BO710EQN - Cuisinière BOMPANI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BO710EQN BOMPANI au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Four électrique, 70 litres, classe énergétique A |
|---|---|
| Type de Cuisinière | Cuisinière à gaz avec four électrique |
| Dimensions | 60 cm de largeur, 85 cm de hauteur, 60 cm de profondeur |
| Nombre de foyers | 4 foyers à gaz |
| Fonctionnalités du Four | Chaleur tournante, grill, éclairage intérieur |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives |
| Maintenance | Nettoyage facile avec des surfaces lisses, grilles amovibles |
| Sécurité | Système de sécurité pour les foyers à gaz, sécurité enfant |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - BO710EQN BOMPANI
Questions des utilisateurs sur BO710EQN BOMPANI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BO710EQN - BOMPANI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BO710EQN de la marque BOMPANI.
MODE D'EMPLOI BO710EQN BOMPANI
IT Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed elettriche. Serie:
FR Notice d'installation et d'utilisation des cusinières à gaz, mixtes et électrique. Séries:
GB Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric cookers. Series:
RU RykoBoIcTBO IIO yCTaHOBKe H 3KCIJIyA TaUHN Ra3OBbIX, KOMHnHOBaHHbIX N 3JIeKTPnuecknx PJIHT. CepHH:
PT Instruções de uso e manutençao de fogoes a gás, mistos e electricos. Série:
GR Odyies yia tn xpon kai tn ouvtnponkouzivwuypaepiou, nEKTpiKwv kai miktow. Movtela:
ES Instrucciones de uso y mantenimiento de cocinas de gas, mixtas y electricas. Serie:
50-55-56 N
IT
Introduzional
Données et caractéristiques 11
Installation 12-13
Aération des locaux 12
Emplacement 12
Montage des pieds 12
Raccordement du gaz 12
Adaptation aux différents types de gaz 12
Changement des injecteurs 12
Réglage de l'air 12
Réglage du ralenti 12
Branchement electrique 13
Allumage électrique 13
Dispositif de sécurité 13
Pour l'utilisateur 14-17
Aération des locaux 14
Allumage des bruleurs 14
Allumage du four a gaz 14
Allumage du grilloir à gaz 14
Dispositif de sécurité 14
Allumage électrique 14
Utilisation des feu de la table 14
Utilisation des plaques électriques 14
Utilisation du four a gaz 14
Grilloir a gaz ou electrique 15
Fourélectrique statique 4 15
Fourélectrique statique4"new" 15
Four electrique a chaleur tournante 4 15
Four electrolyte multifonctions 4 15
Four electrolyte multifonction 15
Utilisation du tournebroche 16
Minuterie 16
Utilisation duprogrammateur de
fin cuisson monocommande 16
Coffrechauffe-plats 16
Comment enlever la portedou four 16
Utilisation des accessoires du four 16
Conseils et averissements 16
La Directive 2002/96/EC (DEEE) 17
Règlement Européen n° 1935/2004. 17
Figures 58-60
- Nous vous remercions d'avoir choisi un apparéil de notre marque. Veuillez lui attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous étés en droit d'en attendre. Notre Société ne sera pas responsable des dégats causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l' apparéil.
- Afin de produit des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et/ou pour obtenir une qualite toujoursonneille, notre Societe se reserve le droit d'apporter sans préavis des modifications, sur ses produits.
-
En cas de panne, veuillez donner à votre revendeur la référence et le numero de série qui se trouvent sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l'arrière de l'appareil.
-
APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES:
-
CEE 2009/142/CE (ex 90/396)
- 2006/95/CE Basse Tension (remplace la 73/23/CEE et ses modifications successives)
- CEE 2004/108 (Perturbations radio elect.)
- Règlement Européen n° 1935/2004 (matériaux et objets en contact avec des denrées alimentaires)
- Reglement Européen n° 1275/2008 (stand-by et off-mode)
- CEE 40/2002
-CEE92/75
-2002/96/EC (DEEE) - 2005/32/CE (Energy-using Products)
REMARQUE
- Veuillez tenir compte uniquement des chapitres qui concernent les équipements de votre cuisine.
