55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic - Maquettisme Märklin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic Märklin au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Märklin 55802 V200 III, Type : Locomotive diesel, Échelle : HO (1:87), Longueur : 20,5 cm, Poids : 300 g, Alimentation : 2 rails, Système de contrôle : numérique. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour le modélisme ferroviaire, idéale pour les réseaux de trains miniatures, compatible avec les systèmes Märklin Digital. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des contacts et des roues, vérification des connexions électriques, lubrification des pièces mobiles recommandée. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des transformateurs et des systèmes de contrôle compatibles, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales | Reproduction fidèle d'une locomotive diesel, finition détaillée, éclairage LED intégré, possibilité de personnalisation avec des accessoires Märklin. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic Märklin
Questions des utilisateurs sur 55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic Märklin
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maquettisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic - Märklin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic de la marque Märklin.
MODE D'EMPLOI 55802 V200 III Heavy Diesel Hydraulic Märklin
Vorbild Prototype Exploitation dans le reel Grootbedrijf

Exploitation dans le réel Grootbedrijf
Information sur le modele reel
Après la fondation des Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn, il ne fallut pas attendre très longtemps pour que les grandes lignes du développement futur seront tracées. Autant la locomotive à vapeur se trouvait jadis au centre de la planification des locomotives, autant on privilégia désormais la motorisation électrique et Diesel.
En 1953 déjà eut lieu la presentation publique du premier prototype de la nouvelle V 200, une machine destinée au difficile service de ligne. Les versions de série furent livrées à partir de 1956. A l'époque, comme la rame automotrice TEE, cette locomotive était l'un des vehicules de prestige de la DB.
Non seulement la V 200 fit ses preuves à la tête des trains de grands parcours et les express mais elle s'acquitta de sa tâche avec autant de succès en tractant des trains de marchandises.
La série V 200 est équipée de deux moteurs qui sont mis en marche séparément ou ensemble selon la demande en puissance désirée.
Information sur le modele réduit
Le modele est equiped d'un bruiteur electronicque qui, en exploitation avec Márkin Digital, restitue le bruit d'un ou de deux moteurs dieselels. Grace a ce bruiteur electronicque, les differents brauits - collectés sur le terrain, retraillés et enregistrés numériquement - sont restitues en fonction de l'etat operationnel du modele.
Utilisation de cette locomotive
équipée d'unelectronique Digital:
-
Au choix, exploitation conventionnelle (courant alternatif avec Transformer 32 VA ou courant continu [max +/- 18 volts =]), exploitation avec Marklin Delta (uniquement Delta Station 6607), Marklin Digital (Control Unit) ou Marklin Systems (Mobile Station ou Central Station). Une exploitation à l'aide de régulateurs provenant d'autres systèmes (par ex. courant à impulsions de largeur variable, Central Control 1 n° 6030 ou systèmes similaires) n'est pas possible.
-
Detection automatique du mode d'exploitation: exploitation conventionnelle ou exploitation multitrain. La selection entre le courant alternatif et le courant continu (en exploitation conventionnelle) se fait manuellement sur la platine électronique.
80 addresses Märklin Systems / Digital (4 Delta) régblables via le clavier d'encodage. Adresse encodée en usine: 20.
Vitesse maximaleregtable. - Temporisation d'accelération-freinage régiable. La temporisation de freinage n'est pas active en exploitation conventionnelle.
Eclairage des faux de signalisation, avec inversion selon sens de marche, activable/désaciable en exploitation avec la Control Unit, la Mobile Station ou la Central Station. En exploitation conventionnelle, l'intensité des faux dépend de la vitesse (tension appliquée à la voie). En exploitation avec la Station Delta 6607, les faux sont actifs en permanence.
- Bruiteur électronique intégrépermettant l'activation du bruitage de moteur diesel ou du bruitage séparé d'un avertisseur sonore uniquement en exploitation avec la Control Unit, la Mobile Station ou la Central Station.
- Éclairage du poste de commande monté dans les deux postes de commande.
Rayon minimal d'inscription en courbe: 1020 mm.
Le modele réduit a été concu pour rouler sur les voies du système de voies Márklin 1. Une exploitation sur des voies d'autres systèmes compte des risques.
