Elegance M+ - Friteuse FRIFRI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elegance M+ FRIFRI au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIFRI Elegance M+ - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Friteuse FRIFRI Elegance M+, capacité de 3 litres, puissance de 2000 W, thermostat réglable jusqu'à 190°C.
Utilisation Idéale pour frire, cuire et rôtir divers aliments, avec un panier amovible pour un usage facile.
Maintenance et réparation Facile à nettoyer grâce à son revêtement antiadhésif, les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Équipée d'un système de sécurité avec protection contre la surchauffe et un couvercle avec verrouillage.
Informations générales Design élégant, idéale pour une utilisation domestique, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Elegance M+ FRIFRI

Pourquoi ma friteuse FRIFRI Elegance M+ ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Comment nettoyer ma friteuse FRIFRI Elegance M+ ?
Laissez la friteuse refroidir complètement avant de la nettoyer. Retirez le panier et l'huile, puis nettoyez l'intérieur avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Ne plongez jamais la friteuse dans l'eau.
Puis-je utiliser des huiles différentes dans ma friteuse ?
Oui, vous pouvez utiliser différentes huiles pour frire, mais il est recommandé d'utiliser des huiles ayant un point de fumée élevé, comme l'huile de tournesol ou l'huile d'arachide.
Quelle est la capacité de la friteuse FRIFRI Elegance M+ ?
La FRIFRI Elegance M+ a une capacité de 3,5 litres d'huile, permettant de frire jusqu'à 1,5 kg de frites à la fois.
Pourquoi mes frites sont-elles grasses après la cuisson ?
Cela peut être dû à une température de cuisson trop basse ou à un temps de cuisson insuffisant. Assurez-vous que l'huile est bien chaude avant d'ajouter les aliments et respectez les temps de cuisson recommandés.
Comment éviter les éclaboussures d'huile lors de la friture ?
Pour réduire les éclaboussures, assurez-vous que les aliments sont bien secs avant de les plonger dans l'huile et évitez de surcharger le panier.
La friteuse a-t-elle une fonction de minuterie ?
Oui, la FRIFRI Elegance M+ est équipée d'une minuterie pour vous aider à contrôler le temps de cuisson.
Puis-je faire frire des aliments congelés dans la FRIFRI Elegance M+ ?
Oui, vous pouvez frire des aliments congelés, mais veillez à ajuster le temps de cuisson et à ne pas surcharger le panier.
Comment savoir si l'huile doit être changée ?
L'huile doit être changée lorsque son apparence devient trouble ou si elle dégage une odeur désagréable. Un test simple consiste à plonger un morceau de pain dans l'huile : s'il brunit en moins de 30 secondes, il est temps de changer l'huile.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma friteuse ?
Les pièces de rechange pour la FRIFRI Elegance M+ peuvent être commandées auprès de notre service client ou sur notre site internet.

Questions des utilisateurs sur Elegance M+ FRIFRI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elegance M+ - FRIFRI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elegance M+ de la marque FRIFRI.

MODE D'EMPLOI Elegance M+ FRIFRI

Manuel d'installation et mode d'emploi

Boîtier corps de chauffe

Helating element holder

2. Exécutions, variantes et mesures

Friteuses sur pieds :
FRIFRI Elegance M+ - Exécutions, variantes et mesures - 1

TypeL
211197.5
311297.5
411 / 412397.5
422397.5

Friteuses à encastrer :
FRIFRI Elegance M+ - Exécutions, variantes et mesures - 2

text_image 630 540 L LIFT 193 MAXI 93 MINI 93 15 356±2 178 65 MAX 15 MIN 622 690 MINI 99 563 366 193
TypeL
211197.5
311297.5
411 – 412397.5
422397.5
522495
622592

2.1 Poids et contenances

Type 211 311 411/412422 522622
Poids net, sans accessoires (kg)Pieds 47Enc. 40Pieds 56Enc. 47Pieds 69Enc. 62Pieds 79Enc. 68Pieds -- Enc. 87Pieds -- Enc. 94
Nombre de Panier 1 1 2 2 22
Capacité par panier de friteuse (Kg) 0.91.5 2 x 0.92 x 0.91 x 0.91 x 1.52 x 1.5
Quantité d'huile niveau minimum (l) 7.512.5172 x 7.51 x 7.51 x 12.52 x 12.5
Quantité d'huile niveau maximum (l)914.520.52 x 91 x 91 x 14.52 x 14.5
Rendement p/h avec frites congelées (Kg)17 – 2227 – 3234 – 4434 – 4444 – 5454 – 64
Rendement p/h avec frites précuites (Kg)20 – 2530 – 3540 - 5040 - 5050 – 6060 – 70

2.2 Identification de l'appareil

Chaque friteuse est dotée d'une plaquette technique pour l'identification de l'appareil. Toujours mentionner cette identification d'appareil lorsque vous faites appel au service après-vente.

