HAIER W627 - Smartphone

W627 - Smartphone HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W627 HAIER au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER W627 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Smartphone
Marque Haier
Modèle W627
Système d'exploitation Android 4.4 (KitKat)
Processeur Dual-core 1,2 GHz
Mémoire interne totale 4 Go (eMMC)
Mémoire RAM 512 Mo
Mémoire disponible utilisateur 1,8 Go
Réseaux supportés GSM 900/1800 MHz, WCDMA 2100 MHz
Connectivité sans fil Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth, Wi-Fi Direct
Appareil photo arrière Appareil photo avec flash LED, haute définition
Appareil photo avant Caméra avant pour selfies
Batterie Li-ion rechargeable, amovible
Ports Micro-USB (charge/synchronisation), prise casque 3,5 mm
Capteurs Capteur de lumière ambiante, capteur de proximité
SIM Dual SIM (GSM + GSM ou GSM + WCDMA)
Stockage externe Carte microSD (non mentionnée mais probable)
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques.
Piles et accessoires Batterie, adaptateur secteur, câble USB, kit piéton, notice, carte de garantie
Sécurité Code PIN, verrouillage écran, mot de passe, DAS max 0,774 W/kg (tête)
Réparabilité Batterie amovible, réparation par technicien qualifié uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - W627 HAIER

Comment installer la carte SIM et la batterie ?
Ouvrez le cache arrière. Insérez la carte SIM dans le logement prévu, puis placez la batterie en alignant les contacts. Refermez le cache. Pour allumer, appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt.
Comment charger la batterie ?
Branchez le chargeur au port micro-USB du téléphone, puis branchez le chargeur sur une prise secteur. L'icône de batterie animée indique la charge. Débranchez une fois complètement chargé.
Comment effectuer une capture d'écran ?
Sur Android 4.4, appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et le bouton Volume Bas. L'écran clignotera et la capture sera enregistrée dans la Galerie.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Allez dans Paramètres > Sauvegarde et réinitialisation > Rétablir la configuration d'usine. Confirmez l'opération. Toutes les données seront effacées.
Comment utiliser le Wi-Fi Direct ?
Allez dans Paramètres > Wi-Fi, puis activez Wi-Fi Direct. Sélectionnez un appareil disponible et appuyez sur 'Connecter' pour partager des fichiers rapidement.
Comment augmenter l'autonomie de la batterie ?
Réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le Wi-Fi et le Bluetooth quand ils ne sont pas utilisés, fermez les applications en arrière-plan et activez le mode Économie d'énergie dans Paramètres.
Comment nettoyer l'écran et le boîtier ?
Utilisez un chiffon doux, propre et sec. N'utilisez jamais de produits chimiques agressifs, de solvants ou de détergents. Évitez les liquides.
Comment gérer les deux cartes SIM ?
Allez dans Paramètres > Gestion de la SIM. Vous pouvez choisir quelle carte utiliser pour les appels, les SMS et les données mobiles. Vous pouvez également définir une carte par défaut.
Comment transférer des fichiers depuis un ordinateur ?
Connectez le téléphone à l'ordinateur via le câble USB. Sur le téléphone, sélectionnez le mode 'Stockage USB' (MTP) dans les notifications. Les fichiers apparaîtront alors sur l'ordinateur.
Le téléphone ne s'allume plus, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Essayez un autre chargeur. Si rien ne se produit, maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant 10 secondes. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur W627 HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W627 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W627 de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI W627 HAIER

Votre smartphone à écran tactile Haier W627 fonctionne grâce ce au système me d'exploitation Android 4.4.

INTRODUCTION

Nous vous remercions de la confiance que vous nous tiçoignez enCHOIsissant le Smartphone Haier W627. Ce Smartphone Android est equipé d'un processeur dual core cadencé à 1,2 GHz et fonctionne sous le système me d'exploitation Android v4.4.

Si vous souhaitez conserver votre téléphone en parfait état de fonctionnement le plus longtemps possible, lisez attentivement ce manuel utiliser et conservez-le pour consultation ultérieure. Vous pourriez en avoir besoin à tout moment.

