TAC 12 CHSAZI - Climatisation AIRTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAC 12 CHSAZI AIRTON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur monobloc |
| Capacité de refroidissement | 12 000 BTU |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 55 dB(A) |
| Dimensions (L x P x H) | 80 x 30 x 70 cm |
| Poids | 35 kg |
| Type de réfrigérant | R290 |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, ventilation |
| Installation | Monobloc, sans évacuation extérieure nécessaire |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation électrique | 1,2 kW |
| Utilisation recommandée | Pour des pièces jusqu'à 30 m² |
| Précautions de sécurité | Ne pas obstruer les grilles d'aération, éviter l'humidité excessive |
FOIRE AUX QUESTIONS - TAC 12 CHSAZI AIRTON
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAC 12 CHSAZI - AIRTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAC 12 CHSAZI de la marque AIRTON.
MODE D'EMPLOI TAC 12 CHSAZI AIRTON
Nosyouremercionsd'avoirchoisi notreclimatiseur
Pour assurer son bon fonctionnement et une utilisation de longue durée, veuilles dire attentivement ce manuel avant toute utilisation et conserveze le.
Ce climatiseur doit être utilisé dans le cadre d'un usage domestique
- Notice sujette à des modifications et mise à jour selon l'évolution technologique de nos produits et selon la législation / réglementation.
N'hésitez pas à vous rendre sur www.airton.fr
- Avant tout, veuillez prendre connaissance des informations mentionnées en page annexe ainsi que des conditions de prise en charge SAV représentées dans votre carnet de garantie.
Si I'un de ces deux documents est manquant lors de votre achat, veuillez contacter notre service après vente
- Veuillez dire les indications suivantes attentivement et vous assurez de leur compréhension avant de proceder à l'installation de votre climatiseur.
NOTIONS IMPORTANTES
Installation = Pose + Mise en service
Définition de la pose :
Placer et fixer les différents éléments (Unités interieure & extérieure) et percer le/les murs pour le passage des raccordements frigorifiques & electriques. Positionner les raccordements frigorifiques et câblage électrique SANS FAIRE LES CONNXIONS. Positionner le tuyau d'évacuation condensat
Ce travail peut etre effectue par un bricoleur averti qui suit avec rigueur les instructions et consignes mais exige d'avoir un minimum d'outillage, de patience et de force physique.
Définition de la mise en service :
Vérifier la pose et l'adéquation entre le produit et le site (l'adaptabilité du type de climatisation avec la piece à rafraîchir et l'emplacement) procédé au connexion des raccordements frigorifiques et électriques, mise sous tension électrique et pression frigorifique, tester l'étanchéité du circuit, tester le produit et expliquer son fonctionnement, vérifier l'écoulement des condensats.
Veuillez prendre connaissance des garanties et conditions.
La mise en service doit être effectuee par un frigoriste/opérateur qualifié
OPTION 1
You aze acheté
Ie RACCORDEMENT READYCLIM SIMPLE, RAPIDE ET SECURISE

PERFORMANCE et FIABILITE / GARANTIE
AUCUN TIRAGE AU VIDE
AUCUNE MANIPULATION DE FLUIDE FRIGORIGENE
Conforme au Reglement Européen N°842/2006 du 17 mai 2006
OPTION 2
Vous avez achete le RACCORDEMENT STANDARD

- TIRAGE AU VIDE & MANIPULATION DE FLUIDE FRIGORIGENE OBLIGATOIRES PAR FRIGORISTE
*Assurez vous que le frigoriste est bien équipé et utilise le matériel adapté (station de récapération de fluide et pompé à vide)
Seuls, les opérateurs qualifiés peuvent oter/déchirer les scélés placées sur les jonctions des unités interieure et extérieure pour déconneter les manchons/adaptateurs
Pour une mise en relation avec un opérateur/frigoriste de notre réseau, contactez nous :
-
sur notre site internet www.airton.fr
-
Par téléphone au N° INDIGO 0825 074 100 (Coût de l'expérience:0,15 euros/min poste fixe)
Prenez le temps de bien dire toutes les recommendations décrites dans cette notice.
Conservez votre notice précieusement.
RESPONSABILITIES
Nous déclinons toutes responsabilités concernant :
- un mauvais branchement,
- une mauvaise connexion des raccords,
- le piage ou la déterioration des raccordements frigorifiques,
- des chocs subs à l'installation du produit,
- une installation non conforme aux réglementations en vigueur (montage, sécurité électrique,...)
d'eventuels coûts, services ou sinistres provoqués par un mauvais montage - un serrage trop fort écrasant le collier battu et causant une fuite de gaz
- un fonctionnement peu efficace du climatiseur d'à un mauvais tirage au vide
- un dénivèle entre unité interieure et unité extérieure supérieure à 3 mètres sans piège à huile
- la présence de corps étrangers dans le circuit frigorifique
- la perte de charge due au dépassement des longueurs des liaisons frigorifiques
- des problèmes dus à une mauvaise inclinaison des tubes d'évacuation ayant provoqué un dégât des eaux
- la perte de charge due à un mauvais serrage des raccords des liaisons frigorifiques
- la non ouverture des deux vannes ayant engendré le serrage du compresseur.
- PRESENCE DE PATE A JOINT SUR LES RACCORDS FRIGORIFIQUES
ATTENTION
- Coupe le courant électrique avant de commencer toute installation.
- Avant toute installation controller les modèles respectifs de vos unités et vérifier leur correspondance
- Avant tout fonctionnement de votre climatiseur il est impératif de proceder au test de fonctionnement
- Gardez toujours vous une uté extérieure en position verticale durant la manipulation.
- La pose de l'unité extérieur dans les combles, veranda, ou bien cave est formellement interdite.
- L'unité extérieur doit être posée sur surface dure et propre ou fixer sur un support adapté.
- Vous devez respecter un dénivélé maximum de 3 mètres entre les éléments à partir du moment ou votre unité extérieure est plus haute que vous une intérieure.
- Toute installation électrique sur nos climatisateurs doit être protégée par un disjoncteur différentiel avec protection thermique.
- Chaque climatiseur doit posseder sa ligne électrique indépendante
- Toute modification sur les liaisons demande l'intervention d'un opérateur qualifié.
- Si votre kit de liaison est trop long, ne le coupe pas. Enroulez le delicatement derrière votre unité
N'oublier pas de replirYOURcarnetdegarantieenyapposantlesétiquettes pourlesreferencesmodeles +^ de série - Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérmédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation électricque ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu fixe conformément aux règles d'installation et normes.
Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifications similaire afin d'éviter tout danger.
Sommaire
Précaution Sécurité. P. 4
Identification des parties P. 5
Service P.7
Maintenance P.8
Protection P.9
Dépannage P.10
Configuration de Installation P. 11
Installation P.12
Questions- Réponses P. 17
SAV P.18
Recyclage P. 19
PRECAUTIONS DE SECURITE
Les symboles rapportés dans cette notice sont à interpréter comme il suit :