2
Fonctionnement
2.2 Reglage du mode d'exploitation
- Enlever la caisse (= > page 41).
- Regler le clavier d'encodage.
Sélecteur 10 (0) sur off: exploitation en courant alternatif
Selecteur 10 (0) sur on: exploitation en courant continu.
Le mode d'exploitation Digital / Delta est automatiquement détecté.
2.3 Réglage de l'adresse Digital
- Enlever la caisse (= > page 41).
- Regler l'adresse désirée à l'aide des selecteurs 1 à 8 du clavier d'encodage.
Example: adresses souhaitee 20.
Secteurs 3 et 7 sur on.
Secteurs 1, 2, 4, 5, 6 et 8 sur off.
Remarque: le sélecteur 9 doit tous jours se trouver sur off.

2.4 Reglage des paramètres de marche
- Enlever la caisse (= > page 41).
- Modifier les paramétres en agissant sur les potentiométres. Les potentiométres rotatifs possedent une butée en fin de course. Donc, ne pas forcer la rotation des qu'une résistance se fait sentir.
P1: Temporisation d'accelerationfreinage (commune). A fond contre la butee gauche temporisation minimale. A fond contre la butee droite: temporisation maximale.
P2: Vitesse maximale.
A fond contre la butée gauche: valeur minimale.
A fond contre la butée droite: valeur maximale.





Selon la position, courant conventionnel alternatif (off) ou courant conventionnel continu (on).
| Digital | ON | ||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |
| 01- | 2 | 3 | - | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 02- | - | 3 | - | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 031- | - | - | 4 | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 04- | 2 | - | 4 | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 05- | - | - | 4 | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 061- | - | - | - | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 07- | 2 | - | - | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 08- | - | - | - | 5 | - | 7 | - | - | * |
| 091- | - | 3 | - | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 10- | 2 | 3 | - | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 11- | - | 3 | - | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 121- | - | - | 4 | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 13- | 2 | - | 4 | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 14- | - | - | 4 | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 151- | - | - | - | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 16- | 2 | - | - | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 17- | - | - | - | - | 6 | 7 | - | - | * |
| 181- | - | 3 | - | - | - | 7 | - | - | * |
| 19- | 2 | 3 | - | - | - | 7 | - | - | * |
| 20- | - | 3 | - | - | - | 7 | - | - | * |
| 211- | - | 4 | - | - | 7 | - | - | - | * |
| 22- | 2 | 4 | - | - | 7 | - | - | - | * |
| 23- | - | 4 | - | - | 7 | - | - | - | * |
| 241- | - | - | - | - | 7 | - | - | - | * |
| 25- | 2 | - | - | - | 7 | - | - | - | * |
| 26- | - | - | - | - | 7 | - | - | - | * |
| 271- | - | 3 | 5 | - | 8 | - | - | - | * |
| Digital | ON | ||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |
| 28 | - | 2 | 3 | - | 5 | - | 8 | - | * |
| 29 | - | - | 3 | - | 5 | - | 8 | - | * |
| 30 | 1 | - | - | 4 | 5 | - | 8 | - | * |
| 31 | - | 2 | - | 4 | 5 | - | 8 | - | * |
| 32 | - | - | - | 4 | 5 | - | 8 | - | * |
| 33 | 1 | - | - | 5 | - | - | 8 | - | * |
| 34 | - | 2 | - | - | 5 | - | 8 | - | * |
| 35 | - | - | - | - | 5 | - | 8 | - | * |
| 36 | 1 | - | 3 | - | - | 6 | - | 8 | - |
| 37 | - | 2 | 3 | - | - | 6 | - | 8 | - |
