SatinSkin Pro IPL 7000 - épilateur à lumière pulsée BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SatinSkin Pro IPL 7000 BEURER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Technologie IPL (lumière pulsée intense) pour une épilation durable |
|---|---|
| Nombre de flashs | Jusqu'à 300 000 flashs |
| Zones d'utilisation | Corps, visage, aisselles, maillot |
| Niveaux d'intensité | 5 niveaux d'intensité réglables |
| Mode d'utilisation | Mode glisse et mode point à point |
| Temps de traitement | Traitement rapide, environ 26 minutes pour les jambes entières |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes, filtre UV intégré |
| Accessoires inclus | Adaptateur secteur, mode d'emploi |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Appareil adapté à tous les types de peau, efficacité prouvée après plusieurs séances |
FOIRE AUX QUESTIONS - SatinSkin Pro IPL 7000 BEURER
Téléchargez la notice de votre épilateur à lumière pulsée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SatinSkin Pro IPL 7000 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SatinSkin Pro IPL 7000 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI SatinSkin Pro IPL 7000 BEURER
Épilateur SatinSkin Pro Mode d’emploi ......................42
3. Consignes d’avertissement et de mise en garde ...............................45
6.2 Indications spéciales pour les traitements sur le visage .............................54
6.3 Rythme d’utilisation .....................................................................................55
6.4 Après le traitement avec l’appareil ..............................................................56
8. Que faire en cas de problèmes? ............................................................57
FRANÇAIS43 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité appro- fondis auxquels ils sont soumis dans les domaines suivants: chaleur, thérapie douce, diagnostic de pression artérielle, contrôle de poids, massage, beauté et purification d’air. Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Sincères salutations, Votre équipe Beurer AVERTISSEMENT
L’appareil et l’adaptateur sont uniquement destinés à une utilisation domestique ou privée, et non à une utili- sation commerciale.
Cet appareil est uniquement conçu pour des personnes âgées de plus de 18ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Vérifiez avant chaque utilisation que l’appareil et le câble d’alimentation sont intacts. En cas de dommages, l’ap- pareil ne doit pas être utilisé.
L’appareil et l’adaptateur ne doivent pas être mouillés.
N’utilisez pas l’appareil à proximité de milieux humides tels que baignoires, lavabos, douches ou autres conte- neurs d’eau ou d’autres liquides - risque d’électrocution!
Ne regardez jamais directement la lumière.
N’insérez pas d’objet dans l’appareil.
Veillez à ce que les fentes d’aération de l’appareil ne soient pas couvertes.
Ne touchez aucun composant interne si l’appareil est endommagé afin d’éviter une électrocution.44
1. Symboles utilisés
Les symboles suivants figurent dans ce mode d’emploi et sur l’appareil: AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour la santé ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un accessoire Remarque Indication d’informations importantes RISQUE L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau ou dans l’eau (par exemple, lavabo, douche, baignoire) – risque d’électrocution! Veuillez lire le mode d’emploi Maintenir loin des yeux! Ne pas utiliser sur une peau bronzée ou après une exposition au soleil Élimination selon la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Utilisation conforme aux recommandations L’appareil IPL 7000 est conçu pour l’élimination de la pilosité corporelle indésirable chez les femmes et les hommes. L’appareil est conçu exclusivement pour l’utilisation sur les jambes, les aisselles, le maillot, le torse, le ventre, le dos et le visage sous les pommettes (sur le visage uniquement adapté aux femmes). L’appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d’emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dan- gereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.45 Fonctionnement de la technologie IPL L’IPL 7000 est un appareil lumineux pour l’épilation durable à usage personnel. Le proces- sus d’épilation lumineuse est bien connu et avéré. Elle s’est avérée être sûre et ecace en milieu clinique dans le monde entier depuis 15ans afin de réduire durablement la pilosité. Comment la lumière élimine-t-elle les poils? L’épilation à la lumière se base sur la théorie de la photothermolyse sélective, utilisant l’énergie optique pour désactiver la croissance des poils. Pour obtenir un tel eet ther- mique, la racine du poil doit absorber l’énergie lumineuse de manière sélective et la trans- former en chaleur. Cette sélectivité est atteinte quand l’énergie optique envoyée sur les tissus est absorbée principalement par la mélanine, le pigment contenu dans les poils. La lumière puissante est transformée en chaleur, qui désactive la croissance du poil. Quelle influence le cycle de croissance des poils a-t-il sur l’épilation à la lumière? Chaque poil de notre corps traverse les trois phases du cycle de croissance du poil: anagène, catagène et télogène. Seuls les poils en phase anagène, c’est-à-dire en phase de croissance, réagissent au traitement par IPL. La durée d’un cycle de croissance du poil complet dière d’une personne à l’autre et dépend de la zone de pilosité, mais se situe généralement entre 18 et 24mois. Veuillez noter qu’il faut au moins un cycle de croissance complet du poil pour atteindre une épilation durable avec le système beurer IPL
3. Consignes d’avertissement et de mise en garde
AVERTISSEMENT Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les consignes de sécurité et suivez-les avec précision lors de l’utilisation de l’appareil. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer des blessures ou des dégâts matériels. Conservez le mode d’emploi pour un usage ultérieur et mettez-le également à la disposition des autres utilisateurs.
