKAI ™ 3! 15COMMANDES DE COMBAT 16ÉCRAN DE JEU 18GÉNÉRIQUE 19ASSISTANCE CLIENTÈLE ET GARANTIE LIMITÉE 21 POUR COMMENCER Entamer une partie: Avant d’utiliser, lisez attentivement les instructions fournies avec la console Système de loisir interactif PlayStation 3. La documentation contient des renseignements concernant l’installation et l’utilisation du système, ainsi que des informations de sécurité importantes. Insérez le disque DRAGON BALL Z
BUDOKAI HD COLLECTION dans le lecteur de disques, l’étiquette vers le haut.Sélectionner l’icône pour le titre de logiciels sous [Jeu] dans le menu principal de la console PS3
, puis appuyez su S. Référez-vous au manuel du jeu concernant l’utilisation de ce logiciel. Quitter une partie: Au cours du jeu, maintenez le touche PS sur le contrôleur sans fil pour au moins 2 seconde. Puis sélectionnez “Quitter le Jeu” dans l’écran est affiché.Pour sortir un disque du lecteur, appuyez sur la touche d’éjection avant de quitter le jeu.Trophées: Gagnez de l’, comparer et partager cette trophées que vous gagnez en faisant spécifiques réalisations in-game. Trophées d’accès nécessite une PlayStation Network. Enregistré des données pour PS3
format logiciel Les données sauvegardées pour les logiciels PS3 sont sauvegardées sur le disque dur du système. Les données sont sauvegardées sous « Utilitaire de parties sauvegardées » dans le menu du jeu. Entamer une partie:
Pour sortir un disque du lecteur, appuyez sur la touche d’éjection avant de quitter le jeu. Astucè POUR COMMENCER POUR COMMENCER AVIS: Sortie vidéo en HD nécessite des câbles et un écran compatible HD, vendus séparément.12 13 OPTIONS Modifiez divers paramètres de jeu, incluant la difficulté, la configuration de la manette, et plus encore.
LA LEGENDE DE MR. SATAN
Gagner le Tournoi mondial est un grand honneur, mais gagner le tournoi dans les niveaux de difficulté élevée révèle un tout nouveau mode caché : la Légende d'Hercule. Qu'est-ce qui se cache derrière la septième Dragon Ball? Il n'y a qu'une seule façon de le savoir. Démontrez votre suprématie et préparez-vous pour l'action.DANS DRAGON BALL Z BUDOKAI
Coup de pied Commandes par defaut
POING AVANCE ISi vous appuyez sur Coup de poing ou Coup de pied tout en vous éloignant de votre adversaire, votre personnage effectue une attaque plus puissante. Vous pouvez même lier ces attaques dans un combo. ATTAQUE CHARGE Appuyez deux fois vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel, dans la direction de votre adversaire, puis appuyez sur Coup de poing ou Coup de pied pour briser sa défense.RUEEAppuyez deux fois vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel et maintenez-le enfoncé pour vous ruer vers votre adversaire ou vous en éloigner rapidement. DEVIER/RENVOYER Si vous appuyez sur Bloquer juste avant qu'une vague explosive de Ki ne vous touche, vous pouvez la faire dévier sur le côté. Si vous appuyez exactement au bon moment, vous pouvez la renvoyer à votre adversaire.‘‘‘ BIENVENUE DANS BIENVENUE DANS BIENVENUE DANS
Goku a finalement vaincu Piccolo, le Roi démon, dans le Tournoi mondial. Après le match, il est revenu à la Kame House pour retrouver ses amis. Mais alors que Goku s'apprêtait à s'installer avec sa famille et à vivre en paix, un mystérieux extraterrestre se faisant appeler Raditz est apparu. Après avoir rapidement vaincu Goku, Raditz a kidnappé le fils de Goku, Gohan, et Goku a fait le vœu d'affronter l'extraterrestre dans une autre bataille féroce. MENU PRINCIPAL Avant de passer au menu principal, vous devez choisir entre commencer une nouvelle partie depuis le début ou charger votre partie précédemment sauvegardée. Charger une partie vous permet de continuer votre progression précédemment sauvegardée. HISTOIRE Commencez une nouvelle histoire dans Dragon Ball Z Budokai ! Prenez le contrôle de Goku alors qu'il combat Raditz, puis faites l'expérience de la puissance incroyable du reste des personnages de la série en progressant dans l'histoire originale de Dragon Ball Z
DUEL Affrontez votre rival! Jouez contre vos amis, affrontez l'ordinateur, ou regardez un combat entre deux personnages contrôlés par l'ordinateur. À mesure que vous déverrouillez des personnages dans le mode histoire, ils deviennent disponibles dans le mode duel. De plus, vous pouvez jouer avec des versions personnalisées de vos personnages favoris après avoir modifié leurs compétences dans le mode de personnalisation des compétences.
