RYOBI R12DD - Visseuse

R12DD - Visseuse RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R12DD RYOBI au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI R12DD - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Visseuse sans fil RYOBI R12DD, couple maximal de 30 Nm, vitesse variable de 0 à 400/1500 tr/min, mandrin de 13 mm.
Utilisation Idéale pour le vissage et le dévissage dans le bois, le métal et les plastiques, adaptée pour les travaux domestiques et de bricolage.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Porter des lunettes de protection, utiliser des gants lors de la manipulation, ne pas utiliser l'outil dans des environnements humides.
Informations générales Poids léger pour une manipulation facile, batterie lithium-ion de 12V, temps de charge rapide, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - R12DD RYOBI

Comment charger la batterie de la visseuse RYOBI R12DD ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni et branchez le chargeur sur une prise électrique. La lumière indicatrice s'allumera pour signaler que la batterie est en charge.
Pourquoi ma visseuse RYOBI R12DD ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et bien insérée dans la visseuse. Assurez-vous également que le verrou de sécurité n'est pas activé.
Comment régler le couple de serrage sur la visseuse RYOBI R12DD ?
Utilisez la molette de réglage du couple située sur la tête de la visseuse pour ajuster le niveau de couple selon vos besoins. Tournez la molette jusqu'à atteindre le réglage souhaité.
Quelle est la capacité maximale de perçage de la visseuse RYOBI R12DD ?
La visseuse RYOBI R12DD peut percer des matériaux comme le bois jusqu'à 30 mm et le métal jusqu'à 10 mm, selon le type de foret utilisé.
Comment changer l'embout de la visseuse RYOBI R12DD ?
Pour changer l'embout, déverrouillez le mandrin en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez l'embout usé et insérez le nouvel embout, puis resserrez le mandrin.
Que faire si la batterie de ma visseuse RYOBI R12DD ne tient plus la charge ?
Si la batterie ne tient plus la charge, essayez de la charger complètement. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer la batterie.
La visseuse RYOBI R12DD fait des bruits étranges, que faire ?
Si vous entendez des bruits étranges, arrêtez immédiatement l'utilisation et vérifiez si des débris bloquent le mandrin. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que la visseuse RYOBI R12DD est garantie ?
Oui, la visseuse RYOBI R12DD est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails de la garantie inclus dans l'emballage.

Questions des utilisateurs sur R12DD RYOBI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R12DD - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R12DD de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI R12DD RYOBI

La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux performances et à la fiabilité de votre perceuse-visseuse lors de sa conception.

UTILISATION PRÉVUE

La perceuse-visseuse est destinée à n'être utilisé que par des adultes ayant lu et compris les instructions et avertissements présents dans ce manuel, et pouvant être considérés responsables de leurs actions.

L'outil peut être utilisé pour percer des trous dans différents matériaux, notamment du bois, du métal et du plastique à l'aide d'un foret ayant un diamètre de tige inférieur à 10 mm. Le produit peut être utilisé pour visser et dévisser des boulons et des vis à l'aide d'un embout approprié.

Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement l'ensemble des avertissements, instructions et spécifications fournis avec cet outil, et reportez-vous aux illustrations. Le non-respect des instructions présentées ci-après peut entraîner des accidents tels que des incendies, des décharges électriques et/ou des blessures corporelles graves.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA PERCEUSE-VISSEUSE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

Lorsque vous effectuez une opération où l'accessoire de coupe ou les fixations risque d'entrer en contact avec un câble électrique caché, maintenez l'outil par ses surfaces isolées. Un accessoire de coupe qui entre en contact avec un câble « sous tension » est susceptible de véhiculer le courant électrique vers les parties métalliques de l'outil et de provoquer une décharge électrique à l'opérateur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE FORETS LONGS

N'utilisez jamais la perceuse à une vitesse supérieure à la vitesse nominale maximale du foret. À une vitesse plus élevée, le foret est susceptible de plier s'il tourne librement sans être en contact avec la pièce à percer, ce qui peut provoquer des blessures.

■ Commencez toujours à percer à faible vitesse avec

le bout du foret en contact avec la pièce à percer. À une vitesse plus élevée, le foret est susceptible de plier s'il tourne librement sans être en contact avec la pièce à percer, ce qui peut provoquer des blessures.

Exercez une pression uniquement en ligne droite avec le foret, mais n'exercez pas de pression excessive. Les forets peuvent plier et provoquer une casse ou une perte de contrôle entraînant une blessure.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES

  • Sécurisez la pièce à usiner à l'aide d'un dispositif de serrage. Une pièce à usiner non fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages.
    ■ La plage de température ambiante pour l'outil en fonctionnement se situe entre 0 °C et 40 °C.
    La plage de température ambiante pour l'entreposage de l'outil se situe entre 0 °C et 40 °C.
    La plage de température ambiante recommandée pour le système de chargement en fonctionnement se situe entre 10 °C et 38 °C.

MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, n'immergez jamais l'outil, le bloc de batterie ou le chargeur dans un liquide et ne laissez pas couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou contenant des agents de blanchiment, etc. peuvent provoquer un court-circuit.

■ La plage de température ambiante pour la batterie en utilisation se situe entre 0 °C et 40 °C.
La plage de température ambiante pour l'entreposage de la batterie se situe entre 0 °C et 20 °C.

TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM

Transportez les batteries en conformité avec les dispositions et règlements locaux et nationaux.

Respectez toutes les exigences légales particulières concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transport à un tiers. vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes électriques avec du ruban adhésif ou des capuchons isolants non conducteurs.

Assurez-

Ne transportez pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez conseil au transporteur pour de plus amples informations.

RISQUES RÉSIDUELS

Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter particulièrement garde aux points suivants :

■ Dommage auditif causé par le bruit

-Portez une protection auditive adaptée et limitez le temps d'exposition.