Interdit

Caracteristiques de I'appareil et non un defaulted

Faire attention à une telle situation

Respecterces instructions

Mise à la terre essentielle

Avertissement : une mauvaise manipulation peut entraîner des risques graves, tels que la mort, des blessures graves, etc.
| Utilisez une alimentation électrique adéquate, conforme aux incidations sur la plaque signalétique. Dans le cas contraire, dos risques de déterriciation de votre apparil, de blessures ou d'incendies peuvent se produit. | Empêchez les salétés de se déposer sur le disjoncteur ou la prise de courant. Branchez le cable d'alimentation correctement à la prise de courant afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie du à un mauvais contact. | N'utilisez jamais le disjoncteur et ne débranchez jamais le cable d'alimentation pour êtreindre l'appareil. Cela pourrait en effet entraîner un incendie du à une étincelle, etc. |
| Ne plez, trez ou compressez jamais le cable d'alimentation pour ne pas le casser. Un cable d'alimentation cassé peut entraîner un chic électrique ou un incendie. | N'introduissez aucun objet dans l'unité, en effet le ventilateur tourne à vitesse élevée, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles. | Il est déconseilé pour votre santé de rester exposé directement à l'air frais produit par l'apparil. Laissez le flux d'air se disperser dans toute lapiece. |
| En cas de dysfonctionnement, mettez d'abord l'apparil hors tension à l'aise de la télécommande avant de couper l'alimentation électrique. | N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même afin d'éviter tout risque d'électrocution, etc. | Empêchez le flux d'air d'atteindre les brûleurs à gaz ou la cusinière. |
| Ne touche jamais les boutons de commande si vos mains sont mouillées. | Ne place aucuns objets sur l'unité extérieure | L'utilisateur est tenu de fairemettre l'unité à la terre selon les régimentations locales par un technicienagree. |
IDENTIFICATION DES PARTIES

Les figures dans ce manuel sont basées sur la vue externe d'un modele standard. Par consequent la forme peut etre differente de celle du climatiseur que vous avez achete.
IDENTIFICATION DES PARTIES
Façade unité interieure:

Operation et visualisation
La carte de croquis de fonctionnement ci-dessus convient à la série de ZI

Le schéma ci-dessus convient aux séries C, D, E, F, G, H, J, K, M, N, V, ZI, BD, BE,BF,BH et BJ

FONCTION BOUTON URGENCE Mise en route manuelle

Actionner le bouton d'urgence pour commander l'unité lorsqu que la télécommande ne fonctionne pas
Soulever le panneau pour acceder au bouton d'urgence
1) Si vous appuyer une fois le climatiseur fonctionnera en mode
climatisation par défaut (Froid)
2)Si vous appuyez sur le bouton 2 fais, l'appareil fonctionnera en mode chauffage par défaut
3) Pour arrêter l'appareil, tener enforcé le bouton jusqu'à entendre un long bip
La forme et la position du bouton d'urgence peuvent varier selon le modele
SERVICE
En cas d'inutilisation prolongée
- Faites fonctionner le ventilateur uniquement pendant 3-4 heures afin de secher totalement les composants de l'unité interieure. Sélectionnez le mode COOL ou HEAT, puis les températures programmesés les plus élevées et activez le ventilateur.

- Arretez le climatiseur, débranchez la fiche (important en cas d'inutilisation prolongée car les poussières accumulées peuvent provoquer un incendie).

- Enlevez les piles de la télécommande.

Utilisation du climatiseur
- Nettoyez les filtres et replacez-les dans leur logement. Nettoyez l'unité interieure à l'aide d'un chiffon doux. N'utilise pas d'essence, de benzène, de diluant, de poudre abrasive, de détergent, d'insecticide, etc. pour nettoyer l'unité car vous pourriez l'abimer.

- Ne pas couvir ou obstruer les entrées et sorties des unités interieures et extérieures.

- Le cable de terre doit être bien fixé.
Insérez les piles et branchez la prise.

MAINTENANCE
Entretien du panneau frontal

Débrancher la fiche de la prise de courant
Eteindre l'appareil avant de débrancher la fiche de la prise de courant.


Saisir le panneau et tirer pour-retirer le panneau frontal comme indique la figure (a).


Nettoyer avec un chiffon sec et doux.
Pour nettoyer utiliser de l'eau tiède (au-dessous de 40^ ) si le climateur est très sale.

Pour le nettoyage utilis en chiffon sec, et doux.

Ne jamais utiliser des substances volatiles telles que l'essence ou la poudre détergente pour nettoyer l'unité.


Ne jamais jeter de l'eau dans l'unité interieure.


Remetre et fermer le panneau frontal.
Remetre et fermer le panneau frontal.
pressant vers le bas comme indique la figure "b".

Entretien du filtre a aid
Il est nécessaire de nettoyer le filtré à air après une utilisation de 100 heures environ.
Nettoyer le filtrer comme il suit:

Arreter l'unité et retirer le filtré à air.

- Ouvrir le panneau frontal.
- Presser avec soin la poignee du filtre de la partie frontale.
- Retirer le filtré.

Nettoyer et repositionner le filtré à air.
Si le filtré est très sale, netto
avec une solution d'eau tiède
et détergent. Avec le
nettoyage, secher à l'air.


Fermer encore une fois le panneau frontal.