FRIFRI Elegance M+ - Identification de l'appareil - 1

Type211 – 311 – 411 – 412 – 422- 522 – 622
Température mini. (°C)+ 5
Température max. (°C)+ 60
Humidité max. (%)60

2.4 Tensions, types de raccordement et exécutions

FRIFRI Elegance M+ - Tensions, types de raccordement et exécutions - 1Exécution standard triphasée avec NeutreTension triphasée 3N~ 400 V50/60Hz - 3L + N + PEFRIFRI Elegance M+ - Tensions, types de raccordement et exécutions - 2Exécution spéciale sans neutreTension triphasée 3~ 400 V50/60Hz - 3L + PE
FRIFRI Elegance M+ - Tensions, types de raccordement et exécutions - 3Exécution spéciale pour bateauTension triphasée 3~ 440 V50/60Hz - 3L + PEFRIFRI Elegance M+ - Tensions, types de raccordement et exécutions - 4Exécution spéciale triphaséeTension triphasée 3~ 230 V50/60Hz - 3L + PE
FRIFRI Elegance M+ - Tensions, types de raccordement et exécutions - 5Exécution spéciale monophaséeTension monophasée ~ 230V50/60Hz - L + N + PE

2.5 Fusible d'alimentation

Type 211 / 422(2 câbles d'alimentation)311 411 / 412 / 422(1 câble d'alimentation)
Puissance 7.5 KW 9 KW11 KW 114 KW 15 KW15 KW 18KW 22 KW
AC 230V32.6A39.1A---
3AC 230V18.8 A 22.6 A 27.6 A28.6 A 37.65 A 37.65 A- -
3AC 400V10.8 A 13 A 15.8 A6.5 A 21.7 A21.7 A 26A 31.6 A
3NAC 400V10.8 A 13 A 15.8 A6.5 A 21.7 A21.7 A 26A 31.6 A
3AC 440V9.9 A11.8 A14.5 A15 A19.7 A19.7 A23.6 A28.9 A
Type522 (2 câbles d'alimentation)522 (2 câbles d'alimentation)622 (2 câbles d'alimentation)
Puissance7.5 kW+11.4 kW9 kW+11.4 kW11 kW+11.4 kW7.5 kW+15 kW9 kW+15 kW11 kW+15 kW2 x 11.4 kW2 x 15 kW
3N ~ 400V10.8 A+16.5 A13 A+16.5 A15.8 A+16.5 A10.8 A+21.7 A13 A+21.7 A15.8 A+21.7 A2 x 16.5 A 2x 21.7 A

2.6 Raccordement électrique

Le raccordement électrique doit être fait par un électricien ou une autre personne qualifiée qui assurera une installation conforme aux normes. Procédez comme suit:

a) Vérifiez si les spécifications du réseau électrique correspondent à celles indiquées sur la plaquette signalétique de la machine. Cette plaquette se trouve sur le panneau derrière la porte.

b) Raccordement selon normes IEC resp. CEI 335-1 et prescriptions locales, c'est-à-dire : Montage d'une fiche sur le câble d'alimentation, elle doit être dimensionnée à la puissance et au courant nominal de la friteuse. La fiche doit être accessible après l'installation de la friteuse. En amont de l'alimentation de la friteuse, un disjoncteur de courant de fuite (FI : 10mA de courant de fuite) est recommandé. Prévoir lors de l'installation un interrupteur principal à proximité de la friteuse, avec séparation de tous les pôles, écartement des contacts 3 mm au minimum. Le câble de raccordement doit être au moins un câble du type H07RN-F.

c)

FRIFRI Elegance M+ - Raccordement électrique - 1

Permet le raccordement de la terre (ou conducteur de protection), elle est indispensable à votre installation. Complétée par un dispositif différentiel, elle protège les utilisateurs lorsqu'un défaut survient à un appareil. Le courant de défaut s'écoule vers la terre et provoque le déclenchement du différentiel.

d) Si la conduite de raccordement au secteur de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou son service après vente ou une personne qualifiée tout aussi pour éviter des risques.

