MODE D'EMPLOI Supreme B COINTRA
- Lire attentivement et respecter les averissements contenus dans le present livre d'instructions.
- Àprous l'installation de l'appareil, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son fonctionnement et lui remettre le present livre qui fait partie intégrante et essentielle du produit ; en outre, ce livre doit être conservé avec soin pour toute consultation future.
L'installation et l'entretien doivent etre effectués conformément aux normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par des techniciens qualifiés. Toute opération sur les organes de réglage scaliés est interdite.
- Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entrainer des dommages corporels ou matériels. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d'installation et d'utilisation et, dans tous les cas, en cas de non observance des instructions.
Avant de nettoyer ou de proceder à la maintenance de l'appareil, fermer les robinets du gaz.
- Désaclieré l'apparéil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s'abstenant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe. S'accorder un résultat à un technien professionnel qualifié. Les événuelles réparations ou replacements de composants sont réservés exclusively à un technien professionnel qualifié en utilisant que des pieces de rechange d'origine. La non-observation de ce qui précède comprompet les conditions de sécurité de l'apparéil.
- Cet apparéil ne peut servir que dans le cadre des utilisations pour lesquelles il a été concu. Tout autre usage doit être considéré comme propre et donc dangereux.
- Les éléments de l'emballage ne peuvent être laissés à la portée des enfants du fait qu'ils pouraient représentier une source potentielle de danger.
Cet apparéel n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorières ou mentalies sont réduitres, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédière d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéel.
- Mettre l'appareil et ses accessoires au rebut conformement aux normes en vigueur.
- Les images containues dans ce manuel ne sont qu'une représentation simplifiée de l'appareil. Cette représentation peut prévenir de légées différences, non significatives, par rapport à l'apparéil.
2. CONSIGNES D'UTILISATION
2.1 Introduction
SUPREM E est un chauffe-eau instantané pour la production d'eau chaude sanitaire à haut rendement fonctionnant au gaz naturel ou au gaz propane, doté d'un brûleur atmésérique à allumagelectronique, alimenté par une batterie, pour l'installation interieure.
2.2 Tableau des commandes
Panneau

fig.1-Panneau de contrôle
Legendepanneu fig.1
1 Affichage de la temperature eau chaude sanitaire
2 Signalisation niveau de charge des batteries
3 Régulation puissance du bruleur
4 Régulation de la température
5 Symbole de la flamme
Indication durant le fonctionnement
Tableau 1 - Symboles d'affichage
| |
| 42 | Symbole clignotant: le brûleur est allumé.Si le brûleur est étient, ce symbole ne s'affiche pas. |
| Température de l'eau à la sortie du chauffe-eau. |
| Symbole allumé. La batterie est presque à plat. Il est recommandé de la remplacer. |
| Symbole clignotant. La batterie est à plat. La remplacer. |
Durant la demande ECS (par prélevement d'ECS), l'afficheur visualise la température actuelle de l'eau sur la sortie ECS.
2.3 Allumage et extinction
Vérifications et opérations préliminaires
- S'assurer que les robinets de l'eau chaude sont fermés.
- Ouvrir le robinet d'arrivée du gaz au chauffe-eau, sur le raccordement du gaz à l'appareil.
- S'assurer que les batteries de 1,5V sont installées dans leur logement dans le bon sens (attention aux pôles + et -).
Pour les remplacer, voir *** 'Remplacement des batteries' on page 20 ***
- S'assurer que les batteries ont une charge suffisante pour permettre le fonctionnement du chauffe-eau.
Allumage
Tourner le boulon sur la position indiquant la température choisi pour l'eau.

