TV EasyFlex M - Support mural Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV EasyFlex M Goobay au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support mural pour TV, compatible avec les normes VESA, capacité de charge maximale de 30 kg. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions ajustables pour s'adapter à différents modèles de téléviseurs. |
| Utilisation | Facile à installer, idéal pour optimiser l'espace et améliorer l'expérience de visionnage. |
| Matériaux | Fabriqué en acier robuste pour une durabilité accrue. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les fixations pour assurer la sécurité du support. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, installation recommandée par un professionnel. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des téléviseurs LCD, LED et plasma. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV EasyFlex M Goobay
Questions des utilisateurs sur TV EasyFlex M Goobay
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV EasyFlex M - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV EasyFlex M de la marque Goobay.
MODE D'EMPLOI TV EasyFlex M Goobay
1 Consignes de sécurité 29
1.1 Notes général 29
1.2 Groupes de l'utilisateur 30
1.3 Niveaux de mises en garde.... 30
2 Description et fonction.... 31
2.1 Contenu de la livraison.... 31
2.2 Outils requis 32
3 Utilisation prévue 33
3.1 Restrictions d'utilisation 33
4 Installation 33
4.1 Préparation 33
4.2 Montage mural 33
4.3 Montage de l'écran plat 34
4.3.1 Ecrans plats avec face arrière plane 35
4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée 35
4.4 Assembler et fixer l'écran plat.... 36
5 Ajuster l'ecran plat 37
6 Garantie et responsabilité 38
7 Entretien, maintenance, stockage et transport 38
8 Dépannage 39
9 Spécifications 39
10 Informations sur la norme VESA.... 39
11 Instructions pour l'élimination.... 40
1 Consignes de sécurité
1.1 Notes général
- Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisation. Elle fait partie du produit.
- Consultez les consignes de sécurité de la documentation du produit, sur le produit et les accessoires, comme l'emballage.
• N'utilisez le produit, les pièces du produit et les accessoires que s'ils sont en parfait état. - Conservez la documentation du produit pour d'autres utilisateurs potentiels et pour une utilisation ultérieure.
- Pour des questions, des défauts, des dommages mécaniques, des perturbations et d'autres problèmes qui ne semblent pas avoir de solution, consultez votre revendeur.
Risque de mort par suffocation
Il existe un risque de mort par suffocation pour les enfants s'ils avalent ou inhalent les pièces et les matériaux d'isolation.
Protégez les petites pièces et le matériau d'isolation contre une utilisation involontaire.
Risque de blessures par trébuchement ou par chute
Les produits et les câbles de connexion placés ou installés dans des endroits inappropriés peuvent entraîner des blessures.
Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité.
Quand vous travaillez avec des charges, travaillez en sécurité et travaillez dans un environnement de travail en toute sécurité, et faites-vous aider par une seconde personne.
Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation.
Risque de blessures par coupures
Les enfants peuvent se couper avec les matériaux d'emballage.
Protégez les matériaux d'emballage contre une utilisation involontaire.
Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées
Des conditions extrêmes peuvent entraîner des blessures.
Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas!
N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la lumière vive. Ceci contribue à la fatigue oculaire.
Risque de blessure par des pièces mobiles du produit
Les pièces mobiles peuvent pincer ou serrer les membres du produit.
Pas tenir les membres lors de l'utilisation entre les parties de cisaillement.
En cours d'utilisation, afin d'assurer la souplesse du produit.
C'est peut-être de s'éloigner du mur ou sur eux et déplacement latéral.
Risque d'intervention personnelle et de mauvaise utilisation
Les interventions personnelles et les mauvaises utilisations cachent des risques difficiles à prévoir et peuvent entraîner une fin de garantie.
Ne modifiez ni le produit ni les accessoires!
Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit
La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel.
Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifiée.
Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées
Des conditions ambiantes inappropriées peuvent endommager les objets.
Evitez les conditions extrêmes, comme la chaleur extrême, le froid, l'humidité ou l'exposition directe au soleil, ainsi que les vibrations et la pression mécanique.
Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité.
Le matériel de montage fourni convient uniquement au montage sur de grosses pierres ou sur des murs en béton.
Pour les autres types de murs, utilisez un matériel de montage approprié.
Vérifier la stabilité du système périodiquement après l'installation.
1.2 Groupes de l'utilisateur
A cause de risques de niveaux différents et de dangers potentiels, certains travaux ne peuvent être effectués que par des spécialistes entraînés.
| Etape de travail Groupe de l’utilisateur | |
| Installation, désinstallation, entretien, stockage, transport, élimination | Les consommateurs et les utilisateurs ayant une connaissance mécanique de base peuvent effectuer ce travail.>> Ne laissez pas les enfants et les personnes souf frant de déficiences mentales et motrices utiliser le produit! |
| Entretien, réparation | Uniquement réservé aux spécialistes entraînés>> Des mesures de sécurité particulières, une connaissance et des outils spéciaux sont nécessaires! |
Tab. 21: Groupe de l'utilisateur
1.3 Niveaux de mises en garde