Les illustrations pré sentées dans ce manuel peuvent ne pas etre la réplique exacte de ce que vous voyagez à l'écran. Notre but étant de déscrie les fonctions principales de votre téléphone.

Les informations sur la mémoire :

  • Mémoire totale : 4 Go ;

  • Mémoire utilisée par le système d'exploitation et les applications intégrées : 2.2 Go.

  • Mémoire disponible : 1.8 Go.

  • Le constructeur se réServe le droit de modifier ce manuel sans pré vis.

Consignes de securité

HAIER W627 - Consignes de securité - 1

Lisez attentivement les mesures de précaution suivantes et respectez-les afin

dé viter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre apparéil.

  • Voitretélé phone mobile a eté concu pour répondre aux régles de sécurité sur l'exposition aux radioféquences. Ces directives sur l'exposition aux radioféquences empêchent la vente d'appareils mobiles qui dépassent le niveau d'exposition maximal (également connu sous le nom de DAS ou Débit d'Absorption Spécifique). La limite DAS recommendée pour un télé phone mobile est de 2,0 watt/kg en moyenne au cours d'une période de 6 minutes pour 1 g de tissu humain.
    Veillez à utiliser votre téléphone dans des conditions de réception optimes, c'est-à-dire lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de pré caution, privilé giez les appeals de courte durée et les SMS ou utilisez un casque audio. Ce conseil vaut surtout pour les enfants, les adolescents et les femmes enceintes.
  • Si vous utilisez une oreillette Bluetooth, veuillez-vous assurez qu'elle est équipée d'un émetteur de faible puissance.

  • Informations au sujet de la signification du logo DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) :

HAIER W627 - Consignes de securité - 2

Le logo DEEE sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas etre éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d'éliminer vos déchets d'équipements lectriques ou électroniques en les transférant au point de collecte spécifique pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolé e et la récupé ration approprié e de vos déchets d'équipements électriques ou électroniques au moment de l'élimination nous permettront de participer à la preservation des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d'équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé de l'homme et de l'environnement.

  • Avertissement: votre batterie risque d'explorer si vous l'avez remplaçée par une batterie qui n'est pas adapté e.
  • Débarrasssez-vous des batteries usagées suivant

les instructions.

  • Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible

ONDES ELECTROMAGNETIQUES :

  • La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européen enne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition pré alable à la mise sur le marché de tout modèle de télé phone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européen enne.
  • CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
  • Voitretélé phone mobile est un émetteur / récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radioféquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quel

que soit leur âge ou leur état de santé .

  • Les directives d'exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2 W/kg.
  • Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d'utilisation standard alors que l'appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Conformément aux directives ICNIRP pour ce modèle, les valeurs de DAS les plus élevées sont les suivantes :
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DASGSM900/1800MHz+Bluetooth+Wi -Fi0.774 W/kg
DASWCDMA 2100MHz+Bluetooth+Wi-Fi0.421 W/kg

En cours d'utilisation, les valeurs de DAS de cet apparéil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s'explique par le fait que, à des fins d'efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre apparéil mobile décroit automatiquement lorsque l'appel ne nécessite pas une

pleine puissance. Plus la puissance de l'appareil est faible, plus la valeur de DAS l'est également.

La mesure du DAS lorsque l'appareil est porté à même le corps a été réalisée à une distance de séparation de 1,0 cm. Afin de respecter les directives d'exposition aux radiofréquences alors que l'appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se才知道 au minimum à cette distance du corps.

Si vous n'utilisez pas un accessoire agreé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne compte pas de métal et qu'il permet de maintainir la distance indiquée entre le télé phone et le corps.

Les organisations telles que World Health Organization et US Food and Drug Administration ont indiqué que si des personnes sont concernées et souhaitent réduire leur exposition, elles peuvent utiliser des kits mains libres pour tener le télé phone à distance de la tê te et du corps au cours des appeals télé phoniques ou réduire la durée e passée e au télé phone.

Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu'aucun danger lié à l'utilisation d'un téléphone mobile n'ait été prouvéd, le Ministère de la santé recommancedutiliser le télé phone dans de bonnes conditions de récection telles qu'indiquées sur l'écran du téléphone (quatre ou cinq barres). Il est en outre recommandé d'utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d'une communication, déloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.