Cet appareil est adapté aux personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques limitées uniquement si une surveillance adaptée ou des instructions complètes pour l’utilisation de l’appareil sont assurées par une personne responsable. Anagène - phase de croissance Catagène – phase de repos Télogène – phase de repos 18– 24mois Anagène Télogène Catagène46
N’utilisez pas l’appareil pendant la grossesse ou l’allaitement.
Ne laissez pas vos enfants jouer avec l’appareil.
Si vous constatez des rougeurs extrêmes, des ampoules ou des brûlures sur la peau, arrêtez immédiatement l’utilisation!
Ne regardez en aucun cas directement dans la lumière émanant de la cartouche.
N’essayez jamais de déclencher une impulsion lumineuse en l’air!
Grâce au «tableau des couleurs de poils et de peau» au dos de ce mode d’emploi, vous pouvez vérifier les intensités lumineuses adaptées à la couleur de votre peau et votre pilosité, et si cette méthode vous convient (dans le cas contraire, ceci est indiqué par un «x» dans le tableau).
N’utilisez pas l’appareil sur une peau naturellement foncée.
N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer l’appareil. En cas d’ouverture de l’appareil, vous pouvez entrer en contact avec des composants électriques dangereux ou de l’énergie lumineuse pulsée, ce qui peut provoquer de graves blessures et/ou des dégâts oculaires permanents. Remarque L’appareil fonctionne au mieux sur les types de poils foncés ou contenant beaucoup de mélanine. Ce sont les poils noirs et brun foncé qui réagissent le mieux. Bien que les poils bruns et châtains réagissent aussi, ils nécessitent normalement plus de séances d’épila- tion. Le roux peut subir une réaction. Les poils blancs, gris ou blonds ne réagissent géné- ralement pas à l’appareil, bien que certains utilisateurs aient remarqué des résultats après plusieurs séances d’épilation. RISQUE Conservez l’appareil et l’adaptateur à l’écart de l’eau! L’IPLS 7000 est un appareil électrique. Ne l’immergez pas dans l’eau et ne le laissez pas tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide. Cela pourrait causer un grave choc électrique!
N’utilisez pas l’appareil en prenant un bain.
N’utilisez pas l’appareil s’il est humide ou mouillé.
Ne touchez pas l’appareil s’il est tombé dans l’eau.
Débranchez immédiatement l’adaptateur secteur s’il est tombé dans l’eau.
Ne touchez jamais l’adaptateur secteur et l’appareil avec les mains mouillées! AVERTISSEMENT N’utilisez en aucun cas l’appareil si vous sourez de l’une de ces maladies:
Si vous avez ou avez eu un cancer de la peau ou si vous avez eu des tumeurs malignes potentielles sur les parties de la peau à traiter.
Si vous sourez d’épilepsie avec sensibilité aux éclairs.
Si vous sourez de troubles collagéniques, y compris la formation de chéloïdes ou mau- vaise guérison de plaies.
Si vous sourez d’herpès ou de psoriasis dans la zone de traitement, sauf si vous avez consulté un médecin et bénéficiez d’un traitement préventif.47
Si vous êtes photosensible ou sourez d’autres sensibilités à la lumière, par exemple por- phyrie, photodermatose polymorphe, urticaire solaire, lupus, etc.
Si vous sourez d’une maladie métabolique, par exemple le diabète.
Si vous sourez d’un trouble de la coagulation. N’utilisez en aucun cas l’appareil si vous prenez l’un de ces médicaments:
Si vous prenez des médicaments qui sensibilisent la peau à la lumière, y compris des antirhumatismaux non stéroïdiens (par exemple aspirine, ibuprofène, paracétamol), tétracycline, phénothiazine, diurétiques thiazidiques, sulfonylurées, sulfamides, DTIC, fluorouracile, vinblastine, griséofulvine, acides alpha-hydroxylés (AHA), acides bêta- hydroxylés (BHA), Retin-A
et/ou rétinoïdes topiques.
Si vous avez été traité récemment ou êtes traité avec de l’acide azélaïque.
Si vous avez fait une cure de stéroïdes au cours des 3derniers mois.
Si vous avez eectué un gommage de la peau ou tout autre traitement lissant pour la peau au cours des dernières 6 à 8semaines.
Si vous avez subi une radiothérapie ou chimiothérapie dans les 3derniers mois. N’utilisez l’appareil en aucun cas sur les endroits suivants:
Sur les muqueuses dans la zone du nez et des oreilles.
Sur ou près d’un implant actif, par exemple un stimulateur cardiaque, un appareil pour l’incontinence, une pompe à insuline, etc.
Sur le visage au-dessus des pommettes, autour des yeux, des sourcils ou des cils, car ceci peut provoquer de graves dommages aux yeux.
Autour des mamelons, sur les cicatrices mammaires, les petites lèvres, le vagin, l’anus, le nez et les oreilles.
Chez les hommes, n’utiliser l’appareil en aucun cas sur les testicules et le visage.
Sur des piercings ou d’autre objets métalliques, par exemple des boucles d’oreilles ou des bijoux.
Sur un tatouage ou du maquillage permanent dans la zone à traiter.
Sur des taches marron foncé ou noires, par exemple de grosses taches de rousseur, grains de beauté, taches de vin, ampoules ou verrues.