CHAMPIONNAT DU MONDE
Choisissez un combattant, sélectionnez normal ou personnalisé, et combattez pour devenir champion. Si vous gagnez ou arrivez en seconde position, vous gagnez des prix en argent avec lesquels vous pouvez acheter de nouvelles capsules de compétence! ENTRA INEMENT Utilisez l'entraînement pour tester vos techniques de combat contre un adversairecontrôlé par l'ordinateur personnalisable. Il n'y a pas de limite de temps et aucun personnage ne peut être vaincu, alors entraînez-vous jusqu'à ceque vous maîtrisiez votre personnage. EDITER TECHNIQUES Le palpitant système de compétences (E.S.S.) vous permet de modifier les compétences d'un personnage. Personnaliser les compétences vous permet de transformer un guerrier endurci en une machine de combat sur mesure. Vous obtenez des compétences en ramassant des capsules dans le mode histoire ou en achetant des compétences au magasin de compétences de M. Popo. ENTRA ENTRA ENTRA
Les plus grands guerriers de Dragon Ball Z, des films DBZ ®, et de Dragon Ball GT® sont réunis pour le Tournoi des Champions. Contrôlez-les tous avec le système de combat Rakurai pour des combats DBZ encore plus explosifs. Concentrez votre férocité et, un par un, vos adversaires tomberont.
Cette jauge affiche la santé de chaque joueur. Quand la jauge de santé d'un joueur tombe à zéro, ce personnage est K-O.
La jauge de Ki indique votre niveau actuel de Ki. Chargez votre Ki pour libérer de puissantes attaques spéciales et contrer les attaques spéciales de votre adversaire. TEMPS Surveillez le chronomètre durant le combat. Si le chronomètre tombe à zéro avant qu'un gagnant ne soit désigné, le joueur ayant le plus de santé gagne le match.
Votre compte de combo actuel est affiché sur votre côté de l'écran. Il enregistre le nombre de coups consécutifs ayant touché l'adversaire. Le compteur augmente chaque fois que vous touchez l'adversaire avec un coup ininterrompu. CAPSULES Les capsules sont des augmentations de puissance et des compétences durant le match qui peuvent vous donner un avantage sur votre adversaire. À mesure que vous utilisez des capsules, elles clignotent et leur titre apparaît à l'écran.
COMPTEUR DE VICTOIRES
Juste au-dessus de votre barre de santé se trouve le compteur de victoires. À mesure que vous remportez des matchs en mode duel, le compteur augmente. Le compteur de victoires apparaît uniquement durant le mode duel.
Maintenez Bloquer enfoncé, et appuyez deux fois vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel et maintenez-le enfoncé, loin de votre adversaire, pour générer du Ki. Vous générez également du Ki en touchant votre adversaire avec des attaques.OBJETS Équipez votre personnage avec un objet pour un avantage rapide dans la bataille. Maintenez Bloquer enfoncé, puis appuyez deux fois vers le bas sur le bouton multidirectionnel pour activer l'objet. ROULERSi vous êtes renversé, appuyez sur Bloquer au moment exact où vous touchez le sol pour une récupération plus rapide. Ceci fonctionne également dans le Tournoi mondial, vous pouvez donc vous arrêter avant de tomber hors du ring en appuyant sur la touche au bon moment. RAILLER Maintenez Bloquer enfoncé, et appuyez deux fois vers le bas sur le bouton multidirectionnel pour railler votre adversaire. Lorsque ceci est effectué, votre adversaire perd une barre d'énergie Ki complète. Ceci peut uniquement être effectué quand vous n'avez aucun objet à utiliser dans votre tableau de compétences. MENU PRINCIPAL Après l'écran titre, vous pouvez commencer une nouvelle partie ou charger une partie précédemment sauvegardée. Après avoir créé une nouvelle partie ou avoir chargé une partie précédemment sauvegardée, vous passez au menu principal. Le menu principal contient une liste des modes de jeu de Dragon Ball Z Budokai 3.