fig.2 - Allumage
L'appareil se déclenchera chaque fois qu'il yaura demande d'eau chaude sanitaire.
Extinction
Le brûleur s'éteint automatiquement depuis que la demande d'ECS cèse.
Aucune opération spéciale n'est nécessaire pour lancer à une nouvelle phase d'allumage.
Pour eteindre complètement l'appareil, toumer le bouton sur la position

fig. 3 - Appareil désactivé
En cas d'arrêt prolongé, fermer le robinet du gaz en avant de l'appareil.
Pour les arrets prolongés en hiver et afin d'éviter les dommages causés par le gel, il est conseilé de purger toute l'eau contenue dans le chauffe-eau.
2.4 Reglages
Configuration manuelle de la pulsance du brûleur
Le bouton de régulation de la puissance (rep. 3 - fig. 1) permet de sélectionner la puissance du chauffe-eau - minimum ou maximum et positions intermédiaires - en fonction de la température de l'eau que l'on souhaite obtenir. Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que l'appareil chauffe l'eau à la puissance maximum. Si la température s'avere trop élevé, surtout l'éte, ou en cas de nécessité d'un début réduit d'eau moyenchaude, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Ceci permet de réduire la puissance (et la consommation de gaz). Sur la position appareil est désactivé.
Programmation de la temperature
Le sélecteur de température permet de programmer facilement la température de l'eau : le tourner à droite pour augmenter la température ou à gauche pour la réduire.

fig. 4 - Réglage de la température
Anomalies
Une fois les réglages terminés, le chaffe-eau est prét pour fonctionner en mode automatique. Des que l'on tourne le robinet de l'eau chaude, l'electrode d'allumage subit une décharge intermittente qui déterminé l'allumage du brûleur.
Tous les modèle电子iques disposent d'une électrode de ionisation insérée dans le brûleur pour contrôler la présence de la flamme. En cas d'anomalie ou d'absence d'alimentation en gaz entrainer l'extinction du brûleur, fermer le robinet de l'eau chaude.
Résoudre le problème en merchantant l'élément qui empêche l'arrivee du gaz au chauffe-. eau. Le robinet du gaz pourrait etre fermé ou la bouteille de gaz pourrait etre vide, etc..
Pour débloquer le chauffe-eau, fermer et rouvrir le robinet de l'eau chaude
Si I'eau reste froide après avoir eliminé le problème, repeter l'opération. Si I'anomalie persiste, s'adresser au Service d'Assistance technique.
Tableau 2 - Tableau des anomalies
| |
| - - | Sonde de température débranchée/ouverte Température relevée par le capteur ECS < 10°C |
| EE | Sonde ou cable en court-circuit. Température relevée par le capteur ECS > 99°C |
3. INSTALLATION
3.1 Dispositions generales
L'INSTALLATION DU CHAUFFE-BAIN EST RÉSERVÉE À DES TECHNICIENS SPÉCIAISÉS ET QUALIFIÉS, DISPOSANT DU SAVOIR-FAIRE REQUIS ET DANS LA STRICTE OBSERVANCE DES INSTRUCTIONS DU PRESENT MANUEL, DES DIPOSITIONS LÉGALES APPLICABLES ET DES NORMES NATIONALES ET LOCALES ÉVENTUELLES, CONFORMÉMÉT AUX RÉGLES DE LA BONNE PRATIQUE TECHNIQUE ET PROFESSIONNELLE.
3.2 Emplacement
Cet apparéil est du type "à chambre ouverte" et ne peut être installé et fonctionner que dans des locaux suffisamment aérés. Un apport insuffissant d'air comburant au chauffeau peut enomprommettre le bon fonctionnement ainsi que l'évacuation des fumées. En outre, les produits de combustion qui se seraient formés en de telles conditions nuiraient gravement à la santé en se propagated dans l'air ambiant de l'habitation.
S'assurer que le local dans lequel doit etre installe l'appareil presente toutes les condi tions necessaires dictees par les normes en vigueur.
Le lieu d'installation doit être exempt de toute poussière, d'objets ou de matérielux inflammables ainsi que de gaz corrosifs.
Installer le chauffe-eau le plus pres possible des robinets de l'eau chaude, a proximete de l'évier, mais JAMAIS au-dessus du plan de cuisson. L'installer également le plus pres possible du conduit de fumée ou au point de départ du tuyau d'évacuation des gaz brûlés.

