Snow King 565 TG - Souffleur à neige Texas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Snow King 565 TG Texas au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Souffleur à neige électrique, puissance de 1500 W, largeur de déneigement de 56 cm, hauteur de déneigement de 30 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour déneiger les allées, trottoirs et petites surfaces, facile à manœuvrer grâce à son design léger. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les câbles et les connexions, nettoyer le souffleur après chaque utilisation, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas utiliser par temps humide, respecter les consignes de sécurité du fabricant. |
| Informations générales | Poids : 15 kg, garantie de 2 ans, niveau sonore : 90 dB, câble d'alimentation de 10 m. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Snow King 565 TG Texas
Questions des utilisateurs sur Snow King 565 TG Texas
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souffleur à neige au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Snow King 565 TG - Texas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Snow King 565 TG de la marque Texas.
MODE D'EMPLOI Snow King 565 TG Texas
FR Manuel d'utilisation
PyC RykoBoDCTBO NOIb3OBaTeJIa
Snow King 565 TG

VIGTIGT! HUSK AT PAFYLDE MOTOROLIE SAE-30 FOR START!
IMPORTANT!
REMEMBER TO FILL WITH
ENGINE OIL SAE-30
BEFORE START!
ACHTUNG! DENKEN SIE DARAN, VOR INBETRIEBNAHME MOTOROL (SAE-30) AUFZUFULLEN!
BAJHO! HE 3A6yIbTE 3AIONHITb MOTOPHBIMMACJOMOILSAE-30 IPEXDEYEM HAYATb!
IMPORTANT!
NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC
DE L'HUILE DE MOTEUR SAE-30
AVANT LE DEMARRAGE!
Indholdsfortegnelse
Motorolie niveau contrôle
Consignes de sécurité 50
Montage 52
Consignes concernant le moteur 54
Utiliser la machine 55
Conseils concernant I'elimination de la neige 56
Maintenance 56
Rangement 61
63
Etiquette d'identification 64
Résolution des problèmes 64
2. Consignes de sécurité
Lire attentivement le manuel avant d'utiliser la machine pour la première fois. Suivre ces consignes et conserver le manuel à titre de reférence ultérieure, ou si vous vendez la machine.
La machine doit uniquement etre utilise pour retirer la neige des endroits dont la surface est dure ou reguliere.
Si vous utilisez la machine à des fins qui ne soient pas mentionnées dans ce manuel, ou si vous intervenez de façon interdite sur la machine, la garantie ne sera plus valide. L'utilisateur de la machine est responsable des dégats causés à des tiers, à leurs propriétés, résultat d'une mauvaise utilisation/interdite de la machine.
N'utiliser que des pieces de rechange originales.
Les individus âgés de moins de 16 ans ne doivent pas utiliser la machine.
La personne utilisant la machine est responsable de la sécurité des personnes dans la zone de travail. Ne jamais utiliser la machine à proximé d'enfants ou d'animaux.
Mettre des gants et protections oculaires, des vêtements bien serrés pour l'hiver ainsi que des chaussures robustes lors de l'utilisation de la machine.
Ne jamais replir le réservoir dans un endroit fermé lorsque le moteur tourne ou est chaud.
Ne jamais fumer en faisant le plein.
Ne jamais trop replir le réservoir.
Si vous renversez du carburant en faisant le plein, il faut l'essuyer tout de suite avant de démarrer le moteur.
Ranger le carburant dans un conteneur propre et convenant à cette utilisation.
Ne pasmettre les mains ou les pieds a proximite des pieces en mouvement.Restez a I'ecart de l'ouverture d'éjection;ecià tout instant.
Toujours eteindre la machine, lorsquelle est inutilise ou avant de deboucher le compartment de la vis sans fin/helice ou du guide d'evacuation, et de faire des reparations, des reglages ou de linspecter.
Si la machine commençait à vibrer anormalement, couper le moteur et tracer immediatement l'origine des vibrations. Une vibration est en原則 un indice de dégât. Toutes défectuosités doit être résolues avant de se remettre à utiliser la machine.
Laisser la machine refroidir avant de la stationner dans un endroit fermé.
Tant que la machine est couverte par la garantie, elle ne peut etre réparée que chez un distributeur de votre région.
Le tableau ci-dessous indique et déscrit les symboles de sécurité et pictogrammes apparaissant sur le produit. Vous devriez faire particulièrement attention aux précautions de sécurité qui sont indiquées par ce symbole.