Entrez dans l'Univers du Dragon et devenez les personnages de Dragon Ball Z et Dragon Ball GT alors que vous explorez cet univers, améliorez vos compétences, participez à des batailles légendaires, et tentez de trouver les insaisissables Dragon Balls.Cependant, gardez à l'esprit que Budokai 3 sauvegarde la progression d'une seule histoire à la fois. Si vous commencez une nouvelle histoire avec un personnage différent, votre progression sera perdue et vous devrez recommencer l'histoire depuis le début. Toutes vos capsules et tous vos points de compétence seront sauvegardés, mais vous devrez recommencer l'histoire depuis le début si vous changez de personnage dans le mode Univers du Dragon. DUEL Choisissez un combattant, sélectionnez normal ou personnalisé, et battez-vous contre vos amis ou contre un adversaire contrôlé par l'ordinateur.
CHAMPIONNAT DU MONDE
Sélectionnez un combattant normal ou personnalisé, et battez-vous pour devenir champion. Si vous gagnez ou terminez en seconde position, vous gagnez des prix en argent avec lesquels vous pouvez acheter de nouvelles capsules de compétence! ENTRAINEMENT Utilisez l'entraînement pour tester vos techniques de combat contre un adversaire contrôlé par l'ordinateur personnalisable. Sélectionnez l'entraînement pour recevoir de précieuses leçons sur des techniques de combat spécialisées de certains des plus grands guerriers de tous les temps. MODIFIER TECHNIQUES Après avoir déverrouillé les compétences dans l'Univers du Dragon, vous pouvez les utiliser pour personnaliser les personnages. Vous pouvez aussi acheter des capsules de compétence en utilisant tout zenie gagné dans le Tournoi mondial ou obtenu en jouant dans l'Univers du Dragon. OPTIONS Modifiez divers paramètres de jeu, incluant la difficulté, la configuration de la manette, et plus encore.
nouvelles capsules de compétence! ENTRAINEMENT16 17
Pour compléter certaines des attaques spéciales dans Dragon Ball Z Budokai 3 vous devez faire plus que simplement appuyer sur une combinaison spécifique de touches. Pour ces attaques, vous devez saisir des commandes additionnelles une fois l'attaque lancée. On vous indiquera quand faire ceci avec un graphique à l'écran.
Si votre adversaire et vous lancez de puissantes attaques d'explosion de Ki au même moment, les rayons se frappent et vous devez effectuer une lutte de rayons. Vous devez tourner le joystick gauche ou le joystick droit ou appuyer sur n'importe quelle touche le plus rapidement possible. Le combattant le plus lent perd la lutte. MODE HYPER Appuyez sur Bloquer, Coup de poing, Coup de pied et Vague explosive de Ki simultanément pour entrer en mode hyper. Dans ce mode puissant, votre personnage brille et son énergie Ki décline de façon constante. Quand toute l'énergie Ki est utilisée, le personnage est momentanément vulnérable. Tournez le joystick gauche ou le joystick droit ou appuyez sur n'importe quelle touche aussi vite que possible pour récupérer plus rapidement. DRAGON RUSH En mode hyper, vous pouvez lancer une attaque Dragon Rush. Dès que vous renversez votre adversaire, appuyez sur Coup de poing, Bloquer, Coup de pied et Vague explosive de Ki simultanément. L'attaque Dragon Rush se fait en trois phases, et l'adversaire a la possibilité de bloquer chaque phase. Quand vous voyez ce graphique au bas de l'écran, les deux joueurs doivent appuyer sur Coup de poing, Bloquer, Coup de pied, Vague explosive de Ki, ou sur aucune touche. Si le joueur visé par l'attaque appuie sur la même touche que le joueur qui attaque, une partie ou la totalité des dommages de l'attaque Dragon Rush est annulée. ATTAQUE ULTIME Quand la jauge de fatigue de votre adversaire est remplie et que vous êtes en mode hyper, votre personnage peut lancer une attaque ultime dévastatrice en appuyant simultanément sur Coup de poing, Coup de pied, Bloquer et Vague explosive de Ki. Une fois l'attaque ultime lancée, une jauge apparaît au bas de l'écran. Chaque joueur doit essayer d'appuyer sur une touche au moment exact où la jauge se remplit. Le joueur qui réussit le mieux gagne cet échange. Il y a trois chances de gagner, et le joueur qui gagne deux fois ou plus gagne. Si le joueur qui a lancé l'attaque gagne, l'attaque ultime cause la totalité des dommages. Si le joueur visé par l'attaque gagne, certains des dommages sont bloqués.COMMANDES DE COMBAT COMMANDES DE COMBAT Coup de pied ................................................................................................................. D Vague explosive de Ki ..................................................................................................... A Bloquer ........................................................................................................................ S Dévier/Renvoyer ........................................... S (en attaquant avec une vague explosive de Ki) Rouler ............................................................................................... S (en touchant le sol) Coup de poing ............................................................................................................... F Lancer ......................................................................................................... Q / S + F Mode hyper ..................................................................................... W / D + F + A + S Briser la garde (Coup de poing) ....................................................................... R / D + F Briser la garde (Coup de pied) ..............................................D + S + Bouton multidirectionnel Se transformer ........................................................... E / D + F + S (lorsque disponible) Poursuivre ...................................................................... A (après avoir renversé un ennemi)
POING AVANCE Si vous appuyez sur Coup de poing ou Coup de pied tout en vous éloignant de votre adversaire, votre personnage effectue une attaque plus puissante. Vous pouvez même lier ces attaques dans un combo. ATTAQUE CHARGE Appuyez deux fois vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel, dans la direction de votre adversaire, puis appuyez sur Coup de poing pour briser sa défense. RUEE Appuyez deux fois vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel et maintenez-le enfoncé pour vous ruer vers votre adversaire ou vous en éloigner rapidement. DEVIER/RENVOYER Si vous appuyez sur Bloquer juste avant d'être touché par une vague explosive de Ki, vous pouvez la faire dévier sur le côté. Si vous appuyez juste au bon moment, vous pouvez la renvoyer à votre adversaire! EVITER Appuyez sur Bloquer juste avant d'être touché par une attaque physique pour éviter l'attaque. Ceci consomme la moitié d'une barre de la jauge de Ki. VOL LIBRE Maintenez le bouton multidirectionnel enfoncé vers le haut tout en vous ruant pour vous éloigner de l'adversaire pour commencer à voler. Maintenez le bouton multidirectionnel enfoncé vers le bas pour revenir au sol.
Maintenez Bloquer enfoncé et appuyez deux fois vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel et maintenez-le enfoncé, loin de votre adversaire, pour générer du Ki. Vous générez également du Ki en touchant votre adversaire avec des attaques. OBJETS Équipez votre personnage avec un objet pour un avantage rapide dans la bataille. Maintenez Bloquer enfoncé, puis appuyez deux fois vers le bas sur le bouton multidirectionnel pour activer l'objet. ROULER Si vous êtes renversé, appuyez sur Bloquer au moment exact où vous touchez le sol pour une récupération plus rapide. Ceci fonctionne également dans le Tournoi mondial, vous pouvez donc vous arrêter avant de tomber hors du ring en appuyant sur la touche au bon moment.
Appuyez sur Bloquer et vers le haut ou le bas sur le bouton multidirectionnel pour vous déplacer en cercle autour de votre adversaire. Ceci est particulièrement utile pour vous éloigner du bord du ring. RAILLER Maintenez Bloquer enfoncé et appuyez deux fois vers le bas sur le bouton multidirectionnel pour railler votre adversaire. Lorsque ceci est effectué, votre adversaire perd une barre d'énergie Ki complète. Ceci peut uniquement être effectué quand vous n'avez aucun objet à utiliser dans votre tableau de compétences. TELEPORTATION Appuyez vers la gauche ou la droite sur le bouton multidirectionnel et sur Bloquer pour vous téléporter instantanément derrière votre adversaire. Coup de pied
Commandes par defaut
en appuyant sur la touche au bon moment.
Cette jauge affiche la santé de chaque joueur. Quand la jauge de santé d'un joueur tombe à zéro, ce personnage est K-O.
La jauge de Ki indique votre niveau de Ki actuel. Chargez votre Ki pour libérer de puissantes attaques spéciales et contrer les attaques spéciales de votre adversaire. TEMPS Surveillez le chronomètre durant le combat. Si le chronomètre tombe à zéro avant qu'un gagnant ne soit désigné, le joueur ayant le plus de santé gagne le match.
DOMMAGES Votre compte actuel de combo et de dommages est affiché sur votre côté de l'écran. Il indique le nombre de coups consécutifs ayant touché l'adversaire et les dommages causés. Les deux compteurs augmentent chaque fois que vous touchez l'adversaire avec un coup ininterrompu.
COMPTEUR DE VICTOIRES
Juste au-dessus de votre barre de santé se trouve le compteur de victoires. À mesure que vous remportez des matchs en mode duel, le compteur augmente.
