A10075 - Machine à laver ATLANTIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A10075 ATLANTIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, Rapide, Delicat, Coton, Synthétique |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Frontal |
| Consommation d'eau | 45 L par cycle |
| Niveau sonore | 58 dB (lavage), 78 dB (essorage) |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre, entretien du tambour |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - A10075 ATLANTIC
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A10075 - ATLANTIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A10075 de la marque ATLANTIC.
MODE D'EMPLOI A10075 ATLANTIC
Manuel de l'utilisateur
A1007/5
CHAPITRE-1:AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Utilisation ...adequate 6-7
- Consignes générales 8-9-10-11
- Consignes de sécurité 12-13-14-15-16-17
- Emballage et Environnement 18
Informations sur les économies 19
CHAPITRE -2: APERÇU DE L'APPAREIL
Aspectgénéral 20-21
- Spécifications 22
Retrait des vis de sécurité de transport 23-24
Régler les pieds de réglage 25-26-27
- Branchement électrique 28
- Branchement du tuyau d'arrivée d'eau 29-30
- Branchement du tuyau d'évacuation d'eau 31
CHAPITRE-4:INTRODUCTIONDU PANNEAU DE COMMANDE 32
Tiroir à lessive 33-34
Manette selecteur de programme 35
Manette selecteur de vitesse.d'essorage 36
CHAPITRE -5 PREPARATION PRELIMINAIRE DE LA LESSIVE
- Séparer le linge 37-38
TABLE DES MATIÈRES
- Metre le linge dans la machine 39
- Ajouter la lessive dans la machine 40
Faire fonctionner votre machine 41-42-43
Fonctions auxiliaires 44-45
Verrou de sécurité infant 46
Annuler le programme 47
Fin du programme 4.8
CHAPITRE-6:TABLEAU DES PROGRAMMES 49-50-51-52-53-54-55-56-57-58-59
CHAPITRE -7:ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- Avertissement 60
Filtres d'arrivée d'eau 61
Filtredela pompe 62-63
Tiroir à lessive 64
Appareil pour lessive liquide 65
CHAPITRE-8: BUTEE D'ARRET DE DEBIT / CORPS/TAMBOUR 66
CHAPITRE-9: DÉPANNAGE 67-68-69-70
CHAPITRE -10: AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DES DÉFAUTS ET
SOLUTIONS 72
CHAPITRE-11:INFORMATIONSPRATIQUES 73-74-75-76
Comment lire l'etiquette d'énergie et économiser l'énergie 77-78
Mise au rebut de votre zeroes machine 80
Merci de dire et de conserver le manuel d'utilisation

Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes.
- Gardez vos animaux deOMPagnie loin de votre apparéil.
- Vérifiez l'emballage de votre apparéil avant l'installation et la surface extérieure après l'ouverture de l'emballage. Ne pas faire fonctionner votre machine si elle est endommagée ou présente des signes de détérioration au déballage.
-
Faites installeraire machine uniquement par un personnel/agreeé. Toute activités sur votre apparéil par une personne autre que les services habilités annulera votre garantie.
-
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil
Utilisez votre machine uniquement pour les lessives qui ont ete designees comme appropriées pour le lavage par le fabricant. - Avant de faire fonctionner le lavelinge, retirez les 4 vis de transport et les entreprises en caoutchouc à l'arrête de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, (annulation de la garantie).
- Notre apparéil n'est pas couvert par la garantie pour les défauts causés par tout type de facteurs externes (pesticides, incendies, etc.).
-
Veuillez ne pas jeter ce manuel. Conservez-le pour une reférence ultérieure. Vous-meme ou quelqu'un d'autre pourrait en avoir besoin à l'avirir.
-
La température ambiente adéquate pour un fonctionnement normal de votre machine se situe entre 15 et 25^ .
- Les tuyaux gelés peuvent se déchirer et exploser. Dans les régions où la température est en dessous de zéro, la température ambiente pourraitmettre en périt le bon fonctionnement de la carte électronique.
- Assurez-vous que les vêtements que vous placerez dans votre machine ne contiennentaucun objet étranger (clou, aiguille, pieces de monnaie, briquet, allumettes, pince, etc.) dans leurs poches. Ces objets peuvent endommager leur machine.
-
Il est recommandé d'effectuer la première opération de lavage à 90^ dans le programme coton et sans linge en versant une 1/2 mesure de lessive dans le 2ème compartment du tiroir à lessive.
-
Les lessives ou adoucissants exposés à l'air pendant une longue période forment des résidus. Versez votre lessive ou adoucissant dans le tiroir à lessive au début de chaque lavage.
- Il est conseilé de débrancher votre apparéil et de fermer le robinet d'arrivée d'eau si vous n'utilise pas votre machinependant une longue période. De plus, ouvrez la porte de votre machine pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l'humidité.
- Possibilité d'eau stagnante en faible quantité dans votre machine après les essais et analyses effectués en raison des procédures de contrôle qualité. Ceci n'endommagera pas votre apparéil.
- Rappelez-vous que les matériaux d'emballage de votre machine peuvent etre dangereux pour les enfants.
- Gardez les matériaux d'emballage dans un endroit hors de portée des enfants ou s'en débarrasser de manière appropriée.
-
Utilisez les programmes de prélavage uniquement pour les linges très sales.
-
Ne jamais ouvrir le tiroir à lessive lorsqu' l'appareil est en marche.

- En cas de panne, débranchez l'appareil en premier et ensuite fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer par vous-même, contactez toujours le service/agréé pour obtenir des conseils.

-
La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maxi-male indiquée.
-
Ne jamais force la porte pour l'ouvrir lorsque la machine est en marche.
-
Le lavage des vêtements couverts de farine dans votre machine l'endommage. Ne pas laver les vêtements couverts de farine dans votre machine.