Viete tellephone est equiped d'une antenne integree. Veilz a ne pas la toucher, ni a la detetiorer afin de beneficier d'une qualite de fonctionnement optimale en communication.

Pour plus d'informations, vous pouvez acceder au site http://www.haier.com/fr/

Votre téléphone est équipé d'une antennne intégrée. Pour un fonctionnement optimal, vous devez é viter de la toucher ou de l'endommager.

  • Les apparêils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L' apparéil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne pourrait sente aucune trace de métal et que le télé phone se trouve à au moins 1,0 cm du corps.

1.1 Consignes de sécurité

HAIER W627 - Consignes de sécurité - 1

Sur la route

L'usage du téléphone au volant est illégal dans de nombreux pays. Respectez les réglementations locales en vigueur et conduisez prudemment.

HAIER W627 - Sur la route - 1

Près des apparèils électroniques

sensibles

N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipementslectroniques sensibles - et tout particulie rement près des dispositifs médicaux tels que les stimulateurs cardiaques - car il peut provoquer des dysfonctionnements. Il peut également interférer avec le fonctionnement des détecteurs d'incendie et autres équipements automatiques de contrôle le.

Afin d'obtenir de plus amples détails sur la manière ré dont vous télé phone affecte un stimulateur cardiaque ou tout autre équipement électronique, veuillez contacter votre fabricant ou votre distributeur local.

Votre téléphone peut provoquer des interférences lorsqu'il est utilisé à proximité de télé viseurs, radios ou équipements de bureau.

HAIER W627 - sensibles - 1

A bord d'un avion

Votre télé phone peut interférer avec les équipements aeronautiques. Il est donc indispensable que vous respectiez les réglementations aériennes. Si le personnel d'uneompagnie aérienne vous demande

déteindre votre téléphone ou de désactiver ses fonctions sans fil (c'est-à-dire passer en mode avion), veuillez en tener compte.

HAIER W627 - A bord d'un avion - 1

À l'hopital

Votre téléphone peut perturber le fonctionnement normal des équipements médicaux. Respectez le règlement des hôpitaux et éteignez votre portable lorsque vous étés invite (e) à le faire (insignes, personnel Médical).

HAIER W627 - À l'hopital - 1

Dans les stations-services

N'utilisez pas votre télé phone dans une station-service. Il est toujours préférible d'éteindre votre téléphone lorsque vous vous situez à proximité de carburants, de produits chimiques ou d'explosifs.

HAIER W627 - Dans les stations-services - 1

Prés d'une source d'eau

Éloignez vous telé phone de toute source d'eau (ou de tout autre liquide) car ce modèle n'est pasétanche.

HAIER W627 - Prés d'une source d'eau - 1

Réparations

Ne dé montez jamais votre téléphone. Seuls des techniciens qualifiés peuvent démonter ou réparer

votre téléphone. Toute réparation effectuée par une personne non agréée pourrait annuler votre garantie.

HAIER W627 - Réparations - 1

Antenne endommagé e

N'utilisez pas votre téléphone si l'antonne est endommagé e car elle pourrait cause des dommages corporels.

HAIER W627 - Antenne endommagé e - 1

Enfants

Tenez vous telé phone hors de la portée e des enfants. Il ne doit jamais servir de jouet car il est potentiellement nuisible à leur santé.

HAIER W627 - Enfants - 1

Accessoires d'origine

Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec votre téléphone ou ceux approuvés par le fabricant. L'usage d'accessoires non homologués peut affecter les performances de votre télé phone, rendre la garantie caduque, enfreindre les réglementations nationales sur l'utilisation des téléphones mobiles, ou me me engendrer des blessures.

HAIER W627 - Accessoires d'origine - 1

Produits inflammables et explosifs

Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à

proximity de produits inflammables et explosifs. Respectez toujours les réglementations locales et teignez votre téléphone lorsque vous yêtes invite (e).

HAIER W627 - Produits inflammables et explosifs - 1

Appels d'urgence

Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit être en marche et vous devez vous situer dans une zone couverte par le réseau. Composez le numéro d'urgence national, puis appuyez sur la touche « appeler ». Explique exactement l'endetroit où vous vous trouvez et ne raccrochez pas avant d'avoir obtenu de l'aide.

