L22V884 - Téléviseur SABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L22V884 SABA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de téléviseur | LED |
| Taille de l'écran | 55 pouces |
| Résolution | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Technologie d'affichage | HDR (High Dynamic Range) |
| Connectivité | HDMI, USB, Wi-Fi, Ethernet |
| Compatible Smart TV | Oui |
| Système d'exploitation | Android TV |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Dimensions (L x H x P) | 123 x 72 x 8 cm (sans pied) |
| Poids | 15 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable. |
| Accessoires inclus | Télécommande, câbles d'alimentation, manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - L22V884 SABA
Questions des utilisateurs sur L22V884 SABA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L22V884 - SABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L22V884 de la marque SABA.
MODE D'EMPLOI L22V884 SABA
Du Lundi au Vendredi de 9h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00
Table des matieres
Charactéristiques techniques 2
Accessoires 2
Introduction. 2
Preparation 2
Précautions de sécurité 3
Source d'alimentation 3
Cordon d'alimentation 3
Humidité et eau 3
Nettoyage 3
Ventilation 3
Chaleur et fi ammes 3
Foudre 3
Pièces de rechange 3
Maintenance 3
Mise au rebut 3
Information à destination des utilisateurs des
pays de l'union europeenne 4
Débranchement de l'appareil 4
Volume du casque d'ecoute 4
Installation 4
Ecran LCD 4
Avertissement 4
Aperçu de la télécommande 5
TV LCD et boutons de commande 6
Affi chage des branchements - connecteurs arrriere 6
Affiche des branchements - Prises laterales .... 7
Branchement de l'antenne 8
Alimentation electrique 8
Utilisation de l'entrée USB latérale 8
Branchement de la clé à mémoire USB. 8
Connexion du téléviseur LCD à un PC 8
Connexion à un lecteur de DVD 8
Utilisation des prises AV laterales 9
Utilisation d'autres connecteurs 9
Connexion d'un autre équipement via Peritel 9
Insertion de piles dans le boitier
de tellecommande 10
Allumer/eteindre le téléviseur 10
Pour allumer le téléviseur 10
Pour eteindre la TV 10
Selection d'entrée 10
Opérations de Base 10
Fonctionnement avec les boutons sur la TV .... 10
Fonctionnement avec la télécommande 11
Réglages initiaux 11
Guide de programme électronique EPG 12
Options du programme 13
Télexte Analogue 13
Grand ecran 13
Système de menu Television Numerique 14
Listedeschaines 14
Naviguerr dans la listede entiere des chaines 14
Déplacer les chaînes dans la liste des chaînes. 14
Supprimer les chaines dans la liste
des chaines 14
Renommer des chaines 14
Ajouter des verrous à des chaînes 15
Réglage des chaînes favorites 15
Guide des programmes 15
Minuteurs 15
Interface commune 16
Réglage TV 16
Réglage 16
Configuration 16
Réglages de l'heure (^**) 17
Paramètres linguistiques 19
Paramètres linguistiques 19
Installation 19
Lecture Video (optionnel) 22
Système de menu TV analogue 22
Menu Image 22
Menu Audio 23
Menu fonctionnel 24
Menu d'installation 25
Menu d'installation dans des modes AV 26
Tableau des programmes 26
Menu Source 27
Système de menu du mode PC 27
Menu de position PC 27
Affi chage des informations TV 28
Fonction Muet 28
Selection du mode image 28
Arret sur image 28
Modes Zoom. 28
Télexte 29
Conseils 30
Annexe A: Modes d'affi chage typiques
de I'entree PC 31
Appendice B:Compatibilité du signal AV et HDMI
(types de signal d'entrée) 31
Annexe D: Formats de fi chier pris en charge pour le
mode USB 32
Charactristiques techniques 33
Normes de transmission: 33
\section*{Caracteristiques techniques}
- Téleviseur couleur LCD avec télécommande.
- Téleviseur numérique entièrement intégré (DVB-T - MPEG2) (DVB-T - MPEG4).
- Prise HDMI pour video et audio numériques. Ce branchement est également concu pour accepter des signaux haute déri nition.
- Entre USB.
200 programmes VHF, UHF (analogiques). - 500 programmes pour le mode numérique (IDTV).
- Tuner TNT HD intégré, compatible avec MPEG 2 / MPEG 4.
- Menu de paramétrage OSD.
- Prises Péritel pour périhériques externes (teils que video,iaux video,appareil audio,etc.).
- Système de son stéréo.
- Télexte, Fastext, TOP text.
- Prise casque.
- Système d'auto programmation.
- Réglage manuel vers l'avant ou vers l'arrête.
- Minuteur de mise en veille.
- Verrouillage parental
- Coupure automatique du son en cas d'absence de transmission.
- Lecture NTSC.
- Ajustement automatique du volume AVL
- Lorsque aucun signal valide n'est détecté, au bout de 5 minutes le téléviseur bascule automatiquement en mode veille.
- PLL (Recherche de fréquence)
- Entrée PC.
Plug&Play (branchement et utilisation instantanee) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista. - Sortie de ligne audio.
Mode jeu (optionnel)
Accessoires

Télécommande
PILES NON INCLUSES

Manuel d'utilisation
Introduction
Merci d'avoir besoin cet apparéil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Avant d'utiliser le téléviseur, lisez ce manuel minutieusement.
Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sur pour future referece.
Preparation

Pour la ventilation, laissez un espace d'au moins 10 cm au titre du poste. Pour éviter toute panne ou situation péritelleuse, ne place aucun objet sur le haut du poste.
Utilisez cet apparéil sous des climats modérés.

Français -2-
Précautions de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité recommendées suivantes pour votre protection.
Source d'alimentation
Ce téléviseur ne doit fonctionner qu'a partir d'une prise de courant 220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous de selectionner la tension correcte pour votre convenance.
Cordon d'alimentation
Ne placez pas l'appareil, ou une piece de mobilier, etc. sur le cordon d'alimentation (alimentation secteur); evitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon d'alimentation par sa fi che. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation et ne touche jamais au cordon d'alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait cause un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l'attachez à autres cordons. Les cordons d'alimentation doivent être places de façon à ne pas risquer d'être piétinés. Un cordon de raccordement endommage peut causeur un incendie ou vous infirger une décharge électrique. Lorsque endommage le cordon doit être remplace, ceci doit être effectué par un personnel qualifié.
Humidité et eau
N'utilisez pas cet apparéil dans un endroit humide et moite (evitez la salle de bain, l'évier de la cuisine, et a proximé de la machine à laver). N'exposez pas cet équipement à la pluie ou à l'eau, ici pouvant s'avérer dangereux, et ne placez aucun objet empli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas suintements ou à des éclaboussures

Si un objet solide ou un liquide tombe à l'intérieur du poste, débranchez-le et faites-le vérifi er par un personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. N'utilise pas de nettoyant liquide ou aerosol. Utilisez un chiffon doux et sec.

Ventilation
Les fentes et les orifices du poste TV sont prevus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement friable. Pour eviter la surchauffe, ces oriés ces ne doivent pas être obstrués ni couverts de chaque façon.
Chaleur et 1 ammes
L'appareil ne doit pas etre place a coté de fi ammes nues ou de sources de chaleur, comme un radiateur. Assurez-vous qu'aucune source de fi amme vivoe, telle que des bougies allumées, ne soit placee sur le poste TV. Les piles ne doivent pas etre exposée à une chaleur excessive telle que le rayonnement solaire ou

Foudre
En cas d'orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

Pèces de rechange
Lorsque des pieces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pieces de rechange qui sont préconsees par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques techniques que les pieces originales.. Des substitutions non autorisées peuvent causeur un incendie, une décharge électrique ou d'autres risques.
Maintenance
Veuillez confi er toute la maintenance à du personnel qualizié. Ne retirez pas le couvercle vous-même car ceci peut résultat en une décharge électrique.

Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut:
L'emballage et les éléments d'emballage sont recyclables et doivent être essentiellement recyclées. Les matériaux d'emballage, tels que le sac en feuille d'aluminium, doit être tenus hors de portée des enfants.
- Les piles, même celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas été jetées avec les déchets menagers. Veuillez éliminer les piles usages de manière écologique. Consultez la réglementation applicable dans votre région.
- La lampe fluorescente à cathode froide de l'ÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure. Veuillez suivre les lois ou réglementations locales pour la mise au rebut.
Information à destination des utilisateurs des pays de l'union européen
Ce symbole que vous Voyez sur le produit ou sur son emballage signifié que votre appareil électrique oulectronique doit être mis au rebut à l'issue de sa durée de vie séparément de vos déchets menagers. Il existe des systèmes de collecte différents pour le recyclage au sein de l'UE.
Pour de plus amples informations, veuillez prendre attache avec les autorites locales ou contactez le revendeur chez qui vous avez achete votre produit.

Débranchement de l'appareil
La prise d'alimentation est utilisée pour débrancher le poste TV de l'alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Volume du casque d'écoute
Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque d'écoute peut provoquer une perte auditive.

Installation
Pour prévenir toute blessure, cet appeareil doit être solidement fixé au mur conformément aux instructions d'installation lors d'un montage mural (si l'option est disponible).
Ecran LCD
L'écran LCD est un produit de très haute technologie avec un film fin d'environ un million de transistors, vous offrant des détails d'image rafinés. Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaitre à l'écran comme un point fi xe bleu, vert ou rouge. Veuillez Remarquer queeci n'afecte pas les performances de votre apparéil.
Avertissement
Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.

Français - 4 -
Aperçu de la télécommande
Veille 1.
Jaune (Menu fonction) / Langue en cours 2. (*) (en mode DTV)
Bleu (Menu fonction) / Mode favori (^*) (en 3 mode DTV)
Aucune fonction 4.
Minuterie d'arrêt programme6.
Sous-titrage activé/désactivé / Sous-7. titrage TXT
Touches numériques8.
TV - TV numérique9.
Hausser le volume10.
Programme precedent / Page suivante (en mode DTV)
AV / Sélection de la Source12.
Info / Réveiler (en mode TXT)13.
Retour / Quitter (en mode DTV) / Page 14. d'index (en mode TXT)
- Touche fièche vers le haut / Page précédente (en mode TXT)
16.Touche curseur vers la droite/ Souspage en mode TXT) - OK / Sélection / Arrêt sur image / Pause (en mode TXT)
- Touche fièche vers le haut / Page suivante (en mode TXT)
- Menu Marche-Arrêt
Touchedirectionnellegauche20. - Programme précédent / Echange
- Mode de selection d'image
Programme suivant / Page précédente (en mode DTV) - Muet
- Baisser le volume
26.Modefavori(enmodeDTV) - Mono-stéreo / Dual I-II / Langue courante (en mode DTV) (*)
28.Agrandir (en mode TXT) / Taille de l'image - Télexteste / Mix
- Actualiser (en mode texte -Update)

- Rouge / Menu audio / Liste des chaînes (en mode DTV)
- Vert / Menu image / Sous-titrage activé/désactivé (en mode DTV) (*)
(*) Disponible uniquement pour les options des pays de l'UE.
Français - 5 -
TV LCD et boutons de commande


Bouton de mise en veille 1. (Standby)
Bouton TV/AV2.
Boutons programme haut/bas3.
Boutons de volume haut/bas4.