- Veuillez respecter la quantité de lessive / assouplissant prescrite par les fabricants lors de l'utilisation d'assouplissant ou de produits similaires dans votre machine.
- Installez votre apparéil dans un endroit où sa porte peut être complètement ouverte. (Ne pas placer votre apparéil dans les endroits où sa porte ne peut pas s'ouvrir complètement.)
- Installez votre machine dans des endroits qui peuvent être entièrement aérés et pourraient avoir une circulation d'air constante.
Veuillez prendre connaissance de l'ensemble des consignes de sécurité, afin de vous protégger des accidents et des risques mortels

RISQUE DE BRULURE!

Ne pas toucher le tuyau de vidange et l'eau lors du déversement puisque l'appareil peut atteindre des températures élevées lors de son fonctionnement.
RISQUE DE DÉCÉS À CAUSE DU COURANT ÉLECTRIQUE!

- Évitez d'utiliser prises multiples ou rallonges.


- Ne pas brancher l'appareil dans des prises électriques endomman-gées


- Ne tirez jamais sur le cable lorsqu'vous débranchez - saisissez touto-urs la prise.

- Évitez de brancher ou de débrancher l'appareil avec des mains mouillées au risque d'être victime d'uneelectrocution!


- Ne jamais toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.

- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Risque d'inondation!

- Vérifiez si l'eau coule vite ou pas avant de placer le tuyau d'évacuation sur le bac.
- Prendre les mesures nécessaires pour prévenir le glissement de votre tuyau.
- Lors de la vidange de votre machine, la force exercée par l'eau pourrait déplacer le tuyau. Veillez à le fixer correctement.


Risque d'incendie!

-
Ne laissez pas de liquides inflammbles à proximé de votre machine.
-
La teneur en souffre de décapants pour peinture pourrait provoquer une corrosion. Pour cette raison, ne jamais utiliser des matérielles décapants dans votre machine.
-
Ne jamais utiliser des produits qui contiennent des solvants ( comme le lavage des gaz ) dans votre machine.

- Retirez tous les objets dans les poches de vos vêtements (aiguille, trombone, briquet, allumettes, etc.) lorsque vous les placer dans votre machine.
Ces objets présentent un risque d'incendie ou d'explosion.
Risque de chute et de blessure!

- Ne montez pas sur votre machine. La table supérieure de votre machine peut se briser et vous risquez de vous blesser.
- Rangez le tuyau, le cable et l'emballage de votre machine lors de l'installation. Vous pourriez trabucher et tomber.
- Ne mettez pas votre machine à l'envers ou sur le côté.
- Ne soulevez pas votre apparéil en le tenant par des pieces de sortie (tiroir à lessive, porte). Ces pieces peuvent se briser et vous causer des blessures.
La machine doit être transporte par au moins 2 personnes.


Sécurité des enfants !


- Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de la machine.
Prévenez tout accident en empêchant les enfants de s'y offenseur. - Lors du fonctionnement de l'appareil, ne touche pas la vitre de la porte et sa surface pour éviter tout risque de brûlure.
- Conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
- Des cas d'emploiement et d'irritation des yeux ou de la peau pourraient être observés en cas d'ingestion des lessives et des produits d'entretien et de contact avec les yeux ou la peau. Gardez les produits de nettoyage hors de la portée des enfants.
Mise au rebut des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage protégent notre machine contre les dommages qui pourraient survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux fournit à la fois des économies de matières premières et baisse la production de déchets.
Mise au rebut des vieilles machines
Lesieux appareils electriques ou électroniques peuvent encore contenir des pieces récapérables. Par-conséquent, ne jetez jamais lesieux appareils que vous n'utilisez plus.

Veillez à ce que les pieces de vos derniers apparèils électroniques ou électriques soient réutilisées en les remettant à des centres de collecte prévus par les autorités concernées.
Pour la sécurité des enfants, rangez vos derniers produits en lieu sur, jusqu'à ce qu'ils soient sortis de leur domicile.
Quelques informations importantes en vue d'un rendement maximal de votre machine :
- La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée.
De cette manière, votre machine fonctionnera en mode "économie".
- La non-utilisation de la fonction de prélavage pour le linge peu sale permet d'économiser l'électricité et l'eau.
Touches de fonction
Variateur essorage
Voyants indicateurs de fonction Sellecteur de programme
Bac supérieur
Tiroir à lessive
Tambour
Couvercle du filtr de la pompe

Vis de sécurité de transport
Vanne d'arrivée d'eau
Tuyau de vidange
Câble d'alimentation
Vis de sécurité de transport
Vis de sécurité de transport
Vis de sécurité de transport

CHAPITRE -2: APERÇU DE VÔTURE APPAREIL (SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES)
| Tension / fréquence de fonctionnement (V/Hz) | (220-240) V~/50Hz |
| Courant total (A) | 10 |
| Pression d'eau (Mpa) | Maximum: 1 Mpa Minimum: 0.1 Mpa |
| Puisance totale (W) | 2200 |
| Capacité maximum de linge sec (kg) | 7 |
| Tours d'essorage (tr / min) (tr/min) | 1000 |
| Numéro du programme | 15 |
| Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm) | 845 x 597 x 527 |
Avant de faire fonctionner le lave-linge, retirez les 4 vis de transport et les entreprises en caoutchouc à l'arrête de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, (annulation de la garantie).

Pour cette raison, les vis de sécurité de transport doivent etre desserrées par rotation dans le sens antihoraire à l'aide d'une clé appropriée.

Vousdeveztirer sur les vis de transport pour les enlever.
Lorsque les vis sont
retirées, veuilles placer
les caches fournis pour
boucher les trous.
Les vis de sécurité de transport doivent etre stockées pour etre utilisées en cas de transport.
REMARQUE :
Vous devez absol- ument retarder les vis de transport de votre apparéil avant la première utilisation. Les pannes dues à la mise en marche des machines avec des vis de transport fixées ne sont pas couvertes par la garantie.


- Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
- Pour assurer un fonctionnement silencieux et exempt de vibrations de la machine, elle doit être déployée sur un sol non glissant et ferme.
- Vous pouvez assurer l'équilibre de votre machine grâce aux pieds de réglage.
- Pour ce faire, desserrez l'écrou de réglage en plastique.

-
Réglez les pieds vers le haut et vers le bas en les faisant tourner.
-
ÀpRES avoir assurer l'équilibre, comprimez à nouveau l'écrou de réglage en plastique vers le haut.

- Ne palliez jamais aux irrégularités du sol en plaçant des cartons, des bouts de bois ou tout matériel similaire en bas de votre machine.

- Lorsque vous nettoyez le sol, sur lequel repose votre machine, veillez à ne pas déséquilibrer les pieds de stabilisation.


-
Voitre lave-linge est reglé sur 220-240V et 50Hz.
-
Le cordon d'alimentation de votre lave-linge est équipé d'une fiche spécifique mise à la terre. Cette fiche doit toujours être insérée dans une prise mise à la terre de 10 ampères.

- La valeur du fusible doit être de 10 ampères.
La valeur de courant du fusible de la ligne électrique connectée à cette fiche doit être également de 10 ampères. - Si vous ne disposez pas d'une telle prise de courant et d'un tel fusible confirmant cette valeur, veuilles assurer le réglage par un électricien qualifié.
- Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
REMARQUE: Le fait de faire fonctionner votre machine à une tension faible réduira son cycle de vie et aura une incidence sur sa performance.
- Voiture machine peut présente une arrivée d'eau (froide) Le tuyau à cape blanche doit être raccordé à l'entrée d'eau froide
- Pour éliminer les fuites d'eau dans les points de contact, 1 écrou est fourni dans l'emballage du flexible. Fixez cet écrou à l'extrémité du nouveau tuyau d'arrivée d'eau sur le côte du robinet.
Montez le nouveau tuyau d'arrivée d'eau sur un robinet fileté à 3/4 ".


- Connectez l'extrémité blanche de coude des tuyaux d'arrivée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau blanche filtré sur le côte arrêté de la machine. Serrez à la main les pieces en plastique des jonctions. Dans des conditions incertaines, faites effectués les travaux de raccordement par un plombier qualifié.
- Le débit d'eau avec une pression de 0,1-1 Mpa permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement.) (La pression de 0,1 Mpa signifie que plus de 8 litres d'eau s'écoule par un robinet entiériment taraudé par minute.)
- Veiliez à ce que les points de contact neprésentent aucune fuite en appuyant complètement sur le robinet après la réalisation des branchements.


- Assurez-vous que les nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas tordus, cassés, aplatis et redimensionnés.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
- L'extrémité du tuyau d'évacuation d'eau peut être raccordé à un dispositif spécifique lié directement à trou d'évacuation de l'eau sale ou au joint de sortie du coude du bassin.
N'essayez jamais d'etendre le tuyau de vidange d'eau en le raccordant. - Ne mettez pas le tuyau d'évacuation de votre machine dans un réseau, unseau ou un écier.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation d'eau ne se plie pas, ne gondole pas, n'est pas aplati ou allongé. Note : - Le tuyau de vidange doit être monté à une hauteur minimum de 60 cm, maximum 100 cm du sol.




Les lessives peuvent à la longue former des dépôts dans votre bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyez-le à l'aide d'une vente brosse à dents et à l'eau courante. Pour-retirer votre bac à produits :
Tirez le tiroir jusqu'au bout (fig. 14)
- Ouvrez le tiroir jusqu'à son extrémité et continuez à tirer en appuyant sur le couvercle du siphon puis retirer le tiroir (fig.15)
- Nettoyez-le à grande d'eau et à l'aide d'une Brosse à dents usagée.
- Enlevez l'excedent de produit resté à l'intérieur du compartiment, afin qu'il ne tombe pas à l'intérieur de votre machine.
- Avec le tiroir, remettez-le en place de la même manière que vous l'avez enlevé precedemment.

Fig 14

Fig 15
SECTIONS
Dans ce comportement, seuls les matériaux comme les lessives (liquide ou poudre), anticalcaire et autres peuvent etre utilisés. Vous pouze trouver I'appareil de lessive liquide a l'intérieur de votre machine à la première installation. (^*)

Compartment pour adoucissant de tissu, d'amidon, de lessive :
Vous pouvez utiliser l'adoucissant pour le linge (quantité et type commandés par le producteur est nécessaire). Parfois, les assouplissants que vous utilisez pour votre linge peuvent rester dans ce comportement, parce que l'adoucissant n'est pas visqueux. Pour éviter cette situation, les adoucissants liquides plus visqueux doivent être utilisés ou l'adoucisseur pourrait être dilué et ensuite utilisé.

Compartment à lessive de prélavage :
Ce département doit être utilisé que lorsque la fonction de prélavage est selectionnée.
Cette fonction est recommandée pour le linge très sale.

(*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
Le sélection de programme vous permet de sélectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le programme de votrechioix en tournant le sélection dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage sur le programme de votrechoix. Si vous positionnez le sélectionurde programme sur 0 (arrêt)pendant que la machine fonctionne,voire programme sera arrêté.

CHAPITRE -4: INTRODUCTION DU PANNEAU DE COMMANDES (MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE) 36
Vous pouvez selectionner la vitesse d'essorage désirée (voir tableau des programmes) avec cette manette.