Si l'appareil est monté interposé entre deux meubles ou en juxtaposition de ceux-ci, prévoir de l'espace pour le démontage de l'habillage et pour l'entretien normal.
3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements

Avant d'effectuer le raccordement, veiller à ce que l'appareil soit préparé pour fonctionner avec le type de combustible disponible et prendre soin de bien nettoyer les conduites du circuit.
Effectuer les raccordements aux points prevus, comme le montre le dessin sur la couverture et conformement aux pictogrammes se trouvant sur l'appareil.
\section*{Caracteristiques de l'eau de l'Installation}
En presence d'une eau ayant un degré de durété supérieur à 25^ Fr (1^ = 10ppm CaCO3) il est recommendé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter toute incrustation évientuelle dans le chauffe-bain.
Le raccordement au gaz doit s'effectuer au raccord prévu (voir figure sur la couverture) conformément aux normes en vigueur, avec un tuyau métallique rigide ou flexible à parois continue en acier inoxydable, avec un robinet des gaz intercalé entre lechauffe-bain et le circuit. Verifier l'étanchéité de toutes les connexions du gaz.
3.5 Conduits de fumée
Le tube de raccordement au conduit de fumée doit avoir un diamètre supérieur ou égal à la bouche de l'antirefouleur. Le troncon vertical, à partir de l'antirefouleur, doit avoir une longueur non inférieure à 50 cm. Les normes en vigueur devront être appliquées pour le dimensionnement et le montage des conduits de fumée et du tuyau de raccordement.

Le chauffe-eau est doté d'un dispositif de sécurité (thermostat des fumées) qui bloque l'appareil en cas de tirage incorrect ou si le conduit est colmaté. Ne jamais modifier ni-dessacriver ce dispositif.
3.6 Mode de fonctionnement de l'installation solaire
Un thermostat de contact (réglé sur 45^ ) est installé sur l'entrée de l'eau froide de l'appareil pour contrôler la température de l'eau de l'installation solaire. Ce thermostat empêche le brûleur de s'allumer lorsque la température d'entrée est supérieure à la température de tarage du thermostat.
Il est nécessaire d'installer une soupape thermostatique sur la sortie sanitaire pour éviter que l'eau ne soit trop chaude aux robinets.
La température de l'eau de l'installation solaire vers l'appareil doit toujours être inférieure à 60^ .
3.7 Dispositif de contrôle des produits de combustion (T.T.B.)
Le dispositif de sécurité T.T.B. qui équipe le balon garantit l'évacuation correcte des produits de combustion; pour cette raison, ne jamais excule son fonctionnement et ne jamais intervenir librement dessus. En cas de problèmes en ce qui concerne l'évacuation des produits de combustion, le dispositif interrompt l'arrive du gaz au brûleur.
Si le ballon déclenché le T.T.B. au démarrage, vérifier la sortie des gaz brûlés en contrôlant l'évacuation à l'aide d'un miroir refroidi sous l'eau courante ou tout autre dispositif approprié.
S'il s'avere nécessaire de remplacer des composants, utiliser exclusivement des pieces de rechange d'origine.
L'opération visant à remplaner le dispositif T.T.B. est réservée à un technicien qualifié qui devra procédé de la façon suivante :
- Demonter le T.T.B. défecteurs après avoir desserré les deux vis qui le retiennent.
- Installer le nouveau dispositif T.T.B. (piece d'origine).
-Fixer le dispositif T.T.B. sans forcer sur les vis.
- Contralier s'il fonctionne correctement.
Si le dispositif T.T.B. se déclenché, fermer le robinet d'eau sanitaire et attendre quelques minutes de sorte que le thermostat refroidisse. Le temps d'attente dépend des conditions ambiantes et du type d'installation.
Si le T.T.B. se déclenché à plusieurs reprises, résoudre le problème en adoptant les mesures appropriées puis contacter le Service d'assistance technique.
Il est absolument interdit aux personnes non qualifiées d'intervenir sur le dispositif T.T.B.
4. UTILISATION ET ENTRETIEN
Toutes les opérations de réglage, mise en service et de contrôle périodique décrites ci-après sont réservées à un technician qualifié et devront être effectuees conformément aux textes réglementaires et régles de l'art en vigueur.
FERROLI décline toute responsabilité pour tout dommage matériel et/ou corporel dérivant de l'intervention sur l'appareil par des personnes non qualifiées et non autorisées.
4.1 Reglages
Le passage à un type de gaz différé de celui pour lequel l'appareil est concu est une opération réservée à un technicien autorisé qui utilisera des pieces d'origine et devra respecter la norme en vigueur dans le pays dans lequel l'appareil est Installé.
L'appareil peut fonctionner au methane ou au GPL, et est prédisposé en usine pour l'un de ces deux types de gaz, comme l'indique clairément l'emballage et la plaquette des caractéristiques techniques. Quand l'appareil doit être utilisé avec un gaz différent de celui avec lequel il a été étalonné, il conviendra de se procurer le kit de transformation prévu à cet effet et de procéder de la manière suivante:

fig. 5

- Debrancher le cable de l'électrode d'allumage.
fig. 6
- Dégager les boutons de réglage
- Desserrer les deux vis et enlever le bandeau

fig. 7
- Débrancher le connecteur du microswitch et celui du modulelectronique
- Desserrer la vis et enlever le module complet

fig.8
-
Desserrer les quatre vis de fixation du couvercle du cône de modulation.
-
Enlever le ressort et remplacer le cône de modulation (rep. 1 - fig. 8) par un réseau convenant au nouveau type de gaz en s'assurant de positionner correctement le joint (rep. 2 - fig. 8).

fig.9
- Desserrer les quatre vis de fixation du brûleur et sortir le tiroir.

fig. 10
- Remplacer les giclleurs du brûleur principal en montant les gicleurs indiqués sur le tableau des caractéristiques techniques cap. 5, en fonction du type de gaz utilisé
- Appliquer la plaquette adhéasive contente dans le kit de transformation prés de la plaquette des données techniques afin de signaler la transformation effectue.
4.2 Mise en service
Opérations à effectuer avant d'allumer le chauffe-eau
- Vérifier l'étanchéité de l'installation du gaz.
- Remplir le circuit hydraulique et purger l'air contenu dans le chauffe-eau et dans le circuit.
S'assurer qu'il n'y a aucune fuite d'eau le long du circuit et sur l'appareil.
S'assurer que la pression du gaz est correcte.
- S'assurer qu'il n'y a peu liquide ou matériel inflammable à proximé du chauffeur.
Verifications en cours de fonctionnement
- Mettre l'appareil en marche
S'assurer de I'etanchete des circuits combustible et eau
- Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits de fumée pendant que le chauf-fe-eau est en marche
Vérifier si le chauffe-eau s'allume correctement en effectuant plusieurs essais d'al-lumage et d'extinction.
- S'assurer que la consommation de combustible induquee par le compteur correspond à cette qui est indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques cap. 5.
4.3 Entretien
Démontage de l'habillage
Pour retirer l'habillage du chauffe-eau:
- Devisser les deux vis A (voir fig. 11).
- Tourner I'habillage.
- Soulever et retirer l'habillage.

Avant d'effectuer une quelconque opération à l'intérieur du chauffe-eau, fermer le robinet du gaz en amont.

fig. 11 - Démontage de l'habillage
Remplacement des batteries
Pour remplacer les batteries, propreder selon les explications fig. 12.

fig. 12 - Remplacement des batteries
Contrôle périodique
Pour un fonctionnement correct durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer par un professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations suivantes :
- Les dispositifs de commande et de sécurité doivent fonctionner correctement.
- Le circuit d'évacuation des fumées doit être parfaitement efficace.
- Les conduits de fumée et cheminées doivent être libres de tout obstacle et ne désenter aucune fouille
- Le brûleur et l'échéangeur doivent être propres et détartrés. Pour le nettoyage, ne pas utiliser produits chimiques ni de brosses en acier.
- Les electrodes ne doivent partager aucune incrustation et doivent être positionnées correctement.

