Hartig & Helling BS 13 - Produits bébés

BS 13 - Produits bébés Hartig & Helling - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS 13 Hartig & Helling au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Hartig & Helling BS 13 - page 1
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Conçu pour les bébés, idéal pour les soins quotidiens.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, suivre les instructions du fabricant.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité pour les produits pour bébés.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec d'autres produits pour bébés.

FOIRE AUX QUESTIONS - BS 13 Hartig & Helling

Comment installer le Hartig & Helling BS 13 ?
Pour installer le Hartig & Helling BS 13, commencez par lire le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous d'avoir tous les composants. Suivez les étapes d'assemblage en utilisant les outils recommandés. Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées avant d'utiliser le produit.
Quels sont les matériaux utilisés dans le Hartig & Helling BS 13 ?
Le Hartig & Helling BS 13 est fabriqué à partir de matériaux non toxiques et sûrs pour les bébés, tels que du plastique durable et du tissu hypoallergénique.
Comment nettoyer le Hartig & Helling BS 13 ?
Pour nettoyer le Hartig & Helling BS 13, utilisez un chiffon doux et humide avec un savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs. Les parties en tissu peuvent être lavées à la machine à basse température, mais consultez l'étiquette pour des instructions spécifiques.
Quelle est la capacité de poids maximale du Hartig & Helling BS 13 ?
La capacité de poids maximale du Hartig & Helling BS 13 est de 15 kg. Ne dépassez pas cette limite pour garantir la sécurité de votre bébé.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour le Hartig & Helling BS 13 ?
Oui, plusieurs accessoires sont disponibles pour le Hartig & Helling BS 13, y compris des housses de rechange, des jouets suspendus et d'autres options pour améliorer le confort et l'amusement de votre bébé.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Hartig & Helling BS 13 ?
Les pièces de rechange pour le Hartig & Helling BS 13 peuvent être achetées sur notre site Web officiel ou chez les revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la disponibilité des pièces spécifiques dont vous avez besoin.
Le Hartig & Helling BS 13 est-il conforme aux normes de sécurité ?
Oui, le Hartig & Helling BS 13 est conforme aux normes de sécurité européennes EN 71 et EN 1466, garantissant qu'il est sûr à utiliser pour les bébés.
Quel âge est recommandé pour utiliser le Hartig & Helling BS 13 ?
Le Hartig & Helling BS 13 est recommandé pour les bébés âgés de 0 à 3 ans. Assurez-vous de suivre les recommandations d'âge et de poids pour une utilisation sécurisée.

Questions des utilisateurs sur BS 13 Hartig & Helling

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS 13 - Hartig & Helling et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS 13 de la marque Hartig & Helling.

MODE D'EMPLOI BS 13 Hartig & Helling

Utilisation conforme à l'usage prévu

Lechauffe-biberon de voyage sert àchauffer les repas de bébé dans des biberons ou petits pots appropriés en le branchant à une prise de courant d'une tension de 12 VDC ( comme par ex. l'allume-cigare de votre voiture). Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu.

Contenu du coffret

Contrôle le contenu du coffret de votre chauffe-biberon de voyage avant de vous servir de ce dernier. Veuilleux vous adresser à notre service après-vente au cas ou un élément manquerais ou serait endommage.
Chauffe-biberon de voyage (housse de transport, garniture chauffante avec cable de raccordement et adaptateur auto)
Mode d'emploi

Vued'ensemble

L'illustration ci-dessus vous montre les détails du chauffe-biberon de voyage.
1 Poignée avec fermetre velcro
2 Housse de transport
3 Fermeture éclair
4 Pochette avec fermetre velocro
5 Cables de raccordement avec adaptateur auto

Consignes de sécurité

Préservé-vous de dommages corporels et tenez compte des remarques!

Hartig & Helling BS 13 - Consignes de sécurité - 1

Risque d'électrocution! Ne touchez jamais des contacts nus sous tension avec des objets metalliques.

N'enchiche ou ne retirez jamais l'adaptateur avec des mains humides.

Protégéurème appareil contre humidité, poussière, liquees, produits chimiques, vapeurs, température élevée et ensoilellement direct.

Le chauffe-biberon n'est pas etanche, conserveze-le dans un endroit sec.

Restez tous premes de I'appareil quand il est en marche. Ne I'utilisez pas a portée des enfants. Le chauffe-biberon de voyage ne possede pas d'eléments devant être réparés ou soumis à un entretien.

Ne le répAREZ pas vous-même.

Comment utiliser le chauffe-biberon

1 Ouvrez la fermetre-éclair.
2 Placez les alimentes à rechauffer se trouvant soit dans un biberon, soit un petit pot, dans le chauffe-biberon. Assurez-vous que le biberon ou le petit pot est entouré complètement de la garniture chauffante.
3 Fermez la fermetre-éclair.
4 Connectez the adaptateur auto a une source de courant adaptée (12 VDC).
5 Comptez env. 15 minutes pour que le biberon ou le petit pot rechauffe ait atteint la tempéra-ture optimale et retirez-le.
6 Contrôlez la température du contentu avant de nourrir votre enfant. La température ideale est d'env. 37^

Indications d'utilisation

complémentaires

Servez-vous de la poignée avec fermeture Velcro ou des fermetures velcro situées sur la housse de transport pour fixer par ex. le chauffe-biberon au landau.

Si vous transportez ou n'utilise pas le chauffe-biberon, rangez le cable de raccordement et l'adaptateur auto dans la pochette prévue a cet effet.

Informations sur l'élimination du chauffe-biberon

Si vous ne voulez plus vous servir de leur appeareil, veuillez l'apporter au centre de collecte de I'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux appeareils électriques et électroniques, les propriétaires d'applereils usages sont tenus d'apporter tous les ancients appeareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé.

L'icone ci-contre signifie que vous ne doivent enaucun cas jeter votre apparéil dans les orduresmégâères !

Elimine les matériaux d'emballage conformément aux reglementations locales.

Entretien

Nettoyez l'exterieur du chauffe-biberon avec un chiffon doux et légrement humide. N'utilise pas de produits d'entretien ni de solvants.

Garantie

Nous offrons une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Nous ne nous portons pas garant de dommages resultant d'une fausse manipulation, d'une utilisation incorrecte ou d'une usure.

\section*{Caracteristiques techniques}

Temps de chauff

Alimentation en 12 VDC, 11 W,

courant 800 - 1000 mA max.

Augmentation de la max. 65^ (par thermérapurité maxat automatique)

Longueur de cable env. 60 cm

Dimensions 230 × 105 × 105 ~mm

Poids 172g

Informations sur la conformité

CE Le marquage CE confirme la conformité aux directives UE. Vous trouvez la déclaration de conformité de ce produit sur www.olympia-vertrieb.de.

IT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hartig & Helling

Modèle : BS 13

Catégorie : Produits bébés