- Voiture linge porte des étiquettes qui précisent leurs spécifications. Laver ou secher votre linge en fonction des specifications sur l'étiquette du produit.
- Séparez votre linge en fonction de leurs types (coton, synthétique, delicat, laine, etc.), leurs températures (froid, 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ) et le degré de saleté (légèrement taché, taché, trop taché).
- Séparez toujours le linge blanc des vêtements de couleur.
- Lavez votre linge de couleur séparément au cours du premier lavage parce qu'il peut y avoir décoloration.
- Retirez tout matériel métallique dans vos linges ou dans les poches.


ATTENTION : AVERTISSEMENT : Les défauts qui résultat de la pénetration de substances étrangères dans notre machine ne sont pas couverts par la garantie.
- Fermez et boutonnez vos habits.
- Enlevez les crochets métalliques ou plastiques des ridesaux de tulle ou des rideaux ou placez-les dans un filt ou un sac à linge, puis les museler.
- Placez les textiles tels que les pantalons, les tricots, le tee-shirts et les survvêtements à l'envers.
- Lavez les chaussettes, les mouchoirs et autres petits linges dans un filet de lavage.


La température de repassage est de 150^ au maximum

La température de repassage est de 200^ au maximum

Pas de repassage

Nettoyage a sec disponible

Pas de lavage a sec

Laissez sur une surface plane

Sechez lorsquemouillé

Séchez par suspension

sèche linge non autorisé
F)
Nettoyage à sec dans le gazole, l'alcool pur et R113 est autorisé
P
Ouvrez la portedevoitr Machine.
- Répartissez votre linge dans la machine.

REMARQUE : Remarque : La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi.
Ne pas dépasser la capacité maximum de charge de séchage indiquée dans le tableau des programmes de lavage.

Vous pouvez utiliser le tableau de poids suivant comme exemple.
| TYPE DE LINGE POIDS (gr) | |
| Serviette | 200 |
| Lin | 500 |
| Sortie de bain | 1200 |
| Housse de couette | 700 |
| Taie d'oreiller | 200 |
| Sous-vêtements | 100 |
| Nappe | 250 |
- Introduisez le linge séparément (l'un après l'autre).
Assurez-vous qu'aucun linge n'est coincé entre le couvercle et le joint ci-dessous lors de la fermeture de la porte de votre machine. - Poussez la porte de votre machine jusqu'à entendre le son de verrouillage.
- Fermez correctement la porte de votre apparéil, sinon votre machine ne va pas lancer l'opération de lavage.
La quantité de dédTangent que vous mettriez dans la machine dépendra des critères suivants :
- La dose de détergent à utiliser est déterminée par le degré de saleté de votre linge. Ne lavez pas au préalable votre linge moins taché et mettez votre petite quantité de lessive dans le 2ème compartment du tiroir à lessive.
- Pour votre linge plus taché, Sélectionnez un programme incluant le prélavage, et versez 1/4 de lessive dans le tiroir à lessive du 1er compartment tout en mettant les 3/4 restants dans le 2ème compartment.
- Utilisez les lessives fabriquées uniquement pour des lave-lings automatiques. La quantité de lessive que vous utiliserez pour votre blanchisserie est imprimée sur l'emballage de la lessive.
- Plus le niveau de dureté est élevé, plus grande doit être la quantité de lessive à utiliser.
- Plus votre linge est abondant, plus la quantité de lessive que vous utilisez augmente.
- Versez l'adoucissant dans le compartment et assouplissant dans le tiroir à lessive. Ne dépassez pas le niveau maximal. Dans le cas contraire, l'adoucissant va couler dans l'eau de lavage pendant le rinceage.
- Les adoucissants à haute densité doivent être dilués dans une certaine mesure, avant d'être versés dans le tiroir. Parce que la haute densité va bloquer le petit rinceage et empêcher l'écoulement de l'adoucissant.
- Vous pouvez utiliser vos lessives liquides dans tous les programmes sans prélavage. Pour cela, fixez la plaque de niveau de lessive liquide dans le sac d'accessoires ou l'appareil de lessive liquide (*)
- dans le 2ème compartment du tiroir à lessive et régler la quantité de lessive liquide selon les niveaux de cette plaque. N'oubliez pas desteroler la plaque de lessive liquide.
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
- Branchez votre machine.
Ouvrez le robinet d'eau. - Ouvrez la porte de la machine.
- Répartissez votre linge dans la machine.
- Poussez la porte de votre machine jusqu'à entendre le son de verrouillage.


Sélectionner un programme
Sélectionnez le programme pratique pour votre linge sur le tableau des programmes.
FONCTIONS AUXILIAIRES
Avant de lancer le programme, vous pouvez selectionner une fonction auxiliaire.

- Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner.
- Si le symbole de fonction auxiliaire sur l'affichage électronique clignote continulement, la fonction auxiliaire que vous avec scélectionné est activée.
- Si le symbole de fonction auxiliaire sur l'affichage électronique clignote, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionné n'est pas activée.
Raison de la non-activation :
- La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser dans le programme de lavage que vous avez besoin n'est pas applicable.
- Voiture apparueil a traversé l' étape, au cours de laquelle la fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner serait appliquée.
- Elle n'est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez selectionné précédemment.
SYSTEME DE DETECTION DE DEMI-CHARGE
Votre machine est équipée d'un système de détction de demi-charge.
Lorsque vous mettez environ la moitié ou moins de quantité de lessive par rapport à la capacité maximale de votre machine, votre machine va fonctionner de manière à economiser le temps de lavage, la consommation d'eau et d'énergie dans certains programmes. Si la fonction demi-charge est activée, la machine peut terminer le programme que vous avez défini dans un temps plus court.
CHAPITRE -5: PREPARATION PRELIMINAIRE DE LA LESSIVE (FONCTIONS AUXILIAIRES)
1- Arrêt cuve pleine
Cette fonction est recommendée pour certains textiles (synthétiques 100% , laine ou rideau) qui ne sont pas sortis de la machine des la fin du programme. Elle évite le froissement du linge. Si vous appuyez sur cette touche, la dernière eau de rincege n'est pas vidangée. Pour poursuivre le programme, appuyez une nouvelle fois sur la même touche.