Mises en garde contre les dangers entraînant directement des blessures
sérieuses ou la mort en cas de non respect.

MIS EN GARDE
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect.

ATTENTION
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect.
NOTE
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner un dommage matériel en cas de non respect.
2 Description et fonction
Votre montage mural est conçu pour installer votre écran plat sur des murs verticaux stables. Le design compact et fin soutient le montage individuel permettant d'économiser de l'espace. Il est basculable et pivotable.
2.1 Contenu de la livraison
| Partie Figure | Rac-courci | Nombre | |
| Montage mural | |||
| Support mural 51883 ou Support mural 51893 | ![]() | A | 1 |
| Vis murale de 6.3x55 | ![]() | W-A 3 | |
| Vis d'ancrage à béton | ![]() | W-B 3 | |
| Écran plat de montage | |||
| M4x14 M-A 4 | ![]() | ||
| M5x14 | ![]() | M-B 4 | |
| M6x14 | ![]() | M-C 4 | |

| M8x20 M-D 4 | ![]() | |
| Rondelle | ![]() | M-E 4 |
| Rondelle | ![]() | M-F 4 |
| Rondelle d'espacement TV | ![]() | M-G 8 |
Tab. 22: Contenu de la livraison
2.2 Outils requis
| Outil Figure | |
| Testeur de ligne | ![]() |
| Niveau à bulle | ![]() |
| Crayon | ![]() |
| Tournevis cruciforme | ![]() |
| Perceuse électrique | ![]() |
| Mèche à béton de 8 x 60 mm | ![]() |
| Seconde personne | ![]() |
Tab. 23: Outils requis
3 Utilisation prévue
Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d'écrans, de poids et de points de montage spécifiques sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Données techniques“. Une autre utilisation décrite dans le chapitre „Description et fonction“ n'est pas autorisée. La négligence et l'ignorance de ces règles et consignes de sécurité peuvent causer de graves accidents, des blessures et des dommages matériels. Reportez-vous aussi au chapitre „Garantie et responsabilité“.
3.1 Restrictions d'utilisation

Utiliser uniquement dans des locaux secs.
4 Installation
4.1 Préparation
Vérifiez l'intégralité et l'intégrité
Vérifiez le contenu de l'emballage en le comparant à la livraison concer nant l'intégralité et l'intégrité.
Assurer la compatibilité
| Niveaux de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
![]() | Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit >> Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifiée. | ![]() |
Tab. 24: Assurer la compatibilité
4.2 Montage mural
| Niveaux de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
![]() | Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées>> Vérifiez la structure murale avant l'installation ou choisissez un emplace-ment d'installation sans risque.>> Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas! | ![]() |
ATTENTION | >> N'installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du soleil ou à la lumière vive. Ceci contribue à la fatigue oculaire. | ![]() |
| Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées | ||
| NOTE | >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité. |
Tab. 25: Montage mural

- Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas.
- Utilisez un niveau à bulles pour marquer les trous de perçage sur le mur.
- Utiliser le support mural (A) en tant que modèle.
- Percez les trous de 60 mm de profondeur avec une mèche à béton de 10 mm.
- Bouchez avec une vis d'ancrage à béton (W-B) dans chaque trou de perçage.
- Montez le support mural (A) à l'aide des vis murales (W-A).
4.3 Montage de l'écran plat
| Niveaux de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
| Risque de blessures par trébuchement ou par chute | ||
ATTENTION | >> Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité. | ![]() |

| NOTE | Risque de dommage matériel causé par une procédure inappropriée>> Serrez les vis modérément pour éviter d'endommager le filetage. | ![]() |
| >> Ne positionnez JAMAIS l'écran devant durant l'installation!>> N'endommagez pas l'écran plat en utilisant des vis trop longues. | ![]() |
Tab. 26: Montage de l'écran plat
4.3.1 Ecrans plats avec face arrière plane

text_image
M-A M-B M-C M-D M-E M-F Fig. 14: Ecrans plats avec face arrêté plane- Posez l'écran plat verticalement sur une surface souple, large ou sur un mur et protégez-le contre les rayures et le renversement.
- Montez le TV support mural (A) avec les rondelles et vis correspondant à vos écran plat comme indiqué.
Assurez-vous que le TV support mural (A) est fixer avec les 3 trous pour le supérieur de l'écran plat.
4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée



text_image
Fig. 15: Ecrans plats avec face arrière courbée- Excepté pour l'étape suivante - procédez comme indiqué dans le chapitre 4.3.1.
- Montez les rondelles d'espacement TV (M-G) simple ou double entre le support mural TV (A) et l'écran plat tel qu'indiqué.
Assurez-vous que le TV support mural (A) est fixer avec les 3 trous pour le supérieur de l'écran plat.
4.4 Assembler et fixer l'écran plat
| Niveaux de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
| Risque de blessures par trébuchement ou par chute | ||
ATTENTION | >> Placez, transportez et installez le produit, les pièces et les accessoires en toute sécurité. | ![]() |
| >> Laissez uniquement un spécialiste effectuer les opérations de démontage, d'entretien et de réparation. | ||
| Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées | ||
![]() | >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité. | ![]() |
Tab. 27: Assembler et fixer l'écran plat


Fig. 16: Assembler et fixer l'écran plat
- Fixer l'écran plat à l'aide des supports mural TV (A) au vis murale (W-A) en vous faisant aider par une seconde personne, comme illustré.
- Visser toutes les vis murale (W-A).
Fin de l'assemblage. Procéder dans l'ordre inverse du démontage.
5 Ajuster l'ecran plat
| Niveaux de mises en garde | Consignes de sécurité | Domaines / Ban |
![]() | Risque de blessure par des pièces mobiles du produit>> Pas tenir les membres lors de l’utilisation entre les parties de cisaille-ment. >> En cours d’utilisation, afin d’assurer la souplesse du produit. C’est peut-être de s’éloigner du mur ou sur eux et déplace-ment latéral. | ![]() |
Tab. 28: Ajuster l'ecran plat