Remarque: Pressez “ / “ boutons simultanément pour aïf ci cher le menu principal.
Afichage des branchements - connecteurs arrirée

- Entrées ou sorties de prise PÉRITEL (SCART) pour périphériques externes.
Connector le cable Peritel entre la prise Peritel de la TV et la prise Peritel de votre apparéil externe ( comme un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l'aide d'une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV.
Les entrées video en composantes (YpBPr - Component Video Inputs) 2. sont utilisées pour connecter une video en composantes.
Voupez connecter les prises de video en composantes et audio avec un periphérique disposant d'une sortie en composantes. Branchez les cables video en composantes entre les ENTREES
VIDEO EN COMPOSANTES qui se trouvent sur le télévisuer, et les sorties video en composantes de votre apparéil. Lors de la connexion, assurez-vous que les lettres sur votre TV, “Y”, “Pb”, “Pr”, correspondant aux connecteurs de votre périphérique.
- Les entrées audio PC/YbPr servent au branchement de signaux audio d'un PC ou d'un périhérique qui est connecté à la TV via YPbPr.
Branchez le cable audio du PC entre les ENTREES AUDIO sur la TV et la sortie audio de votre PC pour activer le son du PC.
Français - 6 -

Branchez le cable audio entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et les sorties audio de votre apparéil pour activer l'audio en composantes.
- La Sortie S/PDIF (S/PDIF Out) produit les signaux audio numériques de la source actuellement regardée.
Utiliser un Cable Coaxial S/PDIF pour transmettre le signal audio a un apparéil ayant une entrée S/ PDIF. Vous doivent accès l'option SPDIF dans le menu Son sur On.
L'entrée RF 5. se branche à une antenné ou à un cable.
Notez que si vous utilisez un décembre ou un enregistrure de media, vous doivent brancher le cable aérien via l'appareil au téléviseur avec un cable d'antenne approprié, ainsi que montré dans les pages suivantes.
- Les sorties de ligne audio produit des signaux audio vers un périhérique externe tel qu'un système audio optionnel.
Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez les SORTIES DE LIGNE AUDIO (AUDIO LINE OUTS) du téléviseur avec un cable audio. Remarque: La fonction de sortie de ligne ne peut pas etre utilisée en source HDMI. Vous pouvez ploututiliser l'interface SPDIF
- L'entrée PC sert a connecter un ordinateur personnel au poste TV.
Branchez le cable de PC entre l'ENTREE PC (PC INPUT) sur la TV et la sortie PC (PC output) sur voire ordinateur.
HDMI 1:8. Entres HDMI
Les entrées HDMI (HDMI Inputs) servent à brancher un périphérique doté d'une prise HDMI.
Votre telleviseur LCD peut afficher des images haute defini tion a partir de peripheriques tels qu'un récepteur de satellite haute dériition ou un lecteur de DVD. Ces peripheriques doivent etre connectés via les prises HDMI ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter n'importe quels signaux 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, ou 1080p. Aucun branchement audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
Afiz chage des branchements - Prises laterales
- La fente CI sort à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les chaînes auxquelles vous étés abonné(e). Pour plus d'informations, reférez-vous à la section « Accès conditionnel »
- Entree USB (ne fonctionne qu'en mode DTV)
- La prise jack du casque s'utilise pour brancher au système un casque externe. Raccordez au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel)
- L'entrée videoe est utilisée pour connecter les signaux videoe des périhériques externes. Branchez le cable videoe entre l'ENTREE S-VIDEO du téléviseur et la SORTIE S-Video de votre apparéil.
- Les entrées audio (Audio Inputs) servent à brancher les signaux audio de péripériques externes. Branchede le cable audio entre les ENTRÉES AUDIO (AUDIO INPUTS) du télévisuer et les ports de SORTIE AUDIO (AUDIO OUTPUT) de votre apparéil.
Remarque: Si vous branchez un périhérique au téléviseur via l'ENTREE VIDEO (VIDEO INPUT), vous doivent branchier cette périhérique à l'aide d'un cable audio aux ENTRES AUDIO (AUDIO INPUTS) du téléviseur pour activer le son.

Branchement de l'antenne
- Branchez l'antenne ou le cable du téléviseur à la prise d'ENTRÉE DE L'ANTENNE située à l'arrière du téléviseur

Alimentation electrique
IMPORTANT: Le télévisuer a ete concu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
- Àprous avoir déballé la TV, laissez la atteindre la température ambiente avant de la brancher à la prise de courant.
- Branchez le cable d'alimentation à la prise sector.
Utilisation de l'entrée USB latérale
- Vous pouvez brancher les péripériques USB à votre télévisueur à l'aide de l'entrée USB du télévisueur. Cette option vous donne la possibilité d'afficher/lire les ii chiers.JPG, video (en option) et MP3 qui se trouvent dans une clé USB.
- Il est possible que certains types de périhériques USB (à l'exemple des lecteurs MP3) seront incompatibles avec ce téléviseur.
- Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant d'effectuer tout branchement au téléviseur afin d'éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait êtreengage en cas de dommage de fi chier ou de perte de données.
- Ne jamais enlever l'USB durant la lecture d'un fi chier.
AVERTISSEMENT: Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périhériques USB avec une certaine rapidité. Evitez sur tout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et sur tout le périhérique USB lui-même.
AFFICHAGE LATERAL MEMOIRE USB

Branchement de la clé à mémoire USB
- Branchez votre péripérisque USB à l'entrée USB du téléviseur.
IMPORTANT: Le téléviseur prend en charge uniquement le formatage du disque FAT32. Le format NTFS en revanche n'est pas pris en charge.
Connexion du téléviseur LCD à un PC
Ain d'afficher l'imag de I'ecran de voite ordinateur sur voite televiseur LCD, you pouez connecter voite ordinateur au poste de television.
- Débranchez l'ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements.
- Utilisez le cable de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD.
- Une fois le branchement effectué, passes à la source du PC. Voir la section « Sélection d'entrée».
- Reglez la résolution qui correspond à vos besoins d'affi chage. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l'annexe.

Connexion à un lecteur de DVD
Si vous foulez brancher un lecteur de DVD à votre télévisuer LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le télévisuer. Les lecteurs de DVD peuvent disposier de différentes prises. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d'informations. Débranchez le télévisuer et l'appareil avant d'effectuer les branchements.
Remarque: Les cables presentes dans l'illustration ne sont pas fournis.
- Si vous lector de DVD est doté d'une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous connectez au lecteur DVD ainsi qu'illustré cédssous, passez en source HDMI. Voir la section « Sélection d'entrée »
Français -8-

- La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via des PRISES EN COMPOSANTES. Utilisez un cable en composantes pour connecter l'entrée video. Pour activer le son, utilisez un cable audio en composantes ainsi qu'illustré ci-dessous. Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr. Voir la section « Sélection d'entrée »
- Vous pouvez également brancher à travers le PERITEL. Utilisez un cable PÉRITEL comme représenté dans l'illustration.
Remarque: Ces trois procedés de branchement réalisant la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n'est pas nécessaire d'effectuer la connexion par toutes les trois méthodes.

Utilisation des prises AV laterales
Voussouspoucezbrancherune gamme d'equipement optionnela votrecTVLCD.Lesraccordements possibles sont presentes ci-dessous:Notez que les cables presentes dans l'illustration ne sont pas fournis.
- Pour raccorder un caméoscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO. Pour sélectionner la source correspondante, se reporter à la section « Sélection d'entrée » dans les paragraphs suivants.
- Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branche le port dudit CASQUE au téléviseur.

Utilisation d'autres connecteurs
Vou pouve brancher une gamme d'équipment optionnel à votre TV LCD. Les raccordements possibles sont presentés ci-dessous: Notez que les cables presentés dans l'illustration ne sont pas fournis.
- Pour brancher des haut-parleurs externes, utilisez un cable audio. N'inversez pas les prises jack AUDIO GAUCHE (AUDIO LEFT) et AUDIO DROIT (AUDIO RIGHT). Allumez le téléviseur LCD et les hautparleurs externes une fois tous les branchements effectués. Reportez-vous au manuel de votre jeu de haut-parleurs pour en savoir davantage.
- Pour un branchement à un périphérique doté d'un support SPDIF, utilisez un cable SPDIF approprié pour activer la connexion audio. Vous doivent par ailleurs activer l'option de sortie SPDIF dans le menu Son.

Connexion d'un autre équipement via Peritel
La plupart des peripheriques supportent la connexion PERITEL (SCART). Vous avez la possiblité de brancher un graveur de DVD, un magnétoscope ou un décodeur à votre TVLCD par l'utilisation de la prise PERITEL (SCART).Notez que les cables presentes dans l'illustration ne sont pas fournis.
Eteignez le téléviseur et les périhériques avant d'effectuer tout branchement.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre péripérisque.

Français - 9 -
Insertion de piles dans le boitier de télécommande
- Retirez le couvercle du compartment des piles situé au dos de la télécommande en poussant doucement vers l'arrête à partir de la partie indiquée.
- Insérer à l'intérieur deux piles de type AAA/R3 ou équivalent. Disposez les piles en respectant laonne polarite et placez de nouveau le couvercle des piles.

Remarque: Retirez les piles de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisé durant une longue période. Sinon uneuite possible des piles peut endommager la telecommande.
Le rayon d'action est approximativement de 7 m / 23 pieds.
Allumer/eteindre le téléviseur
Pour allumer le téléviseur
- Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant alternatif 220-240V AC 50 Hz.
- Appuyez sur la touche VEILLE. Le TÉMOIN de mise en veille s'allume.
- Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit:
- Presser le bouton "O" P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande.
- Pressez le bouton -P/CH ou P/CH+ sur la TV. La TV s'allumera ensuite.
Remarque: Si vous allumez votre TV via les boutons PROGRAMME HAUT/BAS (PROGRAMME UP/DOWN) sur la télécommande ou sur le poste TV, le dernier programme que vous regardiez sera reselectionné.
Quelle que soit la methode, la TV s'allumera.
Pour eteindre la TV
- Pressez le bouton "Sur la télécommande ou pressez le commutateur VEILLE (STANDBY), et la TV passera ainsi en mode veille.
- Pour éteindre complètement le téléviseur, débranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, levoyant lumineux du mode veille clignote pour signifi er que des options comme Recherche en mode veille, tléchéargement automatique ou Minuterie sont actives.
Selection d'entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre TV, vous pouvez commuter entre différentes sources d'entrée.
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour changer les sources en direct. À défaut, vous pouvez aussi.
ou,
- Sélectionnez l'option « Source » à partir du menu principal en utilisant le bouton « ou «. Puis, utilisez les touches « ou « pourmettre une entrée en surbrillance et appuyez sur la touche « pour la sélectionner.
Remarque: You pouvez marquer les options de source désirées en pressant le bouton OK. Ainsi, quand le bouton "SOURCE" est pressé, seules les options de source marquées seront disponibles (excepté pour la source TV).