| 38 | - | - | 3 | - | - | 6 | - | 8 | - |
| 39 | 1 | - | - | 4 | - | 6 | - | 8 | - |
| 40 | - | 2 | - | 4 | - | 6 | - | 8 | - |
| 41 | - | - | - | 4 | - | 6 | - | 8 | - |
| 42 | 1 | - | - | - | - | 6 | - | 8 | - |
| 43 | - | 2 | - | - | - | 6 | - | 8 | - |
| 44 | - | - | - | - | - | 6 | - | 8 | - |
| 45 | 1 | - | 3 | - | - | - | - | 8 | - |
| 46 | - | 2 | 3 | - | - | - | 8 | - | * |
| 47 | - | - | 3 | - | - | - | 8 | - | * |
| 48 | 1 | - | - | 4 | - | - | 8 | - | * |
| 49 | - | 2 | - | 4 | - | - | 8 | - | * |
| 50 | - | - | - | 4 | - | - | 8 | - | * |
| 51 | 1 | - | - | - | - | - | 8 | - | * |
| 52 | - | 2 | - | - | - | - | 8 | - | * |
| 53 | - | - | - | - | - | - | 8 | - | * |
| 54 | 1 | - | 3 | - | 5 | - | - | - | * |
| Digital | ON | ||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |
| 55- | 2 | 3 | - | 5 | - | - | - | - | * |
| 56- | - | 3 | - | 5 | - | - | - | - | * |
| 57 1 | - | - | 4 | 5 | - | - | - | - | * |
| 58- | 2 | - | 4 | 5 | - | - | - | - | * |
| 59- | - | - | 4 | 5 | - | - | - | - | * |
| 60 1 | - | - | - | 5 | - | - | - | - | * |
| 61- | 2 | - | - | 5 | - | - | - | - | * |
| 62- | - | - | - | 5 | - | - | - | - | * |
| 63 1 | - | 3 | - | - | 6 | - | - | - | * |
| 64- | 2 | 3 | - | - | 6 | - | - | - | * |
| 65- | - | 3 | - | - | 6 | - | - | - | * |
| 66 1 | - | - | 4 | - | 6 | - | - | - | * |
| 67- | 2 | - | 4 | - | 6 | - | - | - | * |
| 68- | - | - | 4 | - | 6 | - | - | - | * |
| 69 1 | - | - | - | - | 6 | - | - | - | * |
| 70- | 2 | - | - | - | 6 | - | - | - | * |
| 71- | - | - | - | - | 6 | - | - | - | * |
| 72 1 | - | 3 | - | - | - | - | - | - | * |
| 73- | 2 | 3 | - | - | - | - | - | - | * |
| 74- | - | 3 | - | - | - | - | - | - | * |
| 75 1 | - | - | 4 | - | - | - | - | - | * |
| 76- | 2 | - | 4 | - | - | - | - | - | * |
| 77- | - | - | 4 | - | - | - | - | - | * |
| 78 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | * |
| 79- | 2 | - | - | - | - | - | - | - | * |
| 80 1 | - | 3 | - | 5 | - | 7 | - | - | * |
2.5 Exploitation avec divers systèmes d'exploitation
Ce modele convient pour une exploitation auchoix avec Márklin Systems (Mobile Station ou Central Station), Márklin Digital (uniquement Control Unit en tant que centrale), Márklin Delta, en courant alternatif (uniquement Márklin Transformer 32 VA) ou en courant continu (regulateur avec une tension maximale de + / - 18 volts ).Des dommages qui survendraient lors d'une exploitation a la aide d'autres systèmes d'exploitation seraient considere s comme resultant d'une forme d'exploitation non autorisee et ne seraient par consequent pas couverts par la garantie du fabricant. Dans ce cas, l'utiliser serait considere comme entierelement responsable des dommages survenus.
2.5.1 Exploitation avec la Mobile Station / la Central Station
Pour saisir cette locomotive dans la liste des locomotives, suivez les instructions données dans le mode d'emploi de la Mobile Station ou de la Central Station. Pour selectionner la locomotive dans la banque de données, veuillez utiliser le numero d'article qui se trouve entre autres sur la boite d'emballage. Les fonctions suivantes sont à votre disposition:
- Eclairage de feu designatisation avec inversion selon le sens de marche activé/désactiver.
L'éclairage du poste de conduite activé/désactivé. - Brutage (moteur 1) activé/désactivé
- Bruitage d'un avertisseur sonore activé/désactivé.
- Bruitage (moteur 2) activé/désactivé.