text_image
Alignez l'écran plat >> verticalement et / ou >> horizontalement. +20° -20° Les cordons d'alimentation peuvent être connectés plus tard en raison de la mobilité du support mural TV. Fig. 17: Ajuster l'écran plat6 Garantie et responsabilité
• Le fabricant accorde une garantie de 2 ans à un appareil neuf.
- Comme le fabricant n'a aucune influence sur l'installation, la garantie s'applique uniquement au produit lui-même.
- Si vous détectez un défaut ou un dommage sur votre appareil, veuillez prendre contact avec votre détaillant et, si nécessaire, fournir le ticket de vente ou la facture comme preuve d'achat. Votre revendeur réparer a l'appareil sur place, ou bien renverra l'appareil au fabricant. Vous rendez le travail de nos techniciens considérablement plus facile en décrivant les défauts possibles en détail - alors seulement vous pourrez être assuré que les défauts qui ne se produisent que rarement, pourront être détectés et réparés à coup sûr!
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages physiques ou matériels causés par une mauvaise installation ou maintenance, ou une opération non décrite dans le présent manuel.
- Ne modifiez pas et n'altérez pas le produit ni ses accessoires.
- Toute utilisation autre que celle décrite dans le présent manuel d'utilisation est interdite, et provoque l'annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
- Nous réservons tous les droits en cas d'erreur d'impression et de modification de l'appareil, de l'emballage ou du manuel d'utilisation.
7 Entretien, maintenance, stockage et transport
• Le produit ne doit être maintenu que par des ateliers professionnels.
- Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulièrement avec de l'huile légère pour machine.
- Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les éraflures. Utilisez un chiffon légèrement humide pour les taches tenaces.
Attention aux câbles sous tension ! N'utilisez aucun produit de nettoyage.
Cela peut entraîner des brûlures aux matériaux. Évitez l'entrée de liquides dans l'appareil.
- Assurez-vous qu'aucune partie du corps ne reste coincée dans le dispositif de pivotement, lorsque des parties du dispositif sont déplacées !
- Vérifiez régulièrement que toutes les fixations et vis sont bien solidement ancrées, resserrez-les lorsqu'elles sont desserrées. Ceci peut être provoqué par exemple par les mouvements fréquents. Ne serrez pas trop les vis.
- Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l'appareil risque d'être mouillé, que ce soit en cours d'entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
- Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits secs et hors poussière !
- Les trous de perçage restent visibles après avoir enlevé le produit. Après une période de temps prolongée, une marque peut apparaître sur la surface.
- Conservez l'emballage d'origine pour le transport et pour éviter des dommages.
8 Dépannage
Problème Aide
| Comment tester la qualité murale? | Les charges domestiques sont réglementées dans les diverses normes européennes.>> Vérifiez l'épaisseur murale et celle du matériau sous le plâtre / papier peint.>> Demandez à un spécialiste. |
| Quels trous doivent être percés? | >> Lisez le chapitre 4.2. |
| Autres questions >> Contactez votre revendeur. | |
Tab. 29: Dépannage
9 Spécifications
| Taille Spécification Unité | ||
| TV Taille | 17-42 | “ / Pouce |
| VESA | max. 200x200 | mm |
| Charger | max. 30 | kg |
| Angle d'inclinaison | +/-20 | ° |
| Angle de pivotement | +/-45 | ° |
| Distance du mur | 90 | mm |
| Couleur | 51883: argent51893: noir | |
| Dimensions | 220 x 220 x 90 | mm |
| Poids 0.933 | kg | |
Tab. 30: Spécifications
10 Informations sur la norme VESA
Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des moniteurs, des appareils de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard Organization : Organisation de normalization de l'électronique vidéo) a define trois normes pour les applications mentionnées ci-dessus. À l'aide de la norme VESA applicable spécifiée sur votre écran, ou dans son guide de l'utilisateur, et des caractéristiques précisées dans le
Chapitre Caractéristiques du present guide, vous êtes en mesure de définir les points de fixation possibles. Certains modèles permettent des fixations individuelles variables à l'infini. (par exemple 300 x 300 mm pour Sony TVs)
| Classe VESA Distance des trous pour la fixation des moniteurs |
| MIS-D 75 x 75 / 100 x 100 mm |
| MIS-E 200 x 100 / 200 x 100 mm |
| MIS-F 400x200 / 400x400 / 600x200 / 600x400 / 800x400mm |
Tab. 31: Informations sur la norme VESA
11 Instructions pour l'élimination
Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez déposez gratuitement votre appareil en fin de vie à un point de récupération des déchets destiné à cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont règlementés par les lois d'État et fédérales concernées. Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage des déchets afin d'en retirer de nouvelles matières premières. Les matériaux recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux:
- Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.
Ce type de recyclage des équipements usagés contribue de façon significative à la protection de notre environnement.























ATTENTION
ATTENTION


ATTENTION



