A1207B - Machine à laver ATLANTIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A1207B ATLANTIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 7 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, et éco. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage digital, options de départ différé. |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à vérifier pour éviter les résidus. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements. |
| Informations générales | Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans, Fabrication : France. |
FOIRE AUX QUESTIONS - A1207B ATLANTIC
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A1207B - ATLANTIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A1207B de la marque ATLANTIC.
MODE D'EMPLOI A1207B ATLANTIC
Manuel de l'utilisateur
LAVE-LINGE
Manuel de l'utilisateur
A1207SI

En appuyant sur le bouton Départ/Pause, vous pouvez lancer le programme que vous avez sélectionné, ou mettre en pause un programme en cours.
Comment enlever le linge de l'appareil

Entretien
1- Nous vous recommendons de nettoyer le filtr de la pompe de vidange une fois tous les 2 mois.
2- Nous vous recommendons de nettoyer votre tiroir à détergent une fois tous les 2 mois.
3- Nous vous recommendons de nettoyer tous les 2 mois le filtr situé à l'extremité du tuyau d'arrivée d'eau (la où il est branché au robinet d'arrivée d'eau).
4- Nous vous recommendons de nettoyer tous les 2 mois le filtr sa à l'extremité du tuyau d'arrivée d'eau (la où il est branché à la ma
52126390
Si I'opération d'essorage n'est pas effectuee ou fonctionne avec un retard,
ela signifie que, le systeme anti-balourd a ete active.
Le systeme anti-balourd va essayer de repartir le linge de façon homogen
Carsi le linge n'est pas bien reparti a l'intérieur de la machine,
ela entraine un desequilre.
Une fois le linge reparti, I'opération de d'essorage demarre.

Ouvrez le robinet d'eau. 1 Repartition du linge
Séparez vos vêtements en fonction de leurs types (coton, synthétique, delicat, laine, etc.), leurs températures (froid, 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ) et le degré de saleté (légèrement taché, taché, très taché).
- Branchez votre lave-linge à une prise électrique.
- Ouvrez le robinet d'eau.
LAVAGE
- Une fois le programme termine, vous lave-linge s'eteint automatiquement.
-
Le voyant LED Fin clignote sur le panneau d'affichage.
-
Une fois le programme terminé, votre lave-linge s'eteint automatiquement.

8
Entretien
Sur le panneau de commande, vous pouvez voir la durée du lavage, la température de votre machine, les fonctions auxiliaires que vous avez seLECTIONnées et le stade du programme que vous exécutez sur votre machine.( étape de prélavage/lavage L, étape de rincage + étapé d'essorage).
Si les voyants clignotent, c'est qu'une erreur a ete detectee sur la machine. Referez you a la notice pour plus dindications sur les codes pannes.
Le voyant Fin s'allume lorsque voite cycle de lavage est terminé.

Comment verser le la lessive dans le lave-linge
1- Compartiment de prélavage
2- Compartiment de lavage
3- Compartment pour assouplissant

Sélection des programmes (*)
-
Vous pouvez selectionner le programme par lequel vous poulez laver toute linge à l'aide du bouton de programme.
-
Vous pouvez paramétrel l'opération de selection de programme en tournant le bouton de programme dans les deux sens.
- Assurez-vous que le bouton de programme est positionné exactement sur le programme que vous avez sélectionné.

1-Voyant Lavage
2-Voyant Rincage
3-Voyant Ess 4-Voyant Fin
5-Bouton de la fonction depart différé
6-Bouton de réglage de la vitesse d'essorage
7-Bouton de la fonction auxiliaire 1
8-Bouton de la fonction auxiliaire 2
10-Voyants de fonctions auxiliaires
11- Panneau d'affichage
CHAPITRE-1:AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Utilisation adequate 4-5
- Consignes générales 6-7-8-9
- Consignes de sécurité 10-1.1-12-13-14-15
Emballage et Environnement 16
Informations sur les économies 17
CHAPITRE -2: APERÇU DE L'APPAREIL
Aspectgénéral 18-19
- Spécifications 20
Retrait des vis de sécurité de transport 21-22
Régler les pieds de réglage 23-24-25
- Branchement électrique 26
- Branchement du tuyau d'arrivée d'eau 27-28
- Branchement du tuyau d'évacuation d'eau 29
CHAPITRE-4: INTRODUCTION DU PANNEAU DE COMMANDE 30
Tiroir à lessive 31-32
Bouton de programme 33
- Affichage électronique 34-35
CHAPITRE -5 PREPARATION PRELIMINAIRE DE LA LESSIVE
-
Séparer le linge 36-37
-
Mettre le linge dans la machine 38
- Ajouter la lessive dans la machine 39
Fairefonctionnervotremachine 40-41-42
Fonctions auxiliaires 43-44-45-46-47-48
Verrou de sécurité infant 49
Annuler le programme 50
Terminer un programme 51
CHAPITRE-6:TABLEEAUDESPROGRAMMES 52-53-54-55-56-57-58-59
CHAPITRE -7:ENTRETIENETNETTOYAGEDEVOTREAPPAREIL
- Avertissement 60
Filtres d'arrivée d'eau 61
Filtredela pompe 62-63
Tiroir à lessive 64
Appareil pour lessive liquide 64
CHAPITRE-8: BUTEE D'ARRET DE DEBIT / CORPS/TAMBOUR 65
CHAPITRE-9: DÉPANNAGE 66-67-68-69-70
CHAPITRE-10: AVENTISSEMENTS AUTOMATIQUES DES DÉFAUTS ET SOLUTIONS 71
CHAPITRE-11:INFORMATIONSPRATIQUES 72-73-74-75-76-77
Comment lire l'etiquette d'énergie et economiser l'énergie 76-77
Mise au rebut de votre zeroes machine 78
Lire de manière définitive le manuel de l'utilisateur.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- descoins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementes à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes.