FR
Données et caractéristiques techniques
| Dimensions extérieures nominales | Cuisinière 50x50 | Cuisinière 54x54 | Cuisinière 50x60 | |||
| Hauteur (table de travail) | cm | 85,0 | cm | 85,0 | cm | 85,0 |
| Hauteur (covercle ouvert) | cm | 133,0 | cm | 137,0 | cm | 141,5 |
| Hauteur (covercle verre) | cm | 133,3 | cm | 137,3 | cm | 142,3 |
| Profondeur (porte fermée | cm | 50,0 | cm | 54,0 | cm | 63,5 |
| Profondeur (porte ouverte | cm | 96,0 | cm | 100,0 | cm | 106,0 |
| Largeur | cm | 50,0 | cm | 54,0 | cm | 50,0 |
| Dimensions utilisables | Four | Four avec ventilateur | ||
| Largeur | cm | 39,5 | cm | 39,5 |
| Profondeur | cm | 42,0 | cm | 40,0 |
| Hauteur | cm | 31,5 | cm | 31,5 |
| Volume | l. | 52,0 | l. | 50,0 |
BRULEURS A GAZ (injecteurs et débits)
| Gaz | Brûleur | Injecteur | Débit réduit (kW) | Débit nominal (kW) |
| G20 | auxiliaire | 77 | 0,40 | 1,00 |
| 20 mbar | semi-rapide | 97 | 0,58 | 1,65 |
| rapide | 123 | 0,80 | 2,80 | |
| four | 135 | 1,20 | 3,30 | |
| grilloir | 110 | - | 2,00 | |
| G25 | auxiliaire | 80 | 0,40 | 1,00 |
| 25 mbar | semi-rapide | 100 | 0,58 | 1,65 |
| rapide | 125 | 0,80 | 2,80 | |
| four | 140 | 1,20 | 3,30 | |
| grilloir | 116 | - | 2,00 | |
| G30 | auxiliaire | 50 | 0,40 | 1,00 |
| 28-30 | semi-raide | 65 | 0,58 | 1,65 |
| mbar | rapide | 83 | 0,80 | 2,80 |
| G31 | four | 90 | 1,20 | 3,30 |
| 37 mbar | grilloir | 70 | - | 2,00 |
PLAQUES ÉLECTRIQUES
résistance plafond 0,7 kW
resistance circulaire 2,0 kW
grilloir 2,0 kW
ventilateur 25W
éclairage du four 15 W
PUISSANCE TOTALE FOUR ÉLECTRIQUE
four statique 2,21 kW
four a chaleur tournante 2,0 kW
four multifonction 2,7 kW
Cat.: voir la plaquette signalétique sur la couverture;
Classe 1 ou 2.1
Cuisinières de type "X"
EQUIPEMENT
Tous les modèles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les brûleurs du four et du grilloir.
Suivant les modèles, les cusinières peuvent avoir en plus:
-
Dispositif de sécurité sur un ou plusieurs brûleurs de la table de cuisson
-
Allumage électriche des brûleurs supérieurs
- Allumage électrique des brûleurs du four et du grilloir
- Parois du four émailées avec émail autonettoyant
- Thermostat (ou robinet) pour four
- Eclairage électric du four
- Tournebroche
- Brûleur ou résistance grilloir
- Minuterie mécanique
-Programmateur de fin cisson monocommande - Une ou plusieurs plaques électriques
Pour la DISPOSITION DES BRULEURS et des PLAQUES ÉLECTRIQUES, voir figure 1 à la fin de la notice.
Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 à la fin de la notice.
La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l'arrière de l'appareil.
Une copie de la plaquette signalétique est collée sur la couverture de la notice (seulément pour les produits à gaz ou mixtes).
Informations utiles pour la consommation energetique des fours electriques.
Ces informations complètent celles de la fiche technique (autocollant) et du manuel d'instructions.
| Cuisinière50-55-56Statique | Cuisinière50-55-56Ventilé | Cuisinière50-55-56Multifunction | |
| Marque UE de qualité écologique. | No | No | No |
| Temps de cuisson chargement normal four statique en minutes. | 53,4 | ... | 53,7 |
| Temps de cuissoncharge mentnormal four ventilé en minutes. | ... | 55,8 | 55,8 |
| Consommation position stand-by en watts. | ... | ... | ... |
| Surface utile de la l'échefrite en cm2 | 1156 | 1156 | 1156 |
FR
Installation
INSTALLATION
L'installation de l'appareil doit être effectuee par un professionnel qualifie conformement aux textes reglementaires et regles de l'art en vigueur.Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le reglage de l'appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaquette signalétique en couverture.
Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
AERATION DES LOCAUX
Les locaux où sont installés les apparèils à gaz doivent être bien aérés pendant le fonctionnement afin de permettre une combustion du gaz et une ventilation correcte.
En particulier, l'afflux d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2m^3 /h pour chaque kW de début nominal installé.
EMPLACEMENT
L'emballage et le revêtement en plastique (film de revêtement des parties chromées ou inox) enlevés, placer la cusinière dans un endroit sec et non exposé aux courants d'air; elle devra être éloignée des parois qui craignent la chaleur (bois, linoléum, papier, etc).
La cusinière peut être installée en pose libre ( classe 1) ou entre deux meubles (en classe 2 et 2-1) dont les parois doivent résister à une température de 100^ et qui ne peuvent pas'être plus haute que le plan de travail, en cas de paroi latérale dans le haut du plan de travail, respecter la distance minimale de 20cm entre cette paroi et le plan de la cusinière.
MONTAGE DES PIEDS (seulement sur certains modèles)
Les cusinières sont munies de pieds régibles à visser respectivement sur lescoins arrêté et avant de la cusinière. En intervenant sur les pieds, on peut régler la cusinière en hauteur pour l'aligner parfaitement avec les meubles, la mesure au niveau des autres plans afin que les liquides contenus dans les poèmes et dans les marmites aient une surface uniforme. Voir fig. 18.
RACCORDEMENT DU GAZ
Avant de raccorder la cusinière, vérifier qu'elle a été réglée pour le type de gaz avec lequel elle sera alimentée. En cas contraire, faire les transformations indiquées dans le paragraphe "Adaptation aux différents types de gaz". Le raccordement de l'appareil se fait à droite. Si le tuyau doit passer derrière l'appareil, il doit passer en bas, loin des parois du four. Dans cette zone la température est de 50^ environ.
