B 200 eco - Humidificateur TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B 200 eco TROTEC au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROTEC B 200 eco - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Türkçe TR
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROTEC

Modèle : B 200 eco

Catégorie : Humidificateur

Caractéristiques Techniques Humidificateur à évaporation, capacité de 5 litres, débit d'humidité jusqu'à 400 ml/h
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 50 m², fonctionnement silencieux, réglage de l'humidité
Maintenance et Réparation Réservoir d'eau amovible pour un nettoyage facile, filtre remplaçable, entretien régulier recommandé
Sécurité Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide, protection contre la surchauffe
Informations Générales Consommation électrique de 30 W, dimensions compactes, design moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - B 200 eco TROTEC

Comment régler le niveau d'humidité sur le TROTEC B 200 eco ?
Vous pouvez régler le niveau d'humidité en utilisant le bouton de réglage situé sur le panneau de commande. Tournez le bouton jusqu'à atteindre le niveau d'humidité souhaité.
Quel est le niveau sonore du TROTEC B 200 eco ?
Le TROTEC B 200 eco fonctionne à un niveau sonore de 35 dB, ce qui le rend très silencieux et idéal pour les chambres à coucher.
Comment nettoyer le TROTEC B 200 eco ?
Pour nettoyer l'humidificateur, débranchez l'appareil et videz le réservoir d'eau. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur du réservoir.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau du TROTEC B 200 eco ?
Le réservoir d'eau du TROTEC B 200 eco a une capacité de 3,5 litres.
L'humidificateur TROTEC B 200 eco émet-il de la vapeur chaude ?
Non, le TROTEC B 200 eco est un humidificateur à évaporation qui ne produit pas de vapeur chaude, ce qui le rend sûr à utiliser dans les environnements avec des enfants.
Quelle est la superficie recommandée pour l'utilisation du TROTEC B 200 eco ?
Le TROTEC B 200 eco est recommandé pour des pièces allant jusqu'à 50 m².
Que faire si l'humidificateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché, si le réservoir d'eau est rempli et bien installé. Assurez-vous également que le filtre n'est pas obstrué.
Est-ce que le TROTEC B 200 eco dispose d'un mode automatique ?
Oui, le TROTEC B 200 eco dispose d'un mode automatique qui ajuste le niveau d'humidité en fonction de la pièce.
Comment savoir quand il est temps de remplir le réservoir d'eau ?
L'humidificateur dispose d'une lumière d'indication qui s'allume lorsque le réservoir d'eau est presque vide.
Peut-on utiliser des huiles essentielles avec le TROTEC B 200 eco ?
Non, il n'est pas recommandé d'utiliser des huiles essentielles dans le TROTEC B 200 eco, car cela pourrait endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B 200 eco - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B 200 eco de la marque TROTEC.

MODE D'EMPLOI B 200 eco TROTEC

01. Consignes de sécurité ........... C - 1

02. Introduction ................... C - 2

03. Remplissage de la bouteille ....... C - 2

04. Assemblage et fonctionnement .... C - 3

05. Entretien et maintenance ........ C - 5

06. Entreposage en été ............. C - 6

09. Déclaration de conformité ........ C - 9

Cette publication remplace toutes les précédentes. Aucune partie de cette publi- cation ne doit être reproduite ou traitée, polycopiée ou diffusée à l’aide de sys- tèmes électroniques, sous n’importe quelle forme, sans une autorisation écrite préalable de notre part. Tous les droits sont réservés. Les noms de marchandises sont utilisés par la suite sans garantie de facilité d’utilisation indépendante et, en substance, de la graphie des fabricants. Les noms de marchandises utilisés sont déposés et doivent être considérés en tant que tels. Les modifications de construction restent réservées dans l’intérêt d’une amélioration continue des produits et des modifications de forme et de couleur. Le contenu de la livraison peut différer des illustrations des produits. Le document présent a été élaboré avec le soin requis. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les omissions. © TROTEC