- Gardez vos animaux deOMPagnie loin de leur apparéil.
- Vérifiez l'emballage de votre apparéil avant l'installation et la surface extérieure après l'ouverture de l'emballage. Ne pas faire fonctionner les machines endommagées ou les machines à emballage ouvert.
-
Faites installeraire machine uniquement par un personnel/agreeé. Toute activités sur votre apparéil par une personne autre que les services hebilités annulera votre garantie.
-
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil
- Utilisez votre machine uniquement pour les lessives qui ont eté désignées comme approprié pour le lavage par le fabricant.
- Avant de faire fonctionner le lave-linge, rétirez les 4 vis de transport et les entreprises en caoutchouc à l'arrête de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, (annulation de la garantie).
- Notre apparéil n'est pas couvert par la garantie pour les défauts causés par tout type de facteurs externes (pesticides, incendies, etc.).
-
Veuillez ne pas jeter ce manuel de l'utilisateur; conservez-le pour une reférence ultérieure. Vous-même ou quelqu'un d'autre pourrait en avoir besoin à l'avoir.
-
La température ambiente adéquate pour un fonctionnement normal de votre machine se situe entre 15 et 25^ .
- Les tuyaux gelés peuvent se déchirer et exploser. Dans les régions où la température est en dessous de zéro, la température ambiente pourraitmettre en périt le bon fonctionnement de la carte électronique.
-
Assurez-vous que les vêtements que vous placerez dans votre machine ne contiennentaucun objet étranger (clou, aiguille, pieces de monnaie, briquet, allumettes, pince, etc.) dans leurs poches. Ces objets peuvent endommager leur machine.
-
Il est recommandé d'effectuer la première opération de lavage à 90^ dans le programme coton et sans linge en versant une 1/2 échelle de lessive dans le 2ème compartment du tiroir à lessive.
-
Puisque les lessives ou adoucissant exposés à l'air pendant une longue période forment des résidus, mettez votre lessive ou adoucissant dans le tiroir à lessive au début de chaque lavage.
- Il est conseilé de débrancher votre apparreil et de fermer le robinet d'arrivée d'eau si vous n'utilisez pas votre machine pendant une longue période. De plus, ouvrez la porte de votre machine pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l'humidité.
- Des restes d'eau peuvent être observés dans votre machine après les essais et analyses effectuels en raison des procédures de contrôle qualité. Ceci n'endommagera pas votre apparéil.
- Rappelez-vous que les matériaux d'emballage de votre machine peuvent etre dangereux pour les enfants.
- Gardez les matériaux d'emballage dans un endroit hors de portée des enfants ou s'en débarrasser de manière appropriée.
-
Utilisez les programmes de prélavage uniquement pour les linges très sales.
-
Ne jamais ouvrir le tiroir à lessive lorsqu' l'appareil est en marche.

- En cas de panne, débranchez l'appareil en premier et ensuite fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer par vous-même, contactez toujours le service/agréé pour obtenir des conseils.

-
La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maxi-male indiquée.
-
Ne jamais forcer la porte pour l'ouvrir lorsque la machine est en marche.
-
Le lavage des vêtements couverts de farine dans votre machine l'endommage. Ne pas laver les vêtements couverts de farine dans votre machine.

- Veuillez respecter la quantité de lessive / assouplissant prescrite par les fabricants lors de l'utilisation d'assouplissant ou de produits similaires dans votre machine.
- Installez votre apparéil dans un endroit où sa porte peut être complètement ouverte. (Ne pas placer votre apparéil dans les endroits où sa porte ne peut pas s'ouvrir complètement.)
- Installez votre machine dans des endroits qui peuvent être entièrement aérés et pourraient avoir une circulation d'air constante.
Vous doivent dire ces consignes. Vous pouvez donc vous protégier et protégier vos proches contre des accidents et des risques mortels.

RISQUE DE BRULURE!

Ne pas toucher le Tuyau de vidange et l'eau lors du déversement puisque l'appareil peut atteindre des températures élevées lors de son fonctionnement.
RISQUE DE DÉCÉS À CAUSE DU COURANT ÉLECTRIQUE!

- Évitez d'utiliser de multiples prises ou rallonges.


- Ne pas brancher l'appareil dans des prises électriques endomman-gées


- Ne tirez jamais sur le cable lorsqu vous débranchez - saisissez tous jours la prise.


- Évitez de brancher ou de débrancher l'appareil avec des mains mouillées au risque d'être victime d'uneelectrocution!


- Ne jamais toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.

- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Risque d'inondation!

- Vérifiez si l'eau coule vite ou pas avant de placer le tuyau d'évacuation sur le bac.
- Prendre les mesures nécessaires pour prévenir le glissement de votre tuyau.
- La force de contre-feu d'un tuyau qui n'est pas place correctement peut le déplacer. Empêcher le bouchon à l'intérieur de votre bac de bloquer le trou du bac.


Risque d'incendie!

-
Ne laissez pas de liquides inflammbles à proximé de votre machine.
-
La teneur en souffre de décapants pour peinture pourrait provoquer une corrosion. Pour cette raison, ne jamais utiliser des matérielles décapants dans votre machine.
-
Ne jamais utiliser des produits qui contiennent des solvants ( comme le lavage des gaz ) dans votre machine.

- Retirez tous les objets dans les poches de vos vêtements (aiguille, trombone, briquet, allumettes, etc.) lorsque vous les placer dans votre machine.
Ces objets présentent un risque d'incendie ou d'explosion.
Risque de chute et de blessure!

- Ne montez pas sur votre machine. La table supérieure de votre machine peut se briser et vous risquez de vous blesser.
- Rangez le tuyau, le cable et l'emballage de votre machine lors de l'installation. Vous pourriez trabucher et tomber.
- Ne mettez pas votre machine à l'envers ou sur le côté.
- Ne soulevez pas votre apparéil en le tenant par des pieces de sortie (tiroir à lessive, porte). Ces pieces peuvent se briser et vous causer des blessures.
- Vous pouvez trabucher et vous blesser si les matériaux comme le tuyau et les cables ne sont pas correctement stockés après l'installation de votre machine.
La machine doit être transporte par au moins 2 personnes.


Sécurité des enfants !

-
Ne laissez pas les enfants auprès de la machine sans surveillance. Les enfants peuvent s'enfermer dans l'appareil et le risque de décès peut survenir.
-
La vitre de la porte et sa surface peutment être extrémement chaudes lorsque l'appareil fonctionne. Ainsi, toucher en particulier la machine pourrait brûler la peau des enfants.

- Conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
- Des cas d'emploiement pourraient etre observes en cas d'ingestion des lessives et des produits d'entretien, et les yeux ou la peau peuvent etre irrités s'ils entrent en contact avec la peau. Gardez les produits de nettoyage hors de la portee des enfants.
Mise au rebut des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages qui pourraient survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux fournit à la fois des économies de matières premières et baisse la production de déchets.
Mise au rebut des vieilles machines
Lesieux appareils electriques ou electroniques peuvent encore contenir des pièc
es récapérables. Donc, ne jetez jamais les derniers apparèils que vous n'utilisez plus.

Veiliez à ce que les pieces de vos derniers apparciels électroniques ou ELECTriques sont réutilisées en les donnant dans des centres de collecte prévus par les autorités concernées.
Pour la sécurité des enfants, rangez vos derniers produits en lieu sur, jusqu'à ce qu'ils soient sortis de leur domicile.
Quelques informations importantes en vue d'un rendement maximal de votre machine :
- La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée.
De cette manière, votre machine doit fonctionner en mode d'économie.
- La non-utilisation de la fonction de prélavage pour le linge peu sale et normal permet d'économiser l'électricité et l'eau.

