ELFAMATIC uC 3000 - Chauffage AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELFAMATIC uC 3000 AEG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Contrôle climatique |
| Applications | Gestion de la température et de l'humidité dans les environnements industriels et commerciaux |
| Dimensions | Variable selon le modèle spécifique |
| Poids | Variable selon le modèle spécifique |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation énergétique | Variable selon le modèle spécifique |
| Interface utilisateur | Panneau de contrôle numérique avec affichage LCD |
| Fonctionnalités de sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Maintenance | Recommandée tous les 6 mois pour un fonctionnement optimal |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation et câbles de connexion |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELFAMATIC uC 3000 AEG
Questions des utilisateurs sur ELFAMATIC uC 3000 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELFAMATIC uC 3000 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELFAMATIC uC 3000 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI ELFAMATIC uC 3000 AEG
Notice d'utilisation et de montage
ELFAMATIC C 3000
Oplaadregeling
Régler l'heure 35
Regler le modele d'accumulation 35
1.Mode d'emploi 36
1.1 Description d'appareil 36
1.2Commande 37
1.3 Que faire si . 37
1.4 Mise en service 37
1.5 Fonction de test 42
1.6 Autotest de la commande 43
- Instructions de montage 44
2.1 Prescriptions et stipulations 44
2.2 Caracteristiques techniques 44
2.3 Montage 44
2.3.1Commande 44
2.3.2 Raccordement electrique 45
3.Garantie 48
3.1 Environnement et recyclage 48
English
Table of Contents
En un mot - pour la programmation rapide
Pour autant que les conditions ci-dessous soient remplies, la mise en service peut etre effectue comme decrit dans la suite.
- Installation d'accumulateurs de chaleur avec système de tension de commande 80% de la durée d'enclenchement
- Utilisation de la sonde climatique fournie ou d'une sonde DIN existante
- Le modele d'accumulation est present dans le tableau à la page 8-10
Régler l'heure
| Touche | Ecran LCD Touche | Remarque |
| appuyer | VR LF LZ KU UHR ED SH SYN | appuyer + ou - Cet affichage apparait après la première mise en service ou une panne de courant de plus d'env. 6 heures. Si l'heure n'est pas régliée, l'appareil ELFAMATIC μC 3000 fonctionne automatiquement comme commande en avant. Il y a dans tous les cas une mise en charge. |
| VR LF LZ KU UHR ED SH SYN | L'heure du jour est mémorisée. Si aucune touche n'est plus actionnée après le réglage de l'heure, le paramètre UHR 15 reste actif pendant 15 minutes (la minuterie continue de compter) et est ensuite automatiquement mémorisé. |
Régler le modele d'accumulation
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque |
| M appuyer pendant env. 3 s | VR LF LZ KU INST ED SH SYN | |
| P appuyer | VR LF LZ KU LM ED SH SYN | appuyer + ou - Dans le tableau „Modèle d'accumulation" (voir page 8-10), rechercher le modele d'accumulation respectif et introduire le chiffre caractéristique. |
| VR LF LZ KU LM ED SH SYN | Si aucune touche n'est plus actionnée pendant 15 minutes, l'affichage passé automatiquement à l'affichage standard (alternance de l'heure et de la température extérieure). | |
| 4x M appuyer | VR LF LZ KU UHR 14:53 ED SH SYN | L'introduction est terminée! |
La commande fonctionne maintenant avec tous les paramétres spécifique pour le modele d'accumulation.
1. Mode d'emploi
1.1 Description d'appareil
La commande d'accumulation ELFAMATIC C 3000 calcule en permanence la réserve de chaleur correcte de l'accumulateur de chaleur.
Ce faisant, il est tenu compte de la tendance de la temperature extérieure et des indications tarifaires de l'entreprise respective d'approvisionnement en énergie.
L'appareil ELFAMATIC C 3000 dispose d'un écran LCD retroéclaire.