- Raccordement avec tuyau métallique flexible ou avec tuyau métallique rigide (voir fig. 3 A):
Le raccord est effectué avec un tuyau conforme à la norme nationale, visse sur le raccord avec l'interposition d'un joint d'étanchéité, qui est fourni avec les accessoires de la cuisine. - Raccordement avec tube en caoutchouc sur l'about portecaoutchouc (voir fig. 3 C et 3 D):
Le raccord s'effectue avec un tube en caoutchouc portant l'estampille de conformite à la norme NF GAZ. Le tube est à changer à la date indiquée et doit être fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés et doit être absolu-ment controllable sur toute sa longueur.
Le raccordement gaz avec tube en caoutchouc est consenti seulement pour le gaz liquide (B/P) même si l'appareil est installé entre deux meubles (clase 2-1), à condition que toutes les prescriptions susdites soient respectées.
Pour le raccordement gaz naturel, le tube en caoutchouc est adressement单独ement dans le cas d'un appeareil isolé ( classe 1). - Àprous l'installation vérifier que les raccords sont bien étanches.
- Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifier que la pression du
gaz corresponde à l'indication de la plaquette signalétique.
IMPORTANT:
- Utiliser un tube portant l'estampille NF GAZ.
- Le tube en caoutchoune doit pas etre replie et doit etre eloignede parois chaudes.
- Référence aux règles d'installation pour le raccordement en gaz de l'appareil:
France: ISO 228-1
Nota: Si la cuisine doit être installée à proximé d'autres éléments chauffants qui risquent de provoquer un échauffement du raccordement, l'usage de l'ABOUT EST INTERDIT.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Si la cuisine n'est pas prévue pour le type de gaz disponible, il faut l'adapter en procédant dans l'ordre suivant:
- Remplacer les injecteurs (voir tableau p. 11);
- régler l'air primaire;
- régler le ralenti.
Note: A cheque changement de gaz, cocher sur l'étiquette collée, le gaz du nouveau réglage.
Changement DES INJECTEURS DES BRULEURS DE LA TABLE DE CUISSON (Fig. 4)
- Enlever les grilles, les chapeaux des brûleurs (A) et les brûleurs (B) en les soulevant;
- dévisser etrirer l'injecteure situé dans le fond de chaque pot(C);
- remplacer les injecteurs conformément au tableau de la page 11 avec une clef de 7mm , visser te serrer bien à fond;
- vérifier l'étanchéité du gaz;
- remetter en place les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et la grille;
ChANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DU FOUR (Fig. 5)
- Desserrer la vis qui fixe la sole du four;
- enlever la sole (en la tirant vers l'avant);
- enlever le brûleur du four après avoir été la vis qui le fixe;
- changer l'injecteur avec une clef-tube de 7mm
ChANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DU GRILLOIR (Fig. 6)
- Enlever le brûleur fixé par deux vis;
- changer l'injecteur avec une cef-tube de 7 mm.
Recommendations important:
- Ne pas trop serrer les injecteurs;
- contrôler l'étanchéité du gaz de tous les injecteurs.
REGLAGE DE L'AIR DES BRULEURS
Régler la cote H (mm) en consultant le tableau suivant (valeurs indicateves) (fig. 6 pour le grilloir):
| Bruleur | G20 20mbar G25 25mbar | G30 28-30mbar G31 37mbar |
| Four | - | - |
| Grilloir | 4 | 8 |
Vérifier le fonctionnement du brûleur:
- Allumer le brûleur, la flamme au maximum;
- La flamme doit être nette et sans pointes jaunes mais bien attacée au brûleur. En cas d'excess d'air, la flamme se détache et peut être dangereux. En cas de manque d'air la flamme a les pointes jaunes avec possible formation de suie.
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE LA TABLE
Si la cusinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), le by-pass des robinets doit être visse complètement.
L'appareil, selon les modèles, peut avoir les robinets du type "A"
FR
Installation
ou bien du type "B" (voir fig. 7).
- Type A: le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l'intérieur du cône et on y accède par la tige avec un petit tournevis.
- Type B: le by-pass est placé à côté du robinet et on y accede directement.
Si la cusinière doit fonctionner avec le gaz naturel, effectuer les opérations suivantes pour les deux types de robinet:
- allumer le brûleur en plein débit;
- retirer la manette par simple traction, sans pousser sur le bandeau, qui pourrait s'endommager;
- dévisser le by-pass de trois tours au moins avec un tournevis (vers la gauche);
- tourner encore la tige du robinet vers la gauche jusqu'à l'arrêt de sa course: la flamme sera au maximum;
- revisser très lentement le by-pass sans pousser le tournevis jusqu'à ce que la flamme sera réduite de 3/4 par rapport au plein débit. Contrcler que la flamme soit stable, même en présence de courants d'air moderées.