Risque de blessures ou de destructions matérielles

Lire attentivement le manuel avant d'utiliser la machine pour la première fois et tout particulièrement les consignes de sécurité.

Risques de brûlures. Se tenir éloigné des pieces chaudes de la machine.

Risques de blessures graves dues à la projection d'objets ou de blocs de glace.

Ne pas toucher ces pieces avant que la machine ne soit complètement arrêtée.

Risques de blessures dus aux pieces en mouvement. Conserver les mains et les pieds à l'écart des pieces en mouvement.
3. Montage
ETAPE 1 - Montage des poignées.
Installer le guidon sur le bloc moteur. Visser les deux boulons déjà installés en usine sur le bloc moteur.
ETAPE 2 - CEillet de conduit d'éjection et tige de réglage de la vis sans fin CEillet de conduit d'éjection
Installer l'oeillet à l'aide du boulon attaché et de l'écrou à gauche du guidon.

Tige de réglage de la vis sans fin
Enconcer la tige dans l'oeillet, puis sur l'arbre, et bloquer à l'aide de la goupille fendue

ETAPE 3 - Montage des câbles.
Passer le cable d'entrainment et de la vis sans fin dans les trous à l'intérieur du guidon. Desserrer le cable afin que le crochet puisse être installé dans les poignées et visser la vis de fixation.

Réglage du cable d'entrainment et d'embrayage
Il vous faudra régler les cables afin d'obtenir la bonne tension et la bonne rotation de la vis sans fin. Il faut serrer la vis jusqu'à ce que le cable soit mou. En cas d'urgence, le cable doit déclencher le levier de sécurité une fois relichéé. S'assurer que la machine à déneiger soit posée sur un cric lors de ce réglage.
Poser la machine à déneiger sur un cric l'empêchera de bouger si les cables sont trop laches. Demarrer le moteur. Enclencher la poignée d'entrainment et les roues devraient tournier. Si ne n'est pas le cas, serrer la vis de fixation. Toutjours s'assurer que le cable soit regle afin que la machine s'arrête complètement lorsque le levier de sécurité est relâché.
Réglage du cable de la vis sans fin
Serrer la vis jusqu'à ce que le cable soit suffisamment tendu. En cas d'urgence, le cable doit déclencher le levier de sécurité une fois relichéé. Laisser la machine aller dans la neige et relâcher la poignée de la vis sans fin. Si la vis sans fin tourne toujours, desserrer la vis de fixation.
ETAPE 4 – Enclencher le levier de vitesses
Voussoudormais enclencher le levier de vitesses. Mettre le levier dans l'encote.

ETAPE 5 - Arbre de transmission
Attacher l'autre extrémité du levier de vitesses sur l'arbre de transmission et fixer à l'aide de la goupille. Une tension trop facile peut endommager la transmission.



ETAPE 6 - Montage du conduit d'évacuation


Lorsque le conduit est installé, il devrait tourner facilement sans friction. Dans le cas contraire, vérifier que les plaques ne soient pas trop serrées. S'assurer que les divers types de plaques se trouvent dans le bon ordre. Cf. image ci-dessus. La vis sans fin peut être déplacée vers l'extérieur ou l'intérieur pour engager la vis. Si le fait de tourner la poignée du conduit d'évacuation fait passer la vis par dessus des dents du conduit, déplacer la vis sans fin vers l'intérieur en desserrant la vis de la patte de maintain et l'enforcer.
Arrêt d'urgence
Lâchez les leviers de sécurité et couper le moteur à l'aide de l'interrupteur.
4. Consignes concernant le moteur
Pour démarrer le moteur
Ouvrir la soupape de carburant (en-dessous du starter),mettre l'interrupteur sur ON,puis proceder comme suit:

Mettre le starter
- Pour démarrer un moteur froid, s'assurer que le starter se trouve en position OPEN (fermée).
Pour demarrer un moteur chaud, s'assurer que le starter se trouve en position CLOSE (ouvert).

Starter de rappel
- Tirer doucement sur le starter de rappel jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Puis tirer rapidement et énergiquement. Ne lâcher àaucun moment le starter de rappel mais le faire glisser doucement en arrêté et tirer dessus une fois de plus.

Lorsque le moteur est démarré
Accéléateur
- Déplacer lentement le levier de l'accélérateur de la position lente (slow) à rapide (fast).

