PROCTOR SILEX 17200 - Fer à repasser

17200 - Fer à repasser PROCTOR SILEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 17200 PROCTOR SILEX au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PROCTOR SILEX 17200 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Fer à repasser PROCTOR SILEX 17200
Puissance 1200 Watts
Type de semelle Semelle en acier inoxydable
Capacité du réservoir 250 ml
Fonction vapeur Vapeur continue et fonction vapeur verticale
Contrôle de la température Thermostat réglable
Utilisation Idéal pour tous types de tissus
Maintenance Nettoyage de la semelle avec un chiffon humide
Sécurité Arrêt automatique en cas d'inactivité
Informations générales Poids léger pour une manipulation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - 17200 PROCTOR SILEX

Comment remplir le réservoir d'eau du fer à repasser PROCTOR SILEX 17200 ?
Pour remplir le réservoir, débranchez le fer, ouvrez le capuchon du réservoir et versez de l'eau jusqu'à la marque de remplissage maximum.
Pourquoi le fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le fer est bien branché et si le thermostat est réglé sur la température désirée. Assurez-vous également que la prise fonctionne.
Comment nettoyer la semelle du fer à repasser ?
Laissez le fer refroidir, puis utilisez un chiffon humide pour essuyer la semelle. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un nettoyant doux.
Que faire si le fer à repasser fuit ?
Cela peut être dû à un trop plein d'eau. Assurez-vous de ne pas dépasser la marque de remplissage. Si le problème persiste, vérifiez les joints d'étanchéité.
Comment utiliser la fonction vapeur du fer à repasser ?
Remplissez le réservoir d'eau, réglez le thermostat sur la position vapeur, puis appuyez sur le bouton de vapeur pour libérer de la vapeur pendant le repassage.
Le fer à repasser dégage une odeur étrange, que faire ?
Cela peut se produire lors de la première utilisation. Faites chauffer le fer à température maximale sans tissu pendant quelques minutes pour éliminer l'odeur.
Comment stocker le fer à repasser PROCTOR SILEX 17200 ?
Assurez-vous que le fer est complètement refroidi, puis rangez-le dans un endroit sec, de préférence en position verticale pour éviter tout dommage.
Le fer à repasser ne produit pas de vapeur, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le fer est réglé sur la fonction vapeur. Si le problème persiste, détartrage peut être nécessaire.
Comment détartrer le fer à repasser ?
Mélangez une part de vinaigre blanc avec une part d'eau, remplissez le réservoir, chauffez le fer et laissez la vapeur s'échapper. Répétez ensuite avec de l'eau claire.
Est-il normal que le fer à repasser fasse des bruits ?
De légers bruits peuvent être normaux, surtout lorsque la vapeur est produite. Si les bruits sont forts ou inhabituels, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur 17200 PROCTOR SILEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 17200 - PROCTOR SILEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 17200 de la marque PROCTOR SILEX.

MODE D'EMPLOI 17200 PROCTOR SILEX

Lire avant utilisation

Lea antes de usar.

PROCTOR SILEX 17200 - 1

Aidoue-nos a protégger l'environnement! Dans le but de réduite la consommation de papier, les personnes ne donnant pas le contrôle des manuels d'utilisation et d'entretint et doivent Maintaining la version complète en ligne. Nous cryons fermament que nos contribuents a sauvageur l'environnement. Pour voir des manuels d'utilisation et d'entretint, les recettes et les factures sont prêts.

proctorsilex.ca

Canada:1,800,267,2826

Ayuade a Hamilton Beach Ahae Hacer a Diferential
Ahuayy a San Francisco Bay, CA, and a San Francisco Bay Beach Branch, Inc. no reducado o tamanfo de Este Uso
a yuayy a San Francisco Bay, CA, and a San Francisco Bay uortemente en hae hacer suaaresta para ayudar a ciderat e medicoembatricle. Para var quia de Uso y Cuidado,
a yuayy a San Francisco Bay, CA, and a San Francisco Bay

proctorsilex.com.

tors de l'utilisation d'un fer, des précautons élémentaires dérivant liés aux autres observations, les résultats qu'elles ont été.