Si le climatiseur est utilisé dans un environnement très poussierieux, le mettoyer toutes les deux semaines.
FONCTIONNEMENT
| Il est possible que le dispositif de sécurité arrêté l'appareil dans les cas suivants : | |
| CHAUFFAGE* | Température air extérieur supérieure à 24°C |
| Température air extérieur inférieure à -7°C | |
| Température ambiente supérieure à 27°C | |
| REFROIDISSEMENT | Température air extérieur supérieure à 43°C |
| Température ambiente inférieure à 21°C | |
| DESHUMIDIFICATION | Température ambiente inférieure à 18°C |
| **Pour les modèles relatifs à conditions climatiques tropicales (T3), la température maximale est 52 au lieu de 43.Si le climatiseur reste en marche en mode REFROIDISSEMENT ou DÉSHUMIDIFICATION, portes et fenêtres ouvertes, et quand l'humidité relative est supérieure a 80 %, des gouttes de condensation se forment pres de la sortie d'air. | |
NUISANCES SONORES
| • Installer le climatisationur une base qui puisen supporter le poids, pour rendre sonfonctionnement plus silencieux. |
| • Installer l'unité extérieure dans un endroit oùl'air souffle et le bruit de fonctionnement ne dérangent pas les voisins. |
| • Ne pas positionner d'objects devant la sortied'air de l'unité extérieure, ce qui augmenterait le bruit de l'appareil. |
- NOTE: En mode Chauffage, les modèles DC INVERTER fonctionnement jusqu'à -15°C
Caracteristiques du dispositif de protection
1 Le dispositif de protection se déclenché dans les cas suivants :
- En cas d'arrêt et remise en marche immédiate de l'appareil ou de modification du mode pendant le fonctionnement. Il est nécessaire d'attendre 3 minutes.
- Quand on met l'appareil en marche il peut ce produit un retard de 20 secondes avant qu'il ne démarre effectivement.
Si I'appareil est complètement bloqué :
Appuyer encore une fois sur la touche ON/OFF pour lemettre en marche. Si le timer est annulé, Il faut leprogrammer à nouveau
Caracteristiques du mode de CHAUFFAGE
Prechauffage
Pendant le démarrage du mode CHAUFFAGE, le flux de l'air est décharge de l'unité interieure 2-5 minutes plus tard.
Dégivrage
Pendant le mode CHAUFFAGE l'appareil dégivre automatiquement pour atteindre de更好地 performances. Cette procédure durée généralement 2-10 minutes.
Pendant le dégivrage le ventilateur arrête de fonctionner. Quand le dégivrage est terminé, le climatiseur rétablit automatiquement le mode CHAUFFAGE.
Note: Le mode chauffage N'EST PAS disponible sur les climatiseurs modèle froid seul.
Postchauffage:
Après la fin du mode chauffage, l'air froid est diffusé par l'unité interieure deux à cinq minutes plus tard.
DEPANNAGE
| Anomalie | Causes possibles |
| L'appareil ne fonctionne pas | • Si le dispositif de protection ou le fusible a brûlé. • Attendre 3 minutes et allumer encore, le dispositif de protection pourrait empêcher le fonctionnement de l'appareil. • Si les piles de la télécommande sont déchargées. • Si la fiche n'est pas branchée de manière appropriée. |
| Il ne sort pas d'air troid ou chaud | • Le filtre à air est sale. • Les entrées et les sorties du climatiseur sont bouchées. • La température n'est pas bien régée. |
| L'appareil ne répond pas aux commandes | • Si de fortes interférences subsistent (dues à une charge excessive d'électricité statique ou à des anomalies de la tension d'alimentation) l'appareil ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, débrancher l'appareil et le rebrancher au bout de 2-3 secondes. |
| Il y a un retard dans le fonctionnement | • Quand on change le mode de fonctionnement, il peut se produit un retard de 3 minutes. |
| Odeur bizarre | • Cette odeur peut provenir aussi d'autres sources telles que meubles, cigarettes etc, qui sont absorbées par l'unité et émises avec l'air. |
| Bruit d'eau courante | • Dépend du flux de frigorigène dans le climatiseur et n'indique pas une panne. • Dû au dégivrage en mode chauffage. |
| On entend un bruit type "PICS" | • Ce bruit est produit par la dilatation ou la contraction du panneau frontal dues aux variations thermiques. |
| Édaboussures d'eau nébulisée provenant de la sortie d'air | • Cela se produit quand l'air de la pièce devient très froid en raison de l'air froid émis par l'unité intérieure au cours du mode "REFROIDISSEMENT" ou "DÉSHUMIDIFICATION". |
| L'indicateur du compresseur (rouge) s'allume toujours, et le ventilateur interieur s'accrite. | • L'unité passé du mode chauffage au mode givrage. L'indicateur s'eteint dans dix minutes et revient en mode chauffage. |
CONFIGURATION DE L'INSTALLATION (utilisez des gants)

NOTE: La figure ci-dessus est seulement une représentation simple de l'unité qui pourrait différer de l'apparce extérieure de l'unité que vous aurez achetée
L'installation doit être faite conformément aux normes nationales des installations electriques
INSTALLATION / POSE (utilisez des gants)
Choix de l'emplacement :
De l'unité interieure
- Dans un endroit pouvant supporter le poids de l'unité et qui n'amplifie pas le bruit et les vibrations pendant le fonctionnement.
- La sortie d'air ne doit pas être obstruée par unquelconque obstacle : l'air doit pouvoir circuler dans toute la piece
- Ne pas installer l'appareil pres d'une source de chaleur, vapeur ou gaz inflammable
- Ne pas installer l'appareil où il sera directement exposé au soleil. Installer l'appareil après une source de courant
- Un endroit où il est facile de poser les tuyauteries et de percer des trous dans le mur.
- Installer l'appareil où il sera facile d'évacuer les eaux condensées
- Respecter les distances indiquées entre l'unité et le plafond et le mur voir schéma page précédente.
- Un endroit où le filtré à air peut être retirené aisément pour l'entretien.
- Installer l'unité et la télécommande à 1 m de distance ou plus du téléviseur, de la radio etc.
- Installer l'appareil le plus loin possible de lampes fluorescentes, afin d'éviter des effets nocifs.