Opérations de Base
Vous pouvez commander toute TV en utilisant indifféremment les boutons de la télécommande ou du télévisuer.
Fonctionnement avec les boutons sur la TV
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton pour diminuer le volume ou sur le bouton + pour l'augmenter. Lorsque vous procededez ainsi, une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s'affi che à l'écran.
Sélection de programme
- Pressez le bouton "P/CH +" pour sélectionner le programme suivant ou "P/CH -" pour sélectionner le programme précédent.
Français - 10 -

Afiz chage du menu principal
- Pressez 12 /“ les boutons simultanément pour afficher le menu principal. Dans le menu principal, sélectionnez le sous-menu en utilisant les boutons "P / C H - " ou ^ / C H + " , et ouvre le sous-menu en utilisant les boutons " "ou 14 + . Pour vous familiariser avec l'utilisation des menus, consultez les sections consacres au système de menu.
Mode AV
- Pressez le bouton « TV/AV » sur le panneau de contrôle de la TV pour commuter entre des modes AV.
Fonctionnement avec la télécommande
- La télécommande de votre téléviseur est conscience pour contrôler toutes les fonctions du modele selectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre TV.
- Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes.
Réglage du volume
- Pressez le bouton V+ pour augmenter le volume. Pressez le bouton V- pour baisser le volume. Une échelle de niveau volumétrique (barre de défi lement) s'aff chera à l'écran.
Sélection de programme (programme précédent ou suivant)
- Pressez le bouton « P - » pour sélectionner le programme précédent.
- Pressez le bouton « P+ » pour sélectionner le programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
- Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le télévisuer basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner des programmes entre 10 et 499 (pour l'IDTV) ou entre 10 et 199 (pour la télévision analogue), appuyez consécutivement sur les touches numériques. La durée du-delai est de 3 secondes.
- Appuyez directement sur le nombre de programme pour selectionner à nouveau les programmes à un chiffre.
Réglages initiaux
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu de selection de langue apparait à l'écran. Le message "Bienvenue, sélectionnez votre langue!" apparait dans toutes les langues sur le menu de l'écran.
Selectionnez la langue de votrechioix avec les touches "ou"puis appuyez sur la touche OK
Vou pouve appuyer sur la touche INFO pour obtenir des renseignements concernant l'utilisation de ce menu. Appuyez de INFO nouveau sur le bouton pour quitter le menu d'aide.
Ensuite, le menu "Première installation" s'affiche à l'écran. En pressant les boutons « ou « seLECTIONnez votre pays et pressez le bouton OK.

Remarque: L'OSD Sélection du pays (Country selection) ne sera pas disponible pour le RU. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Après quoi, le menu de selection de l'antenne active apparait à l'écran:
En pressant les boutons ou paramétrz l'antenne active sur activé ou désactivé.

Si une antennae active est connectee a touve TV, vous pouvez selectionner cette option comme Activee. La puissance d'antenne doit etre reglee sur Desactive > lorsqu'une antennene standard est utilisée au lieu de I'antenne active.Voir le "Menu Configuration" dans les sections suivantes pour plus d'information.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s'affichera à l'écran:

- Pour sélectionner l'option "Oui" ou "Non", placez l'élement en surbrillance en utilisant les boutons "←" ou "→" puis pressez le bouton OK.
L'IDTV se regle automatique, passant deschains de transmission pour rechercher les transmissions numériques terrestres en affi chant les noms des chainses trouées. Ce processus prendra quelques minutes. Pour annuler la recherche, vous pouvez appuyer sur le bouton M à tout moment pendant le processus. L'OSD suivant sera affi ché durant le réglage automatique:
Français - 11 -

À la fi n de la recherche automatique, le message ci après s'affiche en vous invitant à Sélectionner l'option de tri. Si vous Sélectionnez « YES » (OUI), la liste des programmes sera triée en fonction du numéro de canal logique (LCN). Pour utiliser la fonction du tri de fréquences, Sélectionnez « NO » (NON). (cette fonction est disponible uniquement pour les options de pays Allemagne, Autriche, et Italie)

À l'issue de cette opération, le menu suivant s'affichera à l'écran, vous invitant à effectuer une recherche de chaînes analogiques.

Pour rechercher des chaînes analogiques, seLECTIONnez "Oui". Le téléviseur bascule en mode TV analogue. Un menu apparaitra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques.
Définissez la Langue en appuyant sur le bouton" ou Appuyez sur "ou " pourmettre le Pays en surbrillance,puis utilisez "ou " poureffectuer le réglage.Appuyez sur la touche " ou " pour selectionner TXT.Language (Langue TXT.).Réglez la langue du télétexte à l'aide de la touche "ou " Pour annuler,appuyez sur la touche BLUE (BLEUE). A la fin,appuyez sur la touche OK ou RED (ROUGE) pour continuer et le menu suivant s'affichera:

Quand le réglage automatique est terminé, la liste de programmes est visualisée sur l'écran. Dans la liste des programmes, vous verrez les nombres et noms assignés aux programmes.
Si les emplacements et/ou noms de programmes ne vous convennent pas, vous pouvez les modifi er dans la liste des programmes. Pour les détails, se reporter à la section « tableau des programmes »
Fonctionnement général
Vous pouvez a tout moment appuyer sur la touche /v/0v lorsque vous regardez des programmes télévisés, et le téléviseur passera à la transmission numérique terrestre.Information Banner.
Bandeau d'information
- Lorsque vous changez de chaîne à l'aide des touches “P+”, “P-” ou en appuyant sur les touches numériques, le téléviseur affi che la chaîne avec un ruban d'informations en bas de l'écran. Ce message restera pendant environ quelques secondes sur l'écran.
- Ce ruban d'informations peut aussi être affché en appuyant sur la touche INFO à tout moment. En appuyant de nouveau sur le bouton INFO la bannière disparait.

Si la chaine selectionnee est bloquée, vous devez saisir le mot de passer de 4 chiffres correct pour voir la chaine. En pareille situation, une boite de dialogue vous invitant à saisir le mot de passer s'affi chera:

Guide de programme electronique EPG
Certaines chaînes, mais pas toutes, adressent des informations sur l'émission en cours et l'émission suivante. Veuillez notes que les renseignements sur les événements sont automatiquement mis à jour. Si les chaînes ne proposent pas d'informations sur les événements, la page de l'EPG sera vierge.
- Appuyez sur le bouton EPG pour acceder au menu EPG.
- Pressez le bouton "▼" ou "▲ pour parcourir les chaines.
- Pressez le bouton "« ou « pour parcourir la liste des chaînes.

Bouton ROUGE (Rétrécir): Réduit la taille des pavés d'information.
Bouton VERT (Agrandir): Augmente la talle des pavés d'information.
Français - 12 -

Bouton JAUNE (Jour. Prec.): affiche les programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant): affiche les programmes du jour suivant.
INFO (Detalls): affiche les programmes dans les moindres détails.
OK (Affichage / Minuterie): Affiche la chaîne sélectionnée / règle la minuterie pour les programmes à partir.
Boutons numériques (Sauter) aller directement à la chaîne préféérée via des boutons numériques.
: saute sur la diffusion en cours.
0 (SEARCH): Active la fenêtre "Recherche du guide".

Appuyez sur la touche "0" pour afficher le menu Recherche du guide. Vous pouvez, à l'aide de cette fonctionnalité, rechercher la base de données du guide de programme selon le genre sélection ou le nom correspondant.
Options du programme
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche OK pour acceder au menu « Options du programme »

Gracé à cette option, vous pouvez passer à la chaine selectionnée.
Téléchargement automatique
Pour vous assurer que votre télévisuer numérique intégré compte toujours l'information la plus récente, veuillez vous assurer que, après l'utilisation, il est régle en mode veille. Le dispositif se met en marche automatiquement tous les jours à 3 h00 du matin et recherche les nouvelles informations qui peuvent être diffusées et il les télécharge automatiquement sur votre récepteur. Cette opération prendra approximativement 30 minutes.
Afchage des sous-titres
Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), certains programmes sont diffusés avec des sous-titres.
Remarque: Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur la touche (pour le RU**) ou sur la touche GREEN (VERTE) (pour l'UE').
Télétexte numérique (Réserve au RU**)
Appuyez sur la touche TELETEXTE
- Les informations de télétexte numérique apparaissent.
- Servez-vous des touches de couleur, des touches OK.
La méthode de fonctionnement peut différer selon le contenu télétexte numérique.
Suivez les instructions affi chees sur I'ecran tetexte numérique.
- Quand la touche "Press OK" (Appuyez sur selectionner) ou un message similaire apparait, appuyez sur le bouton OK.
- Quand le bouton TELETEXT (E) est pressé, la TV reprend la diffusion.
- Avec la diffusion numérique terrereste (DVB-T), en plus de la diffusion télétexte numérique ainsi que de la diffusion normale, il existe également des chaînes avec seulement de la diffusion télétexte numérique.
- Le format de l'image (la forme de l'image) en regardant une chaîne avec juste une diffusion télétexte numérique est le même que le format de l'image visualisée précédemment.
Lorsque you appuyez a nouveau sur la touche ( 3) la fenetre de teletexte numerique est affi chee.
Télétexte Analogue
L'utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogue. Veuillez vous reporter aux explications relatives au « TELETEXTE »
Grand écran
Selon le type de l'émission retransmise, les programmes peuvent être regardés dans nombre de formats. Appuyez sans interruption sur la touche SCREEN pour modifier le format de l'écran.
Lorsque Auto est selectionné, le format affi ché est déterminé par l'image diffusée.
VEUILLE NOTER: La taillie du menu varie selon la taillie de l'imagie choisie.
Système de menu Television Numerique
- Appuyez sur la touche M pour faire afficher le menu principal.

Listedeschains
En utilisant les touches "you" de la télécommande dans le menu principal, assurez-vous que la première rubrique, Channel List (Liste des chaînes) est en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes (Channel List).
Pour Déplacer, Supprimer, et Verrouiller, vous pouvez utiliser les touches ci-après.
- La liste des chaînes est la fénètre à partir de laquelle les chaînes sont gérées.
JAUNE: Sélectionne/désélectionne la chaine mise en surbrillance.
BLEU: Sélectionne/désélectionne toutes les chaînes.
Naviguer dans la liste entiere des chaînes
Appuyez sur les touches "you" pour sélectionnner la chaîne précédente ou suivante.
- Vous pouvez appuyer sur les touches à l'ou pour vous déplacez vers le haut ou le bas de la page.
- Pour regarder une chaîne particulière, Sélectionnez la à l'aide des touches “▼” ou “▲pais appuyez sur la touche OK, et Sélectionnez la rubrique « Select » (SeLECTIONNER) dans le menu Liste des chaînes (Channel List) à l'aide des touches “▲ou ”
Déplacer les chaînes dans la liste des chaînes.
Appuyez sur les touches "you" pour selectionner la chaine à déplacer.
- Appuyez sur les touches "« ou « pour sélectionner l'élément "Move" (Déplacer) sur le menu de la liste des chaînes et appuyez sur OK pour confirmer.

Remarque: Si vous saississe le même numero de chaine que vous voulez déplacer, "...les services seront déplacés. "Voulez vous continuer?" Le menu écran s'affichera. Appuyez sur OK pour confirmer ou selectionnez « Non » pour annuler.
Remarque: L'écran suivant s'affichera chaque fois que vous poulez déplacer ou supprimer des chaînes triées par le service LCN (Numéro de chaîne logique).

