Executive FireSafe EF4738E - Coffre-fort Sentry - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Executive FireSafe EF4738E Sentry au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sentry Executive FireSafe EF4738E - page 6
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Coffre-fort ignifuge Sentry Executive FireSafe EF4738E
Dimensions externes Hauteur : 38 cm, Largeur : 47 cm, Profondeur : 38 cm
Poids Environ 45 kg
Capacité Volume intérieur : 1,2 m³
Type de verrouillage Clé et combinaison numérique
Résistance au feu Protection jusqu'à 60 minutes à 927°C
Utilisation Idéal pour le stockage de documents importants, bijoux et objets de valeur
Maintenance Vérification régulière du mécanisme de verrouillage et lubrification recommandée
Sécurité Système de verrouillage renforcé et protection contre les effractions
Informations générales Garantie de 2 ans, certificat de conformité aux normes de sécurité

FOIRE AUX QUESTIONS - Executive FireSafe EF4738E Sentry

Comment réinitialiser le code de mon Sentry Executive FireSafe EF4738E ?
Pour réinitialiser le code, ouvrez le coffre à l'aide du code actuel, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation à l'intérieur du coffre. Suivez les instructions du manuel pour définir un nouveau code.
Que faire si j'ai oublié le code d'accès ?
Si vous avez oublié le code, vous pouvez utiliser la clé de secours fournie avec le coffre-fort. Insérez la clé dans la serrure et tournez-la pour ouvrir le coffre.
Le Sentry Executive FireSafe EF4738E est-il résistant à l'eau ?
Oui, ce coffre-fort est conçu pour être résistant à l'eau pendant une période limitée. Il peut protéger vos documents en cas d'inondation.
Quel est le poids du coffre-fort Sentry Executive FireSafe EF4738E ?
Le coffre-fort pèse environ 34 kg.
Comment installer le Sentry Executive FireSafe EF4738E ?
Pour l'installer, placez le coffre-fort à un endroit stable et sécurisé. Il est recommandé de le fixer au sol ou au mur à l'aide des trous de montage prévus à cet effet.
Quelle est la capacité de stockage du Sentry Executive FireSafe EF4738E ?
Le coffre-fort a une capacité de stockage d'environ 38 litres.
Est-ce que le coffre-fort a une garantie ?
Oui, le Sentry Executive FireSafe EF4738E est généralement livré avec une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication.
Comment nettoyer l'extérieur du coffre-fort ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur du coffre-fort. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le coffre-fort peut-il être transporté facilement ?
En raison de son poids, il est recommandé de le transporter avec précaution, idéalement avec deux personnes.
Que faire si le coffre-fort ne s'ouvre pas ?
Vérifiez d'abord que les piles de la serrure électronique sont chargées. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions ou contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur Executive FireSafe EF4738E Sentry

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Executive FireSafe EF4738E - Sentry et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Executive FireSafe EF4738E de la marque Sentry.

MODE D'EMPLOI Executive FireSafe EF4738E Sentry

MANUEL D'UTILISATION Coffres-forts pour armes à feu et exécutif

TABLE DES MATIÈRES

Déboulonne le coffre-fort pour armes à feu de sa palette d'expédition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instructions de boulonnage 6

Instructions de verrouillage 7-8

Instructions de verrouillage: pour les coffres-forts avec une serrure a combinaison a 3 nombres / une serrure double a clé et a combinaison

Instructions de verrouillage: serrure electronicique standard / double à clé et à combinaison 8

Numéro de série, combinaison, code d'usine et code générique Couverture arrête

Si vous rencontres des problèmes ou des difficultés avec votre coffre-fort, veuillez nous contacter. De nombreux problèmes peuvent être résolusrapidement sans avoir à returner le produit.

...IMPORTANT...

NO REVUELVA LA CAJA FUERTE A LA TIENDA.

Nos you remercions d'avoir acheté ce coffre-fort pour armes à feu SentrySafe

Veuillez dire manuel avant d'utiliser ce produit.