3. Prescriptions de sécurité

Les symboles suivants sont éventuellement appliqués sur la friteuse:

Haute tension

FRIFRI Elegance M+ - Haute tension - 1

Avis de tension électrique dangereuse. Décharges électriques provoquant des lésions graves ou la mort. Les interventions sur les installations électriques doivent être assurées uniquement par des techniciens autorisés.

Respectez les prescriptions de sécurité spécifiques à ce domaine d'activité ! Débranchez la friteuse du secteur avant de procéder à des interventions sur les installations électriques.

Surface chaude / Constituants intérieurs chauds

FRIFRI Elegance M+ - Surface chaude / Constituants intérieurs chauds - 1

Avis de chaleur pouvant conduire à des blessures. Laissez les surfaces et les constituants chauds se refroidir avant d'intervenir dessus ou portez des gants anti-chaleur

Huile de friture chaude

FRIFRI Elegance M+ - Huile de friture chaude - 1

Avis d'huile de friture chaude pouvant conduire à des blessures. Laissez l'huile de friture chaude se refroidir avant d'intervenir sur des constituants immergés ou portez des lunettes

NOTA

FRIFRI Elegance M+ - NOTA - 1

Au moment de la livraison de la friteuse, tous les symboles d'avertissement (autocollants) correspondants ont été apposés par le fabricant aux emplacements appropriés. Si des symboles d'avertissement sont défaits pendant l'utilisation de la friteuse ou au cours d'opérations de nettoyage, l'exploitant de la friteuse est tenu de remplacer immédiatement!

3.1 Utilisation conforme de la friteuse

La friteuse sert exclusivement à faire frire des denrées alimentaires fraîches ou surgelées qui ne manifestent pas de réactions constituant des risques corporels, matériels et environnementaux lors du processus de friture. La friteuse est homologuée uniquement pour une utilisation sous surveillance. Toute autre utilisation de la friteuse est considérée comme non conforme. L'utilisation conforme implique également le respect du mode d'emploi et des prescriptions de maintenance et de réparation établies par le fabricant.

3.2 Dangers et consignes spécifiques

AVERTISSEMENT

FRIFRI Elegance M+ - AVERTISSEMENT - 1

La friteuse est homologuée uniquement pour une utilisation sous surveillance. Si le bac de récupération d'huile contient de l'huile de friture chaude, il faut porter des vêtements, des gants et des lunettes de protection lors de son maniement. Ne jamais asperger la friteuse avec le jet d'eau d'une douche, d'un flexible ou d'un nettoyeur haute pression.

La mise en service de la friteuse avant son remplissage préalable de graisse ou d'huile de friture au-dessus du niveau MIN représente un risque d'inflammation ou conduit à une coupure de la friteuse par le thermostat de sécurité. L'huile ne doit pas descendre en dessous du niveau MIN pendant l'utilisation. Cela représente un risque d'inflammation ou conduit à une coupure de la friteuse par le thermostat de sécurité. L'huile ne doit pas dépasser le niveau MAX pendant l'utilisation. Cela constitue sinon un risque de débordement d'huile ou de mousse lors de l'immersion du produit à frie. L'huile de friture usagée et dégradée est plus facilement inflammable et tend à la saturation (mousse). Ne jamais lutter contre une inflammation d'huile avec de l'eau. Fermer immédiatement le couvercle de la cuve ou utiliser un extincteur à agent spécial (halon) ou une couverture anti-feu.

ATTENTION

FRIFRI Elegance M+ - ATTENTION - 1

Un panier rempli de produits trop humides ou trop surgelés (avec des cristaux de glace) provoque un moussage abondant de l'huile chaude, ce qui porte préjudice à la qualité la friture et un risque de débordement. Ne pas déplacer la friteuse lorsque l'huile est chaude. Cela constitue un risque de débordement de l'huile de friture chaude. Pour vidanger ou pomper de l'huile de friture, celle-ci doit être refroidie à une température ne dépassant pas 175 °C.

Ne jamais nettoyer le chauffage par immersion à l'aide d'une brosse métallique ou par pyrolyse (marche à sec). Tout nettoyage non conforme avéré du chauffage par immersion exclut toute prestation de garantie.

ATTENTION

FRIFRI Elegance M+ - ATTENTION - 1

Les deux cuves ne doivent pas être dechargées au meme temps dans le bac de recuperation huile, mais une à la fois. Autrement l'huile debordera.

3.3 Sécurité des personnes

AVERTISSEMENT

FRIFRI Elegance M+ - AVERTISSEMENT - 1

En cas d'utilisation erronée, la friteuse peut occasionner des lésions graves ou mortelles. Le personnel qui utilise et entretient la friteuse doit être formé à son maniement correct et doit avoir lu et compris les instructions de sécurité du présent mode d'emploi avant de commencer à utiliser ou à entretenir la friteuse.

