Travertino KA 550 - Machine à café Maybaum - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Travertino KA 550 Maybaum au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
|---|---|
| Type de café | Café en grains et moulu |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Fonctionnalités spéciales | Fonction mousseur à lait, réglage de la température |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Programme de nettoyage automatique, filtre à eau remplaçable |
| Réparation | Assistance technique disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Travertino KA 550 Maybaum
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Travertino KA 550 - Maybaum et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Travertino KA 550 de la marque Maybaum.
MODE D'EMPLOI Travertino KA 550 Maybaum
3. Verseuse en verre
4. Couvercle de la verseuse
5. Couvercleduporte-ltreetduréservoir
6. Poignéeducouvercle
Lisezattentivementla notice avant l’utilisation devotreappareil. Utilisezl‘appareilunique
mentpourlesusagesdécritsdansce manuel. Sivoustransmettezl‘appareilàun autreutilisateur,assurez-vousde joindrelanoticeàl‘appareil. Avantd‘utiliserl‘appareil,vériez quelatensionduréseaucorresponde bienàcelledel‘appareil. Nelaissezjamaisvotreappareilsans surveillance lorsque celui-ci est sous tension ou en fonctionnement. Lespersonnes(ycomprislesen
fants)quinesontpasaptesàutiliser l‘appareilentoutesécurité,soità causedeleurscapacitésphysiques, sensoriellesoumentales,soità causedeleurmanqued‘expérience oudeconnaissances,nepeuvent enaucuncasutiliserl‘appareilsans surveillanceoulesinstructionsd‘une personneresponsable. Surveillezlesenfantsanqu‘ils n‘utilisentpasl‘appareilcomme jouet. Vériezrégulièrementl’étatde votreappareilets’ilestendommagé de quelque façon que ce soit, ne l‘utilisezpasmaisfaîtes-levérier etréparerparunservicequalié compétent(*).Silecâbleestendom
magé,ildoitêtreobligatoirement remplacéparunservicequalié compétent(*). Veillezàcequelecordonn’entre pasencontactavecdessurfaces chaudesdel’appareil. Utilisezl‘appareiluniquementpour des usages domestiques et de la ma
nièreindiquéedanslanotice. Neplongezjamaisl‘appareildans l‘eauoudanstoutautreliquideni poursonnettoyagenipourtoute autre raison. N‘utilisezpasl‘appareilprèsdesour
ces de chaleur. L’appareildoitobligatoirementêtre débranchéetrefroidiavantdele remplirdenouveau,delenettoyer oudelerangerdansunplacard. Veillezànepasutiliserl‘appareilà l‘extérieuretentreposez-ledansun endroit sec. Nepasutiliserdesaccessoiresnon recommandésparlefabricant, celapeutprésenterundangerpour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Nedéplacezjamaisl’appareilen tirantsurlecâble.Veillezàceque lecordond’alimentationnepuisse êtreaccidentellementaccrochéan d’évitertoutechutedel’appareil. Evitezd’enroulerlecordonautour del’appareiletneletordezpas. Posezcetappareilsurunetableou unsupportsufsammentstable. Nepastoucherlessurfaceschaudes del’appareil,faitesusagedelapoig
néepourdéplacerlaverseuse. Veillezàcequel’appareiln’entre pasencontactavecdesmatériaux facilementinammablescommeles rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnementcarlefeupourrait sedéclarer. Veillezàn’utiliserquedel’eau fraîche(potable)etfroide(tempé
rée).Nepasutiliserl’eaucontenue dans des baignoires, lavabos ou autresrécipients. Attentiondenepasvousbrûleravec lavapeurquis’échappeau-dessusdu ltreàcaféoulorsdel’ouverturede la verseuse.
Lorsd’unéventueldétartrage,ne faitesusagequedeproduitsspé
cialementétudiéspourledétar
tragedecafetière.Nefaitespas usage d’ammoniac ou de toute autre substancequipourraitnuireàvotre santé. Nemettezriend’autrequeducafé mouludansleltreàcafé. N‘oubliezjamaisquelecafésortide lacafetièreestchaud.Manipulezla carafeavecprécautionand‘éviter toutrisqued‘éclaboussures. N’utilisezcetappareilquesila carafeneprésenteaucunefêlure. N’utilisezcettecarafequesurcet appareil.Prenezgardelorsquevous manipulezlaverseusecarellecasse facilement.Nemettezjamaisune verseusevideoupresquevidesurla plaquechauffanteousuruneautre surface chaude. Nefaitespasfonctionnervotre cafetièresanseau.Important:votre verseusenepeutenaucuncasêtre placéedansunfouràmicro-ondes pourréchaufferlecafé.Nousnesau
rionsêtretenuscommeresponsables desdégâtscausésparlenon-respect de cette consigne.
N’oubliezpasdedébrancher l’appareilaprèsusage! (*)Servicequaliécompétent: Serviceaprèsventedufabricantou del‘importateurouunepersonne qualiée,reconnueethabilitéeà fairecegenrederéparationan d‘évitertoutdanger.Danstousles cas,veuillezretournerl‘appareil auprèsdeceservice.
- Lorsquevousutilisezvotreappareil pourlapremièrefois,versezde l’eaudansleréservoir(sansmettre decafé)etmettezl‘appareilen fonctionnement.Cetteopérationde rinçageestnécessaireetnedoitpas êtredélaissée.