HAIER W627 - Appels d'urgence - 1

Tempé rature

Le téléphone a eté concu pour supporter une température comprise entre 0 degré et 40 degrés celsius. N'exposez pas votre téléphone à des températures inférieures ou supérieures à cette fourchette. Vous pourriez endommager votre télé phone à l'exposer à des temps ratures trop basses ou trop élevées.

HAIER W627 - Tempé rature - 1

Une exposition prolongée à un volume élevé dommager votre audition.

1 Découvré votre téléphone

1.2 Voitre tellephone

HAIER W627 - Voitre tellephone - 1

HAIER W627 - Voitre tellephone - 2

NomFonction
Touchemarche/arrêtAppuyez longuement pourallumer/é teindre le télé phone etappuyez briè vement pouractiver/désactiver Iretroé clairage de l'é cran ou pourverrouiller l'écran du télé phone.
ÉcouteurPermet d'é couter votreinterlocuteur.
Capeurs1. Capteur d'ambiance pour dé tector la lumière re ou la luminosité environnante. 2. Capteur de proximé utilisé pour mesurer la distance entre le télé phone et un autre object et pour dé sactiver l'affichage lors d'un appel.
Camé ra avantPrend des photos à partir de la camé ra avant
MicrophoneRé cepteur
Touche MenuPour entrer dans le menu des options
Touche AccueilAppuyez briè vement pour revenir à l'é cran d'accueil et appuyez longuement pour afficher la liste des applications qui ont été ré cemment ouvertes.
Touche RetourPermet de revenir au menu ou à l'é cran pré cédent.
Touches VolumePermet d'augmenter ou de baisser le volume
Port du casque audioPermet de se connecter au port mains-libres ou au port du casque audio
Port micro-USBPermet de brancher le chargeur ou le câble donné es
FlashIllumine l'environnement lorsque vous prenez des photos
Appareil-photo arrêt rePrend des photos à partir de la camé ra arrêt re
Haut-parleurPermet d'entendre les divers sons, la sonnerie du télé phone, les notifications et la conversation

1.3 Description des icones (pictogrammes)

IcônesDescriptionIcônesDescription
Force du signal du réseauNiveau de la batterie
Haut-parleur activéNouveau(x) SMS
Appel en attenteStockage USB activé
VibreurMode avion
3GRéseau 3G activéGRéseau 2G activé
Appel(s) maniqué (s)Ré veil actif
Appel en coursBluetooth activé

1.4 Installerer et-retirer la batarie

Installer la batterie

  1. Ouvrez le cache de la batterie au dos de votre téléphone.
  2. Alignez les points de contact de la batterie avec ceux du téléphone et appuyez légèrement sur la batterie pour la metre en place.
  3. Replacez le cache dans la bonne position pour le clipser.

Installation de la batterie

HAIER W627 - Installerer et-retirer la batarie - 1

Refermez le cache

HAIER W627 - Installerer et-retirer la batarie - 2

Retirer la batterie

  1. Éteignez votre téléphone.

  2. Ouvrez le cache de la batterie.

  3. Soulevez la batterie et sortez-la de votre téléphone.

Ouvrez le cache

HAIER W627 - Installerer et-retirer la batarie - 3

Retirez la batterie

HAIER W627 - Installerer et-retirer la batarie - 4

Remarque : Il se peut que les schémas diffèrent du produit que vous avez sous les yeux, ils servent uniquement à vous fournir une description de la fonction.

1.5 Charger la batterie

La batterie Li-ion rechargeable livre avec votre téléphone est prete à être utilisée, mais n'est pas chargeée. La Procedure à suivre est simple, elle se dé compose en trois étapes :

  1. Branchez le chargeur à votre téléphone puis branchez-le à une prise électrique.
  2. L'icô ne de la batterie dans le coin de l'écran dé filera et vous indiquera que la batterie est en train de se charger.
  3. Une fois complètement chargée, l'indicateur de

battery cessera de dé filer.

  1. Dé branchez le chargeur de votre mobile et de la prise électrique.

1.6 Allumer/Éteindre le téléphone

Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer/é teindre le téléphone.

