HD1050VRQ2 - Perceuse Gamma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD1050VRQ2 Gamma au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Perceuse |
| Modèle | Gamma HD1050VRQ2 |
| Puissance | 1050 W |
| Vitesse à vide | 0 - 2800 tr/min |
| Couple maximal | 45 Nm |
| Type de mandrin | Mandrin auto-serrant |
| Capacité de perçage dans le bois | 35 mm |
| Capacité de perçage dans le métal | 13 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Utilisation | Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier l'état du cordon d'alimentation |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter le contact avec l'eau |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD1050VRQ2 Gamma
Questions des utilisateurs sur HD1050VRQ2 Gamma
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD1050VRQ2 - Gamma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD1050VRQ2 de la marque Gamma.
MODE D'EMPLOI HD1050VRQ2 Gamma
Perceuse à percussion 1050 watts
CE
F - Mode d'emploi original
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
3.1 Description de l'appareil . 15
3.2 Montage et réglage 16
3.3 Conseils 18
- Entretien 19
- Specifications 19
- Conditions de garantie. 20
Déclaration de conformité CE. 20

1. belanGRIJK

Avant d'utiliser cet apparéil électrique, dire attentivement les consignes de sécurité et instructions qui suivent afin de pouvoir l'employer, l'entreinir, leMETRE en marche et l'arrêté correctement. Il est indispensable de bien connaître les organes de
commande de l'appareil pour pouvoir l'utiliser correctement. Tout usage inapproprié peut occasionally des blessures graves. Prendre les mesures nécessaires pour assurer la sécurité de tous.
Cette perceuse à percussion est consue pour un usage domestique. Il ne convient pas pour un usage industriel ou professionnel.
Conserver soigneusement ce mode d'emploi. Le vendeur decline toute responsabilité en cas de blessures ou dégats matériels consécutifs au non-respect des consignes d'utilisation.
2. poUR VoTRe SÉcURITÉ
Attention! Pour des raisons de sécurité les personnes non familiarises avec ce mode d'emploi ne peuvent pas utiliser cet outil.

Porter des lunettes de sécurité, un masque et une protection auditive.

Porter des gants de protection.