Selectionnez "YES" (OUI) pour continuer. Selectionnez "NO" (NON) pour annuler (la fonction LCN est disponible uniquement pour les options de pays Allemagne, Autrique, Suisse, et Italie).
Supprimer les chaînes dans la liste des chaînes
Appuyez sur les touches "you" pour selectionner la chaîne à supprimer.
- Appuyez sur les touches "« ou « pour sélectionner l'objet Delete (Supprimer) du menu de la liste des chaînes.

Appuyez sur « OK » pour supprimer la chaîne en surbrillance de la liste des chaînes. Le message ci-dessous apparait à l'écran.

Renommer des chaînes
Pour changer le nom d'une chaine en particulier, mettez d'abord cette chaine en surbrillance à l'aide des touches "you" (bis sélectionnez la rubrique Editor un nom) avec les touches "ou" (Appuyez sur OK pour activer la fonction de changement de nom.
Français -14-

En appuyant sur "you" you passez au caractere precedent ou suivant. En appuyant sur les touches "v" ou "Ayou changez le caractere en surbrilance: par exemple, le « b » devient un « a » ou un « c ». En appuyant sur les touches numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractere en surbrilance par les caractères marques au-dessus du bouton; ils détiennent un par un quand vous appuyez sur le bouton.
Appuyez sur la touche M pour annuler l'edition ou sur OK pour memoriser le nouveau nom.
Ajouter des verrous à des chaînes
Le verrouillage de chaine apporte un accès protégé par mot de passage aux chaines sélectionnées par des parents.
Pour verrouiller une chaine vous devez connaître le mot de passer de contrôle parental (il est regle sur 0000 en configuration d'usine et ne peut etre modifie que dans le menu de Configuration (Configuration Menu)).
En appuyant sur les touches "▼" ou "▲mettez la chaine à verrouiller en surbrillance et seLECTIONnez l'option "Verrouillage" (Lock) en appuyant sur les touches "▲ou "▶ Ensuite, appuyez sur la touche OK et la boite de dialogue du mot de passée s'affiche.

Réglage des chaînes favorites
Pour dékir une chaine favorite, placez en surbrillance la rubrique « Favorites » en bas du menu de la liste des chaines. Ensuite, appuyez sur le bouton OK, et le menu Modifier préféres apparait à l'écran.

Ajout d'une chaîne à une liste de chaînes préférencées
En pressant les boutons "ou "placez en surbrillance la chaine que vous poulez ajouter à la liste favorite. Par pression du bouton OK, la chaine en surbrillance est ajoutée à la liste favorites. L'icone F indique qu'une chaine est ajoutée à la liste favorite.
Suppression d'une chaîne d'une liste favorite.
- Sélectionnez la chaîne à supprimer de la liste des chaînes préférencées, puis appuyez sur le bouton OK pour effectuer la suppression. Vous pouvez appuyer à nouveau sur la touche OK pour rajouter une chaîne.
- Pour activer les Favoris, allez dans le menu Conti guration et selectionnee le mode favori Utilisez "ou pour parameter le mode favori sur activé. Pour annuler les favorsis, reglez le mode Favoris sur Désactive.
Astuce: En appuyant sur la touche INFO les informations s'affichent à l'intérieur de l'IDTV.
Guide des programmes
Cette section est similaire aux instructions données dans la page des Opérations générales. Veuillez consulter la section sur le Guide électronique des programmes (EPG) dans la partie Opérations générales.
Minuteurs

Pour afficher la fenetre des minutes, appuyez sur la touche HEURE (TIME) de la télécommande ou activez l'element en question à partir du menu principal. Pour ajouter un minuteur, pressez le bouton JAUNE sur la télécommande. La fenetre « Ajouter un minuteur » s'affi che alors.
Chaine: Les touche " " ou " " permetront à l'utilisateur de naviguer à travers la liste des programmes TV ou radio.
Date: La date de début est saisie via les boutons gauche/droite ou via les boutons numériques.
Demarrage: L'hour de demarrage est saisie via les boutons gauche/droite ou via les boutons numériques
Fin: L'heure de fin est saisie via les boutons gauche/ droite ou via les boutons numériques.
Français - 15 -
Durée: Affiche la durée de l'enregistrement.
La durée s'affi chera automatiquement une fois les heures de début et de fin saisies.
Modifier / Supprimer: autorise ou interdit toute modifi cation pour d'autres utilisateurs.
Vou puez sauevgarder les reglages en pressant le bouton VERT ou annuler le processus en pressant le bouton ROUGE. You pouze modifier la liste avec le bouton VERT (GREEN) et supprimer avec le bouton ROUGE (RED).
Interface commune
Appuyez sur le bouton M pour acceder au menu principal (Main Menu), puis utilisez les boutons "you
Pour selectionner la ligne « Interface commune » (Common Interface), et appuyez sur OK.
Voudevezfaireunabonnement dans uneentreprisesqui fournit les chaines cablées pour pouvoir regarderces chaines en diffusion terreste numérique.
Vous obtiendrez le Module de Condition d'Acces (CAM) et la carte de Visualisation lors del'abonnement, installez cet équipement au téléviseur de la façon suivante:
- Eteignez la TV et débranchez la prise de courant.
- Insérez le CAM, et la carte d'affi chage dans la fente.
- Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible de l'insérer entière s'il est inversé. Vous pouvez endommager le module CAM ou le terminal TV si le module CAM est inséré de force.
- Branchez le télévisuer à la prise de courant, allumez et attendez quelques instants jusqu'à ce que la carte soit activée.
- Certains modules CAM peuvent nécessiter le réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu TELEVISION NUMERIQUE (DIGITAL TV), sélectionnez Interface commune et appuyez sur OK. (Le menu d'installation du module CAM ne s'affi che que lorsqu'il est requis.)
- Pour afficher les informations du contrat d'abonnement:
- Ouvrez le menu TELEVISION NUMERIQUE, appuyez sur le bouton M, selectionnez Interface commune (Common Interface) puis appuyez sur OK.
- Lorsque chaque module n'est insere, le message "Aucun module d'interface commun detecté" (No Common Interface module detected) apparait a l'écran.
- Consultez le manuel d'instruction du module pour le détaill des réglages.
REMARQUE: Insérez ou effacez le module CI uniquely lorsque le téléviseur est en mode VEILLE (STANDBY) ou lorsqu'il est ETEINT (SWITCHED
Réglage TV
Vous pouvez utiliser cette option pour afficher les fonctions TV.
L'écran du menu de réglage TV numérique est accessible à partir du menu principal. Appuyez sur la touche M pour acceder au menu principal, puis utilisez les touches ou pour selectionner "TV Setup" (Configuration du téléviseur). Appuyez sur le bouton OK pour afficher la fenêtre de configuration du téléviseur (TV Setup).
Vouspouvrezouverdesinformationsdetalledesur tousleselementsde menu dans la section“Système de menu TV analogique”
Réglage
Les ajustements du present menu seprésentent ainsi qu'il suit:

Con guration
Vous pouvez configurer les parametres de votre TV. Sélectionnement Configuration à partir du menu Configuration et presse OK pour afficher ce menu. Pressez le bouton RETURN sur la télécommande pour sortir.

Modefavori
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le mode favori. Pressez le bouton "ou " pour activer ou désactiver cette fonction.
Balayage des chaines cryptées
L'option de balayage des chaînes cryptées sera toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première installation. Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré manuellement sur DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique
Français - 16 -

ou manuelle. Utilisez le bouton "ou "pour selectionner « Balayage des chaînes cryptées » et pressez le bouton "ou "pour activer ou désactiver ce paramètre.
Contrôle parental
- Certaines chaînes diffusent des émissions qu'il ne convient pas aux plus jeunes de la famille de regarder. Vous pouvez verrouiller toutes les chaînes de sorte qu'elles ne puissant pas été seLECTIONnées pour être vues à moins de saisir le mot de passer à quatre chiffres. Ainsi, les chaînes non déequates pour les enfants peuvent être protégées.
- Cette fonction active ou, désactive le système de protection de menu et permet le changement du mot de passer.
Utilisez les touches ou selectionner Parental Settings (Contrôle parental). Appuyez sur le bouton OK pour acceder au menu « Contrôle parental » (Parental Control). Une boite de dialogue demandant le code de verrouillage est affiée:

Il n'existe initialement qu'un seul code, régle sur « 0000 ». Saisissez la clé de verrouillage. Si le code de verrouillage incorract est saisi, le message WRONG PIN (CODE ERRONE) apparait à l'écran et il y a un return au menu précédent. S'il est correct, le Menu Contrôle parental apparait avec les rubriques suivantes:

Verrouillage parental (^**)
(^**) Si I'option Pays est reglee sur RU au cours de la premiere installation, I'option de verrouillage parental ne sera pas visible. Avres installation, cette option recherche l'information parentale des émissions et si ce niveau parental a ete inactie, l'imag et le son ne sont pas actives.
Verrouillage du menu
Utilisez les touches « ou « pour définir le verrouillage du menu. À ce niveau, vous avez la capacité de désinir/redéfinir la fonction de verrouillage du menu principal ou du menu d'installation pour en restreindre l'accès. Si le verrouillage du menu est désactivié, l'accès au système de menu sera libre.
Désacté: Tous les menus sont déverrouillés.
Tous les menus: Tous les menus ne sont accessibles qu'en saississant le bon code. Ainsi, l'utilitaire ne peut ajouter, supprimer, renomer, ou déplacer les chaînes, et ne peut non plus régler les minuteries.
Menu Installation: Le menu Installation est verrouillé de sorte que l'utilisateur ne puisse pas ajouter de nouvelles chaînes. Les changements seront appliqués lorsque vous aurez quitté le « menu de configuration »
Paramétrage du code PIN
Utilisez le bouton "you" pour aller sur l'option « Paramétrage du code PIN'. Pressez OK pour afficher la fenêtre "Paramétrage du code PIN". Utilisez les boutons numériques pour saisir le nouveau code PIN; vous devrez saisir votre nouveau code PIN une seconde fois dans un but de vérifi cation. Le code PIN d'usine par défaut est 0000. Si vous le modifi ez, assurez-vous de le noter et de le conserver en lieu sur.
Réglages de l'heure (^**)
(^**) :Ce réglage ne sera pas disponible pour le RU. Dans le Menu Configuration (configuration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramétres de l'heure (Time Settings) en appuyant sur les boutons "ou Appuyez sur OK et le sous-menu «Réglages de l'heure » (Time Settings) sera affché sur l'écran.