Sur de l’eczéma, du psoriasis, des lésions, des plaies ouvertes ou d’autres infections. Attendez que la zone aectée soit guérie avant d’utiliser l’appareil.
Sur une peau abîmée ou craquelée ou des zones à risque de malignité.
À un endroit du corps où vous voudrez peut-être de nouveau avoir des poils plus tard. Cette liste n’a pas la prétention d’être exhaustive. Si vous prenez des médicaments sur ordonnance, eectuez des examens réguliers en raison d’une maladie et/ou n’êtes pas sûr que l’appareil est sûr pour vous, consultez d’abord votre médecin ou dermatologue avant d’utiliser l’appareil. Eets indésirables possibles: Si l’appareil est utilisé conformément aux instructions de ce mode d’emploi, les eets se- condaires et complications associés à l’utilisation de l’appareil sont rares.48
Il est possible que la peau soit légèrement rouge après le traitement, qu’elle démange ou soit chaude. Ces réactions sont anodines et disparaissent rapidement.
Une réaction cutanée semblable à un coup de soleil peut apparaître sur la zone traitée pendant une courte période. Si cette réaction ne disparaît pas dans un délai de trois jours, consultez un médecin.
La peau sèche et les démangeaisons peuvent apparaître suite au rasage ou à une com- binaison du rasage et du traitement lumineux. Cette réaction est anodine et disparaît en quelques jours. Vous pouvez rafraîchir la zone de la peau avec un peu de glace ou un chion humide.
Si la peau reste sèche, vous pouvez appliquer une crème hydratante non parfumée 24heures après le traitement.
Dans de rares cas, la peau traitée peut devenir très rouge et gonfler. Ceci est générale- ment dû au fait que vous avez choisi une intensité trop élevée et se produit plutôt dans les zones du corps sensibles. Les rougeurs et gonflements doivent diminuer en 2 à 7jours et être traités en posant souvent de la glace dessus. Un nettoyage doux est acceptable, mais toute exposition au soleil est à éviter.
Les décolorations cutanées sont très rares et apparaissent comme des taches plus fon- cées ou claires sur la zone de la peau concernée. La cause peut être l’utilisation d’une intensité trop élevée pour votre couleur de peau. Si la décoloration ne disparaît pas dans un délai de deux semaines, consultez un médecin. Traitez de nouveau les zones décolo- rées uniquement une fois la décoloration entièrement disparue.
Exceptionnellement, des brûlures ou des blessures peuvent apparaître sur la peau après l’utilisation. La brûlure ou la blessure peut prendre quelques semaines à guérir et, très rarement, une cicatrice visible peut rester.
Dans de très rares cas, des infections et inflammations cutanées peuvent apparaître. Celles-ci peuvent être causées par l’utilisation de l’appareil sur des plaies ou coupures dues à un rasage, sur des plaies déjà existantes ou des poils incarnés.
Des douleurs plus fortes peuvent apparaître pendant ou après le traitement dans les cas suivants: si vous utilisez l’appareil sur la peau non rasée; si vous réglez une intensité trop élevée pour votre couleur de peau; si vous traitez la même zone de la peau plusieurs fois avec des impulsions lumineuses; si vous utilisez l’appareil sur des plaies ouvertes, des inflammations, des tatouages, des brûlures, etc.
Dans de très rares cas, une cicatrice permanente peut se former. Une éventuelle cicatrice survient normalement sous la forme d’une lésion lisse et blanche sur la peau (hypotro- phie). Des traitements esthétiques peuvent alors être nécessaires pour améliorer l’appa- rence de la cicatrice.
Très rarement, l’utilisation de l’appareil peut provoquer des hématomes bleu-violet pouvant persister de 5 à 10jours. Si les hématomes pâlissent, cela peut provoquer une coloration brune de la peau (hyperpigmentation) pouvant être permanente. Avertissements à propos de l’exposition au soleil avant et après le traitement! Exposition au soleil avant le traitement
Après une exposition au soleil, attendez au moins 2semaines avant d’utiliser l’appareil.49
2. Avant le traitement, vérifiez que la peau ne présente aucun coup de soleil. Si le coup de
soleil n’est pas guéri, attendez la guérison complète avant d’utiliser l’appareil.
3. Eectuez alors le test de tolérance cutanée sur la peau bronzée (voir chapitre 5.1) pour
déterminer l’intensité énergétique appropriée. Exposition au soleil après le traitement
Après le traitement, attendez au moins 48heures avant de vous exposer au soleil. N’expo- sez pas votre peau au soleil si elle présente encore des rougeurs.
2. Pendant deux semaines après le traitement, couvrez la peau traitée avec des vêtements
pour éviter tout contact avec le soleil ou appliquez de la crème solaire (SPF 30 minimum). Bronzage à la lumière artificielle Les consignes dans «Exposition au soleil avant le traitement» et «Exposition au soleil après le traitement» s’appliquent aussi au bronzage à la lumière artificielle et aux lotions autobronzantes. Avant et après une visite au sauna/à la piscine, faites une pause de 24heures avant d’utiliser l’appareil, car le chlore peut provoquer des irritations de la peau. ATTENTION Pour éviter les dégâts
N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer l’appareil. Si vous tentez d’ouvrir l’appareil, vous risquez d’endommager l’appareil et votre garantie sera annulée.