Vis de sécurité de transport
Vanne d'arrivée d'eau
Tuyau de vidange
Câble d'alimentation
Vis de sécurité de transport
Vis de sécurité de transport
Vis de sécurité de transport

CHAPITRE -2: APERÇU DE VÔTURE APPAREIL (SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES)
| Tension / fréquence de fonctionnement (V/Hz) | (220-240) V~/50Hz |
| Courant total (A) | 10 |
| Pression d'eau (Mpa) | Maximum: 1 Mpa Minimum: 0.1 Mpa |
| Puisance totale (W) | 2100 |
| Capacité maximum de linge sec (kg) | 7 |
| Tours d'essorage (tr / min) (tr/min) | 1200 |
| Numéro du programme | 15 |
| Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm) | 845 x 597 x 527 |
Avant de faire fonctionner le lave-linge, retirez les 4 vis de transport et les entreprises en caoutchouc à l'arrête de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, (annulation de la garantie).

Pour cette raison, les vis de sécurité de transport doivent etre desserrées par rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé appropriée.

Vousdeveztirer sur les vis de transport pour les enlever.
Fixer les robinets en plastique à vis de transport fournis dans un sac d'accessoires dans les trouss laissés par les vis de transport.
Les vis de sécurité de transport doivent etre stockées pour etre utilisées en cas de transport.
REMARQUE:
Vous devez absol- ument retarder les vis de transport de votre apparéil avant la première utilisation. Les pannes dues à la mise en marche des machines avec des vis de transport fixées ne sont pas couvertes par la garantie.


- Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
- Pour assurer un fonctionnement silencieux et exempt de vibrations de la machine, elle doit être déployée sur un sol non glissant et ferme.
- Vous pouvez assurer l'équilibre de votre machine grâce aux pieds de réglage.
- Pour ce faire, desserrez l'écrou de réglage en plastique.

-
Réglez les Pieds vers le haut et vers le bas en les faisant tourner.
-
ÀpRES avoir assurer l'équilibre, comprimez à nouveau l'écrou de réglage en plastique vers le haut.

- Ne palliez jamais aux irrégularités du sol en plaçant des cartons, des bouts de bois ou tout matériel similaire en bas de votre machine.

- Lorsque vous nettoyez le sol, sur lequel repose votre machine, veillez à ne pas déséquilibrer les pieds de stabilisation.


-
Voitre lave-linge est régle sur 220-240V et 50Hz.
-
Le cordon d'alimentation de votre lave-linge est équipé d'une fiche spécifique mise à la terre. Cette fiche doit toujours être insérée dans une prise mise à la terre de 10 ampères.

- La valeur du fusible doit être de 10 ampères.
La valeur de courant du fusible de la ligne électrique connectée à cette fiche doit être également de 10 ampères. - Si vous ne disposez pas d'une telle prise de courant et d'un tel fusible confirmant cette valeur, veuilles assurer le réglage par un électricien qualifié.
- Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
REMARQUE: Le fait de faire fonctionner votre machine à une tension faible réduira son cycle de vie et aura une incidence sur sa performance.
- Voiture machine peut partager une arrivée d'eau (froide) ou une double arrivée d'eau (froide / chaude) en fonction de ses specifications. Le tuyau à cape blanche doit être raccordé à l'entrée d'eau froide et le tuyau à cape rouge à l'arrivée d'eau chaude (applicable pour les machines à double arrivée d'eau).
- Pour éliminer les fuites d'eau dans les points de contact, 1 ou 2 écrous sont fournis dans l'emballage flexible (applicable pour les machines à double arrivée d'eau). Fixez ces écrous aux extrémites de nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau sur le côte du robinet.
Montez les nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau sur un robinet fileté à 3 / 4 ". - Connectez l'extrémité blanche de coude des tuyaux d'arrivée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau blanche filtré sur le côte arrêté de la machine et l'extrémité rouge de coude au rouge filtré (applicable pour les machines à double entrée d'eau). Serrez à la main les pieces en plastique des jonctions. Dans des conditions incertaines, faites effectues les travaux de raccordement par un plombier qualifié.
- Le débit d'eau avec une pression de 0,1-1 Mpa permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement.) (La pression de 0,1 Mpa signifie que plus de 8 litres d'eau s'écoule par un robinet entiériment taraudé par minute.)
- Veiliez à ce que les points de contact neprésentent aucune fuite en appuyant complètement sur le robinet après la réalisation des branchements.




- Assurez-vous que les nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas tordus, cassés, aplatis et redimensionnés.
- Si vous appeareil possede des doubles entrées d'eau chaude, la température de l'arrivée d'eau chaude doit etre au maximum de 70^
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
- L'extrémité du tuyau d'évacuation d'eau peut être raccordé à un dispositif spécifique lié directement à trou d'évacuation de l'eau sale ou au joint de sortie du coude du bassin.
- N'essayez jamais d'étendre le tuyau de vidange d'eau en le raccordant.
- Ne mettez pas le tuyau d'évacuation de votre machine dans un réseau, unseau ou un écier.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation d'eau ne se plie pas, ne gondole pas, n'est pas aplati ou allongé. Note : - Le tuyau de vidange doit être monté à une hauteur minimum de 60 cm, maximum 100 cm du sol.




- Vous pouvez utiliser la plaque de détermination du niveau de liquide lorsque vous foulez laver votre linge avec une dessive liquide. Vous pouvez utiliser vos lessives liquides dans tous les programmes sans prélavage. Montez l'appareil de dessive liquide dans le deuxième compartment (celui qui est disponible à l'intérieur de la machine) du tiroir à dessive (*) et reglez la quantité de dessive. (Utilisez la quantité commandée de dessive liquide par les produits de dessives). Ne dépassez pas le niveau MAX, utilisez uniquement pour la dessive liquide, ne pas utiliser cet apparéil pour la dessive en poudre.)


(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
SECTIONS
Dans ce comportement, seuils les
matieres comme les lessives (liquide ou poudre), anticalcaire et autres peuvent etre utilisés.
Voussoupiezrouverl'appareildelessiveliquea l'intérieur devoitrer machinea la premiere installation. (^*)


Compartment pour adoucissant de tissu, d'amidon, de lessive :
Vous pouvez utiliser l'adoucissant pour le linge (quantité et type commandés par le producteur est nécessaire). Parfois, les assouplissants que vous utilisez pour votre linge peuvent rester dans ce comportement, parce que l'adoucissant n'est pas visqueux. Pour éviter cette situation, les adoucissants liquides plus visqueux doivent être utilisés ou l'adoucisseur pourrait être dilué et ensuite utilisé.
Compartment à lessive de prélavage :
Ce département doit être utilisé que lorsque la fonction de prélavage est sélectionnée.
Cette fonction est recommandée pour le linge très s


(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
- Vous pouvez selectionner le programme par lequel vous poulez laver votre linge à travers le bouton de programme.
- Vous pouvez paramétrel l'opération de selection de programme en tournant le bouton de programme dans les deux sens.
- Assurez-vous que le bouton de programme est positionné exactement sur le programme que vous avez sélectionné.