2.5.2 Exploitation avec Digital
Remarque:
Toutes les unités centrales Marklin fonctionnant avec le format de données Motorola peuvent être utilisées pour l'exploitation des trains. Cependant, la totalité des fonctions n'est disponible qu'avac la Control Unit 6021. En cas d'utilisation de l'ancienne Central Unit 6020 ou d'une version similaire, les fonctions f1 à f4 ne peuvent pas etre commutes. En outre, I'indication de sens de marche ne fonctionne pas.
Pour une exploitation impeccable avec la Control Unit 6021, le clavier d'encodage situé sur la face arrêté de l'appareil doit être régle comme suit:
| Sélecteur: | 1 | 2 | 3 | 4 | ||
| Position: | off | on | off | off |
Exploitation avec la Control Unit 6021:
Introduire l'adresse de locomotive.
Touner le bouton de réglage de vitesse vers la croite jusqu'à la butée augmente la vitesse de la locomotive.
Touner le bouton de réglage de vitesse vers la gauche jusqu'à la position, 0^ diminue la vitesse de la locomotive.
Remarque:
La locomotive réagit avec un temps de réponse conforme au réglage de la temporisation d'accelération-freinage encodée.
Tourner le bouton de réglage en passant autre la position,0" change le sens de marche.
Remarque:
Sur la Control Unit 6021, le sens de marche est indiqué par les deux flèches situées à droite de l'indicateur d'accesse.
Flèche vers le haut:
le locomotive roule en avant.
Flèche vers le bas:
le locomotive roule en arriere.
Presser la touche „function":
activation des feu designalisation.
Presser la touche, off: désactivation des feuels de signalisation.
Une pression sur la touche, "f1": activation l'éclairage du poste de conduite.
Une autre pression sur la touche ,f1 "désactive l'éclairage du poste de conduite.
Une pression sur la touche, f2: Bruitage (moteur 1) acite. Une autre pression sur la touche d'active le bruitage.
Une pression sur la touche 3^a Activation du bruitage de I'avertisseur sonore suivie ensuite imperativement d'une autre pression sur la touche 3^a pour desactiver le bruitage sous peine de provoquer un dysfonctionnement!
Une pression sur la touche, f4. Bruitage (moteur 2) acitve.
Une autre pression sur la touche, f4désactive le bruitage.
2.5.3 Conduite de la locomotive en mode Delta
L'adresse qui a ete reglee pour la locomotive est choisie sur le regulaetour manuel Delta-Mobil pour permetre a la locomotive de fonctionner
en Márklin Delta. Si l'on actionne le régulateur de conduite de la position centrale vers la droite, la locomotive se déplace en marche avant. Si l'on actionne le régulateur de conduite de la position centrale vers la gauche, la locomotive se déplace en marche arriere. L'éclairage en fonction du sens de la marche est constamment endenché. La puissance de sortie maximum de la Delta-Station est suffisante pour une exploitation simultanée de 2 à 3 locomotives à un seul moteur.
En exploitation avec la Station Delta, parmi les fonctions f1 à f4, la fonction f1 est toujours activée. Les fonctions restantes sont toujours désactivées. C'est pour cette raison qu'en exploitation Delta, cette locomotive circule toujours avec l'éclairage du poste de conduite en marche et sans bruitage Diesel.
2.5.4 Conduite en tension alternative
En mode d'exploitation «Tension alternative», la locomotive pouet par exemple être commandée avec un regulateur de vitesse Marklin 6606, en association avec un transformateur 6002. En tournant le régulateur de vitesse vers la droite, la vitesse de la locomotive est augmentée, en le tournant vers la gauche elle est réduite en conséquence. Si le régulateur est tourné au-delà de la position «0» vers la gauche, le sens de la marche est inverse. La commande d' inversion du sens de la marche ne devrait jamais être transmise à une locomotive en circulation, mais toujours à une locomotive se trouvant à l' arrêt.
L'éclairage en fonction du sens de la marche est enclenché en exploitation sous tension alternative. L'intensité de l'éclairage dépend de la vitesse.
En cours d'exploitation parmi les fonctions f1 à f4, la fonction f1 est toujours activée. Les fonctions restantes sont toujours désactivées. C'est pour cette raison qu'en exploitation avec courant alternatif, cette locomotive circule toujours avec l'éclairage du poste de conduite en marche et sans bruitage Diesel.