Lors de sa mise en marche, le téléphone vérifie automatiquement la carte SIM et demande de :

  • Saisir le code PIN de la SIM1 : si vous avez dé fini un code PIN pour votre carte SIM1.
  • Saisir le code PIN de la SIM2 : si vous avez dé fini un code PIN pour votre carte SIM2.

Remarque :

Votre opé rateur telé phonique vous fournit un code PIN par dé faut avec votre carte SIM. Modifiez ce code par un code PIN personnel le plus rapidement possible. Si vous saississez un code PIN erroné 3 fois de suite, votre carte SIM se verrouillera automatiquement. Vous devrez alors contacter votre opé rateur telé phonique qui vous fournir un code PUK pour le déverrouiller. Cela est applicable aux deux cartes SIM, si vous utilisez les 2 cartes SIM.

1.7 Entre dans le menu principal

En mode veille, appuyez sur la touche Menu pour

acceder au menu principal figurant sur le bureau et appuyez sur la touche Accueil pour revenir.

1.8 Entre dans le sous-menu

Une fois que vous étés dans le menu principal, sélectionnez l'icône qui correspond au sous-menu, appuyez sur la touche Retour pour revenir au menu précédent et appuyez sur Écran d'Accueil pour revenir à l'écran d'accueil.

1.9 Utiliser le panel de notifications

Lorsqu'une nouvelle notification apparait dans la zone de notification, faites glisser la zone vers le bas pour afficher son contenu.

1.10 Élargir l'interface principal

L'interface principale peut s'élargir et dépasser la largeur de l'écran offrant ainsi plus d'espace pour y insérer des raccourcis et des outils selon vos envies.

Faites glisser vous doigt horizontally sur l'interface principale pour etendre la zone à gauche ou à droite de l'interface principale.

1.11 Ajouter des icones sur l'interface principale

Appuyez longuement sur l'icô ne dans le menu principal jusqu'à ce que l'icô ne s'agrandisse et que le télé phone portable vibre puis copiez les iconones dans le menu

principal de l'interface principale.

1.12 Déplacer des icones sur l'interface principale

  1. Appuyez longuement sur l'icone dans le menu principal jusqu'à ce que l'icone s'agrandisse et que le télé phone portable vibre.
  2. Faites glisser l'icô ne là où vous souhaitez la placer, puis relâ chez.

1.13 Supp primer des icones de l'interface principale

  1. Appuyez longuement sur l'icône dans le menu principal jusqu'à ce que l'icô ne s'agrandisse et que le télé phone portable vibre.
  2. Faites glisser l'icô ne vers « Supprimer » pour la supprimer.

1.14 Modifier le fond d'écran

  1. Appuyez longuement sur l'é cran tactile pour ouvrir le menu.
  2. Sélectionnez un fond d'écran dans « Fonds d'écrans » et appuyez sur « Définir comme fond d'écran » pour terminer l'opération.

1.15 Installer APK via le Gestionnaire de fichiers

APK est le format de fichier supporté par le système me d'exploitation mobile d'Android.

a) Veuillez copier le fichier APK tel le charge sur la carte SD, puis insé rez la carte SD dans le tel le phone.
b) En mode Veille, cliquez sur Menu principal pour entrer dans le menu principal.
c) Cliquez sur « Gestionnaire de fichiers » pour entrer dans le répertoire de la carte SD.
d) Cliquez sur le fichier APK que vous souhaitez installer et suivez l'assistant d'installation.
e) Commentaire au sujet de la mémoire disponible pour l'utilisateur :

Votre Smartphone Haier dispose d'une mémoire interne de 4 Go (eMMC) et de 512 Mo de RAM ; la mémoire utilisée par le système me d'exploitation (OS) et les applications préinstallées est de 2.2 Go. L'utilisateur dispose donc de 1.8 Go.

2.1 Le menu principalités des fonctions

Cliquez sur Menu principal pour entrer dans le menu principal.

Cette icône vous permet de voir l'ensemble des fonctions disponibles dans votre téléphone.

1. Fréquence

Vous permet de régler le réveil à l'heure que vous souhaitez.