À l'écran d'affichage, vous pouvez voir le temporisateur de lavage de votre machine, le réglage de sa vitesse, les fonctions auxiliaires que vous avez sélectionnées et le stade du programme que vous y executez. (prélavage / état de lavage de , étape de rinceage de + étape d'essorage de (©) ).
En outre, l'affichage électronique vous avertira au moyen de combinaisons LED qui tourneront sur l'écran en cas de défaut sur votre machine et vous signalera la fin du programme de lavage en affichtant l'expression « Terminé » sur l'écran à la fin du programme de lavage que vous avez sélectionné.
- Voiture linge porte des étiquettes qui précisent leurs spécifications. Laver ou secher votre linge en fonction des specifications sur l'étiquette du produit.
- Séparez votre linge en fonction de leurs types (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), leurs températures (froid, 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ) et le degré de saleté (légèrement taché, taché, trop taché).
- Séparez toujours le linge blanc des vêtements de couleur.
- Lavez votre linge de couleur séparément au cours du premier lavage parce qu'il peut y avoir décoloration.
- Retirez tout matériel métallique dans vos linges ou dans les poches.



ATTENTION : AVERTISSEMENT : Les défauts qui résultat de la pénetration de substances étrangères dans notre machine ne sont pas couverts par la garantie.
- Fermez et boutonnez vos habits.
- Enlevez les crochets métalliques ou plastiques des rideaux de tulle ou des rideaux ou placez-les dans un filt ou un sac à linge, puis les museler.
- Placez les textiles tels que les pantalons, les tricots, le tee-shirts et les survvêtements à l'envers.
- Lavez les chaussettes, les mouchoirs et autres petits linges dans un filet de lavage.


La température de repassage est de 150^ au maximum

La température de repassage est de 200^ au maximum

Pas de repassage

Nettoyage a sec disponible

Pas de lavage a sec

Laissez sur une surface plane

Sechez lorsquemouillé

Séchez par suspension

Sechage en faisant tourner n'est pas autorisé
F)P
Nettoyage à sec dans le gazole, l'alcool pur et R113 est autorisé

Ouvrez la portedevoitr Machine.
- Répartissez votre linge dans la machine.

REMARQUE : Remarque : La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi.
Ne pas dépasser la capacité maximum de charge de séchage indiquée dans le tableau des programmes de lavage.

Vous pouvez utiliser le tableau de poids suivant comme exemple.
| TYPE DE LINGE POIDS (gr) | |
| Serviette | 200 |
| Lin | 500 |
| Sortie de bain | 1200 |
| Housse de couette | 700 |
| Taie d'oreiller | 200 |
| Sous-vêtements | 100 |
| Nappe | 250 |
- Introduisez le linge séparément (l'un après l'autre).
Assurez-vous qu'aucun linge n'est coincé entre le couvercle et le joint ci-dessous lors de la fermeture de la porte de votre machine. - Poussez la porte de votre machine jusqu'à entendre le son de verrouillage.
- Fermez correctement la porte de votre apparéil, sinon votre machine ne va pas lancer l'opération de lavage.
La quantité de dédTangent que vous mettriez dans la machine dépendra des critères suivants :
- La dose de détergent à utiliser est déterminée par le degré de saleté de votre linge. Ne lavez pas au préalable votre linge moins taché et mettez votre petite quantité de lessive dans le 2ème compartment du tiroir à lessive.
- Pour votre linge plus taché, Sélectionnez un programme incluant le prélavage, et versez 1/4 de lessive dans le tiroir à lessive du 1er compartment tout en mettant les 3/4 restants dans le 2ème compartment.
- Utilisez les lessives fabriquées uniquement pour des lave-lings automatiques. La quantité de lessive que vous utiliserez pour votre blanchisserie est imprimée sur l'emballage de la lessive.
- Plus le niveau de durée est élevé, plus grande doit être la quantité de lessive à utiliser.
- Plus votre linge est abondant, plus la quantité de lessive que vous utilisez augmente.
- Versez l'adoucissant dans le compartment à assouplissant dans le tiroir à lessive. Ne dépassez pas le niveau maximal. Dans le cas contraire, l'adoucissant va couler dans l'eau de lavage pendant le rinceage.
- Les adoucissants à haute densité doivent être dilués dans une certaine mesure, avant d'être versés dans le tiroir. Parce que la haute densité va bloquer le petit rinçage et empêcher l'écoulement de l'adoucissant.
- Vous pouvez utiliser vos lessives liquides dans tous les programmes sans prélavage. Pour cela, fixez la plaque de niveau de lessive liquide dans le sac d'accessoires ou l'appareil de lessive liquide (*)
-
dans le 2ème compartment du tiroir à lessive et régler la quantité de lessive liquide selon les niveaux de cette plaque. N'oubliez pas dePTRRer la plaque de lessive liquide.
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté. -
Branchez votre machine.
Ouvrez le robinet d'eau.
Ouvrez la porte de la machine. - Répartissez votre linge dans la machine.
- Poussez la porte de votre machine jusqu'à entendre le son de verrouillage.


Sélectionner un programme
Sélectionnez le programme pratique pour votre linge sur le tableau des programmes.
FONCTIONS AUXILIAIRES
Avant de lancer le programme, vous pouvez selectionner une fonction auxiliaire.

- Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire que vous souhaitez selectionner.
- Si le symbole de fonction auxiliaire sur l'affichage électronique clignote continulement, la fonction auxiliaire que vous avec sclectionné est activée.
- Si le symbole de fonction auxiliaire sur l'affichage électronique clignote, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionné n'est pas activée.
Raison de la non-activation :
- La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser dans le programme de lavage que vous avez besoin n'est pas applicable.
- Notre apparueil a traversé l' étape, au cours de laquelle la fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner serait appliquée.
- Elle n'est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez selectionné précédemment.
SYSTEME DE DETECTION DE DEMI-CHARGE
Votre machine est équipée d'un système de détction de demi-charge.
Lorsque vous mettez environ la moitié ou moins de quantité de lessive par rapport à la capacité maximale de votre machine, votre machine va fonctionner de manière à economiser le temps de lavage, la consommation d'eau et d'énergie dans certains programmes. Si la fonction demi-charge est activée, la machine peut terminer le programme que vous avez défini dans un temps plus court.
1-Fonction auxiliaire Depart différé
La fonction departed différé permet de retarder le démarrage du lave linge avec un-delai de 3,6,9 ou 12h.