01. Consignes de sécurité

m Avant sa livraison, cet appareil a été soumis à des vérifications complètes de matériau, de fonctionnement et de qualité. Cependant, il peut présenter des risques s’il est utilisé de manière non conforme et/ou par des per- sonnes non qualifiées. Veuillez respecter les conseils suivants :

  • Ne pas installer ni utiliser l’appareil dans des pièces à risque d’explosion.
  • Ne pas installer ni utiliser l’appareil dans des at- mosphères contenant de l’huile, du soufre, du chlore ou du sel.
  • Installer l’appareil debout et de manière stable.
  • Ne pas exposer l’appareil à un jet d’eau direct.
  • L’entrée et la sortie d’air doivent toujours être dé- gagées.
  • Le côté aspiration de l’appareil doit toujours être propre ; vérifier qu’aucun objet mobile ne se trouve à portée.
  • Ne jamais introduire d’objets étrangers dans l’ap- pareil.
  • Ne pas couvrir ni transporter l’appareil pendant le fonctionnement.
  • Protéger des dommages (par ex. causés par des animaux) tous les câbles électriques situés hors de l’appareil.
  • Choisir les rallonges en fonction de la puissance de l’appareil, de la longueur de câble nécessaire et de l’utilisation prévue.
  • Tenir l’appareil debout pour le transport et vider le réservoir de condensat avant chaque déplacement.
  • Ne pas placer le cordon d’alimentation sous un ta- pis avec un passage très fréquenté ou près d’une source de chaleur.
  • Ne pas utiliser l’humidificateur si le cordon d’ali- mentation est abîmé.
  • Toujours débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer, d’entretenir l’appareil ou lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Ne pas placer l’appareil à proximité de rideaux, de matières combustibles ou d’une source de chaleur.
  • Il est très important de ne pas pulvériser ou ap- pliquer de solution nettoyante ou tout autre liquide utilisé pour nettoyer le carter sur le bloc d’alimen- tation ou sur le châssis. Ce type de solution pourrait causer un dysfonctionnement électrique important de l’humidificateur. m Tout autre fonctionnement ou utilisation que celle décrite dans ce mode d’emploi est interdite. En cas de non-respect, toute res- ponsabilité et tout recours en garantie sont annulés.

L’humidificateur B 200 crée une humidité invisible dans la maison en faisant passer de l’air sec à tra- vers une mèche filtrante imprégnée d’eau. Au fur et à mesure que l’air passe au travers du filtre d’éva- poration, l’eau s’évapore dans l’air et le filtre retient toutes les poussières blanches, minéraux et autres dépôts présents dans l’air. Comme l’eau s’évapore, il n’y a pas de formation de brouillard, ni de goutte-Manuel d’utilisation – Humidificateur C - 2

lettes, mais seulement un apport d’air humide, propre et invisible. À force de filtrer les impuretés contenues dans l’eau, la capacité d’absorption et d’évaporation de la mèche diminue. Nous recommandons de rem- placer la mèche au moins une fois par an, de préfé- rence avant le début de la période d’humidification. Dans les régions où l’eau est dure, un remplacement plus fréquent peut être nécessaire afin de maintenir l’efficacité de votre humidificateur. m Nous vous conseillons d’utiliser le purifi- cateur d’eau Secosan Stick 50 à chaque remplissage de la bouteille, afin d’éviter la prolifération de bactéries. Référez-vous au mode d’emploi de l’agent bactériostatique pour procéder au mélange dans la bouteille d’eau de 9,5 litres de l’humidificateur.

2. Châssis/bloc d’alimentation (bloc moteur/ventilateur)

3. Filtre à mèche d’évaporation

5. Entrée de l’air sec

6. Sortie de l’air humidifié

03. Remplissage de la bouteille

1. L’humidificateur est muni d’une bouteille d’eau.

Lorsque la bouteille d’eau et le réservoir sont tous deux vides, le ventilateur de l’humidificateur s’ar- rête automatiquement et se remet automatique- ment en marche une fois la bouteille d’eau et le réservoir remplis.

2. Au premier remplissage de la bouteille d’eau, la

mèche est sèche ; cela prend environ 20 minutes pour que l’eau dans la bouteille puisse s’écouler dans le réservoir. Une fois la bouteille vidée dans le réservoir, il faut la remplir de nouveau pour obtenir une durée de marche maximale.