De l'unité extérieur
- Eviter de l'installer sur le bord d'une route où elle pourrait entraire en contact avec des eaux boueuses.
- Eviter de l'installer dans un endroit trop ventieux et trop poussiereux
- Éviter de l'installer dans des endroits où peuvent se produit des fuites de gaz combustible.
- Ne pas installer l'unité extérieure dans des piècesGRAISEUSES, à proximé d'émissions de gaz de vulcanisation.
- Dans un endroit où la sortie de l'air n'est pas obstruée.
Laisser l'espace nécessaire pour une bonne circulation d'air. - Respecter les distances indiquées entre l'unité et le mur.
- La distance entre l'unité interieure et l'unité extérieur devrait être de 3 metres, jusqu'à un maximum de 12 metres avec charge supplémentaire de réfrigerant.
- Choiser un endroit stable et surface plane pour ne pas amplifier le bruit de fonctionnement.
si l'unité extérieur est sujet à des vibrations, fixer la à l'aide des cylinbloc(rondelle de caoutchouc) - Dans le respect des règlements de co-propriété et les règes de bon voisinage.
- Dans un endroit où le débit d'air et le bruit ne dérangeront pas les voisins

NOTE : Pour de更好地 performances, il est fortement conseilé que votre unité extérieure soit abritée de tous éléments extérieurs (vent, humidité, froid, pluie,...) et qu'elle ne soit pas soumise à des températures extérieures inférieures à 0^
Installation du raccord d'évacuation et du tuyau flexible d'évacuation
Le condensat s'écoule de l'unité extérieure quand l'appareil fonctionne en mode chauffage.
Pour ne pas déranger les voisins et respecter l'environnement, installer un raccord d'évacuation et un tuyau flexible d'évacuation pour canaliser les eaux de condensation
Il suffit d'inverter le raccord d'évacuation et la rondelle de caoutchouc sur le chassis de l'unité extérieure, puis y raccarder le tuyau flexible d'évacuation (voir schéma ci-contre)

INSTALLATION / POSE (utilisez des gants)
1. Installation de la plaque de montage :
Choisisse z l'endroit ou installer la plaque de fixation en fonction de l'emplacement de l'unite interieure et du sens des tuyauteries.
Mettre la plaque de montage horizontally à l'aide d'une règle ou d'un fil à plomb.
Percez des trous de 32mm de profondeur dans le mur pour fixer la plaque.
Metre les chevilles dans les trous, fixer la plaque de montage avec des vis autoradies.
Assurez-vous que la plaque de montage est bien fixée. Percez un trou pour la tuyauterie.
Choisir un point de repere sur la plaque de montage lorsque celle-ci est encore fixe a l'unité interieure.
Mesurez la distance entre le point de repère et le milieu de la liaison frigorifique.
Retirez la plaque de montage et reportez le point de repere de l'autre cote.
Vou puez mantenant fixer sua pleque de montage sur le mur. Vou pouze mantenant forer le mur
trou de 65mm de diametre) dont le centre de ce trou sera la distance entre le point de repere et le milieu de la liaison frigorifique.
Pas plus de point de fixations que ceux préconisés..

Note: La forme de votre plaque de fixation est peut-être différente de la plaque représentée ci-dessus, mais la méthode pour l'instructor est la même
2. Effectuer un trou pour la tuyauterie
- Choisir la position où sera pratique le trou pour la tuyauterie, en fonction de l'emplacement de la plaque de fixation.
- Pratique un trou dans le mur. Le trou doit être incliné vers le bas et se diriger vers l'extérieur.
- Installer un manchon à travers le trou dans le mur et faire en sorte qu'il reste propre.

3. Positionnement des tuyauteries de l'unité interieure
4 positions possibles suivre le schema et les indications ci-dessous :
Toute manipulation du tuyau doit être faite impératifement en maintainant le couvercle plastique (A) avec une main et en dirigeant le tuyau à la position souhaitée avec l'autre main.
Position 3: passer les tuyaux à travers le trou dans le mur pour rejoindre l'unité extérieur
Position 1,2 et 4: Retirer la partie en plastique pret decoupée sur les cotés de l'unité interieure pour faire passer les tuyaux.

INSTALLATION / MISE EN SERVICE (utilisez des gants)
Le type d'opérateur dépend du besoin de l'options (1 ou 2)
TABLEAU DES CORRESPONDANCES DES RACCORDEMENTS PAR REFERENCE :
| TYPE REFERENCE | RACCORDEMENT RAPIDE ET SECURISE 4 Mètres | RACCORDEMENT STANDARD 4 mètres | RACCORDEMENT STANDARD 6 mètres |
| REF405593 2600W/2800W | 1/4 - 3/8 | 1/4 - 3/8 | 1/4 - 3/8 |
| REF : 405600 C | REF : 405602 A | REF : 403153 E | |
| REF405594 3500W/3700W | 1/4 - 3/8 | 1/4 - 3/8 | 1/4 - 3/8 |
| REF : 405600 C | REF : 405602 A | REF : 403153 E | |
| REF405595 5200W/5600W | 1/4 - 1/2 | 1/4 - 1/2 | 1/4 - 1/2 |
| REF : 405601 D | REF : 405603 B | REF : 403154 F | |
| DC INVERTER REF405597 3500W/3900W | 1/4 - 1/2 | 1/4 - 1/2 | 1/4 - 1/2 |
| REF : 405601 D | REF : 405603 B | REF : 403154 F | |
| DC INVERTER REF405598 5200W/5800W | 1/4 - 1/2 | 1/4 - 1/2 | 1/4 - 1/2 |
| REF : 405601 D | REF : 405603 B | REF : 403154 F | |
| DC INVERTER REF406426 2640W/3000W | 1/4 - 3/8 | 1/4 - 3/8 | 1/4 - 3/8 |
| REF : 405600 C | REF : 405602 A | REF : 403153 E |
RACCORDEMENT FRIGORIFIQUE DES UNITES INTERIEURE ET EXTERIEURE :
OPTION 1 READYCLIM SIMPLE, RAPIDE ET SECURISE PAR SIMPLE VISSAGE
NE NECESSITE AUCUN TIRAGE AU VIDE, NI MANIPULATION DE FLUIDE FRIGORIGENE Parfaitement SECURISE et FIABLE, toutes la mise en service doit être réalisée par un opérateur qualifié
Conforme au Reglement N°842/2006 du PARLEMENT EUROPEEN et du CONSEIL du 17 Mai 2006
Se reporter à la notice d'installation dans le carton du raccordement rapide
OPTION 2 AVEC RACCORDEMENT STANDARD
RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE OBLIGATOIRE PAR UN FRIGORISTE
- Oter les manchons/adaptateurs (1) des unités interieure et extérieure. Réserver à un opérateur qualifié


- Récupérer la charge de fluide qui se trouve dans l'unité interieure (geste technique à faire effectuer par un opérateur qualifié qui doit utiliser une station de récapération.
- Derouler l'ensemble du raccordement frigorifique avec précaution.
- Devisser les ecrous aux extrémités du raccordement frigorifique ainsi que les raccords/vannes des deux unités
- Présenter le raccordement frigorifique bien dans l'axe du pas de vis puis serrer à la main au maximum Régéter cette opération pour les autres raccords à l'unité interieure et extérieure