Pour utiliser la fonction départ différé:
1) Choissez un programme : levoyant lavage ou essorage (suivant le programme choisi) clignote
2) Sélectionner la durée de départ différé en appuyant sur la touche département 1 fois (pour 3h), 2 fois (pour 6h), 3 fois (pour 9h) et 4 fois (pour 12h). Levoyant sélectionné "3, 6, 9 ou 12h" devient fixe.
3) Appuyez sur la touche départ/pause pour démarrer le compte à rebours du départ différé. Levoyant de l'heure sélectionné clignotera 4 fois, indiquant que le départ différé a bien eté pris en compte.
Un conseil: ÀpRES avoir appuyer sur la touche départ/pause, si vous foulez évitez que quelqu'un annule le départ différé en appuyant sur cette touche, mettez la “sécurité infant” en appuyant simultanément sur les 2 touches de fonctions supplémentaires indiquée par une cef. Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois indiquant que la sécurité infant est verrouillée. Ainsi, votre lave linge sera protégé de toute manipulation malencontreuse. Quand le programme sera terminé, il sera nécessaire de ré-appuyer sur ces 2 touches pour annuler la sécurité infant (Attention, le fait demettre la manette programme sur “0” n'annulera pas la sécurité infant).
CHAPITRE 4: PREPARATION PRELIMINAIRE DE LA LESSIVE (FONCTIONS AUXILIAIRES)
Si vous avez sauté le temporisateur que vous poulez définir, vous pouvez revenir à l'heure désirée enMAINANT le bouton de départ différé,enforcé.
Si vous souhaitez annuler le départ différé, il suffit demettre la manette programme sur "0".Ensuite,selectionnera nouveau le programme choisi et appuyer sur la touche depart/pause,afin de demarrer le programme sans departure différé.
Très important : pour démarrer la fonction départ différé, vous devez appuyer sur la touche départ/pause (le voyant de l'heureChoisi clignotera 4 fois, indiquant que le départ différé a bien eté pris en compte). Attention : tant que le programme delavage n'aura pas démarre, le hublot ne sera pas verrouillé.

Bouton defonctionauxiliaire 1
2- Sélection de la vitesse d'essorage
Vous peuvent définir la rotation de l'essorage pour votre linge en utilisant le bouton de réglage de la vitesse de rotation. Lorsque vous sélectionnez un nouveau programme, la vitesse maximale de rotation de l'essorage s'affichera sur le panneau d'affichage.

Vous peuvent progressivement réduire la vitesse de rotation en la faisant basculer entre les options d'annulation de l'essorage et la rotation maximale de l'essorage du programme sélectionné en appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse de rotation.
Si vous avez sauté la rotation d'essorage que vous souhaitez régler, vous pouvez basculer à nouveau vers la rotation enMAINANT enfoncé le bouton de réglage de la vitesse.
Bouton defonctionauxiliaire 2
3- Repassage facile
Vous pouvez partager votre linge moins froissé à la fin de l'opération de lavage grâce à cette fonction auxiliaire.

Vous pouvez activer ce programme en appuyant sur le bouton de la fonction auxiliaire Repassage facile lorsque le voyant LED du a symbole s'allume.

4- Rinçage supplémentaire
Vous pouvez effectuer un rincegape supplémentaire sur votre linge à l'aide de cette fonction supplémentaire.

Vous pouvez activer ce programme en appuyant sur le bouton de la fonction auxiliaire Rincage supplémentaire lorsque levoyant LED du symbole s'allume.
Bouton defonctionauxilaire 4
Bouton Départ/Pause
En appuyant sur le bouton Marche / Pause,
vous pouvez lancer le programme que
vous avez selectionné ou suspendre un
programme en cours. Si vous basculez votre
machine en mode veille, le voyant LED sur
l'affichagelectronique se met à clignoter.

La sécurité infant est utilisé pour protégger le cycle de lavage contre les effets d'un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle.
Pourmettre enfonctionla“securite infant”,appuyersimultanement sur les 2 touches de fonctions supplémentairesindiqueespar une clef.Les 2 voyants de ces touches clignoteront4 fois indiquant que la sécurité infant est verrouillée.Ainsi,votrelave linge sera protégéde toutmanipulation malencontreuse.Quandleprogramme sera terminé,il sera nécessaire de re-appuyer sur ces 2 touches pour annuler la sécurité infant(Attention,le fait demettrela manetteprogramme sur ^ 一 0 ^ " n'annulepas la sécurité infant.

Si vous appuyez sur n'importe quel bouton lorsque le verrou sécurité infant est activé, les 2 LED de fonctions supplémentaires se mettent à clignoter sur l'écran.
Si vous avezprogramme un lavage avec la sécurité infant, et si
vous désirez changer de programme, il sera nécessaire d'annuler
la sécurité infant, sinon, il sera impossible deCHOISIR le nouveau
programme (le fait de mettre la manette programme sur "0"
n'annule pas la sécurité infant)
Pour désactiver la sécurité infant, il suffira d'appuyer de nouveau sur les 2 touches de fonctions supplémentaires indiquées par une clef (en mettant la manette programme sur n'importe que tel programme. Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois pour indiquer que la sécurité infant est dé-verouillée (le fait demettre la manette programme sur "0" n'annule pas la sécurité infant).
Si vous souhaitez annuler tout programme en cours d'execution :
1- Tournez le bouton de programme sur la position « Arrêt ».
2- Notre machine arrête l'opération de lavage et le programme sera annulé.
3- Pour vider l'eau accumulée dans la machine, tournez le bouton de programme sur n'importe quel autre programme.
4- Notre machine effectuera l'opération d'évacuation nécessaire et annulera le programme.
5- Vous pouvezmettrevoiremachine en marche en selec-tionnant un nouveau programme.
Votre machine va s'arrêter automatiquement à la fin du programme sélectionné.
- Levoyant LED "Fin" clignote sur le panneau d'affichage.

- Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine et partager le linge ;
- Laissez la porte de votre machine ouverte pour secher sa partie interieure après avoir retireé votre linge.
- Tournez le bouton de programme sur la position « Arrêt ».
- Débranchez votre machine.
- Arrêtez le robinet d'eau.
COTTON 90^
| Température de lavage (°C) | 90° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 203 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles en coton et en lin très sales. (Sous-vêtements, draps, nappes, serviettes (maximum 3,5 kg), couvertures, etc. |
Prélavage du coton
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 1&2 |
| Durée du programme (Min.) | 160 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles en coton et en lin sales. (Sous-vêtements, draps, nappes, serviettes (maximum 3,5 kg), couvertures, etc. |
| COTON ÉCO 60 C° | |
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 200 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles en cotton et en lin sales. (Sous-vêtements, draps, nappes, serviettes (maximum 3,5 kg), couvertures, etc. |
| COTON 40 C° | |
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 190 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles en coton et en lin sales. (Sous-vêtements, draps, nappes, serviettes (maxi-mum 3,5 kg), couvertures, etc. |
ECO 20^
| Température de lavage (°C) | 20° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 98 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles en cotton et en lin moins sales. (Sous-vêtements, draps, nappes, serviettes (maxi-mum 2 kg), couverture, etc. |
SYNTHÉTIQUE
| Température de lavage (°C) | 40° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 91 |
| Type de linge / Descriptions | Textiles très sales ou mixtes synthétiques. (Chaussettes en nylon, chemises, chemisiers, pantalons synthétiques, etc.) |
LAINE
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 55 |
| Type de linge / Descriptions | Linge en laine avec des étiquettes lavable en machine. |
RINÇAGE
| Température de lavage (°C) | - |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | - |
| Durée du programme (Min.) | 36 |
| Type de linge / Descriptions | Si vous désirez effectuer un rincege supplémentaire au terme du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge. |
ESSORAGE
| Température de lavage (°C) | - |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 7,0 |
| Compartment de lessive | - |
| Durée du programme (Min.) | 15 |
| Type de linge / Descriptions | Si vous désirez essorer encore votre linge au terme du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge. |
LAVAGE DÉLICAT / À LA MAIN
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 91 |
| Type de linge / Descriptions | Lessive recommandée pour le lavage à la main ou le linge délicat. |
TENUES DE SPORT
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 80 |
| Type de linge / Descriptions | Tenues de sport. |
VÉTÉMENTS MIXTES
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 87 |
| Type de linge / Descriptions | Les textiles sales en coton, synthétiques, de couleur et en lin peuvent être lavés ensemble. |
| CHEMISIERS / CHEMISES | |
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,5 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 106 |
| Type de linge / Descriptions | Les chemises et chemisiers sales en coton, synthétiques et synthétiques mixtes peuvent être lavés ensemble. |
QUOTIDIEN 60 min.
| Température de lavage (°C) | 60° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 3,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 60 |
| Type de linge / Descriptions | Vous pouvez laver vos textiles sales en coton, de couleur et en lin à 60°C en 60 minutes. |
Si vous machine possède la fonction auxiliaire Lavage rapide, puis si vous mettez 2 kg ou moins de linge dans votre machine, votre machine va automatiquement laver le lingependant 30 minutes.
REMARQUE: LA DUREE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITE DE LINGE, L'EAU DU ROBINET, LA TEMPERATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLEMENTaires.
RAPIDE 15 min.
| Température de lavage (°C) | 30° |
| Quantité maximum de linge sec (kg) | 2,0 |
| Compartment de lessive | 2 |
| Durée du programme (Min.) | 15 |
| Type de linge / Descriptions | Vous pouvez laver vos textiles en coton, de couleur et en lin légèrement tachés pendant seulement 15 minutes. |
REMARQUE: Puisque la période de lavage est courte, une petite quantité de lessive doit être utilisée par rapport à d'autres programmes. La durée du programme augmentera si vous appeareil détecte une charge instable. Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine 2 minutes après la fin de l'opération de lavage. (La durée de 2 minutes nécessaire pour ouvrir la porte de votre machine n'est pas comprise dans la période de lavage.)
Débranchez votre machine avant de commencer les opérations d'entretien et de nettoyage.
Fermez le robinet au début de l'entretien et du nettoyage de votre machine.


ATTENTION : Les pieces de l'appareil pourraient etre endommagées en cas d'utilisation des produits de nettoyage contenant des solvants.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du solvant.
Des filtres permettant d'eviter l'entrée des poussières et des substances étrangères dans l'eau de la machine sont disponibles à la fois sur le côté du robinet et sur les extrémités
des vannes d'eau le long du tuyau d'arrivée d'eau de votre machine.
Nettoyez vos filtres si vous machine ne peut plus capter une arrivée suffisante d'eau malgré l'ouverture du robinet d'eau.
(Il est recommendé de nettoyer le filtré de votre pompe une fois tous les 2 mois.)
-
Detachez les tuyaux d'arrivée d'eau.
-
Retirer les filtres sur les vannes d'arrivée d'eau en utilisant des pince, puis les nettoyer avec un pinceau dans l'eau.
- Demontez les filtres sur le côte latorial du robinet des tuyaux d'arrivée d'eau et nettoyezles à la main.
- Àprous avoir nettoyé les filtres, vous pouvez les monter de la même façon en sens inverse.


ATTENTION :
Les filtres des robinets d'arrivée d'eau peuvent être bouchés par l'eau contaminée du robinet ou le manque d'entretien nécessaire ou la défectuosité des vannes, ce qui provoque des fuites d'eau en continu dans votre machine.
Les pannes qui résultat de ces raisons ne sont pas couvertes par la garantie.

Le système de filtré disponible, empêche les restes de fils du linge et les minuscules matières d'entrée dans la pompe pendant l'opération d'évacuation d'eau par votre machine à la fin du lavage afin de prolonger la durée de vie de votre pompe. Il est recommendé de nettoyer le filtré de votre pompe une fois tous les 2 mois. Pour nettoyer le filtré de la pompe :
- Pour ouvrir le couvercle de la pompe, vous pouvez utiliser la pelle de la lessive en poudre (^*) ou la plaque de niveau de la lessive liquide-sortant de votre machine.
Fixez le point final de la partie en plastique dans l'écart du couvercle de la pompe et poussez-le. Ceci permettra d'ouvrir le couvercle. - Avant d'ouvrir le couvercle du filtré, posez un récipient à l'avant du couvercle du filtré pour empêcher le reste d'eau dans la machine de s'écouler sur le sol.
- Desserrez le couvercle du filtré dans le sens contre des aiguilles d'une montre, puis videz l'eau.


Remarque: Il peut être nécessaire de vider le écipient de collecte d'eau à plusieurs reprises en fonction de la quantité d'eau dans la machine.
(*) Les specifications de la machine peuvent varier en
CHAPITRE -7: ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (FILTRE DE LA POMPE)
- Nettoyez les matériaux étrangers dans le contrôle avec une Brosse.
- ÀpRES avoir nettoyé le contrôle, fixez son couvercle et serrez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Lors de la fermeture du couvercle de la pompe, assurez-vous que les pieces de la face interne du couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant.
- Vous pouvez monter à nouveau le couvercle de la pompe dans le sens inverse de la dépose.




ATTENTION!
Puisque l'eau dans la pompe peut etre chaude,attendez qu'elle refroidisse.
Vos détergents peuvent déposer des résidus dans le tiroir à lessive et son compartmentement au fil du temps.
Pour nettoyer les résidus formés, démonze le tiroir à lessive dans des périodes particulières. Il est recommandé de nettoyer le filtré de votre pompé tous les 2 mois.
Pour éjecter le tiroir à lessive :
-
Tirez le tiroir à lessive jusqu'à bout
-
Continuez à tirer en appuyant sur la section indiquée sous du tiroir à lessive et continuez puis déstabilisez le tiroir à lessive.