En fonctionnement normal, il affiche alternatively l'heure reglee (en cas de desactivation de la synchronisation automatique du temps de marche) et la tempereature exterieure mesure par la sonde ainsi que tous les états de fonctionnement moyennant l'actionnement de quelques touches. En fonctionnement normal, l'affichage d'arriere-plan est desactive, devient cependant actif des qu'on appuie sur une des touches M, P, + ou - et s'estint a nouveau après 10 secondes sans actionnement de touche.

Ecran LCD :
1 Paramètre actif
2 Valeur actuelle du parametre
3 Affichage d'etat VR / LF / LZ / KU
4 Affichage d'etat ED / SH / SYN
Touches :
M Sélection de menu
P Sélection de paramètre
- Modification de paramètre

1.2 Commande
Pendant le fonctionnement normal, l'heure et la hauteur du niveau de charge de l'accumulateur peuvent être régles ou modifiés.
Modifier/regler l'heure ...
| Touches | Ecran LCD | Touches | Touches | Remarque |
| Pappuyer | UHR VRLF LZKU ED SH SYN | appuyer + ou - | P appuyer 2x | Lorsqu'on maintain la touche enfonnée, on passé en défilament rapide.Si aucune touche n'est plus actionnée pendant 15 minutes, l'heure régée est automatiquement acceptée et l'éclairage d'arrêtre-plan s'éteint. |
| Touche | Ecran LCD | Touches | Touches | Remarque |
| appuyer2x | +/- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - appuyer | appuyer+ ou - | Pappuyer | Le niveau d'accumulation de base de tous les accumulateurs de chaleur raccordés à l'ELFAMATIC μC 3000 peut être modifié de +/-4 °C dans ce menu si nécessaire. En cela, 1 °C correspond à env. 3,5 % d'accumulation en plus/moins (max. +/-15%).La modification du niveau d'accumulation ne devrait être effectué que par petites étapes (0,5-1 °C), la modification ne se faisant sentir que le jour suivant. |
Panne de courant
En cas de panne de courant, la réserve de marche de l'horloge est d'env. 6 heures. Les paramétres réglés (p. ex. modulo d'accumulation) sont mémorisés en permanence.
Si la coupure de courant dure plus d'env. 6 heures, l'horloge affiche à nouveau 00:00 au return du courant et clignote jusqu'à ce qu'une modification de l'heure soit effectuee (voir ci-dessus).
Heure d'été/heure d'hiver
Les écarts de l'affichage par rapport à l'heure réelle d'env. 1 h n'ont aucune influence sur les fonctions de l'ELFAMATIC C 3000.
1.3 Que faire si . . .
A l'écran apparait l'affichage « FU » (Fuhlerunterbrechung = rupture de la sonde) ou « FS » (Fuhlerkurzschluss = court-circuit de la sonde) en alternance avec l'heure!
Faire contrôle la sonde climatique et/ou le réglage sélectionné de la sonde climatique par un spécialiste!
1.4 Mise en service
1. Reglages de base
Le mode d'accumulation et la sonde climatique sont repris dans la liste respective
Les modifications des différents paramètres sont prises en compte immédiatement après l'introduction. Si aucune touche n'est plus actionné dans les 15 minutes suivant une modification - quel que soit le paramètre, l'affichage passé automatiquement à l'affichage standard (alternance de l'heure et de la température extérieure).