Utilisez le bouton "ou" pour sélectionner les paramétres du fuseau horsale. Le réglage du fuseau horsaire s'effectue à l'aide du bouton "ou" peut être paramétré sur AUTO ou MANUEL. Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et Fuseau horsaire ne seront pas disponibles pour être régées.
Si l'option MANUEL est selectionnée comme paramètre de fuseau hora, le fuseau hora peut etre modifié.
- En pressant le bouton "▼" ou "▲" vous sélectionnez l'option « Fuseau horsaire ». Utilisez les boutons "ou " pour changer le fuseau horsaire entre GMT-12 et GMT+12. L'heure qui s'affi che au-dessus de la liste de menu changera selon le fuseau horsaire sélectionne.
Mise à niveau du récepteur
Téléchargement hertzien OAD
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose de l'information la plus récente, utilisez ce réglage. Veuillez vous assurer que le téléviseur est régé sur Veille. Le téléviseur s'allume automatiquement tous les jours à 3h00 du matin, recherche de nouvelles informations quelconques pouvant être diffusées et les télécharge vers votre récepteur. Cette opération prendra approximativement 30 minutes. Si vous doivent effectuer un enregistrement important à 3 heures du matin et ne foulez pas l'interr compromise, désactivez
Français - 17 -
la recherche automatique OAD en precedant de la façon suivante:
- Pressez le bouton M, et utilisez le bouton "▼" ou "▲" pour désir Réglage puis pressez le bouton OK.
- Sélectionné le menu de configuration à l'aide de la touche "▼" ou "▲et presse OK.
Utilisez le bouton ou "pourCHOISIR MISEA NIVEAU DU RECEPTEUR et presse le bouton OK.
A l'aide du bouton " ou changez "Balayage automatique" de Activé à Désacté.

- Sélectionné le menu "Balayage de mise à niveau" avec la touche "▼ ou "▲ et pressez OK pour commencer la mise à niveau.

- Une fois la progression de la recherche terminée, le message "Recherche de mise à niveau terminée" s'aff che. "Aucun calculi trouve (No new software was found) apparait a I'ecran si aucun nouveau calculi n'a ete trovue.
Dolby Digital (*)
Dans le menu Coni guration, selectionnez l'option Dolby D en appuyant sur les touches "ou " Utilisez les touches "ou " pour regler Dolby Digital sur On ou sur Off. Si la chaine que vous regardez prend en charge Dolby Digital, vous pouvez activer ce réglage.
(*) Remarque: la fonction Dolby Digital ne sera pas disponible pour le UK.
Malentendant (^*)
Utilisez le bouton "ou " pour sélectionner Malentendant et pressez ensuite le bouton "ou " pour activer ou désactiver ce paramètre.
Si le diffuseur active unquelconque signal particulier concernant le son, vous pouvez activer ce parametre ati n de receivevoir detels signaux.
(*) Remarque: la fonction Malentendant ne sera pas disponible pour le UK.
Listedeschaines
Utilisez le bouton ou " pour vous rendre a l'option Liste de chaines. Utilisez le bouton ou pour basculer en mode de liste de chaines. Si vous selectionné « TV uniquement », à l'aide du bouton ou " vous aurez à désirir uniquement parmi les chaines TV disponibles. Si vous selectionné « Radio uniquement », à l'aide du bouton ou
"vous aurez àCHOISIR uniquement parmi les chanes radio disponibles. Si vous selectionnez « Texte uniquely », à l'aide du bouton«ou «vouchoisisrez uniquement parmi les canaux texte. Si vous CHOISISSEZ "Afracher tout", vous pouvez parcourir toutes les chanes Pour memoriser les modifiations récentes et quitter, appuyez sur le bouton « M »
Sortie audio numérique
Utilisez ce réglage pour défiirir le type de signal de sortie audio numérique. Utilisez le bouton“ou" pour régler la sortie audio numérique sur AC3 ou PCM.
Si la chaine selectionnee comprend un ux sonore AC3, vous nevez raccorderYOUR téléviseur a un dispositif externe en utilisant la sortie Spdf out de ce téléviseur afin d'activer la sortie du son. Si vous n'veazc aucen appareil sonore externe, veuillez selectionner Digital Audio Out (Sortie Audio numeroque) en tant que « PCM » en vous servant de la touche « ou «
Retard A/V
Vou pouve recourir a ce réglage lorsque la chaine capte connait un problème de synchronisation AV. Appuyez sur les touches “<ou “ pour modifiér le retard.
Description Audio (En option)
La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire destinée aux téléspectateurs ayant une décience visuelle. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Utilisez le bouton “you” pour selectionner une rubrique. Utilisez ensuite les boutons “you” pour régler.
Description Audio (En option)
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'options Description audio en appuyant sur les touches « ou »
Langue préféree (En option)
En appuyant sur les touches "ou "vous modifi zla langue prefeeree de la description audio. Cette option ne peut etre utilise que si elle est disponible.
Volume relativ (En option)
Voussoupiezutiliser cetteoption pourhausser ou réduirele niveadevolume de la descriptionaudio, selonlespossibilitésqueyousoffre l'option du volume.
Recherche en mode de veille (^*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsqu'option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez les touches "▼" ou "▲ pour sélectionner « Recherche en mode de veille » et appuyez sur le bouton "« ou « pour activer ou désactiver. Si vous
Français - 18 -

faites passer l'option Veille à l'option Désactive, cette fonction ne sera pas disponible.
Pour utiliser la recherche en mode de veille assurez-vous d'activer la recherche en mode veille.
Antenne active (^*)
Utilisez le bouton "▼" ou "▲" pour placer en surbillance. Lorsque vous activez l'alimentation de l'antenne en appuyant sur le bouton "↓ou" +5V sera transmis à la sortie de l'antenne. Cette option facilité l'utilisation de l'antenne active.
Remarque: La puissance d'antenne doit être régée sur « Désacté » lorsqu'une antenne standard est utilisé au lieu de l'antenne active.
Paramètres linguistiques
Dans ce menu l'utilisateur peut régler la langue préférente. Sélectionnez l'option "Language" dans le menu Contiguuration et appuyez sur le bouton OK. Le menu des réglages linguistiques s'affichera.

Voupez configurer les options linguistiques souhaitees en appuyant sur les touches /“▲”and / “” buttons.
Remarque: Si l'option Pays est reglee sur l'une des options Danemark, Suede, Norvege ou Finlande, le Menu "Parametes linguistiques" fonctionnera comme suit:
Paramètres linguistiques

Utilisez les boutons "ou " pour placer en surbrillance la rubrique de menu qui sera regle et pressez ensuite le bouton "ou " pour régler.
L'option Langue Audio (Audio Language) est utilisé pour selectionner la piste sonore des chaines. Les réglages initiaux constituent la première priorité lorsque de nombreux可以选择 sont disponibles.
Lorsque les premières options sont disponibles, les réglages secondaires sont reliqués au second plan.
- Langue du guide: Si les informations EPG recues incluent la langue du guide, celle des informations EPG recues changeront en conséquence.
- La langue du télétexte définit la langue du télétexte choisi
Sous-titre media (En option): Pour afficher les sous-titres correctement, utilisez ce réglage pour seLECTIONner une langue de sous-titre du fi Im.
En appuyant sur le bouton « ou « seLECTIONnez l'option de langue désirée.
Installation
Le menu Installation vous permet essentiellement d'elaborer un tableau des chaînes de la maniere la plus efficace possible. Sélectionnez l'installation à partir du menu principal en appuyant sur les boutons
ou"

Balayage de chaine automatique
Le balayage de chaine automatique démarre en pressant le bouton OK lorsque « Balayage de chaine automatique » est en surbrillance.
Le message suivant apparait a I'ecran:

Mettez Oui ou Non en surbrillance en utilisant le bouton "ou "puis pressez le bouton OK pour confirmer.
Si « oui » (Yes) a été sélection, la recherche automatique démarre.
Selectionner « Non » annule la recherche automatique.
Une fois la recherche des chaînes numériques terminée, un message vous invitant à rechercher des chaînes analogiques s'affiché à l'écran:

Selectionnez « Oui » (Yes) et appuyez sur le bouton OK pour rechercher les chaînes analogiques. Le menu suivant apparait à l'écran pour la recherche des chaînes analogiques:

Définissez la Langue en appuyant sur le bouton" ou "Appuyez sur ou " " pourmettre le Pays en surbrillance,uisutilize ou " " poureffectuerle réglage.Appuyez sur la touche ou " " pourselectionner TXT.Language (LanguetXT.). Reglez la langue du tetexte aI'aide de la touche " " ou . Pourannuler,appuyez sur la touche BLUE (BLEUE).

Une fois l'opération APS terminée, le tableau des programmes apparait à l'écran. Dans le tableau des programmes, vous verrez les nombres et les noms assignés à ces programmes.
Recherche manuelle
En recherche manuelle (Manual Search), le numero du multiplex est saisi manuelles et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Pour chaque numero de chaîne valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont affi chés à l'écran.
Tant en mode manuel qu'automatique, une chaine quelconque existant dans la base de données n'est pas re-stockée une seconde fois aifin d'eviter les duplications redondances de cette chaine.
Recherche de fréquences
Saisissez la fréquence souhaïée. Une fois terminée, appuyez sur la touche OK pour que le téléviseur démarre la recherche de fréquences.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l'option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche "▼" ou "▲ pour sélectionner l'option Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L'OSD suivant s'affichera à l'écran:

Appuyez sur la touche OK pour selectionner.
Selectionnez Oui en appuyant sur la touche "ou et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes.
Vouppouvezutiliserce menu pour charger les parametrespar defaultsinstallés danslerécepteur en confi gurationd'usine.
Pour installer les paramétres d'usine, Sélectionnez la rubrique Première installation, puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre. Il vous sera alors demandé si vous pouze supprimer les réglages ou non. Le fait de Sélectionner "Oui" en pressant le bouton OK tandis que le "Oui" est placé en surbrillation supprimera le tableau des chaînes existantes.

Une fois les paramètres d'usine charges, le menu « Première installation » s'affir chera.
Le menu qui s'affi che pour la selection de la langue apparait en premier. En appuyant sur les touches "ou "faites votre choix de langue, et appuyez sur la touche OK pour activer la selection.
Ensuite, le menu "Première installation" s'affiche à l'écran. En appuyant sur les boutons "« ou « seLECTIONnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton OK". (« Pour les pays de l'UE).
Ensuite, le menu de selection du mode Antenne active apparaitra a I'ecran. Utilisez "ou pour régler et appuyez sur OK pour continuer. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section "Réglages initiaux".
Une fois l'options Mode antenne active selectionnee, un message vous invitant a efectuer une recherche automatique apparait a I'ecran.

Mettez "Oui" en surbrillance à l'aide des touches « ou « puis appuyez sur OK pour lancer l'installation. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s'affi che à l'écran. Ce procédé est le même que celui qui a été décrit dans la section Recherche automatique.
Français -20-

Navigateur Media (en mode DTV)
Chaque fois que vous branchez un disque fi ash USB à votre téléviseur, le message ci-après s'affi chera à l'écran:

Selectionnez YES (OUI) ou NO (NON) en appuyant sur la touche "ou" puis sur le bouton OK pour continuer.
À défaut, vous pouvez selectionner l'option Navigateur media dans le menu principal à l'aide des touches " " ou " . Appuyez sur Ok pour afficher le contenu du navigateur media.
Vous pouvez dire les fichiers audio et afficher des photos a I'ecran a partir d'un periphérique USB.
Remarque: Certains apparéils USB ne sont peut-être pas pris en charge.
Remarque: Les fonctions de détention de mouvement et Pixelligence ne peuvent pas etre regles en mode navigateur media.
Remarque: Si vous branchez votre support USB en mode analogue, le téléviseur basculera automatiquement en mode TV numérique.
Remarque: Si la clé USB n'est pas reconnaue après mise hors tension / sous tension ou après une première installation, débranchez la clé USB et éteignez/rallumez le téléviseur. Raccordez le support USB à nouveau.