2. Internet

Vous permet de naviguer sur internet. Le moteur de recherche par défaut est Google.

3. Calculatrice

Vous permet d'effectuer des calculs fastidieux en un clin d'oeil.

4. Calendrier

Affiche le calendrier et vous permet d'ajouter des événements.

5. Apparel-photo

Réalissez des clichés à tout moment. Vote smartphone Haier W627 est équipé d'uneamera Haute Définition

avec flash LED supportant de nombreuses fonctionnalités spéciales. Vous obtiendarez toujours des photos d'excellente qualité que le télé phone stockera par défaut dans le dossier Galerie. Dans l'appareil-photo, vous accéderez facilement à la caméra pour enregistrer des vidés os.

HAIER W627 - Apparel-photo - 1

6. Contacts

Affiche votre liste de Contacts. Accédez à votre répertoire via cette fonction.

7. E-mail

Vous permet de configurer vos comptes e-mail POP/IMAP.

HAIER W627 - E-mail - 1

8. Galerie

Vous permet d'enregistrer et de sauvegarder vos photos et vidé os.

9. Play Store

Connectez-vous à votre compte Gmail pour visualiser toutes les applications et téléchargez des milliers d'applications disponibles sur le Marketplace de Google appelé Play Store.

Remarque :

Vous devez vous connecter à internet pour pouvoir utiliser cette application.

10. Messages

Vous permet de visualiser les messages envoyés et reç us.

11. Musique

Visualisez la liste de titres disponibles dans votre télé phone. Visualisez les artistes, albums,lists de lecture etc.

HAIER W627 - Musique - 1

12. Té le phone

Vous permet d'émettre des appeals rapidement.

13. Gestionnaire de fichiers

Vous pouvez installer les fichiers en format APK, mais é galement visuaiser vos fichiers.

14. Paramètres

Vous pouvez modifier les paramètres des menus suivants :

Gestion de la SIM
Wi-Fi
- Bluetooth
Utilisation des données
Plus...
- Profils audio
- Affichage
Stockage
- Batterie
- Applications
Lieu

  • Sécurité
  • Langue et saisie
    Sauvegarde et ré initialisation
  • Ajouter un compte
  • Date et Heure
    Allumer et arrêter automatique
    Accessibilité
  • Options de développement
  • À propos du téléphone

15. SIM Toolkit (Boî te à outils SIM)

Ce service est proposé par votre opérateur lé phonique. Il fournit de nombreux types de services de messagerie personalisé s.

16. Dictaphone

Vous permet d'effectuer des enregistrements vocaux.

17. Videos

Vous permutation de visualiser la liste de videos.

HAIER W627 - Videos - 1

2.2 Wi-Fi Direct

Haier W627 prend en charge Wi-Fi Direct, un service qui permet aux appareils Android les plus récents équipés du hardware approprié de se connecter directement les uns aux autres via Wi-Fi sans point d'accès intermédiaire. En utilisant les API, vous pouvez vous connecter à d'autres péripériques prénant en charge Wi-Fi Direct, puis communiquer via une connexion rapide sur des distances beaucoup plus importantes qu'avac une simple connexion Bluetooth. Ce service est particulièrement efficace pour les applications qui exigent un partage des donné es, telles

que les jeunes à joueurs multiples, ou le partage de fichiers.

a. Entrer dans l'interface « Paramètres » . Puis cliquez sur « Wi-Fi Direct » pour accéder au menu Wi-Fi Direct. Activez la fonction Wi-Fi Direct.

HAIER W627 - Wi-Fi Direct - 1

b. Àpès avoir activé la fonction, cliquez sur « Recherche » en bas de l'écran et votre téléphone affichera les périphériques disponibles :

HAIER W627 - Wi-Fi Direct - 2

c. Cliquez sur les appareils disponibles, par ex D-Link, et le télé phone vous proposera de vous connecter :

HAIER W627 - Wi-Fi Direct - 3

d. Cliquez sur « connexion » et les apparêils seront connectés.

Clavier intelligent

Le Smartphone Haier W627 est équipé d'un correcteur orthographique automatique et vous suggère re des mots lorsque vous rédigez un message.