3. Lors de remplissages subséquents avec une

mèche humide, cela prend environ 12 minutes pour remplir le réservoir. Dans un tel cas, il faut remplir la bouteille pour une durée de marche maximale.

4. L’air sec est tiré à l’intérieur de l’humidificateur

en passant par l’arrière de l’appareil. L’air est hu- midifié au fur et à mesure qu’il passe à travers le filtre à mèche d’évaporation. Il est ensuite poussé à l’extérieur, c’est-à-dire dans la pièce, par le ven- tilateur.

5. Placer l’humidificateur contre un mur à l’intérieur

d’une pièce et près d’une prise de courant. Pour obtenir de meilleurs résultats, l’humidificateur doit être au moins à 10 cm du mur. Ne pas placer l’hu- midificateur directement devant une bouche d’air chaud ou un radiateur.

04. Assemblage et Fonctionnement

1. Retirer les deux pièces d’emballage en polymousse

qui se trouvent sur le dessus de l’humidificateur.

2. Soulever le couvercle noir de la bouteille d’eau

(côté gauche). Sortir la bouteille d’eau, soulever le châssis/bloc d’alimentation, puis retirer le carter de l’humidificateur de la boîte d’emballage.

3. Enlever le filtre à mèche d’évaporation, le bloc flot-

teur (tige noire avec flotteur blanc), ainsi que tous les autres emballages contenus dans le carter. Vé- rifier que tous les articles suivants ont été retirés de la trousse d’accessoires et du carter se trouvant dans le carton avant de jeter l’emballage :

  • Boyau de remplissage
  • Bouteille d’eau avec bouchonManuel d’utilisation – Humidificateur

C - 3 Assemblage Les Roulettes

4. Retourner le boîtier vide de l’humidificateur à l’en-

vers. Insérer une tige de roulette dans chacun des quatre orifices situés aux quatre coins de la base de l’humidificateur. Les roulettes doivent bien s’ajuster et être enfoncées jusqu’à ce que l’épaule de la tige atteigne la surface du boîtier. Ne pas forcer.

5. Remettre le carter à l’endroit.

Filtre à mèche d’évaporation

6. Au moment de placer la mèche dans l’humidifica-

teur, il faut aussi installer le bloc flotteur/tige. Insé- rer le haut de la tige du flotteur dans l’orifice situé sur la retenue de la mèche (fixée en haut du cadre de la mèche) (A). Tenir le flotteur dans sa posi- tion et installer à la fois le filtre d’évaporation et le bloc flotteur dans le carter. La mèche est munie d’une nervure de fixation sur la bordure du haut qui s’accroche sur l’arête intérieure de la partie arrière du carter. Le flotteur blanc doit être placé dans le renfoncement au fond du carter (B). Filtre à air (optionnel)

7. Le filtre AirCare comprend quatre languettes qui

s’engagent dans quatre fentes en forme de trou de serrure afin de monter le filtre AirCare sur la paroi extérieure de l’arrière du carter (C). Châssis/Bloc d’alimentation

8. Placer l’ensemble du châssis/bloc d’alimentation

dans le boîtier de façon à ce qu’il ne bascule pas.

9. Remplir la bouteille d’eau avec de l’eau fraîche

froide, de préférence sans agent adoucisseur. Si vous ne disposez que d’eau adoucie, vous pouvez l’utiliser, mais la formation de minéraux sur le filtre à mèche d’évaporation sera plus rapide. La bou- teille peut contenir 9,5 litres. Faire attention lors du remplissage, car un trop-plein pourrait endom- mager la bouteille. Un boyau de remplissage, quiManuel d’utilisation – Humidificateur C - 4