L’appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance s’il est branché dans une prise.
N’utilisez pas l’appareil si celui-ci, un câble ou une fiche est endommagé et maintenez le câble d’alimentation éloigné des surfaces chauées.
Débranchez toujours l’appareil immédiatement après l’utilisation.
N’utilisez pas l’appareil avec des embouts ou accessoires non recommandés par Beu- rer GmbH.
Pendant l’utilisation, n’exposez pas l’appareil à des températures inférieures à 10°C ou supérieures à 35°C.
N’utilisez pas l’appareil si vous voyez ou sentez de la fumée pendant l’utilisation de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil si la bouche d’air de l’appareil est fendue, desserrée ou absente.
N’utilisez pas l’appareil si le détecteur de couleur de peau de l’appareil, la cartouche ou la surface lumineuse est déchiré ou cassé.
N’orientez l’impulsion lumineuse sur aucune autre surface que la peau. Sinon, cela peut causer des dommages graves de la fenêtre de sortie de lumière ou du détecteur de cou- leur de peau. La surface visée peut aussi être endommagée. Activez l’impulsion lumineuse uniquement quand l’appareil est en contact avec la peau.
Après l’utilisation, rangez l’appareil dans le carton d’origine.
N’exposez pas l’appareil pendant plusieurs heures à la lumière directe du soleil ou aux UV afin de ne pas l’endommager.50
4. Description de l’appareil
1 Surface lumineuse 5 Voyant de contrôle 2 Détecteur de couleur de peau/capteur de contact avec la peau 6 Prise pour fiche de l’appareil 3 Achage de l’intensité (3niveaux) 7 Adaptateur secteur 4 Bouton MARCHE/ARRÊT/niveau d’énergie 8 Touche de déclenchement Caractéristiques de sécurité L’appareil dispose d’un détecteur de couleur de peau. Ce détecteur de couleur de peau évite que vous ne traitiez votre peau si elle est trop foncée ou trop bronzée.
appareil dispose également d’un filtre UV intégré permettant de bloquer les rayons UV nuisibles. Pour la protection des yeux, l’appareil dispose d’un capteur de contact avec la peau intégré. Il a été conçu afin qu’une impulsion lumineuse ne puisse pas être émise quand SatinSkin Pro
l’appareil est tenu en l’air. L’interrupteur de sécurité s’active uniquement quand le capteur de contact avec la peau est entièrement en contact avec la peau.
5. Préparer l’utilisation
Vous devez suivre les étapes suivantes avant de pouvoir débuter l’utilisation.
1. À l’aide du tableau des couleurs de poils et de peaux (situé au verso du mode d’emploi),
vérifiez le niveau d’intensité qui vous convient. Un «X» dans le tableau signifie que l’appareil n’est pas adapté pour vous.
2. Avant chaque utilisation, rasez les parties du corps que vous souhaitez
traiter. N’utilisez pas de crème dépilatoire à la place du rasoir.
3. Assurez-vous que les zones de la peau à traiter sont rasées, sèches et
propres (exemptes de tout résidu tels que poudre, crème, maquillage ou déodorant). AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas la peau avec des liquides inflammables comme de l’alcool ou de l’acétone juste avant d’utiliser l’appareil.
Nettoyez la surface lumineuse et le capteur de contact avec la peau àl’aide d’un chion sec non pelucheux.
48heures avant le traitement complet, eectuez un test de tolérance cutanée sur chaque partie du corps que vous voulez traiter.
5.1 Eectuer un test de tolérance cutanée
1. Branchez la fiche de l’appareil dans l’appareil et l’adaptateur secteur
dans la prise. Le voyant de contrôle commence à clignoter en vert (mode veille).
2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT/niveau d’énergie. Sur l’a-
chage de l’intensité, un voyant (niveau1) s’allume en vert en continu et le ventilateur de l’appareil s’allume.52 Remarque Dans le cas des traitements du visage, le test de tolérance cutanée doit être eectué sur une surface sans poils, par exemple sous l’oreille ou sur le côté du cou.
Posez la surface lumineuse sur la peau et appuyez sur la touche de déclenchement pour déclencher une impulsion lumineuse de niveau 1. Assurez-vous que la surface lumineuse et le capteur de contact avec la peau sont entièrement posés sur la peau. Une impulsion lumineuse peut être émise uniquement si le capteur de contact avec la peau est entièrement posé sur la peau. Vous voyez un éclair lumineux, entendez un claquement et sentez éventuellement une légère brûlure et/ou un eet de chaleur. L’appareil est prêt pour la prochaine impulsion en 1-3secondes (selon le niveau d’intensité) et le voyant de contrôle sur l’appareil est vert en continu.
Posez le capteur de contact avec la peau sur une autre zone à traiter. En appuyant de nou- veau sur la touche MARCHE/ARRÊT/niveau d’énergie, augmentez le niveau d’énergie et déclenchez une impulsion lumineuse à l’aide de la touche de déclenchement. N’augmentez pas l’intensité au-delà de l’intensité maximale autorisée/recommandée pour votre cou- leur de peau (voir tableau des couleurs de poils et de peaux au verso du mode d’emploi). Remarque Augmentez le niveau d’énergie uniquement si le niveau précédent n’est pas désagréable. Si le niveau d’énergie1 est déjà désagréable, n’augmentez pas le niveau.