fig. 13 - Mise en place des electrodes
- Les installations de gaz et d'eau doivent être parfaitement élanches.
- La charge et la pression de gaz doit correspondre aux valeurs indiquées dans les tableaux correspondants.
5. CARACTERISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES
7Arrivee gaz
8 Sortie eau chaude sanitaire
9 Enbree eau chaude sanitaire
19 Chambre de combustion
20 Groupe brûleurs
27 Echangeur en cuivre
42 Capteur temperature sanitary
44 Vanne a gaz
49 Thermostat de sécurité
78 Anlirefouleur
82 Electrode de detection
83 Module electronic de commande
126Thermostat fumees a contact
168 Electrode d'allumage
358 Thermostat sclaire entree sanitaire
859 Broche microswitch
360 Logement des batteries
5.1 Vue générale et composants principaux
5.3 Tableau des caractéristiques techniques
| Donnée Module SUPREME 11 B SUPREME 14 B | | | | |
| Puisance thermique maxi kW 21.7 26.9 (Q) | | | | |
| Puisance thermique mini kW 8.3 10.3 (Q) | | | | |
| Puisance thermique maxi kW 19.2 23.9 (P) | | | | |
| Puisance thermique mini kW 7.1 8.8 (P) | | | | |
| Rendement Pmax % 88.5 88.7 | | | | |
| Gicleurs brûleur G20 | nbre x Ø | 10 x 1.25 | 12 x 1.25 | |
| Pression d'alimentation gaz G20 | mbar | 20.0 20.0 | | |
| Débit gaz à puissance maxi G20 | m³/h | 2.30 2.85 | | |
| Débit gaz à puissance mini G20 | m³/h | 0.88 1.10 | | |
| Gicleurs brûleur G30 | nbre x Ø | 10 x 0.79 | 12 x 0.79 | |
| Pression d'alimentation gaz G30 | mbar | 29.0 29.0 | | |
| Débit gaz maxi G30 | kg/h | 1.70 | 2.11 | |
| Débit gaz mini G30 | kg/h | 0.65 0.80 | | |
| Gicleurs brûleur G31 | nbre x Ø | 10 x 0.77 | 12 x 0.77 | |
| Pression d'alimentation gaz G31 | mbar | 37 | 37 | |
| Débit gaz à puissance maxi G31 | kg/h | 1.70 | 2.11 | |
| Débit gaz à puissance mini G31 | kg/h | 0.65 0.80 | | |
| Pression maxi de service | bar | 10 | 10 | (PMS) |
| Pression mini de service | bar | 0.20 0.20 | | |
| Débit d'eau chaude sanitaire à Dt 25°C | l/min | 11.0 | 13.7 | |
| Débit d'eau chaude sanitaire à Dt 50°C | l/min | 5.5 6.9 (D) | | |
| Dégré de protection | IP X5D X5D | | | |
| Température d'intervention du Thermostat des fumées | °C | 90 | |
| Poids à vide | kg | 11 | 12 | |
| Type d'appareil | | B11BS | |
| PIN CE | | 0461CL0984 | |
| Catégorie gaz | | II 2H 3+ | |
| Débit fumées et air |
| SUPREME 11 B | SUPREME 14 B |
| Température fumées à Qn (°C) | Débit fumées | Débit air Température des fumées à Qn (°C) | Débit fumées | Débit air |
| Qn (g/s) | Qmin (g/s) | Qn (m3/h) |
| Qn (g/s) | Qmin (g/s) | Qn (m3/h) |
| G20 | 148 | 13 | 11.1 | 42 | 149 | 16.64 | 14.2 |
| G30 | 12.2 | 10.4 | 35 | 15.64 | 13.3 |
5.4 Schema electrique

Le constructeur déclare que cet apparéil est conforme aux directives CEE ci-dessous:
- Directives appareils à gaz 2009/142
- Directive rendements 92/42
- Directive basse tension 2006/95
- Directive Compatibilité Electromagnetique 2004/108
EN 26 - Appareils au gaz pour la production instantanée d'eau chaude sanitaire, équipés de brûleurs atmosphériques.
Président et fondé de pouvoirs
Cav. du travail

CERTIFICADO DE GARANTÍA - COINTRA GODESIA