À la fin de sa durée de vie, remettez l'appareil à un point de collecte. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers.
-
Vérifiez la tension mentionnée sur l'appareil. - Elle doit correspondre à la tension du réseau auquel sera raccordé l'appareil.
-
Maintenez l'ordre sur le lieu de travail.
-
Le désordre y augmente en effet le risque d'accident.
Tenez compte de I'environnement.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie.
- N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.
- Veillez à assurer un éclairage ajustat.
- N'utilisez pas l'appareil à proximé de liquides ou de gaz inflammables.
-
Éloignez les personnes et les matériaux inflammables lorsque vous travailliez dans le métal. Il y a un risque d'étincelles.
-
Éloignez les enfants.
-
Ne laisses pas d'autres personnes manipulier l'appareil ou le cordon; éloignez-les de la zone de travail.
-
L'utilisation de cet apparéil est interdite aux enfants de moins de 16 ans et aux personnes souffrant d'un handicap physique ou mental, comme décrit dans le mode d'emploi.
-
Rangez l'appareil en lieu sûr.
-
En cas d'inutilisation, rangez l'appareil dans un lieu clos et sec, hors de portée des enfants.
-
Ne conservez pas l'appareil dans des endroits où la température peut dépasser 50 °C (par exemple dans une voiture exposée au soleil).
-
Interruption du travail.
-
Avant de ranger l'appareil, coupe le moteur et attendez que les parties mobiles se soient arrêtées.
-
Ne pas surcharger l'appareil.
-
Cet apparéil sera plus sur et efficace dans la plage de puissance spécifique.
- Ne manipulez pas le sélecteur gauche-droite pendant que l'appareil fonctionne.
- N'actionnez jamais le sélecteur de la fonction percussion pendant que l'appareil tourne.
-
Ne réglez jamais le régime pendant que le moteur tourne.
-
Utilisez l'appareil et les accessoires ajustés.
-
Ne fixez pas à cet apparéil des accessoires qui lui impôsent une trop forté contrainte.
-
N'utilisez cet apparéil que pour les applications prévues.
-
Portez des tenues de travail adequates.
-
Attachez vos cheveux s'ils sont longs et ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux : ils pourraient être happés par les éléments mobiles de l'appareil.
-
Lors du travail en plein air, il est recom-mandé de porter des gants de travail en caoutchouc ainsi que des chaussures à semelles profilées.
-
Utilisez des moyens de protection individuelle.
-
Portez un masque antipoussière si vos activités dégagent des poussières.
- Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de travail.
- Portez une protection auditive si le niveau sonore dépasse 85 dB(A).
-
Portez des chaussures de sécurité si nécessaire.
-
Utilisez correctement le cordon.
-
Ne portez jamais l'appareil par le cordon.
- Ne tirez pas sur le cordon pour enlever la fiche de la prise.
- Protégez le cordon de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
- Gardez toujours le cordon éloigné des parties mobiles de l'appareil.
- Si le cordon est endommagé, il doit être remplace par un centre de service agrée pour éviter tout danger à l'utilisation.
Fixez solidement la piece a travailler.
-
Utilisez des serre-joints ou un etau pour fixer la piece à travailler ; cette procEDURE est plus sure qu'une immobilisation à la main. Elle vous laisse en outre les deux mains libres pour travailler.
-
Adoptez une attitud propice à votre sécurité.
-
Évitez toute posture anormale et assurez votre équilibre.
- Maniez toujours l'outil avec les deux mains.
-
Ne travailliez pas en tenant l'outil au-dessus de la tête : vous ne disposez pas d'un contrôle suffisant.
-
Entretenez l'appareil avec soin.
-
Maintenez la propriété de l'appareil, pour un travail sur et efficace.
-
Évitez les dommages susceptibles d'être occasionnés par des vis, clous ou autres objets prênts dans la pièce à travailler.
-
Suivez les consignes d'entretien ainsi que les conseils relatifs au changement d'accessoires.
- Vérifiez régulierement la fiche et le cable d'alimentation.
- Faites-le remplacer par un technicien qualifié s'il est endommagé.
-
Maintenez les poignées sèches et exemplés d'huile et de graisse.
-
Retirez la fiche de la prise :
-
lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- durant son entretien.
- lors du changement d'accessoires.
-
en cas de problème électrique ou mécanique.
-
Évitez d'activer l'appareil par mégarde.
-
Ne portez pas l'appareil en tenant le doigt sur l'interrupteur.
-
Lorsque vous changez d'accessoires, veillez à ce que l'interrupteur soit en positionbloquée.
-
Restez toujours vigilant.
-
Gardez toujours les yeux sur votre travail.
-Travailiez avec bon sens. -
N'utilisez pas l'appareil si vous n'êtes pas concentré.
-
Vérifiez si l'appareil n'est pas endommagé.
-
Avant d'utiliser l'appareil, vérifietzouviersis ses elements mobiles fonctionnent bienet si aucune piece n'est defectueuse.
- Tous les éléments de l'appareil doivent être montés correctement pour garantir son bon fonctionnement.
- Les éléments endommages ou défectueux doivent être réparés ou replacés par un technicien agréé.
- N'utilisez jamais l'appareil si le commutateur marche-arrêt ne fonctionne pas correctement.
Très important!
- Utilisez cet apparéil et les accessoires conformément à ces consignes de sécurité et uniquement pour les applications prévues, compte tenu des conditions de travail et de la nature de la tâche.
-
L'utilisation de l'appareil pour d'autres applications, dont il est probable qu'il ne pourrait pas les effectuer, peut générer des situations extrémement dangereuses.
-
Vérifiez toujours si le régime maximal autorisé pour les accessoires achetés correspond à celui de l'appareil.
Durant l'utilisation de la machine ou après sa mise à l'arrêt, ne tentez jamais d'arrête le mouvement d'une piece en appuyant contre un objet l'accessoire qui se trouve dans le mandrin. - Suivez toujours les instructions du fabricant concerné lors du montage et de l'utilisation d'accessoires.
-- Vérifiez si la pierce à travailler est bien soutenue. - Arrêtez immédiatement l'appareil s'il commence à vigorer anormalement et vérifiez-le afin d'en déterminer la cause.
- Ne/percez pas dans des éléments ou pourraient se trouver des conduites d'eau, de gaz ou d'électricité. Utilisez un détecteur approprié pour identifier la présence de conduites ou demandez conseil à la compétie de distribution. Le gaz présente un réel risque d'explosion, l'eau peut causer des courts-circuits et le perçage de conduites électriques peut occasionner courts-circuits et coupures de courant.
- La poussière produit par le perçage du bois ou du métal peut être nocive pour la santé, inflammable ou explosible.
Conservez votre environnement de travail propre: les melanges de matérielaux peuvent être particulièrement dangereux. -
Ne percez jamais dans des matériaux qui contiennent de l'amiente.
Lorsque you percez dans du beton cellulaire ou du placoplatre, respectez les dispositions legales et les instructions du fournisseur du produit. -
Confiez les réparations exclusivement à un technicien qualifié.
-
Cet apparéil est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
- Afin d'éviter tout accident, les réparations doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié et avec des pieces d'origine.
3. UTIISaTion
3.1 Description de l'appareil
- a. Mandrin b. Col
- Jauge de profondeur
- Sélecteur fonction percussion
- Bouton de verrouillage
- Interrupteur marche-arrêt
- Molette de réglage de la vitesse
- Selecteur gauche-droite
- Sélecteur de régime
- Poignée latérale