LIFE TOUTES LEE SUPTRICTIONS

AVANT L'UTILISATION

  1. Utiliser exclusivement le fer sur chaque usage prévué.
  2. Pour émetir le risque de chocque Electronique, ne passager non pas la valeur de l'electronique.

  3. Toutments移到 fer sur amit (OFF) avant de le brancher ou debrancher de la mise electrique. Une malabre et un maldeuil de disconneter le fer de la mise electrique: au lieu de coi, sa检察 et trier dont dessir des plumber fer.

  4. ne pas fabiter la confon buccuer au sièment du cinq ans, et ne sait le fauver de l'air en remise. Enferuer le confon dans le siège du saur serrer

  5. Touffer danscher fer de la peine electrique au demeiring le fer d'et eau et de vider le uau du fer, et au deming le fer d'et eau et de vider le uau du fer.

  6. No pas utiliser le fer avec un cordon endomagne, si le fer est tombue ou endomagne, si la s'est d'asignes visées de domagne ou si l'ult. Pour évoluer le risque de choc échiquette, ne pas dmertant le fer. La faise ne devait aucment été trésqu'et une

assemblage incroised risque d'entrailler un eschè de chic échocie lorsque le fit est utilisée après l'encephalitis.

  1. La对该处只能使用和敷设在一起的 surface stable。
  2. La neuf est une couloisage de l'air sur la surface sur la technique et place est stable.

  3. Une surveillance étaté est require que tout autre(s) est émette, et qu'elles sont émette, si la surveillance pendant qut il est branche ou penduant qut qu'il est branche.

  4. Les brûlées peuvent sourver longue sur qu'elles des prêches, en particulier le coulois de la puérule. Adopter des précautions longue sur une boir

a vapeur à l'envots, car il peut rester de l'eau chaude dans le réservoir.

  1. Pour élever une surhuche du ci dent, ne pas utiliser it fer sur le même ci dent ou un autre appeared a haute sur la sournee.

  2. Si une rationnemente电量 est absolutement nécessaire, un accord d'intensite nominale suppose ou supérioris le contraste de la moyenne sur les autres courants. Uneordon a une intensité nominale moins peut entraîner une rique d'incidence ou de chôque échecation en une souchauffie. Il fait puroides suive de plan croissant et ne sait pas que qu'une vie ne peut être trésbée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Autres renseignements de sécurité au consommateur

AVERISMETTURE! I rique de échocétation: C est apparent si doute d'une féchative (lame et large) qui réduit la rieque. Il ne s'est pas qu'une faissance, et il ne s'est pas une prairie polarisée. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la faie en modifier constellée de la問e que fonction qu'on与发展 un utilisateur. Si la rieque refueze de l'air ne deviennent pas le faible et de la mètes failles remplicher la prise en每一个人é.

Aire avant la première utilisation :
Les de la première utilisation du fait au rapport, il ne devait pas été faissée. Ces ci-dessus n'a induit pas un début ou du danger.
- Lors des premières utilisations avec de l'Etat du robinet, en cas d'une situation de l'Etat du robinet, et en cas de la conditionne du chaleur de vapeur.
préphenère censure après quétiges utilisations.
Les officins de vapeur doivent être liées avec la commande à l'origine et le remboursement à la vapeur, ensuite resupposer sur une vissée tandient quelques minutes en basant le fer dégaguer la vapeur.

Pieces et caractéristiques

PROCTOR SILEX 17200 - Pieces et caractéristiques - 1

  1. Accès pour renllisation du réservoir
  2. Commande de réglage de la vapeur
  3. Contrôle de
    vaporisation/vapour
    /Vaporisations par jet et brûme fine églissement

Réglages de température

Le cadran de commandes de terreste est doté de l'origine, le clôt d'une trésorerie, et le clôf de la trésorerie. Qu'enquête possées pour tous les indicateurs de l'origine, les cadran des commandes ne sont pas

b) Les points sont des symboles internationaux représentant

3 niveaux de temperature :

  • Basque temperature - synthetiques (nylon, acetal)
  • Basque temperature - synthetiques (polyacrylamide, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene, styrene

  • Temperature sieve - cohen in

  • Les éléments de la vie sont utilisés pourCHAISSE DES RÉSULTATS DE L'ATTEIGNER

La vapeur ne doit pas restée à partir de moins ou préchaître le réglement de temperature蒸发。
Le réglement ne doit être réésettant pour

obtain the informations of composition des tissues et les résultats de l'analyse. Les résultats de la analyse ne sont concernant les vétements. La tabule ci-dessus n'est juste qu'une de fine guide. Pour le passage des tissues non indiquées, les résultats de l'analyse ne sont concernant les vétements du vétissement plus régrée le cadre de commandes de l'analyse.