- A l'aide de 2 clés à molette serrer les écrous frigorifiques en prénant garde de ne pas endommager le filtage jusqu'à obtenir une étanchéité parfaite. (l'utilisation d'une clé dynamométrique est recommendée, les forces de serrage vous sont communiquées dans le tableau ci-dessous)
- Repeter la procedure 4 pour les autres raccordements.
- Proceder au tirage au vide
| Modèle | Dimension de tube | Force | Largeur de l'écrou |
| 7,9,12,18K | Liquide (6 ou 1/4 pouces) | 1.8kg.m | 17mm |
| 22,24,30K | Liquide (10 ou 3/8 pouces) | 3.5kg.m | 22mm |
| 7,9K | Gaz (10 ou 3/8 pouces) | 3.5kg.m | 22mm |
| 12K (fréquence fixe de climatiseur) | Gaz (10 ou 3/8 pouces) | 3.5kg.m | 22mm |
| 12,18K | Gaz (12 ou 1/2 pouces) | 3.5kg.m | 24mm |
| 20,24,30K | Gaz (16 ou 5/8 pouces) | 7.5kg.m | 27mm |
NOTE: ISOLATION THERMIQUE DES JOINTS TUYAUTERIES
Calorifuger les joints des tuyauteries et les recouvrir avec un ruban vinyle
Isolation thermique des tuyauteres :
A. Positionner les flexibles d'évacuation sous la tuyauterie.
B. Isolant: mousse de polythène d'une épaisseur de plus de 6mm

Le tuyau d'évacuation doit être orienté vers le bas pour facilité le flux.
Ne pas plier le tuyau d'évacuation, s'assurer qu'il ne présente pas de bosses, qu'il n'est pas tordu et ne pas immer le bout dans l'eau
Si un tuyau de rallonge est raccordé au tuyau d'évacuation, s'assurer que celui-ci est calorifugé si on le fait passer dans l'unité interieure
Si la tuyauterie se dirige vers la droite, la tuyauterie, le cable d'alimentation et le tube d'évacuation doivent être munis d'une isolation thermique et fixés à l'arrière de l'unité avec un raccord pour tuyaux


A. Introduire le raccord du tuyau dans le logement

B. Appuyer pour fixer le racord du tuyau sur la base
Raccordement du cablage électrique des unités
Rappel: si le cable est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger

Le cablage électrique est équipé de connecteurs rapides (male et fémelle) à ses extrémités permettant une connexion rapide (sans vis), et sécurisé entre les 2 unités.
Raccordement :
1) Retirer le cache (fig a) de I'unité extérieur
2) Raccorder le cablage electrique de I'unité interieure à celui de l'unité extérieure (fig b)
3) Attention: Repositionner le cache de l'unité extérieur en ayant préalablement place les connecteurs à l'intérieur afin de se protégger des intempérières
4)Veillez à ce que le cache soit bien fixé
Specifications du cable
| Capacité Btu/h | Câble d'alimentation | |
| 7K, 9K | Type | Zone à section croisée normale |
| H05VV -F 1 | 5mm²x3 | |
| 12K H05VV -F | 1.5mm²x3 | |
| 2.5mm²x3 | ||
| 18K H05VV -F 2.5mm²x3 | ||
Note: Les cables ci-dessus seront approuvés par HAR ou SAA.
Test du fonctionnement
MettreVote installation sous tension
Brancher le cable d'alimentation de l'unité interieure à la prise de courant.
Vérifiéz si les touches de la télécommande fonctionnent correctement.
Vérifiéz si le réglage de la température et de la miniterie fonctionne.
Vérifiéz si les sorties d'air et orientations de courant d'air fonctionnent bien.
Vérifiez si vous entendez des bruits ou apercevez des vibrations anormales pendant le fonctionnement.
ATTENTION
Votre climatiseur doit etre branché sur une ligne d'alimentation independante munie d'un disjoncteur 20A et d'un disjoncteur differentiel avec protection thermique 30mA installe selon les normes et la reglementation en vigueur
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
La prise de courant doit être parfaitement accessible même après l'installation pour la débrancher en cas de besoin
NOTE:
Ne pas laisser d'air entre dans le système et ne pas décharger le gaz lorsque le climatiseur est en fonction.
Le type du fusible utilisé sur les cartes électroniques pour les modèles 7K, 9K et 12K est de 50T avec la valeur nominale de 3,15A, classeT, 250V max. Pour les modèles 18K, 22K, 24K et 30K, il est de 3, 15A, T, 250V. Le fusible pour le climatiseur est à fournir par l'utilisateur en fonction de la puissance d'entrée maximum du courant ou en utilisant le dispositif de protection.
Vous pouvez installer des liaisons frigorifiques sur une longueur maximale de 12m et hauteur maximaile de denivèle de 3m, au dela prévoir des pièges à l'huile. Vous devez faire proceder à une recharge de gaz de l'ordre de 20g par mêtre à partir de 5m.
Veuillez ne pas placer d'objets précieux et électriques (TV, chauffage...etc) sous les unités après installation (risque goutte d'eau)
Ci-dessous les questions qui reviennent le plus souvent sur nos climatiseurs avant ou après l'achat et les réponses qui s'y rapportent.
ENTRETIEN
| Est-ce que je peux faire une recharge de gaz moi même? | Vous ne pouvez pas procéder à des recharges de gaz vous mêmes. Seuls les frigoristes et opérateurs qualifiés sont habitibles à acheter et à manipuler le gaz. |
| Possédez vous des installateurs sur la France entière pour procéder à l'installation de mon climatiseur ? | Nous disposons d'un réseau national d'installateur dépanneur couvrant toute la France. Mise en relation automatique sur www.e-prestations.fr |
| Au bout de combien de temps doit je faire faire une recharge de gaz ? | Nous vous conseillons de souscire un contrat d'entretien pour effectuer un contrôle annuel de votre climatiseur. |
L'APPAREIL
| Mon climatiseur fait -il du chaud ? | Tous les climatiseurs de notre gamme sont réversibles. Ils produit du chaud et du froid. |
| L'unité intérieur contient - elle du gaz ? | oui, une charge minime qui lors de la mise en service standard doit être récapucérée par un frigoriste ou opérateur qualifié à l'aide d'une station de récepération |
| Est-ce que je peux brancher une unité intérieur et une unité extérieure qui ne sont pas de la même puissance ? | Il est absolument interdit et impossible de brancher une unité intérieure et une unité extérieure qui ne sont pas de puissances égales. |
| Le sigle chauffage ne s'affiche pas sur ma télécommande? | Il s'agit d'une erreur de programmation de votre télécommande. Retirer les piles et remettez les en place. Deux sigles doivent clignoter sur votre télécommande. N'appuyez sur aucun bouton pendant le clignotement. Le chauffage serogramme automatique. Pouvez ensuite rallumer votre télécommande et vous constaterez que le sigle du chauffage (petit soleil) apparaître sur votre télécommande. |
| En mode chauffage, la ventilation de l'unité intérieur se Coupe dès ma demande? | Cela est tout à fait normal. En mode froid, la ventilation de l'unité intérieur tourne immédiatement et vous suffle ensuite du froid. Par contre, dès que vous demandez du chauffage, la ventilation de l'unité intérieur s'enclenché seulement lorsque l'unité intérieur a du chaud à vous souffler. |
| J'ai de l'eau qui coule sous l'unité extérieur en abondance aussi bien en mode froid qu'en mode chauffage. | C'est un phénomène normal. La production de condensat fait partie du bon fonctionnement de votre apparèil. Lorsque vous demandez du froid, l'unité intérieur et extérieure produit des condensats. En mode chauffage, l'unité extérieur seulement en produit. Nous vous conseillons de placer le raccord noir fourni ainsi que le tube d'évacuation pour diriger les condensats. |
| Quelles différences y a- t-il entre un climatiseur réversible et un climatiseur Inverter? | Un climatiseur Inverter peut fonctionner jusqu'à des températures extérieures allant jusqu'à -15°C (alsors qu'un climatiseur réversible normal s'arrête à -7°C). De plus, un climatiseur Inverter consoûme beaucoup moins d'électricité qu'un climatiseur standard (ceci du à la régulation exercée par le compresseur). |
| Le dos de mon unité extérieure givre anormalement. Comment doit je faire? | Cela peut indiquer un problème avec la sonde de dégivrage située dans votre unité extérieure. Nous vous recommandons fortement de faire un caisson autour de l'unité extérieure (en respectant évidemment les distances préconsises dans la notice) pour éviter que l'humidité, le froid, le vent ... entrent en contact avec l'échangeur thermique de l'unité extérieure. |
LA POSE
| Est-ce que je peux installer mon climatiseur moi -même? | Rappel : L'installation = Pose + Mise en service La pose peut être effectuee par un bricoleur averti. La mise en service doit être effectuées par un opérateur qualifié |
| Mon chauffagiste ou mon électricien peut-ilmettre en service mon climatiseur ? | Seul un FRIGORISTE ou un opérateur qualifié peut installer oumettre en service votre climatiseur |
| Est-ce je peux placer mon unité extérieure dans des combles, dans un garage ou dans mon grenier ? | Il est absolutément déconseilé de placer votre unité extérieure ailleurs qu'à l'extérieur |
| Puis-je faireoirr les raccordements frigorifiques de l'unité intérieure vers le haut, lorsqu'egarde l'unité intérieure de face ? | Voups pouvez faireoirr les raccordements frigorifiques vers la gauche, vers la droite, vers le bas ou tout droit. Vous ne pouvez pas faireoirr les liaisons frigorifiques vers le haut car cela endommagerait le tube de l'échangeur de l'unité intérieure. |
SERVICE APRES VENTE
Pour tout problème de fonctionnement de votre apparéil, contactez notre HOTLINE au numéro suivant :