Appuyez sur la touche OK pour parcourir, « M » pour quitter.
Lecture des fi chiers audio:

Lire ceci (OK): Lit le fichier selectionné.
Lecture (VERT): Lecture de tous les fichiers Médiai contenus dans le dossier, à commencer par celui qui a été sélectionné.
Pause/Reprise (touche JAUNE): Interrupt momentanément la lecture ou la reprend.
Arrêt (ROUGE): Arrête le fichier en cours de lecture
Précedent/Suivant (1): passage à la lecture du fi chier precedent ou suivant.
Lecture aléatoire (INFO): Lit les fichiers au hasard. Si le mode de lecture aléatoire est activé, la fonction Précédent/Suivant sautera également les pistes au hasard.
Boucle (BLEUE): Lit le tichier selectionné à plusieurs reprises.
Visualisation des fi chiers JPEG

Sauter (0...9): saute le fichier selectionné en utilisant les touches numériques.
OK; affiche l'image selectionnee en plein ecran
Lecture / Diaporama (VERT): lance le diaporama avec toutes les images dans le dossier.
Options de diaporama

Pause (JAUNE): Suspend le diaporama.
Continuer (VERT): Continuer avec le diaporama.
Précédent/Suivant (▶):onneau fichier du diaporama préécédent ou suivant.
Pivoter (▼ /▲) Pivot le image à l'aide des touches directionnelles Haut/Bas.
RETURN: return à la liste des fi chiers.
Lecture aléatoire (ROUGE): Montre les fichiers de façon aléatoire et continue dans le repertoire courant, et l'icone devient soulignée. Si, au cours d'un diaporama, le mode Lecture aléatoire est activé, les images suivantes seront choisis
Français - 21 -
au hasard (Si la fonction Boucle n'est pas prise en charge, le diaporama sera interrompu à la fi n. Si la fonction Boucle est activée, à la fi n du diaporama, il recommencerera et continuera ainsi).
Boucle (VERTE): Le diaporama continue en arrêt, et
l'icone devient soulignee.
Info: active la barre des opérations.
Lecture Video (optionnel)
Lecture (Bouton Rouge): Démarre la lecture video.
Stop (Bouton Bleu): Arrête la lecture video.
Pause (Bouton OK): Pause la lecture video.
Rembobiner (Touchedirectionnelle gauche):Revent en arriere.
Réglage vers l'avant (Touche directionnelle droit): Avance
Menu (Touche M): Règle le sous-titre/Audio.
Vous pouvez regler les sous-titres a laide de la touche OK avant de commencer la lecture ou en utilisant la touche M pendant la lecture. Appuyez sur la touche RETOUR (Quitter) pour revenir au menu precedent.


Système de menu TV analogue
Menu Image

Mode
Pour vos besoin de visualisation, vous pouvez régler l'option de Mode liée.
Presse le bouton "▼" ou "▲" pour sélectionner Mode.
Presse le bouton "○" ou "▲" pour désir une de ces options. Cinéma, Dynamique, et Naturel.
Luminosite/Contraste/Couleur/Défi nition/ Teinte
Pressez le bouton "ou" pour selectionner l'option désirée. Pressez le bouton "ou" pour régler le niveau.
Remarque: L'option Teinte (Hue) ne peut etre visible que lorsque le téléviseur recoit un signal NTSC.
Température de couleur
Presse le bouton "ou" pour sélectionner Température de couleur. Presse le bouton "ou" pour sélectionner une de ces options: Froid, normal et chaud.
Remarque:
- Le paramétrage sur l'option Froid donne aux couleurs blanches une accentuation légarement bleue.
- Le réglage sur l'option Chaud.donne aux couleurs blanches une accentuation légarement rouge.
- Pour des couleurs normales, Sélectionnez l'option Normal.
Réduction du bruit
Si le signal de diffusion est faible et que I'image est bruyante (perturbée), utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire le montant de bruit.
Pressez le bouton "▼" ou "▲ pour sélectionner réduction du bruit. Pressez le bouton "▲ ou "
Français - 22 -

pour seLECTIONner une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Mode Film
Les liims sont enregistrés à un nombre d'images par seconde différent des programmes de télévision normaux.
Pressez le bouton "▼" ou "▲" pour sélectionner Mode Film.
Pressez le bouton 一 ^ 一 ou " pour activer ou désactiver cette fonction.
Activez cette fonction lorsqu'you regardez des films pour voir clairément les scènes acceléerées.
Mode Jeux (en option)
Selectionne le Mode Jeu en pressant le bouton "ou"Utilisez le bouton "Au pour Activer ou Desactiver le mode Jeu. Lorsque le mode Jeu est regle sur Active, les réglages du mode jeu, qui sont optimisés pour une meilleure qualité video, seront charges.
De même, les paramètres Mode image, Contraste, Luminosite, Nettété, Couleur et Température de couleur seront invisibles et désactivés pendant que le mode Jeu est activé.
Remarque:
Le bouton de selection du mode Image qui se trouve sur la télécommande n'aura aucune fonction tant que le mode Jeu est activé.
Zoom image
Selectionnez Zoom image en pressant le bouton " ou
Utilisez les boutons "ou pour changer le zoom de l'image pour Auto, 16:9, 4:3, Panoramaique, 14:9, Cinema, Sous-litrage ou Zoom.
Mémoriser
Pressez le bouton "ou " pour sélectionnner Mémoriser. Pressez le bouton "ou OK pour stocker les paramétres. "Stocké..." apparaître à l'écran.
Réinitialisation
Pressez le bouton "ou "pour selectionner Rinitialisation.Pressez les boutons 一 _ 0 ^ 一 ou " OOK pour reinitialiser les modes d'image a leur parametes d'usine par defaut.
Menu Audio

Volume
Pressez le bouton "ou " pour sélectionn er Volume. Pressez le bouton " ou " pour changer le niveau du volume.
Égaliseur
Appuyez sur "you" pour selectionner égaliseur. Appuyez sur la touches pour afficher le menu de l'égaliseur.

Pressez le bouton « ou « pour changer le préréglage. Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film, Voix, Plat, Classique et Utilisateur.
Selectionnez la fréquence désirée en pressant le bouton "▼" ou "▲" et augmentez ou réduisez le gain de fréquence en pressant le bouton "↓ou "
Pressez le bouton "M" pour returner au menu precedent.
Remarque: Les réglages du menu Egaliseur (Equalizer) ne peuvent être modifiés que lorsque le mode Egaliseur (Equalizer) se trouve à Utilisateur.
Balance
Ce paramètre s'utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Français -23-
Pressez le bouton "ou " pour selectionner Balance.Presse le bouton "ou " pour changer le niveau de balance. Le niveau de balance peut etre regle entre -32 et +32.
Casque d'ecoute
Pressez le bouton "ou " pour selectionner Casque. Pressez le bouton " pour afficher le menu Casque.
Remarque: Le casque sera désactiver une fois l'option SPDIF régée sur Activé (On).
Les options du sous-menu Casque sont décrites ci-dessous:
Volume
Pressez le bouton " ou " pour sélectionner Volume. Pressez le bouton " pour augmenter le niveau de volume du casque. Pressez le bouton " pour diminuer le niveau de volume du casque. Le niveau de volume du casque peut etre regle entre 0 et 63.
Mode audio (optionnel)
Presse le bouton "you" pour sélectionner Mode Son.À l'aide du bouton "ou", vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stereo, Mixte I ou Mixte II, si la chaine sélectionnée supporte ce mode.
AVL
La fonction de limitation automatique de volume AVL ajuste le son dans le but d'obtenir un niveau de sortie xé entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes).
Pressez le bouton "▼" ou "▲ pour sélectionner AVL. Pressez le bouton "▲" ou "▼" pour activer ou désactiver la limitation de son AVL.
Sortie Spdif
Pressez le bouton "you" pour selectionner Sortie Spdf. Pressez le bouton "ou" pour activer ou désactiver la sortie Spdf.
Remarque: Si la sortie Spdif est Activée, le casque sera désactivé.
Effet (optionnel)
Si vous regardez une émission mono, activez l'option Effet pour obtenir un meilleur effet sonore qui sera plus similaire à de la stéreo. Si le système de son actuel est stéreo, activer cet effet donnaera un effet plus spatial.
Pressez le bouton " √" ou " √" pour SéLECTIONNZ Effet. Pressez le bouton " √" ou " √" pour activer ou désactiver cette fonction.
Mémoriser
Presse le bouton "ou " pour sélectionner Ménoriser. Presse le bouton "ou OK pour stocker les paramétres. "Stocké..." apparaitra à l'écran.
Menu fonctionnel

Minuteur de mise en veille
Pressez le bouton "ou" pour sélectionner Minuteur de mise en veille. Pressez le bouton "ou" pour régler Minuteur de mise en veille.
Le minuteur peut êtreprogramme entreDésacté et 120 minutes par intervalle de 10 minutes.
Si le minuteur de mise en veille est actif, à la fin du temps sélectionné, la TV passée automatiquement en mode veille.
Verrouillage parental
Pressez le bouton "ou " pour selectionner Verrouillage parental.
Utilisez le bouton "«" ou "» pour sélectionner l'activation ou la désaction du verrouillage parental. Lorsque Activé est sélectionné, le téléviseur peut uniquement être contrôle à l'aide de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas.
Ainsi, si I'un de ces boutons est pressé, "Verrouillage parental active" s'affiche à l'écran lorsque la fenêtre de menu n'est pas visible.
Langue
Pressez le bouton "ou " pour sélectionnner Langue. Utilisez le bouton "ou " pour sélectionnner la langue.
Zoom par défaut
Lorsque le mode Zoom est reglé sur AUTO, le téléviseur réglera le mode Zoom conformément au signal de la diffusion. S'il n'este pas de WSS ou d'information de format d'image, le téléviseur utiliser alors ce réglage. Pressez le bouton "you"our selectionner Zoom par défaut. Vous pouvez régler
Français -24-
le zoom par défaut sur Panoramaique, 16:9, 4:3 ou 14:9 en pressant le bouton "ou"
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, le télévisuer passera automatiquement à un écran bleu. Pour activer ceci, paramétrz “Fond bleu » sur « Active »
En pressant le bouton "ou" sLECTIONnez Fond Bleu Pressez le bouton "ou" pour activer ou désactiver le fond bleu.
Arrière-plan du menu
Pressez le bouton "ou " pour selectionner l'option Arriere-plan du menu. Vous pouvez regler le niveau de l'arriere-plan du menu en pressant le bouton "you
Backlight
Ce paramètre contrôle le niveau de retroéclairage.
Selectionnez Retroéclairage (Backlight) en pressant le bouton "Vou "Pressez le bouton "O " pour régler le Retroéclairage sur Auto, Moyen, Maximum ou Minimum.
Temporisation du menu
Ain de regler une temporisation specifique pour les écrans de menu, fi xez une valeur pour cette option.
Presse le bouton "▼" ou "▲ pour sélectionner la Temporisation du menu. Utilise le bouton "▲ ou "▶ pour régler Temporisation du menu sur 15 sec, 30 sec ou 60 sec.
Langue têletexte
Presse le bouton ou "pour selectionner Langue teletexte. Appuyez sur la touche ou " pour regler la Langue du teletexte sur Ouest, Est, Turc/Gre, Cyrillique, Arabe ou Perse.
Sortie Ext
Pressez le bouton "you" pour selectionner Sortie Ext. Utilisez le bouton "you" pour régler la sortie Ext sur Activé ou Désactivé.
Remarque:
Pour copier depuis un DVD ou un magnétoscope, vous doivent désirier la source désirée à partir du menu Source et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu fonctionnel.
La Sortie Ext doit etre activée ain d'utiliser la fonction des minuteurs en mode DTV.
HDMI PC Full Mode (en option)
Si vous poulez accier l'écran du PC en mode HDM grâce à une connexion externe, l'option HDMI PC FULL MODE doit être activée pour ajuster correctement le rapport d'aspect de l'écran. Cet élément peut être inactive dans certaines résolutions.
Remarque: Si vous raccordez un apparéil HDMI et faites basculer le télévisuer en mode HDMI, cette
option sera visible (à l'exception de la résolution 1080i/1080P).
Mode complet (en option)
Si vous raccordez un apparéil en utilisant les connecteurs HDMI et réglez les résolutions 1080i/1080P, l'option Mode plein écran sera visible. Vous pouvez définir le mode Plein écran en scéléctionnant 1:1 ou Normal en utilisant «ou »
Si vous sélectionnez 1:1, le rapport de l'écran sera ajusté correctement.
Menu d-installation