HAIER W627 - Clavier intelligent - 1

Couper, copier et coller

Touchez et maintenez le contenu du texte, puis faites glisser votre doigt pour dé placer les points d'insertion, puisCHOISSEZ de couper, copier ou coller. Il est très facile de copier du texte à partir de pages web, d'e-mails ou de SMS.

4 Entretenir votre téléphone

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer votre télé phone régulie rement.

N'utilisezaucun chiffon abrasif,produit chimique (benzène) ou détergent pour nettoyer le télé phone afin de ne pas rayer sa surface, ni de le dé colorer.

5 Prenez soit de votre(APpeuil

Votre télé phone est un produit de qualité qui doit être manié avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de protégger votre téléphone :

  • Éloignez toujours les petits accessoires hors de la portée des enfants.
  • Maintenez votre apparéil au sec. Proté gez votre téléphone de l'eau ou de toute source d'humidité car l'humidité contient des miné raux susceptibles de rouiller les circuits électriques. Si votre apparéil a été exposé à touteASF de liquide, retirez la batterie, laissez l' apparéil sécher complètement, puis remplacez la batterie.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas votre apparéil dans des environnementés poussié reux et sales. Ses accessoires et composants électroniques peuvent être endommagés.
  • Ne laisseriez pas votre télé phone dans un endroit à très forté ou à très BASSE température. Les températures élevées peuvent éçounter la durée de vie des appareils électroniques et endommager les batteries.
  • Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil d'une autre manière re que celle décrite dans ce guide.

  • Ne laisseriez pas tomber votre téléphone ne le soumettez pas à des chocs et ne le secouez pas. Toute manipulation brute risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces ces mécaniques.

  • N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants ou de déterments puissants pour nettoyer l'appareil. Utilisez uniquement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer la surface de l'appareil.
  • Ne peignez pas l'appareil. La peinture peut en effet bloquer les piè ces mobiles et empêcher le bon fonctionnement du téléphone.
    Utilisez uniquement des chargeurs en interieur.

Listedes elementsde la boite

Cher client,

Haier vous remercie de votre achat.

Assurez-vous que les éléments suivants sont bien présents dans la boîte:

★ Unité principale
★ Adpatateur secteur pour cable USB
★ Cable USB
★ Batterie
Kit Pieton
Notice d'utilisation
★ Carte de garantie
Listedeselementsde la boite &Tableau des matieres dangereuses

Qingdao Haier Telecom Co., Ltd

Adresse: No.1 Haier Road, Hi-tech Zone, Qingdao 266101, République Populaire de Chine

www.haier.com

Tableau des matérières dangereuses
Ce produit satisfait les conditions de la directive française SJ/T 11363-2006 et de la directive française BOHS (incluant la clause d'exemption de la directive française BOHS).
PioresSubstances/ matérières toxiques ou dangereuses
Plocb (Pb)Méroire (Mg)Cadmium (Cd)Chromie besavolent (Cr6+)Biphenyloes Polychromes (PBU)Ehber de biphenyloes Polychromes (PBDE)
Boitier et parties mécenlques800000
PCBA et precessour800000
Ecoran LCD300000
Batterie300000
Adaptateur nocteur300000
Cable USB300000
Kit piñon (optionnel)300000
a montre que les contemus des substances dangereuses contenus dans tous les materiaux homogènes de la partie satisfait la limite définie dans le standard SJ/T 11 363 - 2006 (Condition de limite de contrés au des substances dangereuses/Éléments dans les produits électroniques et IT) 亏损que les contemus des substances dangereuses contenus dans au moins une matière homogène de la partie oxida de la limite définie dans le standard SJ/T 11 363 - 2006 (Condition de limite de contrés du des substances dangereuses/Éléments dans les produits électroniques et IT), mais satisfait les exigences de la clause d'exemption de la directive française BOHS. x montre que les contemus des substances dangereuses contenus dans au moins une matière homogène de la partie oxida de la limite définie dans le standard SJ/T 11 363 - 2006 (Condition de limite de contrés des substances dangereuses/Éléments dans les produits électroniques et IT) et ne satisfait égalément pas aux exigences de la clause d'exemption de la directive française BOHS.

Haier W627

User Manual

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : W627

Catégorie : Smartphone