Ne jamais modifier ou retirer des dispositifs de sécurité. Ne pas couper des dispositifs de sécurité en procédant à des modifications sur la friteuse. Ne jamais retirer des symboles d'avertissement apposés sur la friteuse (selon les pays). Remplacer immédiatement les symboles d'avertissement manquants ou défectueux.

Ne jamais utiliser une friteuse en mauvais état. Signaler immédiatement à son supérieur hiérarchique de toutes les irrégularités, surtout celles qui concernent la sécurité.

Pour remplacer des composantes électriques et mécaniques, séparer la friteuse du secteur électrique. Vérifier toutes les fonctions de sécurité une fois les opérations d'entretien terminées.

3.4 Dispositifs de sécurité

En plus des symboles d'avertissement apposés sur la friteuse (selon les pays), la friteuse est dotée des dispositifs de sécurité suivants:

Interrupteur principal

Contacteur de sécurité

Thermostat de sécurité

3.5 Personnes autorisées

Seules peuvent travailler sur et avec la friteuse des personnes autorisées pour le travail concerné. Pour être autorisées, les personnes doivent remplir les exigences minimales de formation et de connaissance énumérées dans ce chapitre et s'être vues attribuer un domaine de compétence défini.

"Cet appareil n'est pas prévu à l'usage des personnes (enfants y compris) avec des possibilités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou le manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'ils aient été donnés la surveillance ou l'instruction au sujet de l'utilisation de l'appareil par une personne chargée de leur sûreté. Des enfants devraient être dirigés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil."

3.6 Domaine de compétence du personnel

3.6.1 Exploitant

Personne juridiquement responsable, l'exploitant est responsable de l'utilisation conforme de la friteuse ainsi que de la formation et de l'affectation des personnes autorisées. Il définit les compétences et les domaines d'attribution des personnes autorisées pour son entreprise.

3.6.2 Utilisateur de la friteuse

Les tâches suivantes lui sont attribuées :

Il remplit d'huile de friture la friteuse.

Il surveille la qualité de l'huile de friture et procède à sa remise à niveau, à sa purification et à son filtrage.

Il démarre et surveille la friture.

Il prépare la friteuse pour le produit à frire

Il alimente la friteuse en produits à frire.

Il localise les problèmes et organise leur élimination.

3.6.3 Personnel d'entretien

Les tâches suivantes lui sont attribuées:

Il nettoie, entretient et répare la friteuse conformément aux opérations décrites aux chapitres "Maintenance et Dépannage".

Il démonte, entrepose et élimine la friteuse.

3.7 Formation et qualification minimales du personnel autorisé

3.7.1 Exploitant

C'est une personne formée dans la gestion d'entreprise exerçant une fonction d'encadrement. Il possède l'expérience correspondante dans l'évaluation des risques et la gestion du personnel. Il a lu et compris le chapitre "Prescription de sécurité".

3.7.2 Utilisateur de la friteuse

C'est une personne qui est instruite sur l'utilisation de la friteuse et qui est sensibilisée aux risques potentiels.

3.7.3 Personnel d'entretien

Ce sont des personnes qui ont suivi une formation professionnelle correspondante, qui sont familiarisées avec l'entretien de la friteuse et qui disposent des qualifications correspondantes du fait de leur activité. Les opérations d'entretien sur l'équipement électrique de la friteuse doivent être réalisées uniquement par un électricien ou par une personne instruite sous la conduite et la surveillance d'un électricien conformément aux règles de l'électrotechnique.

3.8 Obligation de maintenance

L'exploitant est tenu d'assurer la maintenance et le nettoyage de la friteuse à intervalles réguliers. La friteuse doit être utilisée uniquement en parfait état, c'est-à-dire sans dommage. Utiliser uniquement des consommables ou des pièces de rechange d'origine. Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité après des opérations de maintenance et de réparation.

3.9 Disponibilité du mode d'emploi

Un exemplaire du mode d'emploi doit être tenu à tout instant à disposition du personnel sur le lieu d'utilisation de la friteuse.