REMARQUE : PASSER D'UN JEU À L'AUTRE
Sélectionnez le jeu Dragon Ball Z Budokai que vous désirez jouer sur l'écran de sélection du jeu qui s'affiche après le démarrage du jeu. Pour jouer l'autre jeu Dragon Ball Z Budokai, quittez puis redémarrez le jeu, et sélectionnez-le depuis l'écran de sélection du jeu.20
NAMCO BANDAI Games America Inc. garantit à l’acheteur d’origine que cet ensemble de jeu de NAMCO BANDAI Games America Inc. sera exempt de toute défectuosité du matériel ou de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat. Si une défectuosité couverte par cette garantie limitée se produit pendant cette période de garantie limitée de 90 jours, NAMCO BANDAI Games America Inc. réparera ou remplacera, à son gré, l’ensemble de jeu défectueux ou une de ses parties sans frais. Cettegarantie limitée sera nulle et sans effet si la défectuosité découle de négligence, d’un accident, d’un usage abusif, d’une modifi cation ou de toute autre cause non liée à la défectuosité du matériel ou de fabrication.
LIMITES DE LA GARANTIE
Toute garantie tacite s’appliquant à la valeur marchande ou à une condition propre à son utilisation dans un but précis sera limitée à la période de 90 jours à compter de la date d’achat précitée et sera assujettie aux conditions qui s’y rattachent. NAMCO BANDAI Games America Inc. ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages accidentels ou indirects résultant de la possession ou de l’utilisation de ce produit. Les dispositions de cette garantie limitée ne sont valides qu’aux États-Unis et au Canada. Certains États ou provinces ne permettent pas d’imposer des limites de la période de garantie ou des exclusions ou des limites vis-à-vis des dommages indirects ou accidentels. Le cas échéant, les exclusions et limites qui précèdent peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits précis sur le plan juridique. Vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.rights. You may have other rights which vary from state to state.
Avant de retourner tout produit défectueux, veuillez communiquer avec nous (service en anglais seulement) pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de la marchandise (« RMA »). Vous pouvez nous joindre à l’adresse indiquée plus haut, par courriel à support@namcobandaigames. com ou directement par téléphone en composant le (408) 235-2222. Veuillez prendre note que tout produit ou accessoire retourné sans numéro RMA sera refusé et retourné à son expéditeur. Nous vous recommandons fortement d’utiliser un service de messagerie offrant des assurances ou un service de suivi comme méthode d’envoi pour nous retourner un produit. NAMCO BANDAI Games America Inc. À L’ATTENTION DE : Service à la clientèle (Customer Service) 1740 Technology Drive, Suite 600 San Jose, CA 95110 Namco Bandai Games America Inc. en ligne : www.namcobandaigames.com Visitez notre site Web pour obtenir des informations sur nos nouveaux titres. Rendez-vous sur notre base de connaissance en ligne pour accéder à notre Foire aux questions (FAQ) et à leurs réponses. Disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 ! http://support.namcobandaigames.com Pour s’inscrire à notre liste de distribution en ligne, rendez-vous sur :
CQC TESTERSKevin ChenVictor Del RosarioMicah GearyDavid HumbertDaren LimAlisa LinRichard NavarroMiles NeilKimo PamintuanYeng VueCUSTOMER SUPPORT SUPERVISORJesus BarraganSPECIAL THANKSBrian HongFUNimation ProductionsJill HiltonCurtis ShawGreg GoolsbyCharlene IngramSarah SullivanKoichi SawadaKenji EbatoSae SongAustin KeysAndrew Davis POLE TO WIN AMERICA, INC. QA TEST LEADRobert HaradaQA TESTERSBrian BateyDoroni CohenJuan Miguel DimalantaJon GacusanReggie GamitCyrus HarrisNao OhashiBrittney TrexlerJames Turnage ADDITIONAL INFORMATION ©BIRD STUDIO/SHUEISHA, TOEI ANIMATION. License coordinated by FUNimation Productions, Ltd. All rights reserved. Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, and all logos, character names and distinctive likenesses thereof are trademarks of Shueisha Inc.This software uses fonts produced by Fontworks Inc.Fontworks, and font names are trademarks or registered trademarks of Fontworks Inc. RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS ©BIRD STUDIO/SHUEISHA, TOEI ANIMATION. Coordination de la licence par FUNimation® Productions, Ltd. Tous droits réservés. Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, et tous les logos, noms des personnages et leurs traits distinctifs sont des marques de commerce de Shueisha Inc.Ce logiciel utilise des caractères produits par Fontworks Inc.Fontworks et les noms des caractères sont des marques de commerce ou des marques déposées de Fontworks Inc.« PlayStation », « DUALSHOCK » et « SIXAXIS » sont des marques déposées et « PS3 » et le logo du Réseau PlayStation sont des marques de commerce de Sony Computer Entertainment Inc. Les icônes declassification de l'ESRB sont des marques déposées de l'Entertainment Software Association.
Notice Facile