| Touche | Ecran LCD Touche | Remarque |
| Pappuyer | UHR09:16 VRLF LZKUEDSHSYN | appuyer Si l'heure n'est pas régée, l'appareil ELFAMATIC μC 3000fonctionne automatiquement comme commande enavant. Il y a dans tous les cas une mise en charge.Si l'heure est à nouveau régée, la commande fonctionne comme commande en avant jusqu'à la libération principale suivante afin de garantir une synchronisation automatique correcte. |
| Mappuyerpendantenv. 3 s | INSTVRLF LZKUEDSHSYN | |
| Pappuyer | LMVRLF LZKUEDSHSYN | appuyer+ ou - + ou - |
| Pappuyer | EISVRLF LZKUEDSHSYN | appuyer+ ou - + ou - |
| Pappuyer | WFVRLF LZKUEDSHSYN | appuyer+ ou - |
| Pappuyer | UHR14:53VRLF LZKUEDSHSYN | Introduire la开发建设 - dans la «liste de modèle d'accumulation" (page 8-10), chercher le modèle d'accumulation respectif et introduire le chiffre caractéristique. |
| Mappuyer | LHR14:53VRLF LZKUEDSHSYN | Le paramétrage de la commande est terminé.Dans certaines circonstances, la valeur E1 (menu SONGD) doit être adaptée en fonction de la valeur normalisée de température extérieure ou de la valeur E2 selon le type de construction du bâtiment (voir page 39). |
Liste de sondes climatiques
| Code de Résistance en ohms pour une température de sonde 20 °C 10 °C 0 °C -10 °C -15 °C | ||||||
| Sonde normalisée DIN (AEG) 1 2432 3657 5641 8945 11390 | ||||||
| Schluter, AEG (ancienne WF, W1-W4 avec adaptateur) | 2 2000 3255 5490 9633 12970 | |||||
| ACEC | 3 2200 3295 5000 7695 | 9600 | ||||
| AEG (seules W1/W4 peuvent être raccordées) | 4 1800 | 2867 | 4600 | 7443 | 9500 | |
| Frensch, Gräblin, ACEC | 5 2000 2991 4608 7335 | 9380 | ||||
| MALAG | 6 1800 3138 5400 | 9210 | 12000 | |||
| Siemens | 7 1983 3147 5202 9641 | 14000 | ||||
| Siemens 2 | 8 2000 3166 | 5100 8370 | 10800 | |||
| Witte (4 fils), AEG (W1/W4) | 9 1800 2867 4600 7443 | 9500 | ||||
| EM 3 ou EMZ ... (ancienne commande Stiebel Eltron) | 10 1128 | 1367 | 1619 | 1863 | 1976 | |
2. Reglages spéciaux
Le mode d'accumulation n'est pas repris dans la liste ou certains paramétres doivent etre modifiés
Les modifications des différents paramètres sont prises en compte immédiatement après l'introduction. Si aucune touche n'est plus actionné dans les 15 minutes suivant une modification -quel que soit le paramètre, l'affichage passé automatiquement à l'affichage standard (alternance de l'heure et de la température extérieure).
Mode de fonctionnement
Les particularités suivantes sont importantes pour la compréhension du mode de fonctionnement de l'appareil ELFAMATIC C 3000:
- La température utilisée pour le calcul du signal de sortie n'est pas la température extérieure momentanément mesurée, mais une valeur moyenne valeurs instantanées obtenues avec une composante de tendance;
L'ELFAMATIC C 3000 fonctionne normalement dans le mode de synchronisation automatique, ce qui signifie que la synchronisation de l'horloge avec la libération principale se fait automatiquement en tenant compte de l'heure actuelle. Il n'est donc plus nécessaire de régler le nombre d'heures depuis le début de la libération (temps de marche). Lors de la première mise en service, la commande fonctionne dans le mode de fonctionnement commande en avant jusqu'à la réception de la première impulsion LF de libération principale afin que l'accumulation ait lieu si une libération supplémentaire intervient durant cette période. - Pour les modèles d'accumulation pour lesquels une libération permanente a lieu par exemple le week-end (Powertherm), l'ELFAMATIC C 3000 déterminé à partir des temps de libération antérieurs les temps de départ pour la libération principale et la libération supplémentaire. Si l'ELFAMATIC C 3000 doit seulement semettre en service le vendredi, de sorte qu'il n'existe aucune possibilité de mémorisation des temps de libération, la synchronisation peut durer jusqu'àu lundi soit. Pendant ce temps, la commande fonctionne dans le mode commande en avant, de façon à assurer l'accumulation.