5. Si vous ressentez une sensation désagréable après l’éclair, diminuez l’intensité.
6. Terminez le test de tolérance cutanée. Attendez 48heures et examinez la surface de la
peau traitée. Si la surface de la peau traitée vous semble normale (aucune réaction ou légère rougeur), vous pouvez traiter les parties de la peau testées avec l’intensité réglée pour le test de tolérance cutanée. Remarque Si la surface traitée présente des réactions (par ex. rougeurs ou gonflements), attendez que les symptômes aient entièrement disparu. Refaites alors un test de tolérance cutanée avec une faible intensité. Si la surface de la peau traitée présente de nouveau des réac- tions, consultez votre médecin.
6. Démarrer l’utilisation
1. Branchez la fiche de l’appareil dans l’appareil et l’adaptateur secteur
dans la prise. Le voyant de contrôle commence à clignoter en vert (mode veille).53
2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT/niveau d’énergie. Sur
l’achage de l’intensité, un voyant (niveau1) s’allume en vert en continu et le ventilateur de l’appareil s’allume.
3. Si vous souhaitez utiliser l’appareil à une intensité supérieure, aug-
mentez l’intensité en appuyant de nouveau sur la touche MARCHE/ ARRÊT/niveau d’énergie jusqu’à ce que l’intensité voulue soit réglée.
4. Posez la surface lumineuse sur la peau et appuyez sur la touche de
déclenchement pour déclencher une impulsion lumineuse. Assurez- vous que la surface lumineuse et le capteur de contact avec la peau sont entièrement posés sur la peau. Une impulsion lumineuse peut être émise uniquement si le capteur de contact avec la peau est en- tièrement posé sur la peau. Vous voyez un éclair lumineux, entendez un claquement et sentez éventuellement une légère brûlure et/ou un eet de chaleur. L’appareil est prêt pour la prochaine impulsion en 1-3secondes (selon l’intensité choisie) et le voyant de contrôle sur l’appareil est vert en continu.
6.1 Méthodes d’utilisation
AVERTISSEMENT Ne traitez pas deux fois la même zone au cours d’un traitement. Si vous traitez plus d’une fois une zone, le risque d’eets indésirables augmente. Remarque Les impulsions de l’appareil doivent être appliquées en lignes - commencer chaque ligne à une extrémité et poursuivre jusqu’à l’autre extrémité. Cette technique permet un meilleur contrôle de la surface de peau déjà traitée et vous aide à éviter le traitement multiple de la même surface ou le traitement de surfaces superposées. La surface lumineuse de l’appa- reil est conçue de manière à ce que des points de pression temporaires soient laissés sur la surface de la peau traitée. Vous pouvez utiliser ces points de pression visibles pour le placement exact de l’impulsion suivante. Méthode d’utilisation1 «Fonction éclairs en série»: Maintenez la touche de déclenchement enfoncée. L’appareil émet des impulsions lumineuses successives tant que le capteur de contact avec la peau est en contact avec la peau. Après chaque impulsion lumineuse, glissez l’appareil vers la zone suivante. Maintenez la sur- face lumineuse appuyée sur la peau. Ce mode est particulièrement adapté au traitement de grandes zones telles que les jambes.54 Méthode d’utilisation2 «Déclenchement d’éclairs»: Relâchez le bouton d’éclair après chaque impulsion lumineuse. Positionnez l’appareil pour la prochaine impulsion lumineuse sur la zone juste à côté de l’endroit qui vient d’être traité. As- surez-vous que la surface lumineuse et le capteur de contact avec la peau sont entièrement posés sur la peau. Ce mode assure un traitement précis par ex. des genoux ou des chevilles. Remarque Si l’appareil n’émet pas d’impulsion lumineuse et si le voyant est orange, le capteur de peau n’est pas susamment en contact avec la peau. Si l’appareil n’émet pas d’impulsion lumineuse et que le voyant est rouge, la zone de la peau à traiter est trop foncée.
6.2 Indications spéciales pour les traitements sur le visage
N’utilisez pas l’appareil sur le visage des hommes.
Sur le visage, n’utilisez pas l’appareil sur un niveau d’énergie supérieur à 2. Sur le visage, n’utilisez pas l’appareil au-dessus des pommettes ou près des yeux, sourcils et cils, car ceci peut provoquer de graves dommages oculaires. N’utilisez pas l’appareil sur les mu- queuses de la zone du nez et des oreilles.
La peau du visage est très sensible et requiert un soin particulier. Respectez impérative- ment toutes les consignes d’avertissement et de mise en garde du présent mode d’emploi pour éviter les eets négatifs. Nous recommandons d’eectuer d’abord un traitement du corps et de découvrir l’appareil avant de passer au traitement du visage. L’appareil permet de traiter toutes les zones du visage sous les pommettes, par exemple la lèvre supérieure, la joue, la mâchoire, le menton et le cou.
48heures avant le traitement, eectuez impérativement un test local de tolérance cutanée (voir chapitre 5.1). Le test de tolérance cutanée doit être eectué sur une zone sans poils, par exemple sous l’oreille ou sur le côté du cou pour déterminer le niveau d’énergie adapté. AVERTISSEMENT Traitez la surface testée au plus tôt 1semaine après le test de tolérance cutanée.