convient à la plupart des robinets, est fourni avec l’humidificateur. Placer la bouteille d’eau du côté gauche, à l’intérieur de l’humidificateur, avec le capuchon du clapet vers le bas, de sorte que la rainure de la bouteille d’eau soit dirigée vers l’inté- rieur (D). Remettre le couvercle noir de la bouteille d’eau en place. L’assemblage est terminé. Ne pas déplacer un humidificateur rempli d’eau, car l’eau contenue dans le réservoir risquerait de se ren- verser et de s’échapper par les ouvertures de la grille située à l’arrière. Vider l’appareil avant de le déplacer. m A fin d’obtenir une durée de marche opti- male, remplir la bouteille d’eau, serrer le bouchon et la placer dans l’appareil pour la laisser se vider entièrement dans le ré- servoir d’eau. Cela peut prendre jusqu’à une demi-heure. Remplir ensuite la bouteille et la remettre dans le boîtier. Ne pas remplir le réservoir à l’aide d’un seau, un trop plein risque de causer un dégât d’eau. N’utiliser que la bouteille four nie.

10. Nous vous conseillons d’utiliser le purificateur

d’eau Secosan Stick 50 à chaque remplissage de la bouteille, afin d’éviter la prolifération de bacté- ries. Se référer au mode d’emploi de l’agent bac- tériostatique pour procéder au mélange, puis bien resserrer le bouchon à soupape sur la bouteille. Fonctionnement

11. Brancher le cordon d’alimentation sur la prise

murale. Votre humidificateur est maintenant prêt à être utilisé. L’humidificateur doit être placé à au moins 10 centimètres de tout mur pour obtenir la meilleure efficacité de rendement.

12. La commande du ventilateur à 3 vitesses de la

série B 200 vous permet de régler l’appareil à une vitesse basse pour un fonctionnement silencieux et à une vitesse plus élevée afin d’obtenir un rende- ment maximum.

13. Tous les modèles sont équipés d’un hygrostat

automatique. L’hygrostat met l’humidificateur en marche lorsque le taux d’humidité de la pièce est inférieur à la valeur réglée et arrête l’humidi- ficateur lorsque le taux d’humidité relative atteint la valeur choisie sur l’hygrostat. Pour la mise en marche initiale, régler d’abord l’hygrostat au centre à la marque indiquant les « deux petites gouttes d’eau », puis rajuster vers le haut ou vers le bas pour obtenir le taux d’humidité voulu.

14. Le témoin lumineux de remplissage indique

lorsque l’appareil est complètement vide. Le mo- teur s’arrête aussi. Pour remplir l’appareil, se re- porter à l’étape 9. Filtre AirCare

optionnel La première étape du filtre à air est un média filtrant (3M FILTRETE ™) de haut rendement chargé élec- trostatiquement qui capte les poussières, le pollen et les particules polluantes dans l’air. La deuxième étape est un média au charbon actif qui absorbe les odeurs de cuisson, des animaux domestiques et de tabac. Nous recommandons de remplacer le filtre AirCare au moins une fois par an et plus souvent si nécessaire. Lorsque le média blanc du filtre est couvert d’une pellicule de poussières ou de saleté, il est temps de remplacer le filtre AirCare. La sortie d’eau certifiée de l’humidificateur est réduite lors de l’utilisation du filtre AirCare. Les filtres AirCare sont optionnels et ne sont pas requis pour le fonctionnement normal de l’humi- dificateur. FILTRETE ™ est une marque déposée de 3M Corporate.Manuel d’utilisation – Humidificateur

05. Entretien et Maintenance

Nous recommandons de nettoyer l’humidificateur B 200 au moins une fois toutes les deux semaines. Suivre les instructions pour procéder au nettoyage. Les humidificateurs créent des conditions clima- tiques agréables, car ils humidifient l’air ambiant sec et chaud. Afin de tirer le meilleur profit de cet appareil et pour éviter tout abus, les instructions, et en par- ticulier les directives concernant le fonctionnement, l’entretien et la maintenance doivent être respectées scrupuleusement. Cet appareil électrique est à ma- nipuler avec précaution. Si vous ne respectez pas les consignes d’entretien et de maintenance, des micro-organismes pourraient se former dans l’eau contenue dans le réservoir. Toujours débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil. Il est très important de ne pas pulvériser ou appliquer de solution nettoyante ou tout autre liquide utilisé pour nettoyer le carter sur le bloc d’alimentation ou sur le châssis. Le bloc d’alimentation ne doit pas être immergé dans aucun liquide. Cela pourrait causer un dysfonctionnement électrique important de l’humidi- ficateur.