Interaction des régleurs pour l'ELFAMATIC C3000
Réglages d'usine: E1 = -14 °C E3 = 7 h
Modèle d'accumulation 1 E2 = 18 °C TEP = 20 %
LSO=15% TSP=85%
Exemple de courbe caractéristique d'accumulation pour une température extérieure de 2 °C
Charge
complete de
I'accumulateur
de chaleur
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque | |
| M ca. 3 Sek. | INST VRLFZKU ED SH SYN | P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P | |
| M | SONO VRLFZKU ED SH SYN | Réglages spéciaux SONO | |
| P | E1 14°C SYN | + ou - Charge complète - température extérieure calculée avec la formule suivante pour laquelle une charge complète de l'accumulateur de chaleur a lieu. Plage de réglage: -25 à 11 °C E1 = ∂R - tF / tF + tZF (∂R - ∂a) ∂R=température de consigne du local ∂a= température extérieure normalisée suivant DIN 4701 tF = durée de libération tZF = durée de libération supplémentaire | |
| P | E2 18°C SYN | + ou - Début d'accumulation - la température extérieure pour laquelle la charge de l'accumulateur de chaleur doit commencer (la valeur doit être d'au moins 6 °C supérieure à la valeur E1). Réglage d'usine 18 °C | |
| P | L50 VRLFZKU 15% SH SYN | + ou - Logique d'été - on charge au moins à cette valeur lorsqu'on tombe en dessous de E2. Plage de réglage: 0 à 30 % | |
| P | E3 7h SYN | + ou - Temps d'abaisement - fonction du mode de commande. Plage de réglage: 0 à 12 h Commande en avant E3 = 0 Commande avec expansion E3 = heures de libération principale / 2 (p. cx. 8h/2 = 4h) Commande en arrêté E3 = heures de libération principale-1h (z. B. 8h-1 = 7h) | |
| P | TEP VRLFZKU 20% SH SYN | + ou - Socle minimum de charge - point final de la courbe caractéristique de jour en % de la valeur de départ de jour, correspond à la charge restante que l'accumulateur de chaleur a à la fin de la courbe caractéristique de jour. Plage de réglage: 0 à 60 % | |
| P | T5P VRLFZKU ED SH SYN | + ou - Valeur de départ de jour en % du degré de charge de consignc. On peut ainsi réduire la charge complémentaire de jour. Plage de réglage: 0 à 100 % | |
| P | FB VRLFZKU ED SH SYN | + ou - Réduction de la charge en % de la consigne de charge pour la commande avec la borne KU, p. ex. pour branchement de vacances: charge diminuée pendant l'absence. Plage de réglage: 0 à 100 % | |
| P | L7 VRLFZKU ED SH SYN | + ou - Durée de cycle du relais de temporisation - le plus souvent 22h. Dépend du modele d'accumulation de la société de distribution de l'électricité. | |
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque | |
| P | VR LF LZ KU EO SH SYN | + ou - Auto-entretien en heures après libération NT. Commutation de la tension d'horloge de LF sur L. | |
| P | TGU IOH SYN | + ou - Point de commutation de la caractéristique de nuit à la courbe caractéristique de jour. Plage de réglage: 6 à 20 h | |
| P | ST: R ED SH SYN | + ou - Mode de R = Commande en arrêté commande : S = Commande à expansion V7 = Commande en avant avec courbe caractéristique de jour glissante N1J = Neckarwerke (usines Neckar) V = Commande en avant | |
| P | TUR NEIN SYN | + ou - Commande en avant de jour JR: (OUI) la commande de la borne VR provoque une déactivation de la courbe caractéristique. NEIN: (NON) la borne VR n'est pas active après commutation sur la courbe caractéristique de jour (N/T). | |
| P | STUU NEIN SYN | + ou - Annulation du signal de commande le jour - si "E1 S = JS" (oui) et qu'une libération supplémentaire n'est accordée (température extérieure > E1 S). | |
| P | STUU NEIN SYN | + ou - Annulation du signal de commande AT>E2 - si la température extérieure est supérieure à la valeur E2. | |
| P | E1S JAR SYN | + ou - Avec ce réglage, on peut éviter un complément d'accumulation de jour si la température extérieure est supérieure à la valeur E1 S réglée. Si on commute ici sur "JAR" (oui), la valeur E1 S peut ensuite être introduite, pour "NEIN" (non) l'affichage passue au paramètre suivant. | |