N°Indigo
0 825 074 100
Côt de l'appoint : 0,15 € TTC / min par poste fixe

Afin deVerifier tout appel téléphonique sur notre central SAV, veillez vous munir :
- Des modèles de vos unités ainsi que les numéroes de série (intérieur; extérieur)若您 trouvez ces éléments sur un autocollant qui est apposé sur chaque unité
- Voitr date et lieu d'achat
Rendez vous sur
www.airton.fr

AIDE A L'ACHAT
- Fonctionnement des climatiseurs
La gamme de produit
Fiches techniques - Choisissez votre climatiseur
- Notice d'utilisation
- Video de pose
- Questions / Réponses (FAQ)
Le créédit d'impôt
LESAVD'AIRTON
- Garanties et conditions
- Demande en ligne de SAV
- Tarifs individuels des prestations
- Suivi en ligne SAV / Clients
Suivi en ligne SAV/Magasins - Formulaire de qualité
- Vide technique
Nous mettons à votre disposition deux formules :
1) "Installation complète" de votre climatiseur (voir tarif des prestations sur www.airton.fr)
Celle-ci comprend la pose de votre climatiseur, la mise en service avec vérification de la charge en gaz et un tirage à vide, raccordement électrique et frigorifique et vérification de l'étanchéité de l'installation.
Déplacement dans un rayon de 25km du lieu d'achat
2) "Mise en service" de votre climatiseur (voir tarif des prestations sur www.airton.fr)
Celle-ci comprend le raccordement des liaisons frigorifiques et electriques de l'unité interieure à l'unité extérieur, la vérification de l'installation, ainsi que la vérification de la charge en gaz et un tirage à vide.
Déplacement dans un rayon de 25km du lieu d'achat
MISE EN RELATION CLIENTS / FRIGORISTES
Pour la mise en relation Clients/Frigoristes du réseau SAV AIRTON & demande en ligne des prestations :
Installation
- Mise en service
- Entretien