Programme
Pressez le bouton "ou "pour selectionner Programme. Utilisez le bouton "ou " pour selectionner le numero de programme. Vous pouze également saisir un numero en utilisant les boutons numériques sur la télécommande. Il existe 200 stockages de programme entre 0 et 199.
Bande
La bande C ou S peut etre selectionnee, en pressant les boutons "ou" pour regler la bande.
Chaine
La chaîne peut être modifiée avec le bouton « ou « ou les boutons numériques.
Codage couleur
Presse le bouton "▼ ou "▲ pour sélectionner Codage couleur. Utilise le bouton "↓ ou "▶ pour faire passer le système de couleur à PAL, PAL 60, SECAM ou AUTO.
Système sonore
Pressez le bouton "ou "pour selectionner Systeme sonore.Pressez le bouton "ou""pour changer le systeme sonore pour BG,DK,I,L ou L'.
Français - 25 -
Réglage de précision
Presse le bouton "ou" pour selectionner Réglage de précision. Presse le bouton "ou" pour modifi er le réglage.
Recherche
Pressez le bouton "ou "pour selectionner Recherche. Utilisez le bouton "ou " pour demarrer la recherche de programme. Vous pouze également saisir la fréquence désirée en utilisant les boutons numériques lorsque Recherche est en surbrillance.
Mémoriser
Pressez le bouton "ou " pour sélectionnner Mémoriser. Pressez le bouton "ou OK pour stocker les paramétres. "Stocké..." apparaitra à l'écran.
Menu d'installation dans des modes AV
L'écran suivant apparait dans le menu d'installation lorsque le téléviseur est dans des modes AV. Remarquez que des options limitées sont disponibles. Activez le mode TV pour visualiser la version complete du menu Installation.

Codage couleur
Pressez le bouton ou * pour selectionner Codage couleur. Utilisez le bouton ou * pour faire passer le systeme de couleur a PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 ou NTSC 3,58.
Mémoriser
Pressez le bouton "ou "pour selectionner Stocker Programme. Pressez le bouton "ou OK pour stocker les parametes. "Stocke..." apparaitra a l'ecran.
Tableau des programmes
Selectionnez Tableau des Programmes en pressant le bouton "ou " Pressez " pour afficher le tableau des programmes.

En déplacant le curseur dans quatre directions, vous pouvez atteindre 20 programmes sur la même page. Vous pouvez défiér les pages vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches de navigation pour voir tous les programmes en mode TV (à l'exception des modes AV). Par l'action du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement.
Nom
Pour changer le nom d'un programme, selectionnez le programme et appuyez sur le bouton ROUGE. La première lecture du nom selectionné sera placée en surbrillance. Pressez le bouton "▼" ou "▲ pour changer cette lecture et le bouton "▲ ou "▶ pour selectionner les autres lettres. En pressant le bouton ROUGE, vous pouvez stocker le nom.
Déplacer
Selectionnez le programme que vous pouze déplacer avec les touches directionnelles. Appuyez sur la touche VERTE. À l'aide des touches de navigation, déplacez le programme selectionné à l'emplacement de votrechioit et appuyez à nouveau sur le bouton VERT.
Supprimer
Pour supprimer un programme, pressez le bouton JAUNE. Presser a nouveau le bouton JAUNE efface le programme selectionné de la liste de programmes, et les programmes suivants remontent d'une ligne.
Système d'auto-programmation APS
Quand vous pressez la touche BLEUE pour demarrer le réglage automatique, le Menu du Systeme d'autoprogrammation APS apparait à l'écran.

Français -26-
Pays
Presse le bouton "V" ou "Pour selectionner vous pays. Si vous voulez quitter la fonction A.P.S, presse le bouton BLEU.
Quand you appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour lancer la recherche automatique, tous les programmes memorisés seront effacés et le téléviseur recherche les châines disponibles. Durant la recherche, l'écran OSD suivant sera affiché:

À chaque fois que vous Pressez le bouton BLEU, la fonction APS s'arrête et le tableau des programmes apparait à l'écran.
Si vous patientez jusqu'à la fin de l'APS, la liste des chaînes s'affichera avec les programmes trouvés et repérés.
Menu Source
Presse le bouton "ou et selectionnez la sixieme icone. Pressez ensuite sur le bouton ou OK. Le menu source apparait a l'ecran:

Dans le menu source, selectionnez une source en pressant le bouton "you" at basculez vers ce mode en pressant le bouton "Les options de source sont : TV, DTV/USB, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr et PC-VGA.
Remarque: Une fois que vous avez branché des systèmes en option à votre télé, vous doivent seLECTIONner l'entrée requise pour visualiser les images à partir de cette source
Système de menu du mode PC
Se reporter à la section Connexion du téléviseur LCD à un PC pour brancher un PC au téléviseur.
Pour basculer vers la source PC, appuyez sur la touche SOURCE de votre télécommande et selectionnez l'entrée PC. Vous pouvez également utiliser le menu « Source » pour passer en mode PC.
Notez que les paramétres de menu en mode PC sont disponibles seulement quand le TV est en source PC.
Menu de position PC
Selectionne la premiere icone en pressant le bouton "ou Le menu Position PC apparait a l'écran.

Position automatique
Si vous changez l'image horizontally ou verticalement en une position indesirable, utilisez cet élément pour remetre l'image à la bonne place automatiquement. Ce réglage optimise donc de manière automatique l'affich chage.
Selectionnez I'elément Position Automatique en utilisant le bouton "▼" ou Appuyez sur la touche OK ou sur le bouton "▲"
Avertissement: Veuillez vous assurer que le réglage automatique s'effectue avec une image plein écran pour assurer de plusieurs résultats.
Position H (Horizontale)
Cette rubrique change l'image horizontally vers le cote croit ou gauche de I'ecran.
Selectionnez I'elément Position H en utilisant le bouton "▼" ou "▲Utilisez le bouton " "▶" pour regler la valeur.
Position V (Verticale)
Cet élément déplace l'image verticalément vers le haut ou le bas de l'écran.
Selectionnez l'element Position V en utilisant le bouton "▼" ou "▲Utilisez le bouton " " ou " " pour régler la valeur.
Phase
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saississez pour le téléviseur, vous pouze voir une image voilée ou bruite à l'écran. Dans un tel cas vous pouze utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs.
Selectionnez I'elément Phase à l'aide du bouton " ou " Utilisé le bouton " " du " pour régler la valeur.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l'image pour des presentations telles que des feuilles de calcul ou des paragraphs ou des textes dans des polices plus petites.
Selectionnez l'élément Fréquence pilote à l'aide du bouton "ou Utilisez le bouton " ou " pour régler la valeur.
Menu image PC
Pour ajuster les éléments de l'image du PC,procedez comme suit:
Pressez sur le bouton "«" ou "«" pour sélectionner la deuxième icone. Le menu image PC apparait à l'écran.
Les réglages du contraste, de la luminosité, de la couleur et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages dans le menu image TV du Systeme de Menu « TV analogue »
Remarque: Si vous reglez la température de couleur sur Utilisateur, vous pouvez défiir les paramétres R, V, B manuellement.
Les options Son, Fonction et Source sont identiques à celles expliquées dans le système de menu du téléviseur analogique.
Aféchage des informations TV
Numero de programme. Les informations relatives au numero du programme, nom du programme, indicateur de son et mode zoom sont affichées à l'écran quand un nouveau programme est saisi ou lorsque le bouton "INFO" est pressé.
Fonction Muet
Presse le bouton pour désactiver le son. L'indicateur muet s'affi che dans la partie supérieure de l'écran.
Pour annuler la coupure du son, il existe deux alternatives; la première est de presser le bouton et la seconde est d'augmenter le niveau de volume.
Selection du mode image
En pressant le bouton PRESET, vous pouvez modifier les paramétres du Mode Image selon vos besoin. Les options disponibles sont Dynamique, Naturel, et Cinéma.
Remarque: Le mode zoom ne peut pas etre changé en mode PC.
Arrêt sur image
Vous pouvez bloquer une image a I'ecran en pressant le bouton "OK" sur la telecommande. Pressez le bouton OK pour un arrêt sur l'image.Presse au nouveau pour quitter le mode d'arrêt sur image. (Remarque: Non disponible en mode "ATV").
Modes Zoom
Vous pouvez modifier le format de I'image (la taille de l'image) du téléviseur pour afficher I'image dans des modes zoom differents.
Appuyez sur la touche SCREEN pour modifier directement le mode zoom.
Les modes zoom disponibles sont listed ci-dessous.
Remarque:
En mode YPbPr et HDMI, en résolutions 720p-1080i, seul le mode 16:9 est disponible
Le mode zoom ne peut pas etre change en mode PC.
Auto
Lorsqu'un signal WSS (Wide Screen Signalling -Signaillisation d'ecran large), qui indique le format de l'imaget est inclus dans le signal de I'emission ou dans le signal d'un periphérique exter, la TV change automatiquement le mode ZOOM selon le signal WSS
Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas correctement a cause de la mauvaise qualite du signal WSS, ou lorsque vous voulez changer le mode ZOOM, changez manuellement pour un autre ZOOM.
16:9
Ceci estend uniformement les cotés gauche et droit d'une image normale (format d'image 4:3) pour replir I'écran de TV large.

- Pour les images de format 16:9 qui ont été pressées en une image normale (format d'image 4:3), utilisez le mode 16:9 pour restaurer l'image à sa forme originale.
4:3
Utilisé pour visualiser une image normale (format d'image 4:3) puisqu'il s'agit ici de sa taille originale.

Français -28-

Panoramaque
Ceci etend les cotés gauche et droit d'une image normale (format d'image 4:3) pour replir l'écran, sans que l'image apparaisse dénaturée.