3.2 Montage et réglage
Lors du changement d'accessoires, nous vous recommendons de porter des gants pour éviter les risques de blessure.
Changement manuel d'accessoires
- Retirez la fiche de la prise de courant.
- Ouvrez le mandrin (1a) en tenant le col (1b) tout en tournant le mandrin (1a) dans le sens de la flèche « RELEASE » à l'avant du mandrin. Les mâchoires du mandrin s'ouvrent.
- Faites en sorte que l'écartement des mâchoires soit juste plus grand que le diamètre du foret ou de l'embout.
Tenez l'appareil légèrement en oblique pour éviter que le foret ou l'embout ne sorte du mandrin. - Introduisez le foret ou l'embout dans l'ouverture, bien droit et sur toute la longueur des machoires.
- Refermez le mandrin (1a) en tenant le col (1b) tout en tournant le mandrin dans le sens de la flèche « GRIP » à l'avant du mandrin. Les mâchoires du mandrin se referment.
- Tournez le mandrin (1a) jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et ensuite jusqu'à ce que vous ne puissiez pas aller plus loin.
- Remettez la fiche dans la prise de courant.
- Pour-retirer un foret ou embout,procédez dans le sens inverse.
Changement mécanique d'accessoires
- Placez le sélection de régime (8) sur vitesse elevée « 2 »
- Placez le sélection gauche-droite (7) sur « L » (rotation vers la gauche).
- Sélectionnez une faible vitesse à l'aide de la molette de réglage de la vitesse (6).
- Ouvrez le mandrin (1a) en maintainant le col (1b) tout en,enfantant doucement l'inter- rupteur marche-arrêt (5). Les mâchoires du mandrin s'ouvrent.
- Faites en sorte que l'écartement des mâchoires soit juste plus grand que le diamètre du foret ou de l'embout.
Tenez l'appareil légèrement en oblique pour éviter que le foret ou l'embout necke du mandrin. -
Introduisez le foret ou l'embout dans l'ouverture, bien droit et sur toute la longueur des machoires.
-
Placez le sélection gauche-droite (7) sur « R » (rotation vers la droite).
Fermez le mandrin (1a) en maintainant le col (1b) tout en enforcant doucement l'inter- rupteur marche-arrêt (5). Les mâchoires du mandrin se referment.
Tenez le mandrin (1a) serra jusqu'à ce que vous ne puissiez plus le retenir à la main. - Pour-retirer un foret ou embout,procédez dans le sens inverse.
Montage de la poignée latérale (9)
- Tournez le bas de la poignée latérale (9) vers la gauche tout en tenant le collier de la partie supérieure. Le collier s'ouvre peu à peu.
- Glissez le collier de la poignée (9) sur le mandrin (1) et au-delà, jusqu'èr sur le corps de l'appareil.
- Les droitiers monteront la poignée (9) du côte gauche, et les gauchers, à droite. Vous pouvez monter la poignée verticalément ou horizontallement.

- Pour déplacer la poignée (9) dans la position voulue, tournez d'abord le bas de la poignée vers la droite pour desserrer le collier.
- ATTENTION: en serrer la poignée laterale (9) vous serrez également la jauge de profondeur (2).