2. Marquez la surface traitée avec un crayon khôl blanc. Utilisez cette marque comme ligne
d’orientation pour l’administration des impulsions. Vous pourrez ainsi éviter la superposi- tion des zones de traitement ou le traitement de zones du visage non désirées.
3. Utilisez un miroir pour utiliser correctement l’appareil sur la surface de traitement.
Suivez le mode d’emploi (voir chapitre 6), en particulier les consignes spécifiques sui- vantes.55 Traitement de la lèvre supérieure Placez la surface lumineuse de l’appareil comme indiqué dans l’illustration. Déclenchez une impulsion dans chaque zone marquée. Évitez le traitement des narines et des lèvres, car ces endroits sont plus sen- sibles. Remarque Vous pouvez rabattre vos lèvres vers l’intérieur ou les presser ensemble afin de raermir la surface de traitement ou appliquer un gros trait de crayon khôl blanc sur les lèvres et le bord des lèvres. Cette ligne blanche garantit que l’énergie de l’éclair est reflétée et vos lèvres non atteintes si vous orientez par erreur une impulsion sur les lèvres. Traitement de la zone des joues et de la mâchoire Placez la surface lumineuse de l’appareil comme indiqué dans l’illustration. Déclenchez une impulsion sur chaque point en vous déplaçant d’un côté de la joue ou de la mâchoire vers l’autre. Traitement de la zone du cou et du menton Placez la surface lumineuse de l’appareil comme indiqué dans l’illustration. Déclenchez une impulsion sur chaque point en vous déplaçant d’un côté du cou ou du menton vers l’autre. Soin après un traitement du visage
Appliquez une lotion apaisante, par exemple de l’aloe vera.
Évitez pendant au moins 24heures l’utilisation de crèmes de gommage et décolorantes ou de produits similaires, car cela irrite la peau traitée.
Attendez au moins 48heures après le traitement avant de vous exposer directement au soleil pendant plus de 15minutes. Si la peau traitée est exposée à la lumière du soleil pendant cette période, vous devez impérativement appliquer une protection solaire de FPS30 ou plus.
Évitez de retirer les poils des zones traitées avec de la cire ou une pince. Tenez compte du fait qu’il vous faut attendre un cycle de croissance du poil entier jusqu’à pouvoir constater des résultats d’épilation durables.
6.3 Rythme d’utilisation
Pour les traitements du corps:
Les 3-4premières séances d’épilation avec le système beurer SalonPro doivent être espa- cées d’environ deux semaines.
Les séances d’épilation 5 à 7 avec le système beurer SalonPro doivent être espacées d’en- viron quatre semaines. Ensuite, vous utiliserez normalement le système beurer SalonPro de temps en temps et si nécessaire, jusqu’à l’obtention de résultats durables.56 Pour les traitements du visage:
Les 6premières séances d’épilation avec le système beurer SalonPro doivent être espa- cées d’environ deux semaines.
Les séances d’épilation 7 à 12 avec le système beurer SalonPro doivent être espacées d’environ quatre semaines. Ensuite, vous utiliserez normalement le système beurer SalonPro de temps en temps et si nécessaire, jusqu’à l’obtention de résultats durables. Ceci correspond au plan de traitement recommandé pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Mais vous pouvez aussi concevoir votre plan de traitement personnel diérem- ment et obtenir des résultats satisfaisants.
6.4 Après le traitement avec l’appareil
Quand vous avez terminé la séance d'épilation, maintenez enfoncée la touche MARCHE/ ARRÊT/niveau d'énergie pendant 3secondes. Le mode veille est indiqué par le clignote- ment du petit voyant de contrôle vert.
2. Déconnectez l’adaptateur secteur de la prise.
3. Après chaque séance d’épilation, il est recommandé de nettoyer l’appareil, en particulier
la surface lumineuse (voir «Nettoyage et entretien»).
4. Après le nettoyage, il est recommandé de conserver l’appareil dans son carton d’origine
et de le maintenir à l’écart de l’eau.
5. Après le traitement, ne pas utiliser d’antitranspirant/de déodorant, car ceci peut provo-
quer une irritation de la peau.
7. Entretien et nettoyage
7.1 Nettoyage de l’appareil
Après chaque séance d’épilation, nous vous recommandons de nettoyer votre appareil, en particulier la surface lumineuse. Pour le nettoyage, n’utilisez pas de diluant ou d’autres produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car la surface pourrait être endommagée. Ne plongez jamais l’appareil ou l’une de ses pièces dans l’eau!
1. Retirez l’adaptateur secteur de l’appareil de la prise avant de débuter le nettoyage.
2. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chion sec et propre.
3. Nettoyez doucement la surface lumineuse et le capteur de contact
avec la peau à l’aide d’un chion non pelucheux légèrement humide.
7.2 Remplacement de la cartouche
La cartouche a une durée de vie atteignant les 100000impulsions lumineuses, ce qui sut pour près de 26ans en cas d’utilisation normale (un utilisateur, traitement de tout le corps avec les jambes, les bras, les aisselles, le maillot, le visage). C’est pourquoi la cartouche ne doit normalement pas être changée pour ce modèle. Si le voyant clignote en rouge, 90% de la durée de vie de la lampe sont atteints.57 Remarque Une cartouche doit uniquement être changée si de grandes taches sont visibles à l’intérieur ou si la lentille est cassée. Dans ce cas, contactez le service client beurer.