Nous sommes enchantés que vous ayez choisi l'un de nos coffres-forts d'armes à feu pour protégér vos armes à feu. Soyez assure que votre coffre-fort est conforme aux normes de sécurité des armes à feu du Département de la justice de l'Etat de Californie. Ce manuel vous procurera les données nécessaires pour :

  • déballer et installer votre coffre-fort
    ouvir le coffre-fort
  • utiliser la serrure
  • tirer entiement parti des caractéristiques spéciales de votre coffre-fort.

Veillez à garder secrête votre combinaison. Écrire une combinaison et la mesure dans un tiroir de bureau est équivalent à laisser la clé de votre porte sous le paillasson - c'est une invitation à entrer.

Veuillez conserver ce manuel dans vos dossiers. Veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.sentrysafe.com ou appeler le service clientèle de Sentry au 1-800-828-1438 ou au 1-585-381-4900 pour toute question eventuelle au sujet de votre coffre-fort à armes à feu. Les représentants du service clientèle sont à votre disposition, de 8 h 00 à 18 h 00, heures de l'Est, du lundi au vendredi.

Déboulonne le coffre-fort pour armes à feu de sa palette d'expédition

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Déboulonne le coffre-fort pour armes à feu de sa palette d'expédition - 1

AVERTISSEMENT! DEBOULONNAGE DU COFFRE-FORT POUR ARMESÀ FEU DE SA PALETTE D'EXPÉDITION!

Cet opération necessite deux personnes et ne devrait pasetre entreprises sans aide.Avant d'essayer de deboulonner vous nouveau coffre-fort,veiliez a ce que quelqu'un soit la pour vous aider a immobiliser le coffre-fort pendant que you travailliez. Veiliez a ce que le coffre-fort soit place a la verticale sur une surface plane et de niveau.(Figure A)

REMARQUE : Sentry Group ne peut etre tenu responsable d'aucun cout encouru pour retirer suaive de sa palette et la mette en place.

Sentry Executive FireSafe EF4738E - AVERTISSEMENT! DEBOULONNAGE DU COFFRE-FORT POUR ARMESÀ FEU DE SA PALETTE D'EXPÉDITION! - 1

Outils/Équipements requis

  • Clé régblable, pince ou clé à douilles de 17 mm (11/16 po)
    Marteau

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Outils/Équipements requis - 1

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Outils/Équipements requis - 2

  1. Utilisez une clé ou des pince pour retarder les écrous situés sous la désoupe en X du tapis, au bas de l'unité. (Figure B)
    REMARQUE: si les boulons tournent lorsque vous commence à retarder les écros, passez entre les planchettes de la palette et maintenez les boulons, avec la main et/ou les pinces, pendant que vous faites tourner les écros.
  2. Une fois les écrous retirés, tapez avec un marteau sur les boulons pour les faire traverser le bas du coffre-fort.
  3. Fermez la porte et mettez la poignee en position verrouillée.
  4. Avec la personne qui vous aide, faites glisser le coffre-fort vers un cote de la palette. Faites basculer le coffre-fort de maniere à ce que le bord se déplace vers le sol. (Figure C)
  5. Retirez la palette et mettez le coffre-fort à la verticale sur le sol.

Instructions de boulonnage

SentrySafe recommande vivement que ce coffre-fort soit boulonne. Ceci aidera a fournir une sécurité maximum. (Matériel fourni.)

  1. Choisissez un emplacement adaptable et pratique pour votre coffre-fort. Mettez le coffre-fort en place et utilisez les troums menages au fond ou à l'arriere du coffre-fort pour marquer l'emplacement des trouxs à percer sur le sol ou au mur. Nous déconseillons de boulnonner le coffre-fort à la fois au sol et au mur. Si vous boulonnez le coffre-fort à un mur, veillez à ce qu'il repose solidement sur le sol.

Remarque : les modèles Fire-Safe ne peuvent pas être boulonnés à un mur.