| P | E1S JAR SYN | + oder - Réglage de la température extérieure désirée à partir de laquelle un complément d'accumulation de jour doit être empêché. | |
| P | TURLF LZ KU ED SH SYN | + ou - Heures de libération principale | |
| P | TURLF LZ KU ED SH SYN | + ou - Heures de libération complémentaire | |
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque | |
| P | 59NCE VRLFLZ KU ED SH SYN | + ou - | Paramètre important pour la synchronisation! RS = Autosyschonisation. La commande sc synchronisec d'elle-même avec la libération de charge si la libérationprincipal viennent plus tard que dans le paramètre « S LF ». PO = Système d'accumulation Powertherm. La commande sesynchronise d'elle-même avec la libération de charge et, encas de libération LF présente en permanence, simule enin-terne pendant 48 heures une interruption de la libération decharge aux 24 heures moments antérieurs déterminés.LF = Synchronisation avec la libération de charge. La commande sesynchronise avec le signal de libération de charge. Pour la)sélection « LF», on doit régler au lieu de l'heure dans lemenu utilisateur le nombre d'heures écouées depuis lalibération de charge (l'affichage d'écran passée ici enfonnementement normal de l'alternance hourc/temp. ext. àlibération de charge/temp. ext.). |
| P | 5LF VRLFLZKU ED SH SYN | + ou - | Heure à laquelle la libération principale vient au plus toutAttention: si une libération complémentaire est encore accordéetrès tard pour certains modèles d'accumulation des sociétés dedistribution de l'électricité, le paramètre « S LF » doit être régledur un moment après la libération complémentaire, p. ex.:libération complémentaire à partir de 21 heures jusqu'à 23 heures - réglage de « S LF » sur au moins 22. |
| P | SAVE VR LF LZ KU ED SH SYN | + ou - | Les paramètres régés peuvent être mémorisés afin de pouvoirles rappeler après une modification de paramètres de courtdurée eventuellesment effectuee.Pour<mémoriser les paramètres régés, on doitMAINTRINAR la touche + enforcée pendant plus de 3 secondes. Les paramètresainsimilémorés peuvent en cas de besoin être rappelés enmaintenant la touche - enforcée pendant plus de 3 secondes. |
| M | LHR VRLFLZ KU ED SH SYN | La commande estMAINMAINANT régée manuellement et préte àfonctionner! | |
| 3x | |||
| Réglage d'usine: | Appuyer simultanément sur les touches - et + dans le menuINST pendant plus de 3 secondes provoque une réinitialisationau réglage d'usine. | ||
1.5 Fonction de test
Le menu TEST permet de contrôle l'installation d'accumulation de chaleur.
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque | |
| M env. 3 s | INST VR LF LZ KU ED SH SYN | ||
| M 2x | TEST VR LF LZ KU ED SH SYN | Menu TEST | |
| P 3x | LOT VRLFZKU ED AUS SYN | + ou - Paramètres de test de la ligne de commande et du régulateur de charge dans les accumulateurs de chaleur. RUS = sans fonction 0 % = émission d'un signal de commande pour suppression de charge 100 % = émission d'un signal de commande pour charge complète | |
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque | |
| P | + ou - | Affichage de la température extérieure moyenne utilisée pour le calcul de la charge. En appuyant simultanément sur les touches + et - pendant plus de 3 secondes, la valeur actuellément mesure de la température extérieure est mise en mémoire. | |
| Uniquement pour modèle d'accumulation Powertherm | P | LF | Moment de libération principale mémorisé |
| P | LZ | Moment de libération complémentaire mémorisé | |
| M | UHR | ED | |
1.6 Autotest de la commande
Pour lancer l'autotest, I'ELFAMATIC C 3000 doit etre mise hors tension. Ensuite, appuyer simultanement sur les touches ^+ et - , et ce faisant reenclencher la tension.