2-Rinçage supplémentaire
Cette fonction vous permet de lancer un essorage upplémentaire pour tous les programmes de lavage.

3- Repassage facile
Cette fonction vous permet de faire en sorte que votre linge soit moins froissé après lavage.

Bouton Marche/Pause
En appuyant sur le bouton Marche / Pause, vous pouvez lancer le programme que vous avez selectionné ou suspendre un programme en cours. Si vous basculez votre machine en mode veille, le voyageant LED Marche / Veille sur l'affichagelectronique se met à clignoter.

Sécurité infant
Le verrouillage enfants est utilisé pour protégger le cycle de lavage contre les effets d'un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Le verrouillage enfants est activé en appuyant sur le premier et troisième bouton du panneau de contrôle en même temps pendant plus de 3 secondes. Lorsque le verrouillage enfants est activé, les voyants lumineux des boutons de fonction clignotent pour indiquer que le verrouillage enfants est activé. Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez de nouveau sur ces mêmes boutons (1er et 3ème) pendant plus de 3 secondes. La désactivation du verrouillage enfants est indiquée par levoyant lumineux qui clignote sur le bouton Marche/Pause.

Annulation du programme
Si vous souhaitez arrêté un programme en cours avant la fin du cycle :
- Appuyez sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s'allume et Le voyant marche/arrêt s'éteint.
- Positionnez le/selecteur de programme sur l(arrêt). Tous les voyants s'eteignent.
- Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou « Essorage »
Levoyant début de programme s'allume. -
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour démarrer le programme « Vidange » ou « Essorage » que vous avec sélectionné. Le voyant début de programme s'éteint et le voyageant marche/arrêt s'allume.
-
Voitre machine s'arrête automatiquement à la fin du programme que vous avez sélectionné.
Levoyant fin de programme s'allume et levoyant marche/arrêt s'eteint. - Mettez la machine hors tension en positionnant le selec leur de programme sur I (arrêt). Tous les voyants s'éteignent
Fermez le robinet d'arrivée d'eau - Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin du programme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votre linge.
- Àprous avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser sécher l'intérieur de la machine.
- Débranche la prise électrique de la machine.

ATTENTION!
En cas de coupure de courant durant un programme de lavage, votre machine poursuivra le programme à partir du cycle interrompu. Une panne de courant n'endommage pas votre machine.
COTON 90°
| Température de lavage (°C) | 90° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 190 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles en coton et lin, moyenement sales, qui résistant aux températures élevées. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3 kg) |
COTON 60^ (Avec prélavage)
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 1&2 |
| Durée du programme (Min.) | 170 |
| Type de linge / Descriptions | Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3 kg) |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
COTON 60 C°
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 205 |
| Type de linge / | Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales. |
| Descriptions | Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3,5 kg) |
COTON 40 C°
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 200 |
| Type de linge / Descriptions | Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3,5 kg) |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
ECONOMIQUE
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 115 |
| Type de linge / Descriptions | Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3,5 kg) |
COTON 30^
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 125 |
| Type de linge / | Blancs et couleurs en cotton et mixte, légèrement sales. |
| Descriptions | Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3,5 kg) |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
LAVAGE RAPIDE
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 30 |
| Type de linge / Descriptions | Blancs et couleurs en cotton et mixte, légèrement sales. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 1,5 kg) |
ECO 20^
| Température de lavage (°C) | 20° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 102 |
| Type de linge / Descriptions | Blancs et couleurs en cotton et mixte, légèrement sales. Lavage à l'eau froide. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 1,5 kg) |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
MIX WASH
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 100 |
| Type de linge / Descriptions | Blancs et couleur en coton et mixte, moyennement ou très sales. Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, (serviettes max. 3,5 kg) |
SYNTHETIQUE 60^
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 95 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles synthétiques ou efibres synthétiques mélangées, moyenement sales. Chaussettes, chemisiers en nylon |
LINGE DE BEBE
| Température de lavage (°C) | 50° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 120 |
| Type de linge / | Linge de bébé |
| Descriptions | Tout le linge de bébé |
SYNTHETIQUE 40^
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 85 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, légèrement sales. Chaussettes, chemisiers en nylon |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
VETEMENTS DE SPORT
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 97 |
| Type de linge / | Vêtements de sport |
| Descriptions | Tous les vêtements de sport et jeans |
SYNTHETIQUE EAU FROIDE
| Température de lavage (°C) | - |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 67 |
| Type de linge / | Textiles délicats, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légèrement sales. Lavage à l'eau froide. |
| Descriptions | Chaussettes, chemisiers en nylon |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
RIDEAUX
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 1&2 |
| Durée du programme (Min.) | 142 |
| Type de linge / | Textiles délicats tels que le tulle et les rideaux. |
| Descriptions | Tulle, rideaux. |
DELICAT 30^
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 83 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légèrement sales. Textiles en fibres mélangées et en soie, chemises, chemisiers en polyester, polyamide |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
DELICAT EAU FROIDE
| Température de lavage (°C) | - |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 76 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, très légèrement sales. Lavage à l'eau froide. Tulle, rideaux. |
LAVAGE A LA MAIN
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 90 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légèrement sales. Lavage à la main. eau froide. Linge à laver à la main |
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBIANTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
LAINE 30^
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 59 |
| Type de linge / Descriptions | Lainages moyenement sales. Lavage à la main et en machine. Lainages |
LAINE EAU FROIDE
| Température de lavage (°C) | - |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 52 |
| Type de linge / Descriptions | Lainages très légèrement sales. Lavage à l'eau froide à la main ou en machine. Lainages |
RINCAGE
Ce programme vous permet d'effectuer un rinceage supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge (recommandé pour le linge en coton).
ESSORAGE
Ce programme vous permet de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de linge. Ce programme est recommendé pour le linge en coton.
VIDANGE
Ce programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine avant la fin du programme en cours, lancez ce programme.
La durée du programme, la consommation d'énergie et les valeurs de consommation d'eau peuvent varier en fonction du poids et du type de la charge de lavage, des fonctions extra seLECTIONnées, de l'eau courante, ainsi que de la température ambiente.
Vous peuvent utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'exception des programmes d'essorage et de vidange). Dosez la quantité d'assouplissant en fonction des commandations du fabricant d'assouplissant. Versez l'assouplissant dans le组成部分 (assouplissant) du bac à produits.
Débranchez votre machine avant de commencer les opérations d'entretien et de nettoyage.
Fermez le robinet au début de l'entretien et du nettoyage de votre machine.