2.5.5 Conduite en tension continue
Les régulateurs de vitesse à tension continue ne sont pas proposés par Márklin pour les modèles de Voie 1. Les régulateurs de vitesse à tension continue ayant une tension maximale de ± 18 volt sont adaptés. Le changement du sens de la marche est réalisé grâce à un changement de polarité. Vous trouvez les instructions de commande relatives aux différents régulateurs de vitesse dans la notice du fabricant.
Indication: Les régulateurs de vitesse H0 à tension continue fournissant une tension maximum de ±12 volt. La locomotive n'atteint cependant sa pleine capacité qu'avac ±16 volt. Les régulateurs de vitesse H0 à tension continue ne peuvent donc être utilisés qu'avac certaines restrictions.
L'éclairage en fonction du sens de la marche est enclenché en exploitation sous tension continue. L'intensité de l'éclairage dépend de la vitesse.
En cours d'exploitation parmi les fonctions f1 à f4, la fonction f1 est toujours activée. Les fonctions restantes sont toujours désactivées. C'est pour cette raison qu'en exploitation avec courant continu, cette locomotive circule toujours avec l'éclairage du poste de conduite en marche et sans bruitage Diesel.
2.6 L'Electronique de bruitage Diesel intégrée
L'electronique de bruitage est reglee en usine en fonction de la locomotive. Vous pouze modifier les réglages suivants:
Volume sonore general.
Balance du volume sonore entre le bruitage Diesel et le klaxon de locomotive.
- Réglage de l'électronique de bruit en fonction de la vitesse maximale programmée sur le décodeur Digital.
En cas de modification de la vitesse maximale sur le décodeur de locomotive () Reglage des paramétres de marche), il faut également adapter l'électronique de bruitage aux nouvelles données. Une modification de la progressivité du démarrage et du freinage ne nécessite aucune opération d'adaptation.
L'adaptation de l'électronique de bruitage doit être contrélée lorsque la locomotive circule. La Control Unit / Mobile Station / Central Station doit être utilisée pour commander la locomotive. Nous recommendons de monter un petit circuit d'essay (cercle ou ovale d'un rayon minimum de 1020 mm) ou un banc d'essay à rouleaux avec raccordement d'une Control Unit / Mobile Station / Central Station.
Pendant les travaux de réglage, nous recommendons de sélectionner la valeur minimale pour la progressivité du démarrage et du freinage.
Important: You pouvez proceder vous-même au réglage de l'électronique de bruitage. Les dommages qui réaliseraient de l'effet provoqué par des puissances élevées sur les potentiétaires (regulateurs) ne sont pas couverts par la garantie.
Important: Vérifiez la position du jumper (fiche en pont) sur la platine de bruitage. Le jumper doit être place en position «EIN» (marche).

Pour proceder au réglage complet de l'électronique de bruitage, veuil-lez respecter les étapes suivantes:
Retirez la carrosserie de la locomotive (page 41).
- Posez le chassis sur le circuit d'essai. Sélectionnez la locomotive sur le régulateur. Toutes les fonctions sont désactivées. Le régulator de vitesse est positionné sur «0». A ce stade, la LED de l'électronique de bruitage est allumée (témoin de mise sous tension). Si la LED ne fonctionne pas, vérifie l'alimentation en courant du circuit d'essai et l'état de marche de la Control Unit / Mobile Station / Central Station.
Le potentiometre 1 permet de modifier le volume sonore. N'oubliez pas que le bruitage est nettement plus puissant lorsque la carrosserie est en place.
Le potentiometre 2 permet de modifier la balance du volume sonore entre le bruitage de moteur et le klaxon de locomotive. En tournant le potentiometre vers la gauche, on augmente la puissance du bruitage. En tournant le potentiometre vers la droite, on diminuée la puissance du bruitage. En position butoir des potentiometres, vous entendez soit uniquement le bruitage de moteur, soit uniquement le klaxon de locomotive.
Lorsque I'electronique de bruitage est correctement reglee, la LED place sur I'electronique de bruitage doit s'eteindre après le demarrage de la locomotive. Un peu avant la position butoir du regulateur de vitesse (position aux alentours de «200»), la LED doit s'allumer a nouveau.