- Dèsquel’eauestpassée,éteignez l’appareiletrépétezcetteopération 2foissuccessivementenrespectant untempsderefroidissementde5 minutesminimumentrechaqueopé
- Levezlapoignéeducouvercle(6) pourouvrirlecouvercleduréser
voir(5)etversezlaquantitéd’eau désirée IMAGE A.Neversezpasplus d’eaudansleréservoirquepour10 tassesdecafé.Lenombredetasses guresurl‘indicationduniveau d‘eauinterne(10).Chaqueniveau correspondàdeuxtassessupplémen
- Mettezunltrepapier(taille4)dans leporte-ltreetremplissez-leavec laquantitédecafémouludésirée (unecuillèreàcafépartasse,plus oumoins6gr).Attention:pliezleF
- Remarque:vouspouvezretirerle porte-ltreenmettantlapoignée enpositionverticale.Retirezalorsle porte-ltred’unmouvementversle haut IMAGE C. Pour le remettre en place,procédezinversement.
vercle(5)avantdemettrel’appareil enfonctionnement.Fermez-lebien enexerçantunelégèrepressionpar le dessus.
- Placezlaverseuseenverre(3)avec couvercle(4)fermésurlaplaque chauffante(2)souslesystèmede ltrage.
- Pourmettrel’appareilenfonction
nement,appuyezsurl’interrupteur demiseenmarche/arrêt(8)et le cercle lumineux (7) autour de l’interrupteurs’allumeraalors,vous indiquant la mise en fonctionnement devotreappareil IMAGE D.
- Dèsqueleréservoirestvideetque lecaféestpassé,retirezlaverseuse etservezlaquantitédecafédési
- Lorsquevousretirezlaverseusede l’appareil,unevalveanti-gouttesse fermeautomatiquementpouréviter quetoutegouttedecafénetombe. Laremiseenplacedelaverseuse ouvreautomatiquementlesystème anti-gouttesetpermetaucaféres
reducerclelumineuxs’éteint.Puis débranchezl’appareil.
- Remarque:siparaccidentvous oubliezd’éteindrelacafetière, celle-cis’éteintautomatiquementau bout de deux heures et demi.F
tationdutempsdepassageducafé, effectuezundétartragecompletde votreappareiletn’attendezsurtout pasquelasituations’aggrave.La fréquencededétartrageestfonction deladuretédel’eauetvariepar conséquentselonlesfoyers.Ilest parconséquentimportantdeporter uneattentionparticulièreauphé
nomène d’entartrage. L’entretien de votrecafetièreestimportantpoursa duréedevie.
- Nousvousconseillonsdedétartrer votreappareilrégulièrementpour legarderenbonétat.Pourcela, utilisezundétartrantpourcafetières électriquesquevoustrouverezdans lecommerceetconformez-vousà sonmoded’emploi.Rincezensuite l‘appareildeuxfoisàl‘eauclaire, sanscafé.Unappareilquin‘apas étédétartréneserapascouvertpar la garantie.
- Nemettezaucunepartiedevotre cafetière dans le lave-vaisselle. Nettoyezlaverseuseàl’eauchau
desavonneuseetrincez-laàl’eau claire.
- Pourlespartiesextérieures,utilisez uneépongenonabrasiveouunchif
fonhumide.Ensuiteessuyez-les. GARANTIE Lagarantieestvalablependant2ans àpartirdeladated’achatdevotre appareil. Pendantcettepériode,lesvicesde fabricationetdematériauxsont couverts.Nesontpascouvertspar lagarantie,lesbrisdepiècesou d’accessoires,lesdéfautsliésàunusa
gedétournédel’appareil,àdesusures excessivesrésultantd’usagesintensifs etàtoutautreusagecontraireaux instructions fournies. La garantie de
vientcaduquelorsqueleproduitaété modiéouquedestentativesderépa
rationontvisiblementétéfaites.Ces manipulationsdégagentdanslemême temps,laresponsabilitéduvendeuren cas d’accidents. Pour toute intervention sous garantie, adressez-vousàvotrerevendeuret retournez-luil‘appareilcompletdans sonemballaged‘origineainsiquela carte de garantie/le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable si ladated‘achatetlasignatureduven
scriptiondudéfautenmajusculesavec lamention„Réparationsousgarantie“ ànotreserviceaprès-venteenjoignant égalementvotrecartedegarantie dûmentcomplétéeouvotreticketde caisse. Sidesaccessoiressontdéfectueux, l‘appareilcompletneserapasrempla
voyezdoncpasl‘appareilcompletmais commandezseulementl‘accessoire défectueux! Encasdeverrecassé,leremplace
soiressoumisàl‘usure(parexemple les balais du moteur, les fouets, les engrenages,lestélécommandesdere
ge, les luminaires etc.) ainsi que le nettoyageetl‘entretienoul‘échange depiècesuséesnesontpascouvertsF
parlagarantieetl‘échangedeces piècesseradoncpayant! Aprèslapériodedegarantie Lesréparationaprèslapériodede garantiepeuventêtreeffectuéespar unservicequaliécompétentoupar unservicederéparationmoyennant payement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
– DIRECTIVE 2002/96/CE Andepréservernotre environnement et notre santé,l’éliminationen ndeviedesappareils électriquesetélectro
niques doit se faire selon desrèglesbienprécises etnécessitel’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.C’estpourcetteraison quevotreappareil,telquelesignale lesymboleapposésursaplaque signalétiqueousurl‘emballage,ne doitenaucuncasêtrejetédansune poubellepubliqueouprivéedestinée auxorduresménagères.L‘utilisateura ledroitdedéposerl‘appareilgratuite
mentdansdeslieuxpublicsdecollecte procédantàuntrisélectifdesdéchets pourêtresoitrecyclé,soitréutilisé pourd’autresapplicationsconformé
Notice Facile