4. Installation et Mise en service

4.1 Installation de l'appareil

Lors de la mise en place de l'appareil veuillez tenir compte des points suivants :

a) La friteuse doit être placée de niveau et sa hauteur doit être adaptée selon le désir de l'utilisateur. Facilement réalisable grâce aux quatre pieds réglables. La hauteur du plateau de la friteuse, par rapport au sol varie entre 850mm au minimum et 900 au maximum.
b) Distance minimum à respecter entre l'arrière de la friteuse et la paroi murale ou avec un autre appareil: 30 mm.
c) La friteuse ne doit pas reposer sur une surface inflammable, respectez les prescriptions de sécurité et de construction locales.
d) La friteuse doit avoir un emplacement fixe. Si la friteuse est équipée avec l'option roulettes (2 roues fixes et 2 roues directionnelles), les freins des deux roues avant doivent être bloqués. Le rôle des roulettes est de faciliter l'entretien et le nettoyage de la friteuse.
e) Il est toujours possible de modifier une friteuse exécution standard avec des pieds et de l'équiper avec l'option roulettes.

FRIFRI Elegance M+ - Installation de l'appareil - 1

Attention:

En raison d'un équilibre insuffisant, les friteuses du type 211 & 311 ne peuvent être laissées sans une fixation permanente. Elles doivent être fixées au sol ou au mur (exigence VDE).

4.2 Mise en service après l'installation

Eliminez tous les résidus d'emballage éventuellement encore présents. Retirer le couvercle et le panier de la cuve. Nettoyez la friteuse et les accessoires fournis avec un produit de nettoyage non corrosif agréer pour le secteur alimentaire. FERMER LE ROBINET DE VIDANGE. Remplir la cuve d'huile jusqu'à la marque MAX. Le niveau d'huile (MIN/MAX) est visible sur les côtés à l'intérieur de la cuve.

FRIFRI Elegance M+ - Mise en service après l'installation - 1

Attention:

Si vous voulez fondre de la graisse en position "Cycle de fonte de graisse" ne mettez pas la grille sur les corps de chauffe. La graisse doit être en contact direct avec les corps de chauffe et répartie sur toute sa surface.

5 Utilisation de la friteuse

5.1 Panneau de commande

FRIFRI Elegance M+ - Panneau de commande - 1

text_image Boutons de sélection rapide « Quick Access » Display digital Bouton ON/OFF Bouton Pompe Boutons de sélection sélection on loft Bouton de confirmation Réinitialisation sécurité

5.2 Mise en marche du panneau de commande

FRIFRI Elegance M+ - Mise en marche du panneau de commande - 1

La touche „Reset“ permets d'initialiser le circuit du thermostat sécurité La led rouge indique que le thermostat est en sécurité.

FRIFRI Elegance M+ - Mise en marche du panneau de commande - 2

La touche „On“ permet de mettre sous tension la commande de la friteuse. La led verte indique que la régulation de température est opérationnelle. La touche „Off“ permet d'éteindre la commande de la friteuse.

5.3 Attente de Consigne – « Idle Mode »

Après la mise sous tension de la commande, l'affichage informe que la friteuse est en phase d'attente.

FRIFRI Elegance M+ - Attente de Consigne – « Idle Mode » - 1

Dans cette position il est possible de :

a) sélectionner le mode programmation Maintenir la touche „P“ pendant trois secondes

b) sélectionner le cycle de pompage Une impulsion sur la touche „Pompe“

c) sélectionner le cycle Fonte de graisse Une impulsion sur la touche „P“.

d) sélectionner un programme Une impulsion sur une des touches « Quick Access »

Remarque :

Il est possible de rendre automatique le passage en fonte de graisse, mais uniquement en ajustant un temps pour le paramètre „Idle“ dans le « Mode Service » en programmation.

FRIFRI Elegance M+ - Remarque : - 1

flowchart
graph TD
    A["Programmation"] --> B["P"]
    A --> C["C"]
    A --> D["FMC"]
    B --> E["3 seconds"]
    C --> F["60°C 21°C"]
    D --> G["3 seconds"]
    E --> H["Pompage"]
    F --> I["Pompage"]
    G --> J["Mode cuisson"]

5.4 Cycle de fonte de graisse (FMC)
FRIFRI Elegance M+ - Remarque : - 2

text_image Température de consigne 60°C 21°C Symbole « Idle » Symbole chauffage N° de programme Température de l'huile on | off

La position fonte de graisse permet d'atteindre une température de consigne en alternant les phases de chauffage et de repos. Ainsi si la graisse figée est utilisée, celle-ci prendra sa forme liquide sans dégagement de fumée ou dégradation.

Il est possible de régler la consigne entre 30 et 90°C mais uniquement en programmation, se référer au chapitre „Mode Service“.

Si vous ne désirez pas utiliser la fonction FMC vous pouvez l'éliminer dans le « Mode Service ». Dans ce cas le chauffage sera constant jusqu'à l'obtention de la température de consigne.