REGLAGE DU RALENTI DU BRULEUR DU FOUR
Si la cusinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), il suffit que le by-pass soit visse complètement. Au contraire, si la cusinière doit fonctionner au gaz naturel, il faut procéder de la façon suivante:
- Enlever la sole du four (après avoir dévissé la vis);
- allumer le brûleur du four et tourner la manette jusqu'à la position de "maximum";
-fermer la portedou four; - acceder au by-pass du thermostat ou du robinet (voir fig. 8);
- dévisser au moins de trois tours le by-pass;
- attendre 5 ou 6 minutes et tourner la manette jusqu'à la position de "minimum";
- revisisser très doucement le by-pass en contrôleant la flamme par le hublot de la porte (fermée) jusqu'à ce que la flamme ait une hauteur de 4 mm environ. Il ne faut pas trop baisser la flamme. La flamme doit être stable, même en fermant ou ouvrant la porte du four rapidement;
- éteindre le brûleur, remonter la sole du four.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Avant de proceder au branchement, contrcler que:
- la tension d'alimentation soit la même que celle de la plaquette signalétique;
- la prise de terre soit correcte.
Pour la connexion directe au réseau, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture des contacts qui consente la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation.
Si l'appareil est équipé d'un cable sans fiche, la fiche à utiliser est de type "normalisé" en tenant compte que:
- le cable vert-jaune doit etre utilise pour la mise a la terre;
- le cable bleu doit être utilisé pour le neutre;
- le cable marron doit être utilisé pour la phase;
- le cable ne doit pas entraire en contact avec des parties chaudes qui soient supérieures à 75^ ;
- en cas de changement du cable, il doit etre du type H05RR-F ou H05V2V2-F de section correcte (voir schemes fig. 2);
- si l'appareil est fourni sans cable, utiliser un cable du type H05RR-F ou H05V2V2-F de section correcte (voir schèmes fig. 2).
IMPORTANT: Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l'absence du respect des règlementations et des normes en vigueur et il recommende de contrôler que la mise à la terre de l'appareil soit faite de façon correcte (voir schèmes fig. 2 à la fin de la notice).
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE
La distance correcte entre l'électrode et le brûleur est indiquée dans les figures 5, 6.
Si l'étincelle ne jaillit pas il ne faut pas insistier: on peut endommager le générateur. Causes possibles de mauvais fonctionnement:
- bougie humide, encrassée ou cassette;
distance electrode-bruleur inexacte; - fil conducteur de la bougie cassé ou sans gaine;
-étincelle qui fait masse (dans d'autres parties de la cuisine); - allumeur ou micro-interrupteur endommages;
- accumulation d'air dans les tuyaux (surtout après une longue période d'inactivité de la cuisine);
- mauvais mélange air-gaz (mauvaise carburation).
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
La distance exacte entre l'extremité de l'élement sensible du thermocouple et le brûleur est indiquée dans les figures 5, 6.
Pour contrôle si le dispositif de sécurité fonctionne, proceder de la façon suivante:
- allumer le brûleur et le faire fonctionner pendant 3 minutes environ.
- éteindre le brûleur en ramenant la manette sur la position de fermeture (●);
- après 90 secondes pour les brûleurs de la table, 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir, amener l'index de la manette sur la position "ouvert";
- laisser la manette en cette position et approcher une allumette au brûleur: LE BRûLEUR NE DOIT PAS S'ALLUMER.
Temps nécessaire pour exciter la magneto pendant l'allumage: 10 secondes environ.
Temps d'intervention automatique, après l'extinction de la flamme: pas plus de 90 secondes pour les brûleurs de la table; pas plus de 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir.
ATTENTION:
- Avant d'effectuer n'importe qu'elle intervention à l'intérieur de la cusinière, il est obligatoire de la débrancher du réseau électrique et de fermer le robinet du gaz.
- Les essais d'étanchéité du circuit à gaz ne doivent pas être faits en utilisant des flammes. Si l'on n'a pas de dispositif de contrôle spécifique, on peut utiliser de la mousse ou de l'eau très savon-neuse.
- En refermant la table de cuisson il faut faire attention que les fils électriques des bougies (s'il y en a) ne soient pas pres des injecteurs pour éviter qu'ils passent sur les injecteurs.
FR
Pour l'utilisateur
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
AERATION DES LOCAUX
L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Assurer une bonne aération de la cuisine: laisser les orifices d'aération naturelle ouverts, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil demande une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA TABLE DE CUISSON
- Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'vers le repère marqué sur le bandeau (flamme au "maximum");
-entretempsapprocheruneallumete de latete du bruleur; - si on peut une réduction de flamme, tourner la manette dans le même sens et amener l'index sur le repère (flamme au "minimum").
BRULEURS DE LA TABLE EQUIPES DE DISPOSITIF DE SECURITE
- Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à vers le répère marqué sur le bandeau (flamme au maximum);
-approcher une allumette de la tete du bruleur et maintainir la manette appuyee à fond pour 10 secondes environ; - lâcher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l'opération.
ALLUMAGE DU BRULEUR DU FOUR
- Ouvrir la porte du four;
- appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à la position "maximum";
-approcher une allumette du trou central de la sole du four et appuyer à fond sur la manette (voir fig.9); - vérifier l'allumage par le trou central de la sole en continuant à appuyer sur la manette;
- après 10 secondes environ, l'acher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l'opération.
ALLUMAGE DU BRULEUR DE GRILLOIR (GRILLOIR A GAZ)
- Placer la protection manette selon la figure 12;
- appuyer sur la manette du four et la tourner vers la croite jusqu'à l'arrêt;
-approcher une allumette du tuyau perforé du brûleur et appuyer à fond sur la manette (voir fig. 10); - vérifier l'allumage du brûleur en continuant à appuyer sur la manette;
- après 10 secondes environ, l'acher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, repeter l'opération.