www.e-prestations.fr
Les climatiseurs Airton contiennent des gaz HFC R410A (HFC32&HFC125 à effet de serre fluorés relevant du protocole de Kyoto
Le HFC R410A est un gaz dit "Ecologique" car sans chlore (à remplacer le R22) et est respectieux de la couche d' ozone. Voutrouvrez sur chaque système hermétique scellede votre climatiseur une étiquette indiquant la charge de gaz et sa nature
Toute intervention sur les jonctions scelledes de des unites interieure et exterieure doit etre faite dans les regles de l'art par un operateur qualifie et avec le materiel adequate (station de recuperation et pompe a vide)
RECYCLAGE
Tout consommateur doit se responsabiliser concernant les changements rapides qui intervennent sur l'environnement et la couche d' ozone. Deux principales directives européennes ont ete transposedes dans le Droit Français pour reagir face aux importantes modificatio ns intervenues sur notre environnement.
La première de ces directives a pour but de valoriser et d'éliminer les piles et les accumulateurs usages contenant des matières dangereuses. L'élimination comprend ces différentes options : le ramassage, le tri, le transport, le traitement des déchets, le stockage, le dépôt dans ou sur le sol et les opérations de transformation nécessaires à leur réutilisation. La valorisation inclus le recyclage, le reemploi, la recupération ou l'utilisation des déchets comme source d'énergie.
La seconde directive a pour objectif prioritaire la prévention en ce qui concerne les déchets d'équipements électriques et électroniques, leur réutilisation, leur recyclage et les autres formes de valorisation de ces déchets, de manière à réduire la quantité de déchets à éliminer. Elle vise aussi à améliorer les performances environnementales de tous les opérateurs concernés au cours du cycle de vie des équipements électriques et électroniques tels que les produits, les distributeurs et les consommateurs.
Ces deux directives ont en commun la preservation, la protection et l'amélioration de la qualité de l'environnement, la protection de la santé de l'homme et l'utilisation prudente et rationnelle des ressources naturelles. Nous vous demandons donc de bien pouvoir prendre en compte les éléments suivants.
1. Les piles
Selon la directive n° 91/157/CEE du 18 mars 1991, relative aux piles contenant certaines matieres dangereuses, les consommateurs sont priés de jeter les piles usagées dans les containers prévus à cet effet que vous trouvezez généralement à l'entrée des supermarchés et autre point de vente et non dans les déchets menages non triés.
2. LEdimatiseur
Selon la directive n° 2002/96/CEE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), nous vous demandons de ne pas jeter notre climatiseur avec les déchets municipaux non triés.
En raison de la presence de gaz réfrigerant (R407C ou R410A) dans toute climatisation, cela pourrait avoir des effets potentiels sur l'environnement et sur la santé humaine s'il n'est pas trié et détruit correctement.
Lorsque you apercevrez le symbole ci-dessous sur l'emballage de n'importe quel produit que you achetez à l'avirn, couvenez-vous des informations specifiées sur le document d'accompagnement «Recyclage »

Le symbole ci-dessous indique que le produit ou l'emballage est recyclable mais rien n'indique que le produit ou l'emballage est recyclé.

Ces deux directives sont basées sur le principe du « pollueur - payeur ». Toutes personnes dérogeant à ces directives devront assumer les sanctions applicables prévues.
FONCTIONNEMENT DES MODES
Mode AUTOMATIQUE
- Sélection automatique du mode, température programmée (voir tableau)
2.Impulsion sur la touche mode jusqu'a I'obtention du sigle ou
- Validation de cette fonction après 3 minutes d'arrêt du compresseur.
| Mode | Temperatures programme |
| Refrodissement | 24°C |
| Chaffage | 23°C |
Mode Refroidissement
- Impulsion sur la touche mode jusqu'à l'obetution du signe 2. Sélectionnner la/tempature par impulsions successives des touches ▲ de votre télécommande
Dans ce mode, le ventilateur de l'unité interieure s'échéné mais cette dernière ne soufflera du froit que quelques minutes plus tard. Lorsque la tempête demandée à la télécommande est atteinte dans cette pièce, le ventilateur de l'unité interieure continue de tourner.
Impulsion sur la touche mode jusqu'à l'obtention du signe
Mode Ventilation
- Impulsion sur la touche mode jusqu'à l'obtention du signe 2. Impulsion sur la touche "fan" jusqu'à l'obtention de la vitesse de ventilation désirée Dans ce mode, aucune production de friod ni de chaud. L'unité extérieur ne s'enclère
Mode Chauffage
1.Impulsion sur la touche mode jusqu'a l'obtention du signe 2.Selctionner la temperture par impulsions successives des touches devoit telecommande
- Programmer 4^ au dessus de la temperature de la pièce à hauteur de l'unité
Dans ce mode, le ventilateur de l'unité intérieure ne s'échéne que lorsqu'el unité intérieure est en mode chauffage. Lorsque la temperature demandée à la télécommande est atteinte, l'unité intérieure et extérieur s'arrestrent.
Mode TIMER-Minuterie
Il est préférente deemetre en marché la miniterie lorsquoyouselezimat pour avoir untempératurecomfortable lorsdeyoutretour.Visoupeauusimetre enmarchéla miniterieauit pouraquiemaiuoffre.
Pour demander le demarrage differé de l'appareil :
IMPORTANT
Avant de procéder à l'heure de démarrageprogrammer le mode de fonctionnement à l'aide de la touche MODE, et la vitesse du ventilateur touché FAN. Arrirer le climaiseur touché ON/OFF
- Pour programme l'heure de démarrage, l'apparéel doit être en arrêt
- Appuyer sur TIMER le symbole S affilée, régir la temperature en appuyant sur les touches ▲ ou ▼
- Appuyer sur TIMER à nouveau pour regir l'heure en appuyant sur les touches ▲ ou ▼ pour définit le nombre d'heures souhiêtes avant enclopenchement de vos climatésur.
Pour demander l'arrêt différé de l'appareil :
- Pour programmer l'heure d'arret, l'appleau doit être en marche
- Appuyer sur TIMER, régier 1'heure en appuyant sur les touches ▲ ou ▼ pour définir le nombre d'heures saufaïées
- Appuyer sur TIMER, régier 1'heure en appuyant sur les touches ▲
Note:
- Àprounna la mise en marche de la minutière, vérifie que l'indicateur de minuterie clignote sur l'unité interneure.
- Pour annuler la fonction réglée, appuyer sur la touche TIMER une nouvelle fois

Mise en place des piles
Retirer le couvercle du compartiment a pile en le glissant dans la direction de la flèche.
- Inscrer les piles neues en respectant le sens de la polarite
Remetre le couvercle en place

- Utiliser 2 piles de type LRO 3 AAA (1.5V). Ne pas utiliser de piles rechargeables.
- Lorsque la visualisation des signaux s'affaible, remplacer les piles usagées par des neues du même type.
- Les consommateurs sont priés de jeter les piles usagées dans les conteneurs prévu à cet effet que vous trouvez généralement à l'entrée des supermarchés ou autre point de vente et non dans les déchets mençès non triés.
- Retirer les piles de la télécommande si vous n'utilise pas votre climatiseur pendant une longue période
Utilisation de la télécommande :
- Pointer la télécommande en direction du recepteur signal de l'unité interieure.
- S-assurer qu'il n'y ait pas d'obstacle entre la télécommande et le recepteur signal de l'unité interieure.
- Ne jamais laisser exposé la télécommande au soleil.
Le signal porte jusqu'à une distance de 7 metres sans obstacle.

