AAV15U - Chargeur de batterie JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AAV15U JVC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de batterie JVC AAV15U compatible avec plusieurs modèles de caméras JVC. |
|---|---|
| Tension d'entrée | 100-240V AC |
| Tension de sortie | 8.4V DC |
| Courant de sortie | 1.5A |
| Type de batterie compatible | Batteries lithium-ion JVC |
| Utilisation | Conçu pour charger les batteries de caméras JVC en toute sécurité. |
| Maintenance et réparation | Conserver dans un endroit sec, éviter les chocs. En cas de défaillance, consulter un professionnel. |
| Sécurité | Ne pas utiliser en cas de dommages visibles. Respecter les instructions du fabricant pour éviter les risques d'électrocution. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre modèle de caméra avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AAV15U JVC
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AAV15U - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AAV15U de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI AAV15U JVC
EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Cet appareil doit être utilisé sur courant secteur de 120V
`, 60Hz, aux Etats-Unis et au Canada. Dans les autres pays, il doit être utilisé sur courant secteur de 110 à 240V
`, 50/60Hz. ATTENTION: Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, NE PAS utiliser d’autres sources d’alimentation électrique. ATTENTION RISQUE D'ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTIONATTENTION: NE PAS OUVRIR LE BOITIERAUCUNE PIECE INTERIEURE N'EST A REGLER PAR L'UTILISATEUR.SE REFERER A UN AGENT QUALIFIE EN CAS DE PROBLEME. Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur sur la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier du produit. Cette tension est suffisante pour provoquer l'électrocution de personnes. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur sur la présence d'opérations d'entretien importantes au sujet desquelles des renseignements se trouvent dans le manuel d'instructions.FR-3
UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PRISE
SECTEUR Lors du branchement du cordon d’alimentation de l’appareil à une prise secteur différente du standard national américain C73, utiliser un adaptateur de prise CA nommé “Siemens Plug”, comme indiqué ci-dessous. Pour cet adaptateur de fiche CA, consulter votre revendeur JVC le plus proche. PRECAUTIONS:
- Si l’adaptateur/chargeur est utilisé près d’une radio, il peut provoquer des interférences sur la réception.
- Evitez que des matières inflammables, de l’eau ou des objets métalliques ne pénètrent dans l’adaptateur/chargeur.
- Ne pas démonter ou modifier l’adaptateur/ chargeur.
- Ne pas exposer à des chocs.
- Ne pas exposer en plein soleil.
- Evitez d’utiliser l’adaptateur/chargeur dans des lieux extrêmement chauds ou humides.
- Evitez d’utiliser l’adaptateur/chargeur dans des lieux exposés à des vibrations.
QUELQUES MOTS SUR LES BATTERIES
EXCLUSIVES Les batteries sont des batteries au cadmium- nickel et des batteries hydrure métal-nickel. Respecter les points suivants pour obtenir le meilleur de leurs caractéristiques. Pour la charge: 10°C à 35°C Pour le fonctionnement: 0°C à 40°C Pour le stockage: –10°C à 30°C Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Adaptateur de ficheFR-4
RECHARGE DE LA BATTERIE
Indicateur CHG.(recharge)RepèresVers uneprise secteurIndicateur REFRESHCommutateurREFRESH
Brancher le cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur à une prise de courant.
Aligner les repères et faire coulisser la batterie dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
- L’indicateur CHG. se met à clignoter pour indiquer que la recharge com- mence.
Quand l’indicateur CHG. cesse de clignoter mais reste allumé, la recharge est terminée. Coulisser la batterie dans le sens opposé à la flèche. DÉCHARGE (REFRESH) L’adaptateur secteur dispose d’une fonctionREFRESH qui vous permet de déchargercomplètement la batterie avant de la recharger.Effectuer la fonction REFRESH au plus une foisaprès 5 recharges. Pour décharger la batterie . . . ...... monter la batterie sur l’adaptateur commemontré dans l’illustration ci-dessus. Puisappuyer sur REFRESH. L’indicateur REFRESHs’allume quand la décharge commence, ets’éteint lorsque la décharge est terminée.FR-5 REMARQUES:
La durée d’enregistrement par charge est affectée par des facteurs comme la durée passée en mode d’attente d’enregistrement et la fréquence du zoom. Il est plus sûr d’avoir des batteries de rechange.