8. Que faire en cas de problèmes?
«Il est impossible d’allumer l’appareil.»
Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement connecté à l’appareil.
Assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché dans une prise murale. «Quand j’appuie sur la touche de déclenchement, aucune impulsion lumineuse n’est émise.»
Assurez-vous que vous avez un bon contact avec la peau et que la surface lumineuse et le capteur de contact avec la peau sont appuyés de manière ferme et régulière sur la peau. Pour votre sécurité, la touche d’éclair active uniquement une impulsion quand le capteur de contact avec la peau est fermement recouvert par la peau.
Si le voyant de contrôle de l’appareil s’allume en rouge, cela indique que le détecteur de couleur de peau estime que votre peau est trop foncée pour une utilisation sûre. Essayez l’appareil sur une autre partie du corps ou consultez le service client.
Si le voyant de contrôle de l’appareil s’allume en orange, cela indique que le capteur de contact avec la peau estime que le contact est trop faible. Augmentez le contact avec la peau ou contactez le service client.
9. Questions fréquentes
La technologie intégrée à l’appareil est-elle vraiment ecace? Oui. Des tests cliniques eectués par des médecins ont démontré que la technologie de l’appareil permettait d’atteindre avec certitude des résultats d’épilation durable. Combien de temps dure une séance de traitement avec l’appareil? Le temps peut varier en fonction de la zone du corps traitée. Un traitement complet du corps (jambes, bras, aisselles, maillot et visage sous les pommettes) dure environ 20minutes sur le niveau d’intensité le plus bas. Comme l’appareil est alimenté normalement avec du courant électrique, il peut être utilisé aussi longtemps que nécessaire pour eectuer une séance d’épilation complète sur les zones souhaitées. L’appareil est-il sûr? L’appareil a été conçu en mettant l’accent sur la sécurité et utilise une technologie testée cliniquement. Cependant, comme tout produit ou appareil électronique conçu pour être utilisé sur la peau, cet appareil doit être utilisé conformément au mode d’emploi et aux consignes de sécurité.58 L’appareil cause-t-il des douleurs? Dans le cas d’une utilisation correcte, la plupart des utilisateurs de l’appareil indiquent res- sentir une légère sensation de chaleur au moment de l’impulsion lumineuse. Les utilisateurs ayant des poils épais et foncés peuvent ressentir plus d’inconfort, mais celui-ci diminue dès que la séance d’épilation est terminée. L’appareil dispose de trois réglages d’énergie que vous pouvez utiliser en fonction de votre sensibilité. À quelle fréquence dois-je utiliser l’appareil? Pour le traitement de poils corporels avec l’appareil, les quatrepremières séances doivent être eectuées à un intervalle de deux semaines. La cinquième jusqu’à la septième séance comprise devront être espacées de quatre semaines. Toutes les autres séances doivent être eectuées si les poils ont poussé, et jusqu’à atteindre le résultat souhaité. Pour le traitement de poils sur le visage sous les pommettes, les sixpremières séances doivent être eectuées à un intervalle de deux semaines. La septième jusqu’à la douzième séance comprise devront être espacées de quatre semaines. Toutes les autres séances doivent être eectuées si les poils ont poussé, et jusqu’à atteindre le résultat souhaité. L’appareil est-il ecace sur les poils blancs, gris ou blonds? L’appareil fonctionne au mieux sur les types de poils foncés ou contenant beaucoup de mélanine. La mélanine est le pigment qui donne la couleur aux cheveux et à la peau et absorbe l’énergie lumineuse. Les poils noirs et marron foncé réagissent le mieux. Les poils marrons et châtains réagissent aussi, mais nécessitent généralement plus de séances d’épi- lation. Un certain eet peut être visible sur les poils roux. Les poils blancs, gris ou blonds ne réagissent généralement pas à l’appareil, bien que certains utilisateurs aient remarqué des résultats après plusieurs séances d’épilation. Puis-je utiliser l’appareil sur une peau brune ou noire? L’appareil ne fonctionne pas sur une peau naturellement foncée. L’appareil est un appareil à lumière qui élimine la pilosité indésirable à travers un traitement sélectif du pigment du poil. Une quantité diérente de pigments est présente dans les tissus cutanés environnants. La quantité de pigments dans la peau d’une personne se voit à la couleur de celle-ci et déter- mine le risque encouru lors de l’utilisation de l’appareil. Le traitement de la peau foncée avec l’épilation à la lumière peut avoir des eets négatifs, par exemple des brûlures, des ampoules et des modifications de la couleur de la peau (hyperpigmentation ou hypopigmentation). Un détecteur de couleur de peau est intégré à l’appareil et mesure la couleur de la peau à traiter avant chaque éclair. Le détecteur de couleur de peau empêche l’émission d’impul- sions par l’appareil s’il reconnaît que l’appareil est utilisé sur des couleurs de peaux foncées. À partir de quand puis-je compter sur des résultats visibles? Comme pour tout autre appareil d’épilation à la lumière ou au laser, les résultats ne sont pas visibles immédiatement et vous pourriez même penser qu’il ne s’est rien passé. Les poils semblent parfois pousser après une séance