  1. Déplacez le coffre-fort et percez des trous d'un diamètre et d'une profondeur adaptés au type de matériel et à la surface de montage utilisés (2 de chaque – boulons, rondelles et ancres de maconnerie).
  2. Remette le coffre-fort sur les trous et installez les attaches selon le nécessaire. Si vous avez acheté une unité hydroséristante, des rondelles caoutchoutées sont fournies. Assurez-vous que la zone entourant l'ouverture du trou du coffre-fort est propre en utilisant un chiffon humide. Orientez le côté en caoutchoc de la rondelle vers le bas, contre le plancher du coffre-fort, puis installez l'attache.

REMARQUE: SentrySafe ne peut être tenu responsable d'aucun des coûts encourus si l'unité doit être remise en place.

1

Entrer dans les coffres-forts équipés de serrures combinaison

Serrure à combinaison à 3 numeros et serrure double à cle et à combinaison

REMARQUE: reportez-vous à l'autocollant de la couverture arrière de ce manuel pour votre combinaison.

IMPORTANT : la serrure de ce coffre-fort est en position ouverte. N'utilisez PAS la combinaison avant d'avoir lu et compris les instructions suivantes.

Commencez par effectuer un essai AVEC LA PORTE OUVERTE!

Essayez plusieurs fois yours combinaison avec la porte ouverte.

Pour déverrouiller et ouvrir

Avant de composer votre combinaison, insérez simplement la clé (si vous coffre-fort en est équipé) dans la serrure et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.

  1. Mettez le cadran sur ZERO.
  2. Tourné le cadran vers la gauche. Vérifie que le Zéro passé devant le pointeur au moins TROIS fois. Arrétez-vous ensuite sur le premier numéro de votre combinaison.

  3. Toumez le cadran vers la droite. Arrezez-vous la DEUXIEME fois ou vous attignez le deuxième numero de votre combinaison.

  4. Tonnez le cadran vers la gauche. Arretez-vous la PREMIÈRE fois où le pointeur atteint le troisième numéro de votre combinaison.

Pour fermer et verrouiller

La porte fermée, tournez la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fixer les boulons de verrouillage, puis faites tourner le cadran de combinaison au moins quatre fois pour brouiller la combinaison.

2

Entrer dans les coffres-forts équipés de serrures électroniques

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Entrer dans les coffres-forts équipés de serrures électroniques - 1

Serrure electronique standard et serrure double a clé et electronique

Pour activer la serrure :

Quatre piles AA alcalines, tension : 6Vdc (pas incluses) sont nécessaires pour activer le pavé de touches.

REMARQUE: les piles non alcalines et rechargeables NE SONT PAS RECOMMANDÉES.

Pour installer les piles :

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Pour installer les piles : - 1

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Pour installer les piles : - 2
B

de touches désengagé pendre par ses fils. Ceci permet d'exposer le support de piles. (Figure B)

  1. Installez quatre piles AA alcalines selon l'illustration de I'arriere du support de pi

  2. Saisissez le pavé de touches des deux mains, les pôues vers le bas, de ses côtés gauche et droit. Poussez le pavé de touches vers le haut avec vos pôues et déconnectez-le du coffre-fort en le tirant vers vous. (Figure A)

  3. Laissez le pavé par ses fils. Ceci pêles (Figure B)

  4. Reconnectez le pavé de touches en insérant ses quatre montants dans les trous correspondants.

  5. Poussez vers le bas pour le réendclenger en place.

Commencez par effectuer un essai AVEC LA PORTE OUVERTE!

(Reportez-vous à la couverture arrêté de ce manuel pour votre code d'usine.)

Essayez plusieurs fois yours code d'usine avec la porte ouverte.

REMARQUE:seule une légère pression est nécessaire.Un témoin vert de SUITE et un bip unique indiquent que le pave de touches a « senti » leur pression.La serrure autorise 5 secondes entre chaque pression de touche.Si vous vous arrêtez pendant plus longtemps,un signal d'erreur se déclenché (un témoin rouge clignant et trois bips), indiquant que vous doivent recommencer.

Pour les coffres-forts avec une serrure double à clé et à combinaison, insérez la clé et tourmez dans le sens des aiguilles d'une montre.