DISPOSITIF DE SECURITE
Les brûleurs qui sont équipés de ce dispositif ont l'avantage d'être protégés en cas d'extinction accidentelle. En effet, dans ce cas, le dispositif bloque l'alimentation en gaz du brûleur, évitant de cette façon une accumulation dangereuse de gaz non brûlé: dés l'extinction, il ne doit pas s'écouler plus de 60 secondes pour les brûleurs du four et du grilleoir ou 90 secondes pour les brûleurs de la table de cuisson.
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
Se reporter aux instructions ci-dessus, sauf que l'allumette est remplacée par une étincelle qui jaillit en appuyant, même plusieurs fois, sur le bouton sur le bandeau, ou en appuyant la manette du brûleur, qu'on peut allumer.
Si I'allumage electrique est dificile pour quelques types de gaz,
il est conseilé d'effectuer l'opération avec la manette sur position "minimum" (flamme au ralenti).
- Pour les cusinières équipées de dispositif d'allumage électrique des brûleurs du four et grilloir, il faut absolument allumer ces brûleurs avec la porte du four complètement ouverte;
- Pendant l'allumage des brûleurs de four et grilloir qui sont équipés d'un dispositif d'allumage électrique, ce dispositif ne doit pas être actionné pendant plus de 10 secondes. Si au bout de 10 secondes le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, laisser la porte ouverte et attendre au moins une minute avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur. Si le disfonctionnement se repête, il faut allumer le brûleur manuellement et consulter votre service après-vente.
ATTENTION:
- Àprous une certaine période d'inactivité de la cuisineille peut arriver que l'allumage des brûleurs ne soit pas instantané, c'est normal. Quelques secondes sont nécessaires pour que l'air accumulé dans les tubes soit expulsé;
- en tous cas, il faut éviter une fuite excessive du gaz non brûlé. Si l'allumage n'a pas lieu pendant un temps relativement court, il faut positionner de nouveau la manette sur le repère de fermeture (et répéter l'opération;
- lorsqu'on emploie le four et le grilloir pour la première fois, il peut y avoir dégagement de fumée et une odeur particulière. Cela est du au traitement des surfaces et aux résidus huileux sur les brûleurs.
UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON
Utiliser des recipients qui ont un diamètre approprié pour le type du brûleur. En effet les flammes ne doivent pas dépasser le fond des casseroles. On conseille:
- pour brûleur auxiliaire = récipient de 8 cm au moins
- pour brûleur semi-rapide= récipient de 14 cm au moins
- pour brûleur rapide = récipient de 22 cm au moins
NOTE: Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et (
UTILISATION DES PLAQUES ÉLECTRIQUES
Les différentes allures de chauffe s'obtiennent de la façon suivante:
- posit. 1 = intensite minimum pour toutes les plaques;
- posit. 6 = intensite maximum pour plaques normales et plaques rapides (avec disque rouge);
-posit. 0 = fermé
Les recipients utilisés doivent avoir un diamètre suffisamment grand pour couvrir la surface des plaques et un fond plat (voir fig. 11).
ATTENTION:
- Il ne faut pas faire fonctionner les plaques sans casseroles au dessus, sauf la première fois, pour 10 minutes environ pour faire secher les résidus d'huile ou d'humidité;
-si la plaque doit rester inutilisée pour longtemps, enduire moderément la surface vernie; - éviter les encrassements pour ne pas avoir à utiliser d'abrasif.
- Àpres l'allumage du brûleur, préchauffer le four pendant 10 minutes;
- placer les mets à cuire dans un plat et lemettre sur la grille chromée;
- introduire le tout dans le four en utilisant le troisième gradin et tourner la manette sur la graduation désirée;
- on peut contrôler la cuisson à travers le hublot de la porte et avec le four éclairé. Eviter d'ouvrir la porte, sauf pour assaisonner les mets.
NOTE: Pour cuisinières sans thermostat:
- manette en position "maximum" u = 270^
- manette en position "minimum" 日 = 150^
- Toutes les autres températures entre 150^ et 270^ sont à
FR
Pour l'utilisateur
recherche entre les repres de minimum et maximum.
Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et (
UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ
- Placer la protection manettes (voir fig. 12);
- allumer le brûleur et attendre quelques minutes afin que le brûleur se réchauffe;
- poser les mets à cuire sur la grille-support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
- fermer doucement la porte en l'adossant à la protection manettes;
- après quelques minutes returner les mets pour exposer l'autre cotoé aux rayons infrarouges émis par le brûleur. Le temps de cuisson dépend du type de mets et de vos goûts personnel.
Le tableau de mets à griller est donné à titre indicatif.
| Mets à griller Temps (minutes) | ||
| 1°Côté | 2°Côté | |
| Viande mince | 6 | 4 |
| Viande modérément épaisse | 8 | 5 |
| Poisson mince et sans écailles | 10 | 8 |
| Poisson modérément volumineux | 15 | 12 |
| Saucisse | 12 | 10 |
| Toasts | 5 | 2 |
| Petits oiseaux | 20 | 15 |
NOTE: Lorsqu'on emploie le grilloir pour la première fois il peut y avoir dégagement de fumée, il faut donc attendre que tous lesrés d'huile soient brûlés avant d'introduire les mets.