Starter
- Si vous doivent demarrer un moteur froid, déplacer progressivement le starter depuis la position OPEN à CLOSE lorsque le moteur se rechauffe.
Couper le moteur
- Déplacer progressivement l'accéléateur depuis la position FAST à SLOW.
- Fermer la soupape de carburant (en-dessous du starter) etmettre l'interrupteur du moteur sur OFF.
5. Utiliser la machine
Vérifier le niveau d'huile. Vérifier que tous les boulons et écrous soient bien vissés.
Régler les patins pour vous assurer qu'il n'y ait pas de saletés, de pierres ou tous autres objets.
Régler le déchargeur du conduit d'évacuation sur l'angle d'éjection désire, à l'aide du levier de réglage.
Demarrer le moteur comme indiqué au point 4.
Choisir la vitesse que vous pouze utiliser. Embrayer. Commencer sur un petit rapport puis augmenter petit à petit. Suivre la même procédure en marche arrière.
Toujours utiliser une vitesse qui convienne à la quantité de neige. Choisir une vitesse inférieure en cas d'une grande quantité de neige et un rapport plus élevé lorsque la quantité est faible.
Lancer la vis sans fin à l'aide de la poignée gauche. La vis sans fin tournera tant que vous tiendraz le guidon vers le bas.
Arreter la machine
Voussoupiezarrerla machine enrelachantla poignee de la vis sans fin sur la gauche et la poignee d'entrainement sur la droite.
Laisser tourner la machine au ralenti pendant quelques minutes après avoir evacué de la neige ; cette empêchera l'hélice/vis sans fin de geler.
Afin d'éviter les problèmes de démarrage du moteur en cas de gel, vous doivent laisser le moteur tourner pendant cinq minutes une fois le travail terminé. Ainsi, l'humidité sera éliminée, ce qui provoquerait des problèmes de démarrage si elle ne l'était pas.
Couper la machine enuttant I'interrupteur moteur sur OFF.
6. Conseils concernant l'élimination de la neige
Utiliser la machine des que le neige a arrêté de tomber. Si vous attendez, la couche inférieure de la neige se transformera en glace. Le travail sera ainsi plus difficile.
Voudevriezutiliserla machine,si possible levent dansledos.
Eliminer la neige en faisant se chevaucher les traces.
Le réglage de la trappe de la conduite d'évacuation influence la distance d'évacuation. Plus l'angle de la trappe est incliné, plus la distance d'éjection est longue.
7. Maintenance
Pour garantir un bon entretien de votre machine, les pages suivantes vousrialment une routine de maintenance ainsi qu'une description, sans oublier une procedure d'inspection de notre machine. En ce qui concerne les taches plus dificiles ou necessitant des outils speciaux, un technicien ou un mecanien qualifie devrait s'occuper de la maintenance.
Sécurité en cas de maintenance
Dans ce manuel, nous avons mis l'accent sur certaines des mesures de sécurité et précautions les plus importantes lors de l'utilisation/gestion et de la maintenance de la machine. Cependant, il nous est impossible de vous avertir de tous les dangers ou risques et, par conséquent, il est important que l'utilisateur de la machine fasse attention d'utiliser la machine en toute sécurité et rationnementlement, ici afin de ne pas se retrouver lui-même, ou autreui, en danger.
WARNING
Une mauvaise maintenance ou manquement de se conformer à ces consignes peut entrainer de sérieuses blessures ou la mort. Toujours suivre les procédures et les précautions décrites dans le manuel.
Précautions de sécurité
S'assurer que le moteur soit eteint avant de commencer toutes maintenance ou reparations. Vouse eliminerez ainsi plusieurs risques potentiels :
Empoisonnement au monoxyde de carbone par l'échéppement
- Vous assurer d'une ventilation suffisante lorsque vous utilisez le moteur.
Brûlures sur des pieces chaudes
- Laisser le moteur et le système d'échéppement refroidir avant de les toucher.
Blessures au contact de pieces en mouvement
- Ne pas faire fonctionner le moteur avant d'en être instruit.
Afin de minimiser les incendies ou explosions eventuelles, faire attention en travaillant en presence de carburant. N'utiliser qu'un solvant ininflammable, pas du carburant, pour nettoyer les pièces. Garder les cigarettes, étincelles, flammes et autres sources de combustion, à distance de la machine.
Routine de maintenance
| Routine de maintenance Effectuee lors de chaque période et utilisation indiquées | Chaque utilisi on | Premi er mois ou 20 heures | Tous les 3 mois ou 50 heures | Tous les 6 mois ou 100 heures | Chaque année ou 300 heures. | ||
| PIECE | |||||||
| • | Huile moteur | Vérifier le niveau | X | ||||
| Changer | X | X | |||||
| • | Filtre à air | Vérifier | X | ||||
| Nettoyer | X | ||||||
| Remplacer | X | ||||||
| • | Coupe à sédiments | Nettoyer | X | ||||
| • | Bougie | Vérifier Nettoyer | X | ||||
| Remplacer | X | ||||||
| • | Pare-étincelles | Nettoyer | X | ||||
| • | Ralent/chambre de combustion | Vérifier Régler Nettoyer | X | ||||
| • | Dégagement de la soupape | Vérifier Régler | X | ||||
| • | Réserveir et crépine | Nettoyer | X | ||||
| • | Conduite de carburant | Vérifier | Tous les deux ans (remplaçer au besoin) | ||||
Plein
Une fois le moteur arrêté,steroler le bouchon du réservoir et vérifier le niveau de carburant. Remplir si le niveau est trop bas.
AVERTISSEMENT : L'essence est très explosive et inflammable. Il peut arriver de se brûler ou de blesser autres en manipulant du carburant.
- Couper le moteur et tener la chaleur, les étincelles et flammes à distance.
- Ne manipulier le carburant qu'une fois en plein air.
Nettoyer immediatement les élaboussures.
Faire le plein dans un endroit bien ventilé avant de démarrer le moteur. S'il est déjà chaud, le laisser refroidir. Faire le plein en faisant attention de ne pas renverser de carburant. Ne pas replir au-dessus de l'épaule de la crépine. Une fois le plein fait, bien visser le bouchon du réservoir.
Ne jamais faire le plein à l'intérieur d'un[bâtiment ou lorsque des émanations d'essence peuvent sepropager pres d'une source de combustion. Conserver l'essence à distance de tout apparéil, éclairage, barbecues, apparéils électriques, outils électriques etc.