Le haut et le bas de l'image sont légerement coupés.
14:9
Ceci agrandit l'imagl large (format d'imag 14:9) vers les limites supérieure et inférieure de I'ecran.

Cinéma
Ceci agrandit l'imaghe large (format d'imagne 14:9) a I'ecran entier.

Sous-titrage
Ceci agrandit l'imagle large (format d'imagne 14:9) avec sous-titrage vers I'ecran entier.

Zoom
Cette option augmente le zoom de l'image

Remarque: Vous pouvez passer à l'option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches "▼" "♂" dans que Zoom d'images est sélectionné ainsi qu'il suit: Panoramaique, 14:9, Cinéma ou Sous-titres.
Télétexte
Le télétexte transmet à votre télévisueur des informations d'actualité, de sports et de méteo par exemple. Remarquez que le signal peut être dégradé, par exemple aux climats modestes, certaines erreurs de texte peuvent s'apparaître ou le mode de télétexte peut être annulé.
Les boutons de la fonction Tetexte sont presentes ci-dessous:

Télextexe / Mélanger
Active le mode télétexte lorsque la touche est appuyee une fois. Le fait d'appuyer une deuxième fois sur la touche permet d'activer la fonction Téletexte. En appuyant à nouveau, vous quitterez le mode Téletexte.
Index "RETURN"
Selectionne la page d'index du télétexte
"INFO / ?" Réveiler
Révèle l'information cachée (réponses de juste par exemple).
Agrandir "SCREEN"
Appuyez une fois sur xx pour élargir la partie supérieure de la page, puis appuyez de nouveau pour agrandir la partie inférieure de l'image. Appuyez de nouveau pour revenir à la taille normale.
"OK" Retenir
Garde une page de texte selon convenance. Pressez à nouveau pour reprendre.
Touches P + / P- et numériques (0-9)
Appuyez sur pour selectionner une page.
Remarque: La plupart des stations télévisées utilisent le code 100 pour les pages index.
Touches colorées
(ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE)
Votre televiseur prend en charge les systèmes FASTEXT et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles, les pages sont divisées en groupes ou sujets.
Lorsque le système FASTEXT est disponible, des sections contenues dans une page de télétexteprésenteront un code coloré et peuvent être seLECTIONnées en appuyant sur les touches colorées.
Appuyez sur l'une des touches colorées correspondant à vos besoins.
Les textes colorés apparaitront, indiquant qu'elle touche colorée utiliser lorsque la transmission TOP text est disponible. Les touches P- ou P+ solliciteront la page suivante et precedente respectivement.
Sous-titre Teteixe
Si vous appuyez sur la touche SUBTITLE, les informations relatives au sous-titre du télétexte s'affir cheront dans le coin inférieur droit de l'ecran (s disponible). Vous pouze regler l'option de votre choix en la sélectionnant à l'aide de la touche "▼" ou "▲ et en appuyant ensuite sur le bouton OK
Français -29-
Conseils
Entretien de I'ecran
Nettoyez I'ecran avec un chiffon doux légrement humecté N'utilise pas de solvants abrasifs parce qu'ils peuvent endommager la couche de revétement de l'écran du téléviseur.
Pour vous securité, débranche la prise d'alimentation lors du nettoyage du poste. Quand vous déplacer la TV, tenez-la de façon appropriée par la partie du dessous.
Persistence d'image
Veuillez noter qu'une incrustation peut se produit en affi chant une image persistante. La persistence d'image d'une TV LCD peut disparaître dans un bref retard. Essayer d'eteindre la TV durant quelles temps.
Pour évitcer ici, ne laïssez pas l'écran en image fi xepour des périodes prolongées.
Pas d'alimentation
Si vous teléviseur n'est pas alimenté, veuillez veridier le cable d'alimentation principal et le branchement du cable d'alimentation à la prise secteur.
Mauvaise image
Avez-vous sélectionné le système de TV approprié? Est-ce que vous télévisuer ou votre antennne sont très proches d'un apparéil audio qui n'est pas branché à la terre ou d'une lumière au néon ?
Des montagnes ou de hauts batiments peuvent et a l'origine des images doubles et des images fantomes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualite de l'imag en changeant la direction de I'antenne.
Est-ce que l'image ou le télétexte sont méconnaissables? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte. Veuillez régler à nouveau les chaînes.
La qualite d'image peut se degrader lorsque deux péripériques sont connectés à la TV en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l'un des péripériques.
Pas d'image
Est-ce que l'antenne est correctement branchée? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d'antenne? Est-ce que le cable d'antenne est endommage? Les fiches appropriées sont telles utilisées pour brancher l'antenne? En cas d'incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur.
Aucune image signifi e que votre téléviseur ne recoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois.
Assurez-vous également que laonne source d'entree a ete selectionnee.
Son
Vou ne pouvez entendre aucun son. Avez-vous coupé le son en appuyant sur le bouton
Le son sort d'un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l'extrémité d'une direction? Consultez le menu Son.
Télécommande
Votre televiseur ne repond pas a la telecommande. Peut-etre que les piles sont epuisées. Si tel est le cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent au bas du televiseur.
Sources d'entrée
Si vous ne pouvez selectionner aucune source d'entrée, il est possible qu'aucun périhérique ne soit connecté.
Vérifi ez les cables AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un apparéil.
Annexe A: Modes d'affi chage typiques de l'entrée PC
L'écran dispose d'une résolution maximale de 1600 x 1200. Le tableau suivant illustrer certains modes d'aff chage video typiques.
Votre TV peut ne pas supporter différentes résolutions. Les modes de résolution supportés sont listed cidesous.
Si vous faites passeraire PC a un mode non pris en charge, un message d'advertisement apparait a I'ecran.
| Index | Résolution Fréquence | Standard | |||
| Hor Ver | Ver (Hz) | Hor (KHz) | |||
| 1 640 | 480 60 | 31.5 VESA | |||
| 2 640 | 480 72 | 37.9 VESA | |||
| 3 640 | 480 75 | 37.5 VESA | |||
| 4 800 | 600 56 | 35.2 VESA | |||
| 5 800 | 600 60 | 37.9 VESA | |||
| 6 800 | 600 70 | 43.8 | |||
| 7 800 | 600 72 | 48.1 VESA | |||
| 8 800 | 600 75 | 46.9 VESA | |||
| 9 832 | 624 75 | 49.7 MAC | |||
| 10 102 | 24 768 | 60 48.4 VESA | |||
| 11 102 | 24 768 | 70 56.5 VESA | |||
| 12 102 | 24 768 | 72 57.7 | |||
| 13 102 | 24 768 | 75 60.0 | |||
| 14 111 | 52 864 | 70 64.2 VESA | |||
| 15 111 | 52 864 | 75 67.5 VESA | |||
| 16 111 | 52 870 | 75 68.9 MAC | |||
| 17 123 | 30 768 | 60 47.7 VESA | |||
| 18 133 | 30 768 | 60 47.7 | |||
| 19 123 | 30 960 | 60 60.0 VESA | |||
| 20 123 | 30 1024 | 60 64.0 VESA | |||
| 21 123 | 30 1024 | 75 80.0 VESA | |||
| 22 160 | 1200 | 60 75.0 VESA | |||
Appendice B:Compatibilité du signal AV et HDMI (types designal d'entrée)
| Source | Signaux supportés | Disponible | |
| EXT-1(SCART) | PAL 50/60 O | ||
| NTSC 60 | O | ||
| RGB 50 | O | ||
| RGB 60 | O | ||
| FAV | PAL 50/60 O | ||
| NTSC 60 | O | ||
| YPbPr | 480I | 60Hz | O |
| 480P 60Hz | O | ||
| 576I | 50Hz | O | |
| 576P 50Hz | O | ||
| 720P 50Hz | O | ||
| 720P 60Hz | O | ||
| 1080I | 50Hz | O | |
| 1080I | 60Hz | O | |
| 1080P 50Hz | O | ||
| 1080P | 60Hz | O | |
| HDMI | 480I | 60Hz | O |
| 480P 60Hz | O | ||
| 576I | 50Hz | O | |
| 576P 50Hz | O | ||
| 720P 50Hz | O | ||
| 720P 60Hz | O | ||
| 1080I | 50Hz | 0 | |
| 1080I | 60Hz | O | |
| 1080P 50Hz | O | ||
| 1080P 60Hz | O | ||
| 1080P | 24 Hz | O | |
(X: Non disponible, O: Disponible)
Remarque: Dans certains cas, un signal sur l'écran de la TV LCD peut ne pas s'afficher correctement. Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l'opération source (DVD, décembre, etc.). Si vous experimentez un tel problème, veuilles contacter vous distributeur ainsi que le fabricant de l'équipment source.
Français - 31 -

Annexe D: Formats de fi chier pris en charge pour le mode USB
| Media | Fichier d'extension | Format Remarques | ||
| Vidéo Audio: (Résolution maximale/Débit binaire, etc.) | ||||
| Lecture du (optionnel) | .avi | XviD/ 3ivx | PCM/MP3 Version XviD jusqu'à: 1.1.2 | |
| MPEG4 | CM/MP3 | |||
| MS ISO MPEG4 | PCM/MP3 | Prend en charge SP et ASP | ||
| Musique | -- PCM | Fréquence de test: 8K ~ 48 KHz | ||
| .mp3 - | MPEG 1/2 Layer 1/2/3 (MP3) | Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire: 32K~320Kbps | ||
| Photo .jpg | Pour JPEG | WxH = 14592x12288, jusqu'à 179 Mega-pixel Format du support: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris | ||
| JPEG Progressif | Jusqu'à 4 méga pixels Format du support: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris | |||
| Source Externe (optionnel) | .srt | Prend en charge le format du fi chier Texte, mais ne prend pas en charge le format du fi chier Image | ||
| .smi | ||||
Remarque: Les débits binaires nécessaires pour certains types de video sont supérieurs aux limites USB.
Pour cette raison, certains types de video ne peuvent etre lus.
\section*{Caracteristiques techniques}
TELEDIFFUSION
PAL/SECAM B/G D/K K' I/L'
RéCEPTION DE CANAUX
VHF (BANDE I/III)
UHF (BANDE U)
HYPERBANDE
NOMBRE DE CANAUX PREREGLES
200
INDICATEUR DE CHAINE
Afii chage à l'écran
75 Ohms (Non équilibré)
220-240V secteur, 50 Hz.
AUDIO
Allemand+Nicam Stereo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (WRMS.) (10% THD)
2 × 2,5
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
70 W (max)
<1W(Veille)
PANNEAU
-Taux de symbole : COFDM avec mode 2K/8K FFT.
-Modulation: 16-QAM - 64-QAM FEC pour tous les modes DVB (dépréte automatique)
ii. VIDEO
-H.264 (MPEG-4 section 10) encodage de video au format High Profile Level et Main Profile Level 4.1/ MPEG-2 MP@HL.
-Affiche HD au multi format (1080i, 720p, 576p)
-Sortie analogue CVBS.
iii. AUDIO
-MPEG-1 layer I/II, MPEG-2 layer II, AAC, HEAAC, AC3
-Fréquences d'échantillonnage prise en charge sont 32, 44.1 & 48 kHz
Français - 33 -
Contents
Features 35
Accessories 35
Introduction. 35
Preparation 35