5.5 Sélection d'un programme

FRIFRI Elegance M+ - Sélection d'un programme - 1

A partir du mode FMC, il suffit de presser la touche „P“ pour sélectionner le cycle de cuisson. L'affichage indique alors les consignes du dernier programme utilisé

FRIFRI Elegance M+ - Sélection d'un programme - 2

Ou alors utiliser les boutons „Quick Access“ sous l'affichage en sélectionnant le numéro de programme désiré.

FRIFRI Elegance M+ - Sélection d'un programme - 3

flowchart
graph TD
    A["60°C 21°C"] --> B["P"]
    C["N° programme"] --> D["02:55 175°C 22°C"]
    E["Température du consigne"] --> F["Symbole produit"]
    G["Température huile"] --> H["on/off"]

Remarque :

Le numéro de programme utilisé est en surbrillance.

5.6 Cycle de cuisson :

FRIFRI Elegance M+ - Cycle de cuisson : - 1

FRIFRI Elegance M+ - Cycle de cuisson : - 2

Pour lancer le cycle de cuisson il suffit de donner une impulsion sur la touche „P ou Quick Access“

Si la température de l'huile n'est pas au niveau de la consigne, le départ cycle est présélectionné, le temps réel s'affiche à zéro.

Ensuite dés l'obtention de la température programmée le pilotage du lift s'effectuera et le comptage ou décomptage débutera, le choix se fait en « Mode Service ».

FRIFRI Elegance M+ - Cycle de cuisson : - 3

flowchart
graph TD
    A["02:55 175°C 22°C"] --> B["P"]
    C["Présélection du cycle de cuisson"] --> D["Température de consigne devient sombre"]
    E["Affichage du temps du cycle de cuisson"] --> F["02:55 175°C 00:00 163°C"]

Remarque : Le pilotage du lift et le décomptage du temps de cuisson s'effectue lorsque la température de l'huile se trouve dans la plage de température « Consigne -3°C »

Température de huile est égale à la consigne

Décomptage ou comptage du temps de cuisson

FRIFRI Elegance M+ - Cycle de cuisson : - 4

text_image 02:27 175°C 00:28 ≈172°C on/off

5.7 Shake Time :

FRIFRI Elegance M+ - Shake Time : - 1

Un signal acoustique informe l'utilisateur de secouer son panier.

La fonction et le temps du Shake Time s'ajustent dans le Programme.

Le temps et le niveau sonore du signal acoustique sont ajustables dans le « Mode Service »

FRIFRI Elegance M+ - Shake Time : - 2

FRIFRI Elegance M+ - Shake Time : - 3

L'arrêt du signal acoustique s'effectue par une impulsion sur la touche „P ou Quick Access“

5.8 Fin du cycle de cuisson

FRIFRI Elegance M+ - Fin du cycle de cuisson - 1

L'affichage clignote sur „0.00“ et le signal acoustique donne l'information à l'utilisateur.

5.9 Annulation d'un cycle de cuisson

FRIFRI Elegance M+ - Annulation d'un cycle de cuisson - 1

Le reset d'un cycle de cuisson est possible en maintenant la touche „P“ pendant trois secondes.

5.10 Programmation

. Le « Mode Programmation » est accessible depuis le « Mode Idle », en pressant la touche « P » trois secondes.
. Un signal sonore indique l'entrée en « Mode Programmation ».
. 19 programmes de cuisson sont disponibles et un « Mode Service » permettant la configuration de différentes fonctions.

FRIFRI Elegance M+ - Programmation - 1

flowchart
graph TD
    A["Control Panel"] --> B["3 secondes"]
    B --> C["Temps de cuisson (de 0 à 9 :59 :59)"]
    B --> D["Temps du Shake (de 0 à 9 :59 :59)"]
    B --> E["Temps de l'alarme qualité (de 0 à 9 :59 :59)"]
    B --> F["Température (de 30 à 190°C)"]
    B --> G["Symbole Produit"]
    B --> H["N° programme"]

a) Choisir son programme
FRIFRI Elegance M+ - Programmation - 2

text_image 02:30 180°C 00:30 00:00 1 2 3 4 Validation on off Touche « Quick Access » Sélection des programmes suivants

La touche « Quick Access » permet de sélectionner directement son numéro de programme

Les touches de sélection « Gauche / Droite » donnent accès aux autres programmes.