- Nettoyez-le à l'aide d'un pinceau.
- Collectez les résidus dans le logement du tiroir à lessive sans les laisser tomber à l'intérieur de la machine.
- Montez le tiroir à lessive après l'avoir séché avec une serviette ou un chiffon sec.
- Ne lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave-vaisse.
Appareil pour lessive liquide (*)
Sortez l'appareil de niveau de lessive liquide à des fins de nettoyage et d'entretien, comme indiqué dans l'image et nettoyez bien les résidus de lessive. Remettez l'appareil à sa place. Assurez-vous de ne laisser aucun résidu à l'intérieur.
(*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.


Butée d'arrêt de début
Démontez le tiroir à lessive. Démontez la butée d'arrêt de débit et nettoyez complètement les résidus de l'assouplissant. Fixez à nouveau la butée d'arrêt de débit après l'avoir nettoyé. Vérifiez qu'elle est fixée correctement.



Corps
Nettoyez le boîtier externe de votre machine à l'eau tiède et un produit de nettoyage non inflammable qui ne causera pas des éraflures sur le corps de votre machine. ÀpRESinçage avec de l'eau, séchez-le avec un chiffon doux et sec.

Tambour
Ne laisseriez pas les objets métalliques tels que les aiguilles, les trombones, les pieces de monnaie, etc. dans votre machine. Ces objets forment les taches de rouille dans le tambour. Pour nettoyer ces taches de rouille, utilisez un produit de nettoyage sans chlore et suivez les instructions des fabricants de l'agent de nettoyage. Ne jamais utiliser de laine d'accier ou autres objets durs pour nettoyer les taches de rouille.

Toutes les opérations de réparation nécessaires à votre machine doivent être effectuées par notre service/agréé. Si votre apparéil nécessite une réparation ou si vous n'arrivez pas à réparer le début à l'aide des informations fournies comme suit :
- Débranchez votre machine.
- Arrêtez le robinet d'eau.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLECAUSE | DéPANNAGE |
| Votre machine ne démarre pas. | Elle n'es pas branchée | Branchez votre machine |
| Les fusibles sont défectueux. | Remplacez les fusibles | |
| Il y a une panne de courant | Vérifiez l'alimentation secteur | |
| Bouton Départ/Pause n'est pas enclenché | Appuyez sur le bouton Marche / Pause. | |
| Le sélecteur de programme est positionné sur "Arrêt" | Positionné le sélecteur de programme sur le programme de votrechoix. | |
| La porte de la machine est mal fermée. | Fermez la portedela machine. | |
| Votre machine ne capte pas l'arrivée | Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. | Ouvrez votre robinet. |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. | Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau. | |
| Tuyau d'arrivée d'eau bouché. | Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*) | |
| Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés. | Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*) | |
| La porte de la machine est mal fermée. | Fermez la portedela machine. |
(*) Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLE CAUSE | DéPANNAGE |
| Votre machine n'évacue pas l'eau. | Le tuyau de vidange est bouché ou plié. | Vérifiez le tuyau de vidange. |
| Le filtré de pompe est bouché. | Nettoyez le pompe de filtré de vidange. (*) | |
| Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine. | Placez votre linge dans la machine de manière égale. | |
| Votre machine émet des vibrations. | Les pieds de la machine n'ont pas été régliés. | Réglaz les pieds de votre machine. (*) |
| Les vis de bridage ne sont pas retirees. | Retirez les vis de bridage. (*) | |
| Petite quantité de linge dans l'appareil. | Cela n'empêche pas la machine de fonctionner. | |
| Votre machine est surchargeée avec du linge ou le linge a été place de manière inégale. | Ne placez pas une quantité de linge supérieure à celle recommandée et répartissez le linge dans la machine uniformément | |
| Votre machine est placee sur une surface rigide. | Ne posez pas votre machine sur les surfaces dures. |
() Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
(^*) Voir le chapitre sur l'installation de votre machine.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLE CAUSE | DéPANNAGE |
| Une grande quantité de mousse se forme dans le tiroir à lessive. | Quantité excessive de dessive utilisée. | Appuyez sur la touche départ/pause. Pour arrêté la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1/2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche départ/pause. Veillez à utiliser la quantité appropriée de dessive lors du prochain lavage. |
| Utilisation d'une dessive inadéquate. | Utilisez les dessives fabriquées uniquement pour des lave-linges automatiques. | |
| Lessive insatisfaisante. | Le degré de salété de votre linge ne correspond pas au programme choisi. | Sélectionnez le programme approprié pour le degré de salété de votre linge. (Voir le tableau des programmes) |
| Quantité de dessive utilisée insuffisante. | Ajustez la quantité de dessive en fonction de la quantité et du degré de salété de votre linge. | |
| Quantité de linge supérieure à la capacité maximum placée dans votre machine. | Chargez votre machine avec du linge, une quantité qui ne dépasse pas la capacité maximale de linge. | |
| Lessive insatisfais- sante. | L'eau présente du cal- caire.(Contaminée, eau de chaux etc.) | Ajustez la quantité de lessive en fonction des instructions du produc- leur de lessive. |
| Le linge est placé dans votre machine de façon non-homogène. | Répartissez votre linge dans la machine correctement. | |
| La machine évacue de l'eau aussiôt après avoir été chargeée. | L'extrémité du tuyau d'évacuation d'eau est trop BASSE pour la machine. | Réglez le tuyau d'évacuation d'eau à la hauteur appropriée. (**) |
| L'eau ne reste pas dans le tambour pendant le lavage. | Pas de défaillance. L'eau se trouve dans la partie invis- ible du tambour. | — |
| Le linge porte des résidus de lessive. | Les particules non-dissolubles de certaines lessives peuvent coller sur votre linge. | Effectuez un rincege supplémentaire en réglant votre apparil sur le programme « Rincege», ou net- toyez les taches à l'aide d'une Brosse après le séchage du linge. |
| Les taches grises apparaissent sur le linge. | L'origine de ces taches peut être l'huile, la crème ou la pommade. | Mettre le maximum de lessive tel que recom- mandé par le fabricant au cours du prochain lavage. |
(^**) Voir le chapitre sur l'installation de votre machine.
| DéFAILLANCE | ÉVENTUELLE CAUSE | DéPANNAGE |
| L'opération d'essorage ne marche pas ou débute avec un retard. | Pas de défaillance. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours. | Le système de contrôle de la répartition de charge va essayer de répartir le linge de façon homogène. L'opération d'essorage commence après l'étalage du linge. Placez le linge dans la machine d'une manière équilibrée, la prochaine fois. |
Votre machine est équipée des systèmes capables de pren-dre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne à l'aide d'auto-controlle continu pendant les opérations de lavage.
| CODE DE PANNES | DéFAILLANCE ÉVENTUELLE | SOLUTION |
| E01Lavage 3 StRincage 6 StFin 9 | La port de vo-tré machine est restée ouverte | Fermez la port de la machine. Si votre machine continue d'indiquer le défaut, éteignez-la, débranchez-la et contactez immédiatement le service agréé le plus proche. |
| E02Lavage 3Rincage 6 StFin 9St | La pression de l'eau ou le niveau d'eau à l'intérieur de la machine est faible. | Ouvrez Your robinet. L'eau du robi-net peut être coupée. Si le problème persististe, l'appareil s'arrête automatiquement après un certain temps. Débranchez l'appareil, fermez Your robinet et contactez le service agréé le plus proche. |
| E03Lavage 3SRincage 6 StFin 9St | La pompe est défec-tueuse ou un filtré de la pompe est bouché ou une connexion électrique de la pompe est défectueuse. | Nettoyez le filtré de la pompe. Si le problème persististe, contactez le service agréé le plus proche. (*) |
| E04Lavage 3SRincage 6 StFin 9St | Il y a trop d'eau dans votre machine. | Votre machine évacue l'eau. En conformité avec l'opération d'évacuation, éteignez votre machine et débranchez-la. Fer-mez Your robinet et contactez le service agréé le plus proche. |
(*) Voir le chapitre sur l'entretien et le nettoyage de votre machine.
Boissons alcolisées : La zone tachetée doit d'abord être lavée avec de l'eau froide, puis essuyée avec de la glycérine et de l'eau et rincée avec du vinaigre mélange à l'eau.
Cirage de chaussures : La tache doit etre frotte doucement sans endommager le tissu, et lavee et rincee avec de la lessive. Si elle n'est pas enlevee, elle devrait etre nettoyee a l'aide du mélange obtenu en ajoutant 1 échelle d'alcool (96^) dans 2 échelles d'eau, puis laver a I'eau tiède.
Thé et café : Étirez la zone tachetée de votre linge tout au long de l'ouverture d'un écipient, et versez de l'eau chaude selon la résistance du type de votre linge. Dans le cas où le type de votre linge le permet, laveze le avec l'eau de javel.
Chocolat et cacao : ÀpRES avoir trempe voiture linge dans l'eau froide et le frotte avec du savon ou une lessive, lavez-le à une température à laquelle le type de tissu de votre linge peut résister. Si la tache d'huile est encore visible, frottez avec de l'eau oxygénée (3%).