Montage et réglage de la jauge de profondeur
- Desserrez quelque quepe la poignee laterale (9)(voir ci-dessus).
- Introduisez la jauge de profondeur (2) dans l'orifice de la poignée (9), l'extémité arrondie orientée vers l'avant.

- Reglez laJAuge (2) en fonction de la profondeur de perçage voulue. Tirez laJAuge vers l'avant jusqu'à ce que la distance entre la pointe du foret et la pointe de laJAuge (2)
corresponde à la profondeur de perçage voulue (repère « x » sur l'illustration). Les marques faites sur la jauge (2) peuvent vous être utiles.
Lorsque la précision de la profondeur de perçage est cruciale (par exemple pour éviter de percer une conduite), il est préféable de selectionner d'abord une distance plus courte et d'augmenter ensuite peu à peu la profondeur.
- Serrez solidement la poignée latérale (9) (voir ci-dessus). LaJAuge de profondeur (3) est éqautement serrée.
Selection de la fonction percussion (3)
Pour visser ou percer le bois, le métal, le plastique et la pierre tendre, glissez le sélecteur (3) vers la droite (A) et le symbole « foret ». La fonction percussion est alors désactivée.
Pour percer le beton ou la pierre dure, glissez le selecteur (3) vers la gauche (B) et le symbole « marteau ». La fonction percussion est alors activée.
Actionnez ce selecteur uniquement lorsquel l'appareil est complètement à l'arrêt.

Changement du sens de rotation (8)
- Placez le sélecteur gauche-droite (7) sur « R » (rotation vers la droite) pour percer ou visser.
- Placez le sélecteur gauche-droite (7) sur « L » (rotation vers la gauche) pour dévisser.
Actionnez ce selecteur uniquement lorsque l'appareil est complètement à l'arrêt.

Marche-arrêt
- Pourmettre l'appareil en marche,enoncez I'interrupteur marche-arrêt (5).
- Pour arrêtier l'appareil, l'âchéz l'interrupteur marche-arrêt (5).
- Pourinceret visser dans le metal, selec tionnez une vitesse réduite. Pour le bois ou la pierre, selectionnez la vitesse maximale.
- Pour faire varier en continu le régime de l'appareil, enforcez ou relâchez doucement l'interrupteur (5).
- Pour faire tourner l'appareil en continu, enforcez complètement l'interrupteur marche-arrêt (5) et enforcez ensuite le bouton de verrouillage (4). Relâchéz ensuite l'interrupteur (5). L'appareil fonctionné à présent au régime sélectionné (voir ci-dessous « Réglage de la yètesse »).
- Pour désactiver la fonction de marche continue, enforcez et relâchez l'interrupteur (5).
Réglage de la vitesse (6)
-
- Il est possible de régler la vitesse de rotation sur un régime maximum. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous youlez conserver une vitesse de rotation lente (vissage ou percage de l'acier).
-
- Sélectionnez d'abord la vitesse minimum en tournant entiement la molette (6) sur « - »
- Enforcez l'interrupteur marche-arrêt (5) ainsi que le bouton de verrouillage (4) (voir ci-dessus).
-
Tournez ensuite lentement la molette (6) vers le « +», jusqu'à ce que la vitesse souhaitée soit atteinte.
-
L'interrupteur marche-arrêt (5) ne peut plus être enforcé au-delà de la vitesse maximum selectionnée.
- Lorsque vous travailliez longtemps à faible vitesse, pensez à faire refroidir l'appareil en le faisant tourner à vitesse élevée durant env. 3 minutes.
Sélecteur de régime (8)
-
- Ne jamais utiliser le sélection de régime (8) lorsqu'le moteur tourne.
- Placez le chiffre 1 du sélecteur (8) en face de la flèche < pour sélectionner un régime de rotation faible. Ce régime convient pour les diamètres de perçage importants ainsi que pour le vissage-devissage. La vitesse de rotation est faible et le couple moteur élevé.
-
- Placez le chiffre 2 du sélecteur (8) en face de la flèche < pour sélectionner un régime de rotation élevé. Ce régime convient pour percer des trous de diamètre peu important. La vitesse de rotation est élevée et le couple moteur faible.