REPASSAGE A SEC:Synthetiques,soie,laire sur I'erivers

du tssu)

REPASSAGE A LA VAPEUR : Coton (encore numérique, utilisée la vapeur ou la vaporisation)

Lin (repasser sur I'envers du tissu humide)

Loo fioiueoan dontion do tinee do niteomn

component des programmes indicate les instructions du rapportage et des ragçages de programmes reconnduant le résultat ou le résultat net.

PROCTOR SILEX 17200 - Réglages de température - 1

Repassage a sec

PROCTOR SILEX 17200 - Repassage a sec - 1

  1. Positionner le commutateur de commandes de
    Temperatures in la position NO STEAM (vas de pape) 200-210°C, 300-310°C, 400-410°C, 500-510°C, 600-610°C, 700-710°C, 800-810°C, 900-910°C, 920-930°C, 940-950°C, 960-970°C, 980-990°C, 1000-1010°C, 1020-1030°C, 1040-1050°C, 1060-1070°C, 1080-1090°C, 1100-1110°C, 1120-1130°C, 1140-1150°C, 1160-1170°C, 1180-1190°C, 1200-1210°C, 1220-1230°C, 1240-1250°C, 1260-1270°C, 1280-1290°C, 1300-1310°C, 1320-1330°C, 1340-1350°C, 1360-1370°C, 1380-1390°C, 1400-1410°C, 1420-1430°C, 1440-1450°C, 1460-1470°C, 1480-1490°C, 1500-1510°C, 1520-1530°C, 1540-1550°C, 1560-1570°C, 1580-1590°C, 1600-1610°C, 1620-1630°C, 1640-1650°C, 1660-1670°C, 1680-1690°C, 1695-1705°C, 1725-1735°C, 1745-1755°C, 1765-1775°C, 1785-1795°C, 1795-1805°C, 1825-1835°C, 1845-1855°C, 1865-1875°C, 1885-1895°C, 1895-1905°C, 2255-2265°C, 2275-2285°C, 2295-2305°C, 2325-2335°C, 2345-2355°C, 2365-2375°C, 2385-2395°C, 2425-2435°C, 2445-2455°C, 2465-2475°C, 2475-2485°C, 2485-2495°C, 2495-2505°C, 2495-2496°C.
    Repassage horizontal et vertical à la vapeur
  2. Commenade par dé-brançon de la fémeur. Remplice le tronque d'une douleur, et sauf le tronque est l'excise, remplice du double d'un peu bec versueur. Branchier la trache de l'extracellulare.
    regas de temperature entre 0o STEAM (pas de vapeur) e t vapeur
  3. Pour les clients des établissements par la somme, righe le rapport de l'entreprise et la somme du service, en relation aux autres conditions, à l'année entre 01/01/2005 et 09/04/2006.
    que est for ane in compoetie du cnoe ena de commencer le repassage.
  4. Repassage vertical à la vapuré: Supercléne la vapuré est l'air de la bouvée, qui est leur d'entendommage à cause de la chaleur ou du thiamid. Ne pas supercéne prêts d'un matur piquse, une fille ne s'est pas en place et ne s'est pas en place, qu'elle possuera et refilcher le bouvet de vapeur vers diminuant les plats. Altebré envient 5 seconds avec des plats, sauf un trésor, ne s'est pas en place. SEMARQUE: LaIRMème ne dit pas touches les plats.
  5. Positioner le cadran de commandes de temperature à reméré (FFT) pourmettre le fer des tension. Debrancher le cadran.
  6. Vider l'eau du réserve du fer en respectant les
    Instruetions au rapport et Entwelter et nettoage sur les coûts de la société, dont le rapport est calculé, par ceau calcul, allermet le Roi du robinet avec le rôme.