■ Blessures oculaires

-Portez des lunettes ou un masque de protection lorsque vous utilisez le produit.

■ Blessures dues aux vibrations

-Limitez le temps d'exposition. Suivez les instructions du paragraphe Réduction des risques.

■ Électrocution provoquée par un contact avec des fils cachés

-Ne tenez le produit que par ses surfaces isolées.

■ Blessures dues à la poussière

-Les poussières générées lors de l'utilisation du produit sont susceptibles d'entraîner des troubles respiratoires. Portez un masque anti-poussière à filtre adapté assurant une protection contre les particules émanant du matériau travaillé.

RÉDUCTION DES RISQUES

Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils à main peuvent contribuer à l'apparition d'un état appelé le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes. Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements, un engourdissement et un blanchiment des doigts, généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires, l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire, le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer au développement de ces symptômes. Certaines mesures peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les effets des vibrations:

- Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement à l'apparition du Syndrome de Raynaud.

■ Après chaque session de travail, pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine.

■ Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité

d'exposition journalière.

Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez votre médecin pour lui en faire part.

AVERTISSEMENT

L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT

Voir la page 81.

  1. Mandrin auto-serrant

  2. Bague de réglage du couple

  3. Sélecteur de mode rapide du train d'engrenage à deux vitesses

  4. Voyant à LED (jauge de carburant)

  5. Bouton avant / arrière

  6. Gâchette-interrupteur

  7. Réceptacle de la batterie

  8. Poignée, surface de préhension isolée

ENTRETIEN

N'effectuez les réparations qu'en utilisant des pièces détachées identiques. L'utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil.

- Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par différents types de solvants du commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la saleté, les poussières, l'huile, la graisse, etc.

- Ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des accessoires dont l'utilisation n'est pas recommandée avec cet outil.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

RYOBI R12DD - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères. Pour protéger l'environnement, l'outil, les accessoires et les emballages doivent être triés.

VOYANT LED

Charge batterie Couleur de la LED

66% - 100% Vert + Jaune + Rouge

33% - 66% Jaune + Rouge

< 33% Rouge

NOTE: Si seul la LED rouge est allumée, cela que la charge de la batterie est faible. La batterie doit être rechargée.

RYOBI R12DD - VOYANT LED - 1

Les produits électriques hors d'usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les par l'intermédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.

PROTECTION ANTI-SURCHARGE DE LA BATTERIE

Cet outil est conçu de façon à empêcher toute surcharge de la batterie. Lorsqu'une surcharge est détectée, l'outil s'arrête automatiquement. Pour reprendre le travail, arrêtez l'outil et remettez-le en marche. Si l'outil ne fonctionne pas, cela signifie que la batterie est déchargée et qu'elle doit être rechargée avec un chargeur compatible.

SYMBOLES

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 1

Alerte de sécurité

V Volts

min ^-1 Nombre de tours par minute

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 2

Courant continu

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 3

Conformité CE

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 4

Marque de conformité d'Eurasie

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 5

Marque de conformité ukrainienne

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 6

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant de démarrer la machine.

RYOBI R12DD - SYMBOLES - 7

Recyclage

Le niveau d'émission des vibrations indiqué dans cette feuille d'information a été mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN62841 et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau déclaré d'émission des vibrations s'applique à l'utilisation principale de l'outil. Toutefois, si l'outil est utilisé pour des applications différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l'émission de vibrations peut être différente. Le niveau d'exposition peut en être augmenté de façon significative tout au long de la période de travail.

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit aussi prendre en compte les périodes où l'outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne sans vraiment travailler. Le niveau d'exposition pendant la durée totale du travail peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération les mesures additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l'opérateur des effets des vibrations telles que: maintien de l'outil et de ses accessoires, maintien des mains au chaud, organisation du travail.

DE WARNUNG

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.

  1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être authentifiée par une facture ou toute autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
  2. Il existe pour une partie de la gamme d'outils électroportatifs (AC/DC), toolsune possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période précédemment décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement présent sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer son/ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur final doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour accéder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyée par courrier électronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie.
  3. La garantie couvre pendant la période de garantie les défauts des produits he liés à la fabrication et aux matériaux à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au remplacement et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour :

- tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien

  • tout produit ayant été altéré ou modifié
  • tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés
  • tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
  • tout produit non CE
  • tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries
  • tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme (ampérage, voltage, fréquence)
  • tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères
  • l'usure normale des pièces consommables
  • une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
  • l'utilisation de pièces ou accessoires non agréés
  • accessoires de l'outil électrique fournis avec l'outil ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral
  • Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, ceci incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction de poussière, les carrés de clé à choc, etc.

  • Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans contenir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.

  • Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.
  • Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.

SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ

Pour trouver le service après-vente agréé le plus proche, rendez-vous sur http://fr.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

DE RYOBI® GARANTIEBEDINGUNGEN

Déclarons par la présente que le produit

Perceuse-Visseuse

Marque: RYOBI

Numéro de modèle: R12DD

Étendue des numéros de série: 44402704000001 - 44402704999999

est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.

La documentation RoHS a été dressée d'après EN IEC 63000:2018

RYOBI R12DD - DE RYOBI® GARANTIEBEDINGUNGEN - 1

CE

Todd Chipner

Directeur principal, Qualité CPT et Réglementation/Sécurité pour la région Asie

Autorisé à rédiger le dossier technique:

Alexander Krug, Directeur Général

Techtronic Industries GmbH

Alexander Krug, Directeur

Techtronic Industries GmbH

FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license.

© 2019 Techtronic Cordless GP. Tous droits réservés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : R12DD

Catégorie : Visseuse