ATTENTION : Les pieces de l'appareil pourraient etre endommagées en cas d'utilisation des produits de nettoyage contenant des solvants.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du solvant.
Des filtres permettant d'eviter l'entrée des poussières et des substances étrangères dans l'eau de la machine sont disponibles à la fois sur le côté du robinet et sur les extrémités
des vannes d'eau le long du tuyau d'arrivée d'eau de votre machine.
Nettoyez vos filtres si vous machine ne peut plus capter une arrivée suffisante d'eau malgré l'ouverture du robinet d'eau.
(Il est recommendé de nettoyer le filtré de votre pompe une fois tous les 2 mois.)
-
Detachez les tuyaux d'arrivée d'eau.
-
Retirer les filtres sur les vannes d'arrivée d'eau en utilisant des pince, puis les nettoyer avec un pinceau dans l'eau.
- Demontez les filtres sur le côte latorial du robinet des tuyaux d'arrivée d'eau et nettoyezles à la main.
- Àprous avoir nettoyé les filtres, vous pouvez les monter de la même façon en sens inverse.


ATTENTION :
Les filtres des robinets d'arrivée d'eau peuvent être bouchés par l'eau contaminée du robinet ou le manque d'entretien nécessaire ou la défectuosité des vannes, ce qui provoque des fuites d'eau en continu dans votre machine.
Les pannes qui résultat de ces raisons ne sont pas couvertes par la garantie.

Le système de filtré disponible, empêche les restes de fils du linge et les minuscules matières d'entrée dans la pompe pendant l'opération d'évacuation d'eau par votre machine à la fin du lavage afin de prolonger la durée de vie de votre pompe. Il est recommendé de nettoyer le filtré de votre pompe une fois tous les 2 mois. Pour nettoyer le filtré de la pompe :
- Pour ouvrir le couvercle de la pompe, vous pouvez utiliser la pelle de la lessive en poudre (^*) ou la plaque de niveau de la lessive liquide-sortant de votre machine.
Fixez le point final de la partie en plastique dans l'écart du couvercle de la pompe et poussez-le. Ceci permettra d'ouvrir le couvercle. - Avant d'ouvrir le couvercle du filtré, posez un récipient à l'avant du couvercle du filtré pour empêcher le reste d'eau dans la machine de s'écouler sur le sol.
- Desserrez le couvercle du filtré dans le sens antihoraire, puis videz l'eau.



Remarque : Il peut être nécessaire de vider le écipient de collecte d'eau à plusieurs reprises en fonction de la quantité d'eau dans la machine.
- Nettoyez les matériaux étrangers dans le contrôle avec une Brosse.

- Àprous avoir nettoyé le contrôle, fixez son couvercle et serrez-le en le tournant dans le sens horaire.

- Lors de la fermeture du couvercle de la pompe, assurez-vous que les pieces de la face interne du couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant.

- Vous pouvez monter à nouveau le couvercle de la pompe dans le sens inverse de la dé-pose.

ATTENTION!
Puisque l'eau dans la pompe peut être chaude, attendez qu'elle refroidisse.
Vos détergents peuvent déposer des résidus dans le tiroir à lessive et son compartmente au fil du temps.
Pour nettoyer les résidus formés, démonze le tiroir à lessive dans des périodes particulières. Il est recommandé de nettoyer le filtré de votre pompé tous les 2 mois.
Pour éjecter le tiroir à lessive :
- Tirez le tiroir à lessive jusqu'à bout
- Continue à tirer en appuyant sur la section indiquée sous du tiroir à lessive et continuez puis déstabilisez le tiroir à lessive.



- Nettoyez-le à l'aide d'un pinceau.
- Collectez les résidus dans le logement du tiroir à lessive sans les laisser tomber à l'intérieur de la machine.
- Montez le tiroir à lessive après l'avoir séché avec une serviette ou un chiffon sec.
- Ne lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave-vaisse.
Appareil pour lessive liquide (*)
Sortez l'appareil de niveau de lessive liquide à des fins de nettoyage et d'entretien, comme indiqué dans l'image et nettoyez bien les résidus de lessive. Remettez l'appareil à sa place. Assurez-vous de ne laisser aucun résidu à l'intérieur.
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.