d’épilation, mais normalement la plupart des ces poils tombent tout simplement après deux semaines. De plus, les poils poussent en trois phases et seuls les poils dans une phase de croissance active sont aectés par l’appareil. C’est l’une des raisons principales pour lesquelles plusieurs séances sont requises afin d’atteindre le résultat souhaité.59 Les hommes peuvent-ils aussi utiliser l’appareil ? Cet appareil n’est pas adapté aux poils du visage des hommes. Bien que l’appareil ait été conçu pour les femmes, il est également adapté aux hommes. Cependant, les poils des hommes, en particuliers ceux du torse, nécessitent plus de séances d’épilation que chez les femmes pour obtenir les résultats souhaités. Pourquoi mes poils poussent-ils alors que je les ai traités il y a une semaine? Il peut sembler que les poils continuent de pousser jusqu’à deux semaines après une séance d’épilation avec l’appareil. Ce processus se nomme «expulsion» et après environ deux semaines, vous constaterez que ces poils tombent ou peuvent être tirés d’un coup léger. (Cependant, nous déconseillons de tirer sur les poils - laissez-les simplement sortir natu- rellement.) Il est aussi possible que certains poils ne soient pas aectés par l’appareil en raison d’une application oubliée ou de diérentes phases de croissance. Ces poils seront traités dans les séances suivantes, c’est pourquoi il faut plusieurs séances d’épilation pour obtenir le meilleur résultat avec l’appareil. J’ai entendu que certains poils repoussent plus minces et fins après une épilation à la lumière? Ce phénomène a été intégralement documenté par des esthéticiens et médecins utilisant des appareils à lumière et laser pour l’épilation. Il est possible que certains poils repoussent plus minces et fins après une épilation avec l’appareil. Normalement, ces poils sont une fraction de ceux qui étaient là auparavant et un traitement supplémentaire peut permettre d’obtenir l’eet souhaité. Pourquoi ne puis-je pas m’épiler en cas de bronzage «actif»? N’utilisez pas l’appareil sur la peau bronzée ou après une exposition au soleil. Lorsque la peau est bronzée et plus particulièrement lorsqu’elle vient d’être exposée au soleil, elle renferme une quantité importante de mélanine. Cela concerne tous les types et toutes les couleurs de peau, y compris celles qui semblent prendre plus de temps pour bronzer. La présence d’une grande quantité de mélanine augmente le risque d’eets indésirables dus à l’utilisation de l’appareil, telles que brûlures, ampoules et modifications de la couleur de peau (hyper- ou hypopigmentation). Une utilisation à long terme de l’appareil est-elle dangereuse pour ma peau? L’utilisation de l’énergie lumineuse et laser dans la médecine esthétique est documentée de manière complète depuis plus de 15ans dans des revues spécialisées professionnelles contrôlées par des experts et par des institutions réputées telles que la clinique Mayo. Ces revues et institutions n’ont signalé aucun eet secondaire ou dommage suite à l’utilisation à long terme d’appareils à lumière ou laser. Combien de temps dois-je attendre pour un traitement avec l’appareil après une expo- sition au soleil non protégée? Il faut attendre 2semaines avant d’utiliser l’appareil après une exposition au soleil non pro- tégée. Si toutefois vous avez un doute concernant une exposition au soleil, vous devriez consulter l’avis d’un médecin.60 Dois-je faire quelque chose de spécial avant d’utiliser l’appareil? Avant chaque séance avec l’appareil, il est important d’éviter une exposition au soleil de la surface à traiter pendant au moins 2semaines. Une crème solaire (FPS50+) et des vête- ments couvrant la zone à traiter sont utiles à cet eet. La surface à traiter doit également être nettoyée avec un savon doux et de l’eau et les poils doivent être rasés jusqu’à la sur- face de la peau. Comment dois-je soigner la surface de la peau traitée après un traitement? La surface de la peau traitée peut être nettoyée et soignée avec les produits de soin cutané courants. Faites particulièrement attention à éviter une exposition au soleil non protégée jusqu’à 48 heures après le traitement. Les crèmes solaires à indice de protection élevé (50+) ainsi que des vêtements couvrants constituent une protection solaire adaptée.
10. Élimination des déchets
Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits.
11. Données techniques
Surface de traitement 3,1cm
Technologie IPL (Intense Pulse Light) à usage domestique Longueur d’onde 475 – 1200nm Niveau d’énergie max. > 5Joules/cm
Niveaux d’énergie réglables
Alimentation électrique 110 – 240VCA, 50 – 60Hz Vitesse 1impulsion à intervalles de: 1seconde au niveau1 2secondes au niveau2 3secondes au niveau3 Impulsions max. de la lampe
Température Fonction- nement 10 – 40°C Stockage -10 – 70°C61 Humidité relative de l’air Fonction- nement 30 – 70% d’humidité relative Stockage 0 – 90% à 55°C (sans condensation) Classe de sécurité Cet appareil est doublement isolé (classe II) DEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Signe CE Respectez les consignes du mode d’emploi Sous réserve de modifications techniques.62 Índice
- L‘intensité doit avant tout être réglée en fonction de votre confort personnel. ** Plus l‘intensité est élevée, plus l‘utilisation est ecace.
Notice Facile