Les durées de charge sont pour une batterie complètement déchargée, et les durées de décharge sont pour une batterie complètement chargée.
Les durées de charge et de décharge varient en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie.
Bien se rappeler de régler le repère de recharge après avoir recharger la batterie ou après avoir retiré la batterie déchargée de votre camescope.
Les températures élevées peuvent endommager la batterie, par conséquent ne l’utiliser que dans des endroits où une bonne ventilation est possible. Ne pas la laisser se décharger dans un endroit clos, tel un sac.
Si vous arrêtez la recharge ou la décharge en cours de route, bien retirer la batterie avant de débrancher le cordon de l’adaptateur secteur.
Retirer la batterie de l’adaptateur immédiatement après la décharge.
Pour éviter des interférences avec la réception, ne pas utiliser l’adaptateur secteur/chargeur de batterie près d’une radio.
S’assurer de débrancher le cordon CC avant de recharger ou décharger la batterie.
L’indicateur CHG. peut ne pas s’allumer correctement avec une batterie toute neuve, ou avec une batterie qui a été entreposée pendant longtemps. Dans ce cas, retirer et refixer la batterie et la recharger. L’indicateur devrait s’allumer pendant la recharge. Si ce n’est pas le cas, consulter votre revendeur JVC le plus proche.
Effectuer la fonction REFRESH au plus une fois après 5 recharges.
Alors que le cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur/chargeur de batterie est débranché de la prise secteur, il est possible de décharger la batterie en appuyant sur le commutateur REFRESH. Pendant ce temps, l’adaptateur secteur/chargeur de batterie ne charge pas la batterie. Lorsque la décharge est terminée, détacher la batterie de l’adaptateur secteur/chargeur de batterie pour la ranger. Batterie BN-V12U BN-V22U BN-V25U Durée de charge Environ 1 heure 10 mn. Environ 2 heures 10 mn. Environ 2 heures 40 mn. Durée de décharge Environ 3 heures 30 mn Environ 7 heures Environ 10 heuresFR-6
UTILISATION DE L’ALIMENTATION SECTEUR
Utiliser l’adaptateur secteur (brancher comme indiqué dans l’illustration). REMARQUE: L’adaptateur secteur/chargeur de batterie fourni dispose d’une sélection automatique de la tension dans la gamme 110 à 240 V CA. Adaptateur secteur/ chargeur de batterie AA-V15U Vers une prise secteur Borne DC OUT Cordon CC Filtre ferriteFR-7 INFORMATION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation Etats-Unis et Canada : CA 120 V`, 60 Hz Autres pays : CA 110 – 240 V`, 50/60 Hz Consommation : 23 W Sortie
CHARGE : CC 8,5 V , 1,3 A
camescope : CC 6,3 V , 1,8 A Système de charge : Courant constant, détection de crête, contrôlé par minuterie Dimensions : 140 (L) x 42 (H) x 68 (P) mm Poids : Environ 300 g Cet appareil se conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission). Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, comprenant des interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement. Des changements ou modifications non approuvés par la partie responsable de la certification peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet appareil a été testé et il a été reconnu qu’il se conforme aux limites concernant l’appareillage informatique de classe B correspondant à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour garantir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne peut pas être garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations particulières. Si cet appareil provoque des interférences avec la réception radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en alimentant l’appareil et en coupant son alimentation, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces interférences par l’un ou plusieurs des moyens suivants: Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur. Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour vous aider.VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
Notice Facile