  1. Entre le code d'usine à 5 chiffres. Le témoin vert s'allume.

  2. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre et ouvre la porte.

Codes d'accès

Trois manières différentes permettant de déverrouiller le coffre-fort et d'y acceder - en entrant son code préconfigured en usine, votre propre code d'utiliser au un NIP (numéro d'identification personnelle) d'utiliser.

Vous pouvez toujours ouvir le coffre-fort en entrant son code d'usine à 5 chiffres. Ce code ne peut pas etre efface.

Si vous préférez utiliser votre propre code, vous pouvez programmerer le coffre-fort afin qu'il s'ouvre à l'aide du code d'utilisateur à 5 chiffres de votre choix. Si vous déssez accorder à une autre personne l'accès-temporaire au coffre-fort, vous pouvez

programmer un NIP d'utilisateur qui peut etre efface ulterieurement.

Programmer un code d'utilisateur

Deux méthodes permettent de programmer un code d'utilisateur.

A1. Appuyez sur la touche de programmation. (Prog.)
2. Entrez le code d'usine. La DEL verte reste allumée pendant que vous entrez le code d'utilisateur à 5 chiffres de votrechioix. La DEL verte s'estinct lorsqu'vous avez entre les 5 chiffres.
(Répétez ces étapes pour entrer un nouveau code d'utilisateur.)
B1. Appuyez sur le bouton rouge situé à l'intérieur de la porte (du côté de la charnière). La serrure émet un bip et la DEL verte s'allume.
2. Entrez un code d'utilisateur à 5 chiffres.

(Répétez ces étapes pour entrer un nouveau code d'utilisateur.)

Conservez votre nouveau code d'utilisateur en sécurité

Veuillez l'ecrite ci-dessous pour vos archives :

Programmer un NIP d'utilisateur

  1. Appuyez sur la touche de programmation.
  2. Appuyez dessus une deuxieme fois.
  3. Entrez votre code d'utilisateur à 5 chiffres. La DEL verte reste allumée.
  4. Entrez le NIP d'utilisateur à 5 chiffres de votrechioir (n'importe qu'elle combinaison à l'exceptionde 00000.) La DEL verte s'éteint lorsque vousavez entre les 5 chiffres.

(Répétez ces étapes pour entrer un nouveau PIN. Pour effacer le PIN d'utilisateur, appuyez deux fois sur la touche Program (programmation), entrez votre code d'utilisateur, puis entrez 00000.)

Clé prioritaire

Si vous s'reurré électronique ne fonctionne plus ou si vous n'avoce aucun code disponible, vous pouvez utiliser une clé prioritaire pour acceder à l'unité.

  1. Using two hands, hold the keypad, thumbs down, on its left and right sides. Push up the keypad with your thumbs, disconnect and remove 1. Saisissez le pavé de touches des deux mains, les pouces vers le bas, de ses côtes gauche et droit. Poussez le pavé de touches vers le haut avec vos pouces, déconnectez-le et retirez le support de piles.
  2. Insérez la clé matrice dans le trou de serrure à l'intérieur de l'ouverture des piles.
  3. Tournez la clé vers la droite.
  4. Ouvrez la porte.

Signaux

Votre cofre-fort a verrou electronique communique au moyen de divers signaux audiovisuels

DEL rouge (erreur) + trois bips indique l'un des cas suivants :

  1. Vous avez appuyé sur la touche Program (programmation) sans respecter la sequence.
  2. Vous avez entre un code ou un NIP d'utilisateur invalide.
  3. Àpès avoir appuyé sur une touche, vous avez laissé au moins 5 secondes s'écouler avant d'appuyer à nouveau sur une touche.
  4. S'allume lorsque trois codes invalides ont ete entres consecutivement (mode de temporisation a 2 minutes).

DEL verte uniquement :

  1. S'allume après que vous ayez entre un code valide et reste allumée tout au long des 4 secondes pendant lesquelles le coffre-fort peutetre ouvert.
  2. S'allume en mode de programmation et reste allumé jusqu'à ce que vous ayez terminé d'entrez un code à 5 chiffres.