1. Éteindre l’appareil en tournant complètement le

bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

2. Débrancher l’humidificateur.

3. Sortir la bouteille d’eau du carter.

4. Soulever le châssis et le bloc d’alimentation.

5. Soulever avec précaution la mèche et le bloc flot-

teur/tige de la base en laissant l’eau s’égoutter et séparer l’ensemble du flotteur de la mèche. Détartrage

6. Vider l’eau restante dans le réservoir ou le réci-

pient d’eau. Remplir le réservoir avec 3,8 litres d’eau chaude et 250 ml de vinaigre pur. Laisser agir pendant 20 minutes. Frotter doucement toutes les parois avec une brosse souple. Humidifier un chiffon doux avec du vinaigre blanc pur et essuyer le réservoir pour enlever les dépôts calcaires.

7. Rincer abondamment le réservoir avec de l’eau

fraîche pour enlever les dépôts et la solution net- toyante avant de désinfecter. Désinfection du réservoir

8. Remplir le réservoir avec 5 ml d’eau de javel et

3,8 litres d’eau chaude. Laisser agir la solution pendant 20 minutes. Agiter la solution de temps en temps en faisant bien attention de ne pas la ren- verser sur le châssis ou le bloc d’alimentation. Ne pas essayer de remplir le boîtier de l’humidificateur directement par la grille de protection.

9. Vider la solution au bout des 20 minutes. Rincer

avec de l’eau jusqu’à ce que l’odeur de l’eau de ja- vel ait disparue. Sécher le réservoir avec un chiffon propre.

10. Les parois du châssis et du bloc d’alimentation

sont à nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et sec. m Il est interdit d’utiliser des solutions net- toyantes liquides, eau incluse, pour nettoyer le châssis/bloc d’alimentation. Cela pourrait provoquer un électrochoc ou endommager l’humidificateur. Désinfection de la bouteille

11. Enlever le bouchon de la bouteille et vider l’eau

restante dans un évier. Verser un mélange de 450 ml d’eau et 28,5 ml de javel dans la bouteille. Re- mettre le bouchon et secouer vigoureusement la bouteille. Enlever le bouchon et vider la bouteille dans l’évier. Bien la rincer à l’eau fraîche.Manuel d’utilisation – Humidificateur C - 6

Réassembler l’appareil

12. Remettre le filtre à mèche avec le bloc tige/flotteur

dans le réservoir d’eau. Suspendre le filtre sur la nervure de la paroi interne de l’arrière du carter et placer le flotteur blanc dans le renfoncement au fond du carter.

13. Replacer l’unité châssis/bloc d’alimentation dans

le carter en s’assurant que le châssis soit position- né correctement par rapport aux bordures avant, arrière et droite du carter.

14. Remettre la bouteille remplie d’eau dans le carter.

La laisser se vider dans le réservoir, puis remplir la bouteille à nouveau pour obtenir une durée de marche maximale.

15. Replacer le couvercle de la bouteille sur le carter.

16. Brancher le cordon d’alimentation sur la prise murale.

17. Régler l’hygrostat sur la valeur souhaitée.

Filtre à mèche d’évaporation

18. Nous recommandons de remplacer le filtre au mois

une fois par an, plus souvent dans les régions où l’eau est dure. Quand le filtre semble très obstrué par des dépôts de minéraux, le jeter et le remplacer par un filtre neuf pour rétablir l’efficacité de l’ap- pareil. Le filtre à mèche porte le numéro d’article 1045, il est disponible chez votre fournisseur.

19. Lors du remplacement du filtre à mèche, la rete-

nue de la tige du flotteur doit être retirée avant de mettre en place la tige du flotteur.