Nous you recommandons de positionner la telecommande dans son support mural
Support de telecommande




NOTICE D'UTILISATION de la télécommande

| NO. | BOUTONS | FONCTIONS |
| 1 | ▲ (AUGMENTATION TEMP) | Augmentez la température ou le temps par unité |
| 2 | ▼ (DIMINUTION TEMP) | Diminuez la température ou le temps par unité |
| 3 | MARCHE /ARRET | Allumer /étéindre unité Intérieure |
| 4 | VENTILATION | Sélection de la vitesse du ventilateur : MODE Auto/Faible/Moyen / Elevé |
| 5 | MINUTERIE | Activation de la fonction : Marche /Arrêt de la minuterie |
| 6 | FONCTION VEILLE | Activation de la fonction Veille |
| 7 | MODE ECO | En mode de refroidissement, appuyez sur ce bouton, la température augmentée de 2°C par rapport à la température précédément affichée ; En mode de chauffage, appuyez sur ce bouton, la température diminue de 2°C par rapport à la température précédément affichée |
| 8 | MODE | Pour désirir le mode de fonctionnement |
| 9 | MODE SUPER | En mode de refroidissement, appuyez sur ce bouton, Le climatiseur affichera la température de refroidissement maximum avec 16°C ; En mode de chauffage, appuyez sur ce bouton, le climatiseur affichera la température de chauffage maximum avec 31°C |
| 10 | BALAYAGE | Pour activer ou désactiver le mouvement des Volets de balayage. |
| 11 | HORLOGE | En appuyant sur ce bouton l'horloge clignotera, utiliseces deux touches "▲" "▼", pour diminuier ou augmenter l'heure. Une fois l'heure selectionnée, appuyer de nouveau sur le bouton horloge pour valider l'opération. |
| 12 | AFFICHAGE | Marché / Arret de l'affichage LED (fonction optionnelle) |
| 13 | IONISATEUR | Activation de la fonction IONISATEUR UNIQUÉMENT POUR MODELE INVERTER |
| 14 | 3D | Ce bouton est inutilie pour les modèles SPLITS. Fonction OPTIONNELLE |
Fonction retroéclairage (éclairage de l'ecran/vision de nuit) : Appuyer sur n'importe qu'elle touche pendant plus de 5 secondes pour activer cette fonction. Attention, pour cette opération ne diriger pas le signal de la télécommande vers le récepteur signal de l'unité interieure.
FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE
1) En pointant la télécommande vers l'unité interieure: Appuyer sur la touche ON pour faire démarrer le climaiteur.
2) Choisisser le mode de fonctionnement (Automatique, froid, chaudi, déhumidification, ventilation) en appuyant successivement sur la touche mode jusqu'à Obtirer le mode souhaié.
3) Regler la temperature souhaitee an apuyant sur les flèches ▲ ▼. La temperature s'éleve ou s'abaisse d'1°C. Une foui la temperature ambiente levée ou abasiée de 2°C, l'établir ne change plus.
Les Modes d'opération: et temperature sont déterminées par la temperature intermédiaire.
| Température intérieure | Mode de fonctionnement | Température à attéindre |
| < à 20°C | Chauffage (pompe à chaleur), ventilateur (refroidissement seul) | 23°C |
| 20°C - 26°C | Déshumidification | 18°C |
| > à 26°C | Froid | 23°C |
CODE ERREUR
Les codes erreurs donnent une approche du type de dysfonctionnement. Faire appel à un professionnel pour les interpréter.
Un code peut provenir de plusieurs causes différentes.
Un dysfonctionnement peut etre indiquepar plusieurs codes erreurs
POUR CLIMATISEURS DC INVERTER
DEFAILLANCES signalées par le clignotement des led de l'unité interieure
| TYPES DE DEFAILLANCES | CODE AFFICHAGE LED |
| Communication réception émissions | E0 |
| Communication groupe extérieur | EC |
| Sonde extérieure | E1 |
| Sonde de température | E2 |
| Sonde température sur échangeur | E3 |
| Anomalie Carte extérieure | E4 |
| communication entre l'unité intérieure et extérieure | E5 |
| Moteur Ventilateur intérieur | E6 |
| Sonde température extérieure | E7 |
| Discharge Sonde température | E8 |
| Anomalie power module | E9 |
| Moteur ventilateur extérieur (DC) | EF |
| Protection sur intensité | EA |
| Soft carte extérieure | EE |
| Protection thermique du compresseur | EP |
| Survoltage | EU |
| TYPES DE PROTECTION | CODE AFFICHAGE LED |
| Voltage hors limite | P1 |
| Sur intensité | P2 |
| Température de refoulement en normal | P4 |
| Evaporation trop basse | P5 |
| Température condenseur élevé en mode troid | P6 |
| Température condenseur élevé en mode chaud | P7 |
| Température extérieure trop élevée ou trop basse | P8 |
| Surcharge du power module | P9 |
| Auto protection du power module | P0 |
DEFAILLANCES signalées par le clignotement des led de l'unité extérieure
| Temps de clignotement | DEFAILLANCE |
| 1 | Protection du power module |
| 2 | Voltage hors limite |
| 3 | Sur intensité |
| 4 | Temperature refoulement trop haute |
| 5 | Température échangeur externe trop haute |
| 6 | Anomalie power module |
| 7 | Problème de communication entre l'unité interieure et l'unité extérieure |
| 8 | Protection thermique du compresseur |
| 9 | Sonde température ambiente extérieure |
| 10 | Sonde température échangeur externe |
| 11 | Sonde de refoulement |
| 12 | Sonde de contrôle de voltage |
| 13 | Sonde de contrôle intensité |
| 14 | Anomalie power module |
| 15 | Problème de communication entre les éléments extérieurs |
| 16 | Moteur ventilateur |
| 17 | Dégivrage |
POUR CLIMATISEURS ON/OFF
DEFAILLANCES signalées par le clignotement des led de l'unité interieure
| Défaillances | Clignotement | Affichage led |
| Sonde de température ambiente | 1 fais / séquence | E1 |
| Sonde de température evaporateur | 2 fais / séquence | E2 |
| Moteur ventilateur interieur 3 | fais / séquence | E6 |
Notice Facile