Recommendations en ce qui concerne l'essence
N'utiliser que de I'essence d'un niveau d'octane de 95 ou au-delà.
- Ces moteurs doivent être alimentés avec de l'essence sans plomb. Ne jamais utiliser d'essence contaminée, usagée ou un mélange essence/huile. Eviter demettre des saletés ou de l'eau dans le réservoir de carburant.
Vérification du niveau d'huile du moteur
Afin de vérifier ce niveau correctement, le moteur doit etre arrete et la machine mise de niveau.
- Déposer le bouchon, laJAuge et les nettoyer.

- Enfonce et retirer la jauge pour vérifier le niveau d'huile. Le niveau doit se couver dans l'intervalle indiqué en bout de jauge. Si le niveau est du côte inférieur de l'intervalle, replir d'huile SAE 5 W-30. Avertissement: Ne jamais replir d'huile au-dessus de l'extrémité supérieur de l'intervalle car vous endommageriez le moteur.
Si le niveau est trop bas, replir jusqu'au bord du trou a l'aide de I'huile conseillée.
Bien revisser le bouchon/jauge.
Changer l'huile moteur
Vidanger l'huile usagee lorsque le moteur est chaud. L'huile chaude est plus fluide que I'huile froide et se vidange mistrux.
- Mettre une bassine sous le moteur pour recuperer l'huile usagée puis déposer le bouchon ainsi que le bouchon de vidange.
Laisser tout l'huile s'écouler puis remetre le bouchon de vidange et bien le visser. - Veuillez vous débarrasser de l'huile moteur correctement et en respect de l'environnement. Nous vous conseillons de conserver l'huile usagée dans un container hermétique et de vous en débarrasser dans un centre de recyclage ou une station service pour qu'elle y soit recupérée. Ne pas vous en débarrasser avec les ordures, ni la verser dans les écouts ou sur le sol.
Le moteur etant de niveau, remplir jusqu'au bord du trou a I'aide de I'huile conseillée. - Bien revisisser le bouchon/jauge.

la vis de vidange du carburateur.
Caracteristiques de l'huile moteur
L'huile est un composant major pourtant affecter les performances de la machine ainsi que sa durée de service. Utiliser une huile détergente automobile 4 temps.
La SAE 5W-30 peut être utilisé dans tous les cas. Les huiles ayant une autre viscosité et indiquées au tableau peuvent être utilisées lorsque la température moyenne dans votre région se trouve dans la fourchette recommendée.
Types de viscosité SAE
La classification des services et de la viscosité SA se trouvent sur l'étiquette API du conteneur d'huile. Nous conseillons d'utiliser une huile SE ou SF API SERVICE.