Pâte de tomate : ÀpRES avoir frotte les substances sèches sans endommager votre linge, trempez-le dans l'eau pendant 30 minutes, puis frottez et lavez avec une lessive.
Bouillon, œuf : Enlevez les résidus des taches séchéées sur le linge, puis essuyez-les avec un chiffon doux ou une éponge trempée au préalable dans de l'eau froide. Frottez avec une lessive, lavez avec l'eau de javel diluée.
Taches deGRAISSÉ et d'huile : Tout d'abord, enlevez les résidus. Frottez la tache avec de la lessive et lavez à l'eau chaude savonneuse.
Moutarde: Appliquez la glycérine sur la zone tachetée. Frottez avec de la lessive et lavez. Si la tache ne peut pas'être enlevée, essuyez-la avec de l'alcool. (Pour les tissus synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'une échelle d'alcool et 2 échelles d'eau)




Fruits : Étirez la zone tachetée de votre linge tout au long de l'ouverture d'un réseau, et versez de l'eau froide dessus. Ne pas verser de l'eau chaude sur la tache. Essuyez-les avec de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Laissez reposer 1 à 2 heures, essuyez-le avec quelques gouttes de vinaigre blanc et rincez.
Tache d'herbe : Essuyez la partie tachetée avec de la lessive. Si vous type de linge est compatible à l'eau de javel, lavez-le avec l'eau de javel. Tremper votre linge en laine avec l'alcool. (Pour les tissus de couleur, un mélange d'une échelle d'alcool pur et 2 échelles d'eau)
Peinture à huile : La tache devrait être enlevée en appliquant le diluant avant le séchage. Ensuite, elle doit être nettoyée avec un dédTangent et lavé.
Tache de brûlure: Si vous linge est adapté à l'eau de javel, vous pouvez en ajouter dans l'eau de lavage. Pour les tissus de laine, un chiffon préalablement trempe dans l'eau oxygénée devrait être posé sur la tache et il doit être repassé après avoir place un chiffon sec sur ce tissu. Il doit être lavé après avoir été rince correctement.




Tache de sang : TrempezVote linge dans de I'eau froide pendant 30 minutes. Si la tache n'est pas enlevee, trempez le vetement dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuilleres a soupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) pendant 30 minutes.
Crème, glace et lait : Trempez votre linge dans de l'eau froide et frottez la partie tachetée avec la lessive. Si la tache n'est pas enlevée, appliquez l'eau de javel dans la mesure adaptée à votre linge. (Ne pas utiliser d'eau de javel sur les vêtements de couleur.)
Manchon : Les taches sur les manchons doivent être nettoyées dés que possible. Elles doivent être lavées avec une lessive liquide, néanmoins, si elle n'est pas enlevée, elle doit être nettoyée avec de l'eau oxygénée (3%).
Encre : Soumettez la partie tachetée à l'eau courante et patientez jusqu'à ce que le flux de l'eau à encre)cesse. Ensuite, frottez-la avec de l'eau citronnée et de la lessive, et lavez-la après avoir laissé reposer pendant 5 minutes.





La consommation d'énergie et d'eau peut varier en fonction de la pression de l'eau, le niveau de calcaire de l'eau, la température de l'eau, la température ambiente, la quantité de linge, la sélection des fonctions supplémentaires, les fluctuations de tension. Elle permettra de réduire la consommation d'énergie et d'eau utilisées par l'appareil avec la capacité de linge proposé pour le programme sélectionné, lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien dans les programmes courts, effectuez le nettoyage et l'entretien de façon périodique, utilisez votre apparéil dans des intervalles de temps appropriés spécifiés par le fournisseur d'électricité.
Ce symbole sur le produit ou l'emballage indique que le produit ne doit pas etre traité comme un déchet domestique.À la place, il devrait etre déposé dans les lieux en vigueur de collecte des déchets des équipements ELECTriques et electroniques recyclables.
Vous participerez ainsi à la réduction des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, résultat de la mauvaise procédure d'élimination des déchets du produit, tout en s'assurant de la destruction adequate de ce produit.
Le recyclage des matériaux favorise la preservation des ressources naturelles.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contactez la municipality locale, le service d'élimination des déchets domestiques ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Notice Facile