-Si la LED de fonctionnement ne s'allume pas quand la locomotive est a sa vitesse maximale, il faut tourner le potentiametre 3 vers la droite.
-Si la LED de fonctionnement s'allume avant, il faut tournier le potentiometre 3 vers la gauche.
- Remettez la carrosserie en place sur le ch,ssis et verifiez encore une fois le reglage selectionne.
Pour un bon fonctionnement de l'électronique de bruitage, veillez respecter les points suivants.
- Pour l'électronique de bruitage, l'alimentation minimum requise en courant est de 12 volts. Lorsque la tension d'alimentation tombe en dessous de cette valeur, l'électronique de bruitage peut finir par émettre dessons distordus, moins puissants ou se désactiver complètement. Cétariat ne pourra être modifié, même en actionnant les touches de fonctions. Cétariat prend fin aprèsexecutiond'un arrêt d'urgency (coupure du courant sur la voie pendant quelques secondes). Si cetariat se manifeste sur une section de voie, il faut alors s'assurer que la tension d'alimentation est suffisante.
Pour l'électronique de bruitage, la puissance nécessaire se situe aux environs de 12 VA. Ceci réduit le nombre maximum de locomotives par section d'alimentation.
- En cas d'exploitation continue de la locomotive en courant continu ou alternatif, nous recommendons de placer le jumper (fiche en pont) de la platine de bruitage ea position «AUS» (arret).
2.1 Werking
3.1 Connexion des voies ferrées
Pour éviter des pertes de potentiel sur l'installation, il faut veiller à ce que les écclises de liaison des rails soient tout-jours parfaitement adaptées. Une nouvelle alimentation électrique est conseillée tous les 3 à 5 m au moyen des griffes d'alimentation 5654.
3.2 Franchissement des côtes
Contrairement à l'original, la maquette est également en mesure de franchir des côtes aussi importantes. En temps normal, une côte devrait être de l'ordre de 3% maximum. A l'extréme limite, 5% sont envisagable avec une puis-sance du train réduite en conséquence. Le début et la fin de la côte doivent en tous cas être arrondis. La différence de pente
entre deux éléments de voie d'au moins 300 mm de longueur doit être de 1 à 1,5% maximum.
3.3 Circulation sur des voies courbes
Cette locomotive fonctionne sur des voies courbes d'un rayon d'au moins 1020 mm. Les accessoires joints à la locomotive (2 échelles, boyaux de frein, attelages à vis) ne peuvent être utilisés lors d'une exploitation sur des voies courbes d'un rayon de 1020 mm ou de 1176 mm.
4.1 Enlever le carter
Afin de protégger les pieces en saillie sur le toit de la locomotive contre les déterio rations, la locomotive est disposée toit en bas dans la partie supérieure de l'emballage.
- Enlever les attelages à l'avant et à l'arrête.
- Enlevez les quatre vis de fixation situées sur la face inférieure du modele.
4.1 Huis afnemen
4.2 Graissage après 40 heures d'exploitation
Negraisser que les joints de cardan aux endroits repertoriés après environ 40 heures d'exploitation. N'utiliser que de l'huile de graissage Marklin (n° 7149). Les autres éléments d'engrenages ne demandent aucune maintenance.
Remplacement des bandages adhérents
Nieuwe antislipbanden omleggen


4
4.4 Remplacement des frotteurs
Les frotteurs sont joints en plus par brasage.
Les attelages automatiques peuvent etre remplances par les attelages a vis joints lorsque la locomotive doit servir de maquette d'exposition.
4.5 Koppeling verrangen
4.6 Remarque sur l'entretien
Cette locomotive peut également être mise en service à l'air libre. Une utilisation par mauvais temps (neige ou pluie) n'est pas recommendée. Le moteur et l'électronique sont protégés contre les projections d'eau. Des trajets dans l'eau ne sont pas possibles.
Il est recommandé de vérifier l'encrassement du modele après une utilisation à l'extérieur et, le cas échéant, de nettoyer le modele à l'aide d'un chiffon doux ou un pinceau. Ne jamais nettoyer le modele au jet d'eau.
Attention: Certains solvants et produits d'entretien peuvent alterer le marquage et la peinture du modele.