Le grilloir doit seulement être utilisé à son débit calorifique nominal.
ATTENTION: les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants.
UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR A GAZ
- allumer la résistance du grilloir;
- poser les mets à cuire sur la grille support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
-fermer doucement la porte ; - après quelques minutes returner les mets pour exposer l'autre côté aux rayons infrarouges émis par le brûleur. Le temps de cuisson dépend du type de mets et de vos goûts personnel.
Voir le tableau " Mets à griller "
ATTENTION: les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants. En tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au repère grilloir dur le bandeau, larésistance du grilloir, placée en haut dans le four, se met en marche.
FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE 4
Gráce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, en partant de la position 0 (étéint) et en tournant la manette en sens horsaire, on a les positions suivantes :
- symbole réclairage du four (l'ampoule restera toujours allumée même avec l'index de la manette sur toutes les autres positions).
- symbole :allumage du grilloir (sur la voute du four).
- symbole: mise en marche du tournebroche avec le grilloir allumé.
- symbole :allumage de la résistance de la voûte et de celle de la sole (fonction statique).
NOTE - Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
FOUR ELECTRIQUE STATIQUE "4 New"
Gráce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette).
- symbole cuisson lente avec résistance sole ; la température du four est régée par l'intermédiaire de la manette du thermostat.
- symbole du cousson conventionelle four "statique", les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
- symbole calumage du grilloir.
NOTE - Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
FOUR ÉLECTRIQUE A CHALEUR TOURNANTE " 4 "
Gráce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole - clairage de la lampe du four (elle restera toujours
allumée sur toutes les différentes positions de la manette). - symbole : mise en marche du ventilateur.
- symbole : cuisson avec four "ventile", sur un ou deux niveaux, les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
- symbole - allumage du grilloir.
NOTE - Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION 4
Gráce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole :éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette).
- symbole :cuisson conventionelle four "statique", les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
- symbole duisson avec four "ventile", sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglient tournant la manette du thermostat.
- symbole :allumage du grilloir.
NOTE - Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION
Gráce aux différents éléments chauffants, commandés par un 3 sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:
a) Propagation forcede la chaleur (ventilation).
b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou four statique).
c) Rayons infra-rouges (grilloir).
En partant de la position 0 (étéint) et en tournant la manette de sélection en sens horsaire, on a les positions suivantes:
- symbole : allumage ampoule du four et voyant rouge, fonctionnement de la turbine.
- symbole :cuisson conventionnelle du four "statique", la température du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.
- symbole :cuisson avec four ventile, sur un ou deux niveaux, la température du four est régée au moyen de la manette du thermostat.
- symbole :cuisson avec four ventilé, sur un ou deux niveaux, la température du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.
FR
- symbole :allumage du grilloir (sur la voute du four), la manette du thermostat doit etre en position de tempereature maximum.
- symbole : allumage du grilloir (sur la voute du four), la manete du thermostat doit etre en position de tempereature maximum. Le tournebroche est en marche.
- symbole é: cuisson avec four ventilé et allumage du grilloir (sur la voùte du four), la température du four est réglée au moyen de la manette du thermostat. Le tournebroche est en marche.
Dans toutes les positions (excepté le 0) le voyant rouge et la lampe du four s'allument.
REMARQUE: Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient.
Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR ÉLECTRIQUE
- Il est possible, uniquement pour les modeles dotés d'un « Four Électrique», commandés par deux manettes séparée (selecteur - thermostat) de griller avec la porte fermée, sans devoir utiliser la protection manette.Lors d'une grillade à four fermé, la température ne doit jamais excéder 200^ .
UTILISATION DU TOURNEBROCHE
a) Cuisson (grillade et dorage) porte ouverte.
- Placer la protection manette selon la figure 13;
- allumer le bruleur de grilloir, ou mettre en marche le grilloir electrique;
- enfilier la broche bien au centre du morceau à rôtir en la fixant par les deux fourchettes mobiles;
- pousser à fond la broche dans son logement sur le moteur;
- dévisser la poignée de la broche;
- placer la lèche-frite sur le gradin inférieur du four;
- fermer doucement la porte du four en l'adossant à la protection manettes;
- mettre en marche le moteur a l'aide de I'interrupteur repere avec le symbole.
- arroser la viande de temps en temps. Une fois la cuisson terminée, visser la poignée et enlever la broche.
b) Cuisson (grillade et dorage) portefermée.
- comme ci-dessus sans l'utilisation de la protection manette (voir fig. 13)
ATTENTION: Les fourchettes de la broche pouraient avoir les pointes acérées. Manier avec précaution.
UTILISATION DE LA MINUTERIE (Fig. 14)
Programmer la durée de cuisson souhaiée en tournant la manette de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. A la fin du tempsprogramme un signal sonore se met en marche.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON MONOCOMMANDE (SANS HORLOGE) (Fig. 15)
Il permet de programmer la durée de cuisson.Fonctionnement:
- Positionner la manette sur le temps de cuisson souhaitiée (120 minutes maxi pour four électric; 100 minutes maxi pour four à gaz).