DEL jaune uniquement :

  1. S'allume lorsque les piles doivent etre remplacees.

Mode de temporisation

La serrure se met automatique dans un mode de temporisation de deux minutes lorsqu'un code invalide a ete entre trois fois consecutivement.Dans ce mode, la serrure ne peut pas etre activee et toute pression sur I'une des touches genere un signal d'ERREUR.

Service clientèle de Sentry Group

Utilisation du pavé de touches sur les coffres-forts électroniques

Attention! Les liquides risquent d'endommager le pavé de touches!

Attention! Les pointes de stylo et autres objets pointus risquent de percer la membrane du pavé de touches!

Classification incendies

Pour etre certain que voircoffre-fort se conformetel qu'indique de maniere nominale et conformementa sa specification,retirez-le de sa paletteavant de I'insteller.

Indemnite d'Incendie verifiee par I'ETL sur tous les models sauf GM1055C/E + EM1055E

Verifie par I'ETL SEMKO conforme aux specifications du fabricant: resistance aux incendies de 1400^ (760^) , endurance de 30 minutes.

Indemnite d'incendie verifiee par I'ETL sur GM1055C/E + EM1055E

Verifie par l'ETL SEMKO conforme aux specifications du fabricant: resistance aux incendies de 1200^ (649^) , endurance de 20 minutes.

Clés ou combinaisons égarées

Commencce par localiser le numero de série de vos coffre-fort. Le numero de série est imprimé sur la petite etiquette située du cote droit, à l'arrière du coffre-fort (à l'extérieur). Envoyez-le accompagné d'un cheque ou d'un mandat de 15,00 (fonds des États-Unis) (15,00 pour les clés et 15,00 $ pour les combinaisons). Veuiliez inclure une déclaration écrite de propriété, authentifiée et signée par un notaire public ou un préposé officiel d'une banque. Le notation doit avoir un nom de famille différent de celui du propriétaire.

Envoyez par courrier à : Sentry Group, Dept. 200, 882 Linden Avenue, Rochester, NY 14625-2784, États-Unis ou télécopiez la déclaration (le sceau du notation doit être visible) au +1-585-381-2940. Le palement peut également être effectué à l'aide d'une carte de crédit VISA ou Mastercard, par téléphone uniquement. Composez le 1-800-828-1438 pour payer par carte de crédit. N'envoyez pas les informations de votre carte de crédit par télécopie.

REMARQUE: les prix peuvent être modifiés sans notification préalable.

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Clés ou combinaisons égarées - 1

AVERTISSEMENT!

NE conservez PAS votre coffre-fort sur la palette sur laquelle il a ete expedié.

Les coffres-forts pour armes à feu SentrySafe qui ont été testés et vérifiés par l'ETL ne seront pas conformés à leur classement

s'ils sont laissés sur leur palette d'expédition.

Sentry Executive FireSafe EF4738E - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Si des enfants vivent à leur domicile ou le visitent, ne laissez pas votre coffre-fort pour armes à feu SentrySafe ou votre coffre-fort exécutif ouvert et sans surveillance. Des enfants peuvent s'enfermer accidentellement dans le coffre-fort pendant qu'ils jouent. Gardez votre coffre-fort fermé et verrouille à tout moment.

3-Number Combination Lock Verrou à Combinaison de 3 Chiffres Cerradura de Combinación de 3 Númos

Sentry Executive FireSafe EF4738E - 3-Number Combination Lock   Verrou à Combinaison de 3 Chiffres   Cerradura de Combinación de 3 Númos - 1

Sentry Executive FireSafe EF4738E - 3-Number Combination Lock   Verrou à Combinaison de 3 Chiffres   Cerradura de Combinación de 3 Númos - 2

Electronic Lock Verrou Électronique Cerradura Electrónica

Serial No.
No de série
No. de série

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Electronic Lock Verrou Électronique Cerradura Electrónica - 1

Sentry Executive FireSafe EF4738E - Electronic Lock Verrou Électronique Cerradura Electrónica - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sentry

Modèle : Executive FireSafe EF4738E

Catégorie : Coffre-fort