Test des segments de l'écran Version de logiciel
| Touches | Ecran LCD Touche | Remarque |
| M | EEP EEP OO SYN | Version mémoire de l'EEProm |
| M | TAST ED SH SYN | Test de fonction des touches - le fonctionnement des touches est contrôle de manière interne dans l'appareil. Appuyer sur la touche P . Les touches + , - et M ont déjà été actionnées pendant l'autotest et ne doivent ainsi plus être contrôlées. |
| M | E/A ETR1A ETR2A ETR3A ETR4A Température extérieure | + ou - Test de sortie - via les touches + et -, on peut enclencher alternatively le relais et le triac. |
| M | Fin - sans autre actionnement de touche, l'affichage revient après 2 secondes au mode normal. |
2. Instructions de montage
2.1 Prescriptions et stipulations
- Le montage et le raccordement électrique doivent être effectuels par un spécialiste dans le respect de ces instructions de montage.
- Tous les travaux de raccordement et d'installation electriques doivent être exécutés conformément aux stipulations VDE (0100), aux prescriptions de la société de distribution de l'électricité compétente ainsi qu'aux prescriptions nationales et régionales correspondantes.
Veiller à la notice d'accompagnement dans l'emballage de l'appareil! - Tenir compte de la plaque signalétique de l'appareil! La tension indiquée doit correspondre à la tension de réseau.
2.2 Caracteristiques techniques
| Tension nominale 200-230 V +10 % / - | 15 % CA 50/60 Hz |
| Puisance absorbée 3,0 VA | |
| Système de durée d'enclenchement réguléable 30...100 % ou « EL » | |
| charge max. Z1/Z2 - 300 W | |
| Puisance de coupure SH 100 VA / cosφ 0,5 | |
| Protection de l'appareil T 1,6 L 250 V | |
| Température ambiente admissible 0 °C à +50 °C | |
| Degré de protection IP 20 (après montage) | |
| Classe de protection II (isolation de protection) | |
Sonde climatique DIN :
| Valeurs de résistance voir page 38 | |
| Degré de protection IP 54 | |
| Classe de protection II | |
| Température ambiente admissible -40 °C à +50 °C | |
| Câble de raccordement | 2 x 0,75 mm², longueur env. 1,4 m (longueur de cable entre sonde et ELFAMATIC μC 3000 max. 30 m - sinon utiliser un cable blindé) |
| Dimensions | Ø 11,5 x 35 mm |
2.3 Montage
2.3.1 Commande
L'appareil ELFAMATIC C3000 se place dans la rangée inférieure d'un tableau de distribution.
electrique courant, une distance laterale d'une largeur de disjoncteur etant a prevoir.
La protection contre les contacts accidentels suivant classe de protection Il est realizede dans I'ELFAMATIC C3000 après montage par
- un petit répartiteur d'installation suivant DIN ou
- le répartiteur suivant DIN
L'appareil ELFAMATIC C3000 est constitué d'un socle avec bornes de raccordement pour fixation sur rail ainsi que du boitier enchachieable avec l'électronique.
Pour détacher la partie supérieure du boîtier du socle, déverrouiller l'ergot de blocage inférieur du boîtier avec un tournevis et extraire la partie supérieure.
Lors du montage de la partie supérieure du boîtier sur le socle, celui-ci doit être sans tension.


Remplacement d'un ELFAMATIC C2100 existant
L'appareil doit être raccordé conformément au schéma de câblage.
Démontage
Pour le démontage de la commande, détacher la partie supérieure du socle ( comme décrit plus haut) et déconnecter les cables de raccordement.
Ensuite, détacher le socle du rail comme montré sur l'illustration suivante.