06. Entreposage en été

Pour sécher l’appareil avant de l’entreposer, débran- cher le cordon d’alimentation, enlever et vider la bou- teille d’eau, puis retirer le bloc d’alimentation. Utiliser une pince à linge pour fixer le disque circulaire sur la tige du flotteur à la retenue de la mèche. Cela permet de retenir le flotteur en position debout, provoquant ainsi la marche continue de l’appareil. Réassem- bler l’appareil, brancher le cordon d’alimentation et tourner complètement l’hygrostat dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre l’appareil en marche continue. Faire fonctionner l’humidificateur à la vitesse de votre choix jusqu’à ce que la mèche soit sèche. Une fois que la mèche et l’appareil sont complètement secs, enlever la pince à linge.

1. Nettoyer l’appareil selon le chapitre « Entretien et

2. Jeter le filtre à mèche usé. Installer un filtre à

mèche neuf au début de la saison d’humidification suivante.

3. Ne pas entreposer l’appareil avec un filtre humide,

de l’eau dans le réservoir ou dans la bouteille, cela serait une source potentielle de croissance de bac- téries.

4. Ne pas entreposer l’appareil dans un grenier ou un

endroit où la température est élevée.

5. Nettoyer l’humidificateur et installer une mèche

neuve avant le début de la saison d’humidification suivante.

Filtre à mèche d’évaporation (Modèle 1045) Le filtre à évaporation remplaçable absorbe l’humidité et filtre les minéraux et autres dépôts présents dans l’air. Le filtre réduit les dépôts de calcaire à l’intérieur de l’appareil. Le modèle 1045 est muni d’une fixa- tion pour la tige du flotteur qui doit être retirée avant utilisation. Filtre optionnel AirCare

(Modèle 1051) Le filtre Aircare FILTRETE ™ remplaçable travaille en deux étapes. Il supprime les particules présentes dans l’air et les odeurs par le principe du charbon ac- tif. Ce filtre n’est pas contenu dans la livraison stan- dard. C’est un accessoire disponible à l’achat pouvant être installé dans tous les humidificateurs B 200.Manuel d’utilisation – Humidificateur

La garantie sur l’humidificateur B 200 porte sur tous défauts relatifs au matériau et à la fabrication et ce, pour une période d’un an, à compter de la date d’achat chez le détaillant. Cette garantie ne s’applique que pour l’acheteur d’origine de ce produit. Dans les 12 premiers mois à compter de la date d’achat, toute pièce défectueuse de l’humidificateur comprise dans cette garantie sera réparée ou remplacée selon le cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un emploi abusif de l’humidificateur, un accident ou des modifications apportées au produit, une utilisation commerciale ou des dommages subis lors du trans- port. Une mauvaise utilisation comprend un mauvais fonctionnement de l’appareil dû à de la négligence dans le nettoyage ou à des pièces souillées de dépôts minéraux en raison de la dureté de l’eau. Les modi- fications apportées au produit comprennent l’utilisa- tion de pièces qui ne sont pas de la marque B 200, telles que le filtre à mèche par exemple.Manuel d’utilisation – Humidificateur C - 8

Déclaration de conformité Le fabricant : TROTEC

GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg déclare par la présente que l´humidificateur figurant ci-dessous satisfait aux exigences de base applicables des directives CE de la liste, en raison de sa conception et de sa structure et selon le modèle mis en service par nos soins. Remarque importante : En cas d’utilisation, d’installation, de maintenance, etc. non-conformes ou de modifications arbitraires du modèle d’appareil livré par l’usine, cette déclaration perd sa validité juridique. Modèle d’appareil : humidificateur mobile Série: B 200 Dispositions applicables : Directive Machines MA-RL 89/392/EWG (98/37/EG) Directive Basse tension NS-RL 73/23/EWG Directive sur la compatibilité électromagnétique EMV-RL 89/336/EWG EMV Directive relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques G-RL 2002/96/EG (2003/108/EG) Normes appliquées : EN 292-1; EN 292-2, EN 294; EN 349, EN 60204-1; EN 810; DIN 45635-1; EN 60335-1; EN 60335-2-40; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 55104; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Heinsberg, le 7 avril 2009 Detlef von der Lieck C.E.O.Kullanma Kilavuzu – Hava Nemlendiricisinin