TEMPERATURE AMBIANTE
Maintenance de la bougie
Au bout de 10 heures d'utilisation, vérifier qu'il n'y ait pas de saletés sur la bougie et, si nécessaire, la nettoyer avec une Brosse à brins en cuivre. Puis, nettoyer la bougie tous les 50 heures d'utilisation.
Bougies conseillées : Denso W22EP-U ou équivalents.
Une mauvaise bougie peut endommager le moteur.


Retirer le bouchon de la bougie ainsi que toutes saletés autour d'elle.
- Déposer la bougie à l'aide d'une clé à bougie. Inspector la bougie.
La replacer si les electrodes sont usées ou si l'isolateur est fêlé ou ébréché.
- Mesurer l'espace entre les electrodes de la bougie à l'aide d'une jauge.
Il devrait etre de 0,70 a 0,80 mm.Remedier a l'ecart si neccessaire en faisant attention de ne pas plier I'electrode. Installer la bougie delicatement, a la main, en evitant de fausser le filtage.
- Une fois la bougie assisté dans le siège, la serrer à l'aide d'une clé.
Si you remettez une ancienne bougie, serrer de 1/8 à 14 de tour des que la bougie touche le siege. Si you remettez une bougie neue, serrer de 1/2 de tour des que la bougie touche le siege.
- Remetre le capuchon.
Coupe à sédiments de vidange du carburant
La coupe à sédiment empêche la saleté et l'eau de pénétrer dans le carburateur.
Si le moteur n'a pas fonctionné depuis longtemps, il faut nettoyer cette coupe avant de l'utiliser.
- Mettre la soupape à carburant en position off.
- Prendre une clé de 10 mm et déposer la coupe à sédiments.
- Déposer le joint torque et le filtré.
Nettoyer chacune des pièces à l'aide d'un solvant à haut point déclair. - Remetre le filtr, le joint torique et la coupe a sédiments. Serrer avec la clé de 10 mm.
- Remetre la soupape à carburant en position ON et vérifier qu'il n'y ait pas de fuites.

Eclaté d'une coupe à sédiments
Vidanger le carburateur
- Dévisser la vis de vidange du carburateur.
Laisser l'essence s'écouler entièrement dans le bidon. - Revisser la vis de vidange.