- Choiser la température en utilisant la manette du thermostat et positionner la manette du/selecteur sur le type de cuisson choisi.
- Quand la manette du programmateur se positionnera sur le repere 0 la cuisson sera terminée. L'interruption de la cuisson est automatique.
- Positionner de nouveau la manette du thermostat sur le répère
- Positionner aussi la manette du sélecteur sur le répère 0.
N.B.: L'utilisation du four sans programmation ne peut s'effectuer qu'en positionnant la manette duprogrammateur sur le repere (fonctionnement manuel).
COFFRE CHAUFFE-PLATS
Pour ouvrir le coffre chauffe-plats, lever l'abattant avec une main (voir fig. 16).
Refermer en poussant I'abattant dans son logement.
COMMENT ENLEVER LA PORTE DU FOUR
On peut enlever la porte pour nettoyer le four plus facilement en procédant comme suit :
- ouvrir complètement la porte.
- enfilier deux pieces de 10 centimes dans les deux fentes des charnières.
- refermer la porte jusqu'à ce que l'on sente la résistance des deux pieces (fig.17).
- fermer encore la porte puis la soulever en la tenants sur les cotoés et la porter légèrement en avant ; on peut maintainant l'extraire facilement.
- pour repositionner la porte, remetre les charnières dans leur position en vérifier qu'elles soient bien accrochées dans leurs logements.
- baisser complètement la porte et-retirer les pieces qui avaient été introduites précédemment.
- refermer la porte jusqu'à sa position de fermeture totale.
- contrôler l' état du joint de la porte du four; s'il est usé, ne pas hésiter à le replacer en appelant le centre d'assistance.
UTILISATION DES ACCESSOIRES DU FOUR
- La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire.
- La l'échéfte positionnée sous la grille sert pour recueillir les jus de cuisson provenant des aliments. La l'échéfte peut être utilisée aussi pour la cuisson des aliments.
- Si on cuit simultanément sur deux gradins il faut tener compte que les temps peuvent etre differents.
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS D'ORDRE GENERAL
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants inclus) ayant des capacities psychiques ou motrices réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, à moins d'être sous la supervision ou d'obtenir des instructions d'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable de leur sureté.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - avant toute intervention, à l'intérieur du four ou sur des pièces sous tension, il faut débrancher la cusinière;
- ne pas utiliser le coffre chauffe-plats pour ymettre des liquides inflammables ou objets qui craignent la chaleur, tel que bois, papier, bombes à pression, allumettes, etc.;
- contrôle souvent le tube de raccordement en caoutchouc pour qu'il soit loin de parois chaudes, qu'il ne soit pas replié et qu'il soit toujours en bonnes conditions. Le tuyau doit être remplaced au plus tard avant la date indiquée et fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés;
- si les robinets deviennent anormalement durs, contacter le S.A.V.;
- les parties émailées ou chromées se nettoient avec de l'eau savonnue tiède ou des détersifs non abrasifs. Pour les brûleurs supérieurs et les chapeaux de brûleurs on peut employerer une Brosse métallique en cas de salissures importantes. Essuyer soigneusement;
- ne pas utiliser de détosifs abrasifs pour nettoyer les parties émailées ou chromées;
- lorsqu'on nettoie la table de cuisson, éviter toute inondation. Faire attention pour que l'eau ou autre n'entrent pas dans les trous de logement des brûleurs, ce qui pourrait être dangereux;
- les bougies d'allumage électrique doivent tous-jours être propres et seches; les nettoyer après chaque utilisation et en cas de débordement;
- couvercles en verre: Ne pas les fermer tant que les brûleurs ou les plaques de la table de cuisson sont chauds, parce qu'ils peuvent s'ébrécher ou se casser;
- ne pas heurter les parties émaillées ou les bouygies d'allumage (si
FR
la cuisine en est équipée);
- quand la cuisine est eteinte, le robinet central (ou mural) du gaz doit etre fermé.
- ne pas utiliser la poignée du four pour déplacer la cusinière.
- pour le nettoyage, ne pas utiliser de matières rugueuses abrasives ou d'ustensiles comme les racloirs métalliques affilés pour nettoyer les portes en verre du four car ils peuvent rayer la surface et causer le bris du verre.
- ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- pour l'installation de la cuisine, un socle n'est pas prévu.
ATTENTION: l'usage d'un apparéil gaz pendant la cuisson générale production de chaleur, de l'humidité et des produits de combustion dans le lieu d'installation.
Il faut s'assurer que la cusinière soit bien ventilée surtout quand l'appareil est un fonction: dévelopir les trouss de ventilation naturelle, ouvrir ou installer un dispositif de ventilation méchanique (hotte aspirante).
ATTENTION: Cet apparéil ne doit être utiliser que pour la cuisson. Il ne peut pas être utilisé pour rien d'autres, comme par exemple le chauffage des locaux.
Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés aux personnes ou aux choses qui sont provoqués par une installation incorrecte ou un mauvaise utilisation de l'appareil.