Butée d'arrêt de début
Démontez le tiroir à lessive. Démontez la butée d'arrêt de débit et nettoyez complètement les résidus de l'assouplissant. Fixez à nouveau la butée d'arrêt de débit après l'avoir nettoyé. Vérifiez qu'elle est fixée correctement.
Corps
Nettoyez le boîtier externe de votre machine à l'eau tiède et un produit de nettoyage ininflammable qui ne causera pas des éraflures sur le corps de votre machine. Àpres rincege avec de l'eau, séchez-le avec un chiffon doux et sec.
Tambour
Ne laissez pas les objets métalliques tels que les aiguilles, les trombones, les pieces de monnaie, etc. dans votre machine. Ces objets forment les taches de rouille dans le tambour. Pour nettoyer ces taches de rouille, utilisez un produit de nettoyage sans chlore et suivez les instructions des fabricants de l'agent de nettoyage. Ne jamais utiliser de laine d'accier ou d'autres objets durs pour nettoyer les taches de rouille.



Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente/agréé. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous n'étés pas en mesure de remédier au problème à l'aide des informations ci-dessous :
- Débranche la prise électrique de la machine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau. - Contactez le service après-vente/agree le plus proche.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLE CAUSE | DéPANNAGE |
| Vôtre machine ne démarre pas. | Elle est débranchée. | Branchez la machine. |
| Les fusibles sont défectueux. | Changez les fusibles. | |
| Il y a une panne de courant. | Vérifiez s'il y a du courant. | |
| Vous n'avez pas ap-puyé sur la touche marche/arrêt. | Appuyez sur la touche marche/arrêt. | |
| Le selectiveur de pro-gramme est positionné sur O (arrêt). | Positionnez le selectiveur de programme sur le pro-gramme de votrechoix. | |
| Le hublot est mal fermé. | Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cigl. | |
| Vôtre machine ne capte pas l'arrivée d'eau. | Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. | Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cigl. |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. | Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau. | |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché. | Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*) | |
| Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés. | Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*) | |
| Le hublot est mal fermé | Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cigl. |
(*) Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLECAUSE | DéPANNAGE |
| Votre machine nevidange pas. | Le tuyau de vidange est bouché ou plié. | Vérifiez le tuyau de vidange. |
| Le filtré de pompe est bouché. | Nettoyez le pompe de filtré de vidange. (*) | |
| Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine. | Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine. | |
| Votre machine vibre. | Les pieds de la machine ne sont pas régliés. | Réglez les pieds. (*) |
| Les vis de bridage ne sont pas retirees. | Retirez les vis de brid-age. (*) | |
| La machine contient une petite quantité de linge. | Cela n'empêche pas la machine de fonctionner. | |
| Une quantité excessive de linge a été chargée dans la machine ou le linge est mal réparti. | Ne dépassez pas la quantité recom-mandée de linge et répartissez correctement le linge dans la machine. | |
| La machine touche un objet dur. | Evitez que la machine ne touche un mur ou des meubles. |
() Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
(^*) Voir le chapitre sur l'installation de votre machine.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLE CAUSE | DéPANNAGE |
| Formation excessive de mousse dans le bac à produits. | Vous avez utilisé trop de lessive. | Appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour arrêtéter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1⁄2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche marche/arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage. |
| Vous n'avez pas utilisé la lessive qui convient. | Utilisez uniquement les lessives destinées aux machines entièrement automatiques. | |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants | Votre linge est trop sale pour le programme que vous avez sélectionné. | Sélectionnez le programme approprié pour le degré de saleté de votre linge. (Voir le tableau des programmes) |
| La quantité de dé-tergent utilisée n'est pas suffisante. | Utilisez une quantité plus importante de lessive en fonction du linge. | |
| Une quantité de linge supérieure à la capacité maxi-male a été chargée dans la machine. | Ne dépassez pas la capacité de charge maxi-male de la machine. | |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. | Votrue eau est peut- être dure. | Utilisez la quantité de lessive indiquée par le fabricant. |
| Le linge est mal réparti dans la machine. | Répartissez correcte- ment le linge dans la machine. | |
| La machine vidange dés qu'elle est rem- plie. | L'extrémité du tuyau de vidange est trop basse par rapport à la machine. | Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (*) |
| Vous ne voyagez pas d'eau dans le tambour durant le lavage. | Ce n'est pas une panne. L'eau se trouve dans la partie inférieure du tambour. | |
| Le linge présente des traces de détergent. | Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches. | Positionnéz le sélect-eur de programme sur "Rinçage" et lancez un rinzage supplémentaire ou éliminez les taches après séchage à l'aide d'une bro- sse. Mettez moins de dessive au prochain lavage. |
| Le linge présente des taches grises. | Ces taches peu- vent étant dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade. | Lors du prochain lav- age, utilisez la quantité maximale de dessive mentionnée par le fabri- cant de détergent. |
(^**) Voir le chapitre sur l'installation de votre machine.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLE CAUSE | DéPANNAGE |
| L'essorage ne dé-marre pas ou démarre tardivement. | Ce n'est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours. | Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dés que la répartition sera effectué, l'essorage démarrera. Lors du prochain lavage, voirlez à bien répartir votre linge dans la machine. |
Votre machine est équipée de systèmes de contrôle permanent du processus de lavage. En cas de panne, vous serez avertit par les indications ci-dessous.
| CODE D'ERREUR | INDICATEUR D'ERREUR | CAUSE EVENTUELLE | POUR Y REMEDIER |
| Err 01 | Levoyant marche/ arrêt clignote. | Le hublot est mal fermé. | Fermez correctement le hublot, vousdezenvez entendre un click. Si le problème persisté, mettez la machine hors tension, débranchez etcontactezimmédi- atement le service après-vente agréé le plus proche. |
| Err 02 | Levoyant début de programme clignote. | Le niveau d'eau de la machine est inférieur au système de chauff- age. La pression d'alimentation est peut-être insuff- isante ou bloquée. | Ouvrez entière- ment le robinet. Vérifiez si l'eau n'est pas coupée. Si le problème persisté, la machine s'arrête automatiquement après un certain délié. Débranchez la machine, fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche. |
| Err 03 | Levoyant marche/ arrêt et le voyant début de programme clignotent. | La pompe n'a pas fonctionné ou le contrôle de pompe de vidange est bouché. | Nettoyez le contrôle de pompe de vidange. Si le problème persisté, contactez le service après-venture agréé le plus proche. (*) |
| Err 04 | Levoyant fin de programme clignote. | Il y a une quantité d'eau excessive dans votre machine. | Votre machine videra automatischement l'eau. Une fois la vidange d'eau terminée, éteignez la machine, débranchez-la. Fermez le robinet d'eau et contactez le service agréé le plus proche. |
| Err 06 | Levoyant début de programme et le voyant fin de programme clignotent. | Panne de moteur. | Mettez la machine hors tension et dé-branchez. Fermez le robinet et contactez le service après-venture agréé le plus proche. |
Boissons alcolisées : La zone tachetée doit d'abord être lavée avec de l'eau froide, puis essuyée avec de la glycérine et de l'eau et rincée avec du vinaigre mélange à l'eau.
Cirage de chaussures : La tache doit etre frotte doucement sans endommager le tissu, et lavee et rincee avec de la lessive. Si elle n'est pas enlevee, elle devrait etre nettoyee a l'aide du mélange obtenu en ajoutant 1 échelle d'alcool (96°) dans 2 échelles d'eau, puis laver a l'eau tiède.
Thé et café : Étirez la zone tachetée de votre linge tout au long de l'ouverture d'un écipient, et versez de l'eau chaude selon la résistance du type de votre linge. Dans le cas où le type de votre linge le permet, laveze le avec l'eau de javel.
Chocolat et cacao : ÀpRES avoir trempe voiture linge dans l'eau froide et le frotte avec du savon ou une lessive, lavez-le à une température à laquelle le type de tissu de votre linge peut résister. Si la tache d'huile est encore visible, frottez avec de l'eau oxygénée (3%).