La touche « P » valide notre sélection et permet d'accéder aux paramètres du programme sélectionné.

b) Modifier les paramètres du programme
FRIFRI Elegance M+ - Programmation - 3

flowchart
graph TD
    A["02:30 180°C"] --> B["P"]
    B --> C{Valuation}
    C --> D["Paramètre sélectionné"]
    C --> E["Sélection du paramètre"]
    C --> F["Effacement du symbôle"]
    D --> G["Sortir du programme"]
    D --> H["Sélection de la colonne"]
    D --> I["Sélection de la ligne"]

. Sélectionner le paramètre que vous désirez modifier par les touches « Gauche / Droite » ou « Quick Access ».
. Le paramètre sélectionné est en surbrillance
. Valider votre choix par la touche « P »

FRIFRI Elegance M+ - Programmation - 4

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{Check Condition}
    B -->|Yes| C["Sortir du programme"]
    B -->|No| D["Selection de la valeur minimum"]
    B -->|No| E["Selection de la valeur maximum"]
    C --> F["OK/Off"]
    D --> G["OK/Off"]
    E --> H["OK/Off"]
    I["Start"] --> J["Validation"]
    I --> K["Modifier la valeur"]
    I --> L["Retour à la valeur initiale"]

. Le paramètre sélectionné clignote.
. Modifier la valeur de la consigne par les touche « Gauche / Droite » ou par les touches « Quick Access ».
. Valider la nouvelle consigne par la touche « P »

Remarque :

. Si le temps du cycle de cuisson est ajusté à « 0 » le programme n'apparaît pas lorsque l'utilisateur est en « Mode de cuisson ».
. Si dans le « Mode Service » le paramètre « Quality Alarm » est inactif, l'ajustement de la consigne n'est pas possible dans le programme.

c) Sortir du programme

Pour sortir du programme deux possibilités :

. la touche „Quick Access“ sous ce symbole

FRIFRI Elegance M+ - c) Sortir du programme - 1

Ou

. en appuyant sur la touche « P » pendant trois secondes

FRIFRI Elegance M+ - c) Sortir du programme - 2

Nous sommes en phase de pouvoir choisir un autre programme et de le modifier ou simplement sortir du « Mode Programmation » en appuyant sur la touche « P » pendant trois secondes.

d) Mode service

Dans le « Mode Programmation », la position 20 se trouve le « Mode Service ».

Le « Mode Service » permet de configurer différents paramètres pour l'utilisation de la friteuse.

FRIFRI Elegance M+ - d) Mode service - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["17 18 19 $"]
    B --> C["P"]
    C --> D["Validation"]
    D --> E["Sélectionner le paramètre"]
    E --> F["Sortir du programme"]
    E --> G["Sélection du paramètre supérieur"]
    E --> H["Sélection du paramètre inférieur"]

. Le paramètre sélectionné est en surbrillance.

. Après sélection du paramètre, il faut valider son choix par la touche « P », la consigne est alors en surbrillance et modifiable.

. La modification est réalisée par les touches « Quick Access » ou « Gauche / Droite ».

. La nouvelle consigne doit être validée par la touche « P ».

. La sélection d'un nouveau paramètre est alors possible.

. La sortie du « Mode Service » est réalisée par la touche « Quick Access »

FRIFRI Elegance M+ - d) Mode service - 2

Exemple : Modification du StandBy mode timeout
FRIFRI Elegance M+ - d) Mode service - 3

flowchart
graph TD
    A["Configuration"] --> B{Selection du paramètre}
    B -->|yes| C["Validation"]
    B -->|no| D["Consigne"]
    C --> E{Selection du paramètre}
    E -->|yes| F["Modification Consigne"]
    E -->|no| G["Consigne"]
    F --> H{Selection du paramètre}
    H -->|yes| I["Retour au paramètre"]
    H -->|no| J["Consigne d'origine"]
    I --> K["Sélection de la consigne Minimum"]
    I --> L["Sélection de la consigne Maximum"]

e) Liste des paramètres modifiables:

ParamètreFonctionConsigne
AuthenticationCode d'accès à la programmationdisabled : Hors serviceenabled : en service
System PassewordCode d'accèsCorrespond aux touches Quick Access (code à 4 chiffres)
Temperature unitUnité de la températuredegC : degrés CelciusdegF : degrés fahrenheit
Time display modeAffichage du tempselapsed : temps réelremaining : temps restant
Adaptive timingFry Computerdisabled : Hors serviceenabled : en service
Standby mode timeoutTemps pour StandbyAjustement entre : 00 :00 / 4 :15 : 00Si le temps est ajusté à 00 :00, le Standby est Hors service
FMCFonte de graissedisabled : Hors service (chauffage continu)enabled : en service
FMC temperatureConsigne de Température FMCAjustement entre : 30 / 90°C
Standby temperatureConsigne de Température StandbyAjustement entre : 30 / 120°C
Idle TimingAjustement du temps pour passer en mode FMC après la mise sous tensionSi le temps à 00 :00 le passage est manuel
Buzzer reset timerArrêt du buzzerAjustement entre : 00 :00 / 00 : 30Si Le temps à 00 :00 le reset est manuel touche « P ou quick access »
Buzzer volumeNiveau sonorelow / medium / high
Quality alarmAlarme qualité après le dernier cycle de cuissondisabled : Hors service (chauffage continu)enabled : en serviceAjustement entre : 00 :00 / 9 : 59 : 59
Temp meas. Trim offsetAjustement de la température mesuréeAjustement entre : -10 / 10 °C
Temp meas. Trim slopeAjustement de la cadence de mesure
Twin mode offSynchronisation du pilotage des liftsdisabled : Hors serviceenabled : en service
Display intensityIntensité de l'affichageAuto / low / medium / high
Skip temp. settingAutorisation départ cycle en pressant deux fois la touche « P » avant d'atteindre la consigne de températuredisabled : Hors serviceenabled : en service
Hide spTemp. if prg.runAffichage température consigne après départ cycle de cuissondisabled : Hors serviceenabled : en serviceAprès le depart cycle de cuisson, la temperature de consigne deviant sombre
Screen saver modeEn cas de non utilisation de la commande l'affichage se positionne en économieLogo : Logo FrifriOil temp : temperature de l'huileState : état
Reset factory defRéglage d'usine

6. Maintenance

6.1 Opérations de nettoyage quotidien ou selon 'intensité d'utilisation

ATTENTION

FRIFRI Elegance M+ - ATTENTION - 1

Utiliser exclusivement des produits de nettoyage non corrosifs, non abrasifs.
Utiliser exclusivement des chiffons non abrasifs.
Utiliser exclusivement des produits de nettoyage homologués pour un usage alimentaire.
Les opérations de nettoyage doivent avoir lieu une fois que l'huile de friture soit refroidie à un niveau de température excluant toute brûlure.

Parties à nettoyer Opérations de nettoyage
Surfaces extérieures et couvercles Nettoyer avec un chiffon humide
Panneau de commande Nettoyer avec un chiffon humide
Accouplement rapide (option pompe) Détergent / Eau chaude
Cuve de friteuse Détergent / Eau chaude
Corps de chauffe Détergent / Eau chaude
Panier de friteuse Lave-vaisselle / Eau chaude
Fixation du panier de friteuse Lave-vaisselle / Eau chaude
Couvercle de friture Lave-vaisselle / Eau chaude
Surfaces intérieures et couvercles Nettoyer avec un chiffon humide
Cordon de raccordement Nettoyer avec un chiffon humide
Bac de récupération d'huile Lave-vaisselle / Eau chaude
Environnement de la friteuseNettoyer avec un balai, une brosse et chiffon humide, respecter les éventuelles consignes spéciales.

6.2 Intervalle de „renouvellement de l'huile de friture“

Filtrage Tous les jours ou selon l'intensité d'emploi
Renouvellement Selon la dégradation et la saturation

6.3 Contrôles périodiques

Bac de récupération d’huile propreté, niveau de remplissage
Qualité de l’huile de friture selon les directives sanitaires
Cuve de friture propreté, dépôt de produit frit
Option Tubulure d’entrée propreté, fonction, colmatage, étanchéité après mise en place
Corps de chauffeSurface

6.4 Service après-vente

Il est conseillé de réaliser un entretien régulier par un technicien du service après-vente selon l'utilisation de la friteuse.

Friteuse en usage faibleMoins de 8 h par jourUn service d'entretien par an
Friteuse en usage moyenDe 8 à 12 h par jourUn à deux services d'entretien par an
Friteuse en usage intensifPlus de 12 h par jourUn service intermédiaire plus un service de base par an

7. Dépannage

En cas de panne, adressez-vous à votre installateur ou le centre de réparation le plus proche. Cependant, avant d'appeler le monteur inutilement, veuillez contrôler :

  • si les fusibles du secteur sont intacts,
  • si la fiche électrique est bien connectée,
  • si la machine à été mise en marche correctement,
  • si le niveau d'huile est correct.

Important!

Si vous faites appel au service de réparation, indiquez le type et le numéro de votre machine. Vous trouverez ces indications sur la plaquette signalétique appliquée sur le panneau derrière la porte.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIFRI

Modèle : Elegance M+

Catégorie : Friteuse