En cas d'anomalies et sur tout s'il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immédiatement un technicien. LA DIRECTIVE 2002/96/EC (DEEE): INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR

Fig.A
Ces informations s'adressent exclusivement aux utilisateurs possedant un produit sur lequel figure le symbole ci-dessous (Fig. A). Ce symbole est reporté sur l'étichette des caractéristiques techniques de l'appareil (plaque ségnalétique):
Ce symbole indique que cet apparéil est classé, selon les normes en vigueur, comme un équipement électrique ou electronique et qu'il est conforme à la Directive EU 2002/96/EC (DEEE-Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques).
Il devra donc, en fin de vie, est obligatoirement traité séparément des déchets menagers, et qu'il devra être déposé gratuitement dans un centre de ramassage se chargeant du recyclage du matériel électrique etlectronique, ou bien est remis à un revendeur, au moment de l'achat d'un nouvel apparéil équivalent.
L'utilisateur est responsable de la remise de l'appareil en fin de vie aux structures de ramassage et points de collectes appropriés. Il s'expose sinon aux sanction prévues par la législation en vigueur. La collecte sélective, qui permettra par la suite le recyclage du produit, le traitement de ses déchets et son élimination non poluante, contribue à la prévention de conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine, et favorise la valorisation des DEEE.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Les producteurs et les importateurs obtempèrent à leur responsabilité concernant le recyclage des DEEE, le traitement et l'élimination compatible avec l'environnement, en y participant soit directement, soit à travers un système de collectivité.
RÉGLEMENT n° 1935/2004 DU PARLEMENT EUROPEEN – matériaux et objets destinés à entraîr en contact avec des denrées alimentaires.Information aux utilisateurs.

Le symbole représenté sur la figure, liént sur l'emballage, indique que les matériaux et objets destinés à entraer en contact avec des denrées alimentaires sont conformes, dans ce produit, à ce qui est prescrit par le règlement européen n° 1935/2004.
À l'intérieur de la cave du four les alimentents pouraient entre en contact avec : les grilles du four, les léchefrites, les plaques à pâtisserie, le verre de la porte du four, les joints en catouchouc, les broches des tournebroches, les parois du four.
Sur la table de cuisson avec : les grilles, les brûleurs et le plan de cuisson.
Dans le tiroir chauffe-places avec : les parois du tiroir.
GB
Index
Introduction
| Mets à griller Temps (minutes) | ||
| 1°Côté | 2°Côté | |
| Viande mince | 6 | 4 |
| Viande modérément épaisse | 8 | 5 |
| Poisson mince et sans écalles | 10 | 8 |
| Poisson modérément volumieux | 15 | 12 |
| Saucisse | 12 | 10 |
| Toasts | 5 | 2 |
| Petits oiseaux | 20 | 15 |
HOW TO USE THE ELECTRIC GRILL WITH GAS OVEN
y)YnepuBpEc aKtivec (grill).
Eekivovtac anTn Eon 0 (aBnoToc) kai yupvovtaT oTv diaKoTTN eUoync dEiooppa ouvavrTe Tc akoloue cEeic:
-σuβoλo avaμα λαπα φούρvou kai κόκkivnc λuxviac, λειτουγia τον ανεμισηρα
-oumbol :napaooiao ynoio "otatikoc poupvos", n 0epuokpaa Tou poupvou puthetai etai meow Tou diakontn Tou 0epuostatn.
-ouboAo :nmo u e aepioevo oov, e eva n duo 2e18da, n Eepokpiaotou qovpuu pUoietai eow tou 6iakontn tou eepooatn.
-ouuolo :noiOe aepizoevo ooupvo, e eva n duo 2eineba, n eepukpiaotou ooupvou puthetaetai meow tou diakontn Tou eepooatnt.
-ouboo :avama Tou grill (OTo naw wepoc Tou poypou), o diakontns Tou eepootatn npenei va evai otn eoT nC meyiotnc eepokpaoiaac.
-ouboo +avama Tou grill (Oto naw wepoc Tou qoupvou), o diakonntc Tou eepoatatn npene va evai otn tnc yiotnc eepokpaoiaac. aeitoupyia tcoubaac
-ouboo :ymao me aepicoevo pouvo, e eva n duo enineba, n 9epuokpaoia tou poupvou puotmuicetai eow tou diakontn Tou 8epuooatm. Aitoupyia nocoubaac
ε ολεις τις θέοεις ἐκτός πάντο 0, αναβειη κόκκινη λυχία καίη λάμη του φύρνου.
EHMEIOH: H kitpvn luxvia avaI avaloya TIC ENEmuoc Tou eepootatn. Piv baleTo paynTo yia npioo, apnoTe va eepavOe i ooupvoC yia 10 aeTtoulambdaotov.
ΠΩΣ XPHΣIMONOIEITAI TO HAEKTPIKO ΓΚPIA ME HAEKTPIKO ΦΟYPNO
-Movo yia ta movtela a e Haektipko Ooupvo" Tou evepyotnoie e duo exwpioouc biakontes (etiloyea-0epuootatns) utopeite va xpnoiutoinote tn ypiiae KkEiOtn tv npota, xwiic va kavete xpnon Tou ppoatautikou diakottwv.
Me to nio otn oxapae KkEIOTH Tny npOta,oi 0eepokpaocic degv pntie va eTepvou touc 200^
de fin de coccion 56
Calientaplatos 56
Pour extraire la porte, utiliser deux pieces de 10 centimes.
To remove the door, use two 10 Euros.