3.3 Conseils
Percer un mur de carrelage
- Désactive la fonction percussion (3). Utilisez un foret spécial carrelage.
- Dès que vous avez percé le carreau, remplacecz ce foret par un foret normal correspondant au type de mur à l'arrière du carreau (pierre ou béton par exemple) et activez si nécessaire la fonction percussion (3).
Percer la pierre ou le béton
- Utilisez des forets spéciaux pour pierre ou béton et selectionnéz une vitesse élevé.
- Sélectionnez la fonction percussion à l'aide du sélecteur (3).
Percer le métal
Utilisez des forets acier spéciaux HSS et selectionnez une faible vitesse de rotation. Le perçage du métal est par conséquent plus lent que le perçage de la pierre ou du bois.
- Désactive la fonction percussion.
- PourPERcer untroude grand diametre, commencezparuntroudefaible diametre queyouagrandirezpetità petit.
Le perçage du métal provoque un fort échauffement du foret et du matériel. Cela risque d'emousse le foret. Pensez en ce cas à enduire le foret d'un lubrifiant ou d'un liquide de refroidissement.
Vissage
- Pour introduire de longues vis dans un matériel ou dur, nous conseillons de d'abord percer un trou d'un diamètre légarement inférieur à celui de la vis.
- Ne commencez jamais à visser lorsque le moteur tourne encore. Un moteur qui tourne risque de faire glisser et déraper l'appareil.
4. enTReTlen
Lubrification
- L'appareil n'exige pas de lubricification ni de graissage.
Maintenez la propriété de l'appareil et du cordon
- Certains solvants et produits de nettoyage peuvent ALTERER les pieces en plastique car ils contiennent notamment du benzène, du trichloréthylène, du chlorure ou de l'ammoniaque.
Veillez à la propriété des orifices de ventilation
- Ne jamais nettoyer les orifices de ventilation en y introduisant des objets pointus.
En cas de défaut
- En cas de défaut électrique ou mécanique, faites réparer l'appareil en l'opportant au point de vente.
Rapportez l'appareil à l'issue de sa durée de vie
- À la fin de sa durée de vie, remettez l'appareil à un point de collecte. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers.
5. SpéçilficaTionS
| Tension 230 V ~ 50 Hz | |
| Classe d'isoation II (double is- tion) | pla- tion) |
| Puisance 1050 W | |
| Capacité mandrin 2,0 - 13,0 mm | mm |
| Régime faible vitesse 0-1.200 | tr/min |
| Régime haute vitesse 0-3.000 | 0 tr/min |
| Percussion coups/min faible / haute vitesse | 0-19.200 / 0-48.000 |
| Capacité de vissage Ø 16 mm | |
| Capacité de perçage dans : • Bois • Acier • Béton | Ø 40 mm Ø 13 mm Ø 18 mm |
| Accélération 15,53 m/s² | (max. en per- cussion) |
| LPA (pression acoustique) 92 dB(A) | |
| LWA (puissance acoustique) | 103 dB(A) |
| Poids | 3,1 kg |
6. condITIonS De GaRanTle
Ce produit a été vérifié avec le plus grand soin avant de quitter l'usine et bénéficie, pendant deux ans à compter de la date d'achat, d'une garantie de réparation gratuite en cas de défaillance due à un vice de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'usure normale, la surcharge ou la néligence.
Le ticket de caisse tient lieu de garantie. Le vendeur se reserve le droit de decliner toute responsabilité si des tiers ont effectué des réparations. Aucun dommage-intérêt ne pourra être réclamé en cas de dégât de la pierce à travailler ou de blessure de l'utilisateur de l'outil.
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Intergamma B.V. déclare par la présence que la perceuse à percussion HD-1050VRQ-2 satisfait aux dispositions des directives 2006/42/CE (directive machines), 2004/108/CE (directive CEM), 2002/95/CE (RoHS) et 93/68/CE (directive marquage CE) ainsi qu'aux normes EN 60745-1:2009+A11:10, EN 60745-2-1:2010, EN 55014-1:2006/+A1:2009, EN 55014-2:1997/+ A1:2001/+A2:2008, EN 61000-3-2:2006/+A1:20 09/+A2:2009, EN 61000-3-3:2008.
Leusden, jun 2013

F.H. Jautze
Intergamma B.V.
BP 100
3830 AC Leusden (Pays-Bas)
www.gamma.com
Notice Facile