Sonde
L'emplacement de montage de la sonde climatique doit en regle generale etre selectionne selon les criteres suivants:
- Montage suivant illustration suivante;
- Hauteur au moins 2,5 m au-dessus de la surface terrestre;
- Choisir de préférence le côte du bathtub où se situent les locaux principalement utilisés (si possible pas le nord);
- Distance suffisante aux portes, fenêtres, conduits d'évacuation d'air; etc.
La ligne entre la sonde et l'appareil de commande doit convenir pour la tension de réseau.
2.3.2 Raccordement electrique
L'affection des bornes est donnée dans le tableau suivant.
Contrôle préalable
- Contrôle d'iso1ation de tous les conducteurs (sans consommateurs)
-
Mesure de résistance (tournier le bouton rotatif de la régulation d'accumulation des apparciels de chauffage à fond vers la droite)
-
Sur Z1 et Z2 de l'ELFAMATIC C 3000: R= 176 Ω ... 100 kΩ
La résistance mesurée ne peut pas être inférieure à 176 Ω.
- Sur W1 et W2 de l'ELFAMATIC C 3000 :
Sonde climatique R = voir tableau à la page 38
Tenir compte du réglage du code de sonde!
- Enclencher la tension de réseau et mesurer entre L et N
- Simuler la libération de charge LF et mesurer la tension entre LF et N
Couper la tension de secteur
Enficher la partie supérieure du boitier sur le socle.

Montage de la sonde
Maçonnerie normale ou maconnerie avec isolation interieure: Le corps de la sonde est à fleur avec l'endetuit ou dépasse de max. 10 mm de l'endetuit.

Façade suspendue et ventilées: le corps de la sonde pénétre jusqu'à la moitié du canal d'air.
| Bornes Explication | |
| W1/W2 | W1, W2: Sonde climatique DIN ou sonde climatique suivant liste de sondes climatiques à la page 38 |
| LF | Libération principale de la commande de la société de distribution de l'électricitéA cette borne est raccordé le conducteur extérieur commandé LF de la société de distribution de l'électricité – celui-ci lance le relais de temporisation (ne s'applique pas lorsque NW [usines Neckar] est régle dans le paramètre « ST ») |
| LZ | Libération complémentaire de la commande de la société de distribution de l'électricitéEst uniquement affecté lorsque la société de distribution de l'électricité met un deuxième conducteur extérieur commandé à disposition dans la période de charge de jour, sinon cette borne reste libre. |
| VR/LL Commutation avant-arrêté :commande de temps de marche, si NW (usines Neckar) estprogrammé dans le paramètre « ST ». | |
| KU | KU = commutation de courbe caractéristique (abaisissement de la valeur régée dans le paramètre « Rb ») |
| Z1 Z1 = ligne de commande cadencée (L)Z2 Z2 = ligne de commande non cadencée, reliée à N; commande à un fil possible.A ces bornes se trouve le signal de cadencement de la tension de réseau.La borne Z2 est reliée en interne avec la borne N. Le conducteur extérieur cadencé est relié comme signal de commande à la borne Z1. | |
| L Tension de réseau 200 - 230 V +10 % -15 %, CA 50 Hz.N Lors du raccordement de l'appareil, veiller à ce que le conducteur extérieur soit relié à la borne L. | |
| SH SH = disjoncteur de charge (SH voir schéma de raccordement page 3) | |

Dimensions ELFAMATIC C3000

Abaisissement de la charge par commande de la borne KU

3. Garantie

La garantie est a faire valor dans le pays ou l'appareil a eté acheté. A cette fin, veuilles prendre contact avec la filiale AEG concernée, à défaut l'importateur agreeé.
Le montage, les raccordements, la maintenance ainsi que la première mise en service sont à réaliser par un installerateur qualifié.
Le fabricant ne saurait etre rendu responsable des dommages causés par un apparéil qui n'aurait pas ete installé ou utilise conformément à la notice de montage et d'utilisation jointe à l' apparéil.
3.1 Environnement et recyclage
Nous vous demandons de nous aider à préserver l'environnement. Pour ce faire, merci de vous débarrasser de l'emballage conformément aux régles nationales relatives au traitement des déchets.