Tomate : ÀpRES avoir frotte les substances sèches sans endommager votre linge, trempez-le dans l'eau pendant 30 minutes, puis frottez et lavez avec une lessive.
Bouillon, œuf : Enlevez les résidus des taches séchéées sur le linge, puis essuyez-les avec un chiffon doux ou une éponge trempée au préalable dans de l'eau froide. Frottez avec une lessive, lavez avec l'eau de javel diluée.
Taches deGRAISSÉ et d'huile : Tout d'abord, enlevez les résidus. Frottez la tache avec de la lessive et lavez à l'eau chaude savonneuse.
Moutarde: Appliquez la glycérine sur la zone tachetée. Frottez avec de la lessive et lavez. Si la tache ne peut pas'être enlevée, essuyez-la avec de l'alcool. (Pour les tissus synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'une échelle d'alcool et 2 échelles d'eau)




Fruits : Étirez la zone tachetée de votre linge tout au long de l'ouverture d'un réseau, et versez de l'eau froide dessus. Ne pas verser de l'eau chaude sur la tache. Essuyez-les avec de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Laissez reposer 1 à 2 heures, essuyez-le avec quelques gouttes de vinaigre blanc et rincez.
Tache d'herbe : Essuyez la partie tachetée avec de la lessive. Si vous type de linge est compatible à l'eau de javel, lavez-le avec l'eau de javel. Tremper votre linge en laine avec l'alcool. (Pour les tissus de couleur, un mélange d'une échelle d'alcool pur et 2 échelles d'eau)
Peinture à huile : La tache devrait être enlevée en appliquant le diluant avant le séchage. Ensuite, elle doit être nettoyée avec un détermagent et lavé.
Tache de brûlure : Si vous linge est adapté à l'eau de javel, vous pouvez en ajouter dans l'eau de lavage. Pour les tissus de laine, un chiffon préalablement trempe dans l'eau oxygénée devrait être posé sur la tache et il doit être repassé après avoir place un chiffon sec sur ce tissu. Il doit être lavé après avoir été rince correctement.




Tache de sang : TrempezVote linge dans de I'eau froide pendant 30 minutes. Si la tache n'est pas enlevee, trempez le vetement dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuilleres a soupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) pendant 30 minutes.
Crème, glace et lait : Trempez votre linge dans de l'eau froide et frottez la partie tachetée avec la lessive. Si la tache n'est pas enlevée, appliquez l'eau de javel dans la mesure adaptée à votre linge. (Ne pas utiliser d'eau de javel sur les vêtements de couleur.)
Encre : Soumettez la partie tachetée à l'eau courante et patientez jusqu'à ce que le flux de l'eau à encre)cesse. Ensuite, frottez-la avec de l'eau citronnée et de la lessive, et lavez-la après avoir laissé reposer pendant 5 minutes.




La consommation d'énergie et d'eau peut varier en fonction de la pression de l'eau, le niveau de calcaire de l'eau, la température de l'eau, la température ambiente, la quantité de linge, la sélection des fonctions supplémentaires, les fluctuations de tension. Elle permettra de réduire la consommation d'énergie et d'eau utilisées par l'appareil avec la capacité de linge proposé pour le programme sélectionné, lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien dans les programmes courts, effectuez le nettoyage et l'entretien de façon périodique, utilisez votre apparéil dans des intervalles de temps appropriés spécifiés par le fournisseur d'électricité.
Ce symbole sur le produit ou l'emballage indique que le produit ne doit pas etre traité comme un déchet domestique.À la place, il devrait etre déposé dans les lieux en vigueur de collecte des déchets des équipements ELECTriques et electroniques recyclables.
Vous participerez ainsi à la réduction des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, résultat de la mauvaise procédure d'élimination des déchets du produit, tout en s'assurant de la destruction adequate de ce produit.
Le recyclage des matériaux favorise la preservation des ressources naturelles.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contactez la municipality locale, le service d'élimination des déchets domestiques ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Notice Facile