la vis de vidange du carburateur. w
8. Rangement
Préparation au rangement
Il est essentiel de bien préparer un stockage à long terme si l'on veut que la déneigeuse ne se mette pas à rouiller et empêcher le mauvais fonctionnement des pieces. Les étapes suivantes permettront de démarrer plus facilement le moteur lorsqu'il a été range et d'empêcher votre déneigeuse de rouiller sur une longue période.
Nettoyage
Si le moteur vient d'être utilisé, le laisser refroidir au moins une demi-heure avant de nettoyer. Nettoyer toutes les surfaces extérieures, étanchéifier toute peinture endommagée et recouvrir les endroits susceptible de rouiller à l'aide d'une légère pellicule d'huile.
L'utilisation d'un tuyau d'arrosage ou d'un nettoyeur haute pression peut faire passer l'eau dans le filtré à air ou l'ouverture du pot d'échéppement. L'eau viendra tremper le filtré à air et elle passera au travers de celui-ci ou du pot d'échéppement pour pénétrer dans le piston et endommager le moteur.
- De l'eau au contact d'un moteur chaud peut l'endommager et, dans le pire des cas, engendre une félure des pieces en aluminium du moteur. Si le moteur vient de fonctionner, le laisser refroidir au moins une demi-heure avant de nettoyer.
Carburant
L'essence peut s'oxyder et se déterminer lors du stockage. Une vente essence (de plus de 3 mois) engendrera des démarrages difficiles et laissera des dépôts de cauchouc qui viendraient boucher le circuit de carburant. Si le carburant de votre moteur se déterminé lors du stockage, il se peut qu'il vous faillie faire réparer ou remplaner le carburateur ou d'autres pieces du circuit d'essence.
La durée à laquelle l'essence peut être laissée dans le réservoir et le carburateur, sans cause de problèmes fonctionnels, variera en fonction de facteurs de type mélange d'essence, température de stockage et si le réservoir d'essence est plein ou partiellement plein. L'air se trouvant dans un réservoir partiellement rempli engendrera la déterioration du carburant. Des températures de stockage très chaudes accéléoreront la déterioration de l'essence. Les problèmes de déterioration du carburant peuvent arriver au bout de quelques mois, ou même moins, si le carburant n'était pas neuf lorsqu'il a été mis dans le réservoir.
La garantie limite du fabricant ne couvre pas les degats du circuit d'essence ni les problemes de performances resultant d'une preparation trop « à la légere » en vu d'un stockage. Vous pouze augmenter la durée de vie du carburant stockée en y ajoutant un stabilisant specialement conçu à cet effet, ceci en vidangeant le réservoir d'essence et le carburateur.
Ne pas conserve la même essence dans le moteur plus de 3 mois !!! Ajouter un adjuvant pour carburant pour prolonger la durée de vie de celui-ci
Lors de l'ajout d'un adjuvant pour carburant, replir le réservoir d'une essence neuve. S'il n'est qu'a moitié rempli, l'air dans le réservoir accentuera la détiéroration de l'essence durant le stockage. Si vous conservez un contueur d'essence, assurez-vous qu'il ne contienne que de l'essence neuve.
- Suivre les consignes du fabricant concernant l'adjuvant pour essence.
- Une fois l'adjuvant mis dans le réservoir, faire tourné le moteur au ralenti, en plein air, pendant 10 minutes pour garantir que le mélange soit bien réparti dans le bloc moteur et en particulier dans le carburateur.
- Couper le moteur etmettre la soupape de carburant en position OFF.
Vidanger le réservoir et le carburateur
- Mettre un conteneur sous le carburateur et utiliser un entonnoir pour éviter de renverser de l'essence.
- Déposer l'écrou de vidange du carburateur puis tirer sur le tube à essence. Nous vous conseillons de commencer par vidanger le réservoir puis le carburateur.
la vis de vidange du carburateur.

- Une fois que l'essence a eté vidangée dans le conteneur, remetre l'écrou et le tube à essence. S'assurer que les deux soient bien fixés.
Mesures de précaution contre la moisissure
- Changer l'huile moteur.
- Retirer les bougies.
- Verser une cuillere à soupe (5 à 10 cl) d'huile moteur propre dans le piston.
- Tirer plusieurs fois sur la corde de démarrage pour bien répartir l'huile dans le piston.
- Remetre les bougies.
- Tirer doucement sur la corde de demarrage jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Cela permettra de fermer les soupapes afin que l'humidité ne puisse pénétrer dans le piston moteur. Relâcher doucement le cordon de demarrage.
Si vous nevez stocker votre moteur alors qu'il y a de l'essence dans le réservoir et le carburateur, il est important de minimiser le danger d'inflammation des vapeurs d essence. Choisir un endroit de stockage bien ventilé, à distance de tout apparéil fonctionnant à l'aide d'une flamme, notamment, une chaudière, chauffe-eau ou sécheuse à linge. Eviter également tout emplacement auprès d'un moteur électrique générant des étincelles ou dans des endroits ou des outils électriques sont utilisés.
Si possible, eviter de le stocker dans des endroits tres humides car l'humidite entraine la rouille et la corrosion.
- S'assurer que toute l'essence ait ete vidangee du reservoir afin de minimiser les possibilites de fuites d'essence.
- Mettre le matériel en position afin que le moteur soit de niveau. Incliner la machine peut faire fuir l'huile ou l'essence.
- Recouvrir le moteur et l'échéappement afin d'empêcher la rouille. Sachez qu'un moteur et un circuit d'échéappement peuvent enflammer ou faire fondre certains matériaux. Ne pas utiliser de feuille ou bâche plastique en tant que couverture. Une couverture non poreuse contiendra l'humidité autour du moteur, encouraging la rouille et la corrosion.
Préparer la machine à la suite d'un long stockage
Vérifier vous moteur comme désrit au chapitre sur la maintenance. Si de l'essence a été vidangée lors de la préparation au stockage, replir le réservoir d'une essence neuve. Si vous conservez un contueur d'essence, assurez-vous qu'il ne contienne que de l'essence neuve. L'essence s'oxyde et se détirole au fil du temps, entrainant des difficultés de démarrage. Si les pistons sont recouverts d'huile lors de la préparation au stockage, il se peut que le moteur fume au démarrage. Rien d'anormal!
Période de stockage après derniere utilisation
Moins de 1 mois
- Aucune préparation requise.
De 1 à 2 mois
- Remplir d'essence neuve et ajouter un conditionneur d'essence.
De 2 mois à 1 année
- Remplir d'essence neuve et ajouter un conditionneur d'essence.
- Vidanger l'essence du carburateur.
- Nettoyer la coupe à sédiments du carburant.
1 année ou davantage
- Vidanger le réservoir d'essence.
- Vidanger l'essence du carburateur.
- Nettoyer la coupe à sédiments du carburant.
- Retire la bougie.
- Mettre une cuillere à soupe d'huile moteur dans la chemise de la bougie. Faire tourner le moteur doucement à l'aide de la corde pour répartir l'huile.
- Remetre la bougie et changer l'huile.
9. Specifications
| Modèle | Snow King 565 TG |
| Mateur | 163 cc / 3,2 kW |
| Révolutions | 3600 / min |
| Volume du réservoir | 2,5 l |
| Huile moteur | SAE-30 – sujet 0,6 litre |
| Graisse d'embrayage | Multifak Ep0 |
| Poids | 73 kg |
| Nbre de vitesses | 3 marches avant et 1 marche arrière |
| Zone dégagée | 56 cm |
| Hauteur dégagée | 51 cm |
| Capacité | 1700 m2/utilisation |
10. Etiquette d'identification
Voutrouvez l'etiquette d'identification de la machine sur le moteur. Les informations se trouvant sur l'etiquette peuvent vous aider ultérieurement a commander des pieces detachées. Consigner ci-dessous les informations ;

11. Résolution des problèmes
| Problème | Cause possible | Solution |
| La machine ne dégage pas la neige | Les boulons de la vis sans fin sont cassés | Remplacer |
| L'entonnoir est bouché | Couper le moteur et nettoyer | |
| Les câbles sont trop mous. | Régler le cable | |
| Courroie en V défectueuse | Remplacer | |
| La machine n'avance pas | Câble trop mou | Serrer le cable |
| Courroie en V défectueuse | Remplacer | |
| Fortes vibrations | Pièces lâches d'une vis sans fin défectueuse | Couper immédiatement le moteur et revisisser les boulons et écrous. Réparer la vis sans fin |
| Difficulté à passer les vitesses | Le cable est mal réglé | Régler |
| Le système d'enclenchement est gelé | Dégeler |
En cas de problèmes moteur, contacter le distributeur dans votre région.
Copepknne
OncanHe moJeH 66
Hnctpykunno 6e3oNaChoctn 67
C6opka 68
Iodrotobka K 3Kcnpyaatau. 3anyck Dnuratela 70
BbiknueHne 70
CobetbI no y6opke chera 70
Texnueckne xapaKTepeNCTnKn 71
YcTpaHHe HEnCnPaBHOCTeI 71
3anachbte yactn
IetanipOBKa n apTkyJIbI 3anaChbIX YacTeM MOKHO NOCMOTpeTb Ha caTe
www texas.dk
CamocToTeIbHbI NOnCK apTnKyJa o6JeRHT no6Op 3anachbIX qacTei.
No Bonpocam npno6peTeHn 3anachbix cacte n o6paTntecb K BaUemy dInepy.



Hnctpykun no 6e3onacnoctn
BHHMaTeIbHo npOHTaIte nHcTpkyuNo nepei nCnOJIb3OBaHHeM. Ipn paBoTe co cHero- y6OpzIKoM, CToPo rCleDyIe nHcTpkyuN u XpaHInTe ee B DoCTyINHom MeCTe.
IcnoIb3OBaTb cHeroy6OpuNK TOnbKO dIra OChCTKn Chera C POBbIX acpaalbTObIX NO-BepxHOCTeI.
EcnBbI nCnObl3yeTe cHerooy6opuHK He no Ha3NaueHNO, yka3aHHOMy B daHHo INHCTpyKUN, IIN BHOCTe N3MeHEnB KOHCTpyKUNo MoDenI, rapaHTN RAJIaTcR HeJeCTBNTbHOn. PONb3OBaTeNb Hecet OTBeTCTBeHHOCtB 3a HaHeCEHne yUep6a TpeTbIM JInZam BO Bpempa60tbo CO cHerooy6opuNKOM.
Icnojb3ynte ToJbKO opnHaJIbHbIe 3aNaChbIe qactN.
Notice Facile