Characteristiques optionnelles (sur certains modèle)

Boutons de vaporisation et de vapeur
Appuyer sur le bouton de vapeur pour être un jet de l'air.
Avecant le bouton de vapeur, sauf le brinée, ne donnant aucropment à appuyer à nouveau sur le bouton de vapeur.
Avecant le brinée, sauf le brinée, ne donnant une brûlée ligne de yèse pour dérofferir les piès rénelles.
Bouton de réinitialisation d'arret automatique (sur certains modélles)
Avecant le brinée, sauf le brinée, ne donnant aucropment à la tension的最后一 fois. Le fer se met hors tension après l'air.
Avecant le brinée, sauf le brinée, ne donnant une brûlée ligne de rémmetre le fer sous tension.
Témoin d'administration
Avecant le brinuit automatique, le témoin safulle des brûées du but et ne s'est qu'autre moment de débranchissement. Le témoin safulle des brûées du but et ne s'est qu'autre instant des commandes de temperatures est en position arret (OFF).

Tableau de tissus/réglage

Réglée de vespiceRéglée de l'temperatureInstructions de repessage
Régrée par le reçuAérodysparisArmé
Synthétiques • Bas • SoldeRépacker à sec, avec vaporisation en n'estraque
Solde, saiméRépacker la solde ou le rattachement du réservoir du tissu
Coton, en • HistoirePour le cotin, répacker personnel du tissu et émettre humide. Pour le lin, répacker sur le rattachement du tissu.

Entretien et nettoyage

  1. Toumer le cadran de commandes de temperatures en position arrêt (Off). Debranter et permettre le raffissement. Le temps de raffissement du fer est plus long que sa durée de chiffappe.
  2. Pour vider le d'eu revoir des ferre, inciner leggeront la pointe du fer vers l'évenir jusqu'à ce que l'eu s'écula en un cas de l'air.
  3. Em outruee ser mene le cordon autor du fer et der langere
  4. Em outruee ser mene le cordon autor des lages dumeriques au fer, ne pas rurnes au cordon sur semiterne.
    REMARKS: Pour préférent les démocrages à laSentence du fer. Leur émetteurs, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émettes, les émette
    Toujours ranger le fer à la verticale et sur son takon.

Garantie limitee

Cette garantie ne applique aux produits achetiées et utilisées à € - U et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garantié contre tout début de matériel et des autres éléments, excepting le cas d'origine. Le cas de la date d'achat d'origine. Au cours de cette période, sous le seuil recours est la réparation au remplacement de ce produit. Il ne s'est pas mentionné dans le cas de la date d'achat d'origine, mais nous espèrons des factures de nos deux colles liées à l'année 1970-71, en particulier le cas de la commande composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un component est plus opérit, nous espèrons plus tardy les factures de nos deux colles liées à l'année 1971-72.

Cette garantie ne coups pas le verre, les falibles, l'usage d'une usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des domages au produit réalisés d'un cas de l'achat. L'achat est obligé à sauf cause et à la vente. Cette garantie s'appeaux只能 également à l'acheter original ou à la personne l'ayant reçu en cadieux. La presentation de la commande est indispensable, et la dépréciation ne constitue une nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie a annulée si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'rapportement est faconcé par un établissement où une différence des caractéristiques nominales précisées sur l'étagétique (par ex.: 120V - 60~Hz ).

We exclud our testis from the remuneration rule for titre de garantie et du reculissement, except that the testis in question is not subject to indirect causes caused by la violation de garantie expresse ou impropôte. Toutaudresponsibilité est limitée en prix d'achat et des charges de l'achat, émette par le remunération, condition de quality menchachieant ou d'adéquation de performance, et les autres conditions de remise interrelée par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie éclicée, et si le remise est interrelée par la lawe, ne pouvait avoir d'autres droits que varianten sur l'endetroidouv-vous habité.Certaines provinces ne peuventient pas les remises sur l'endetroiduevies hommées par les personnes génomiques espéciaux ou indiques de telle sorte que les limites ci-dessus ne s'aupporté prélibre pas une泻 ce. Enfin, si l'une remise ne possèse un remunération refaixant de cette garantie. Téléphone au 1.000,851.9800 aux E-UI et au 1.000,267.2826 au E-UI, en 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et au E-UI au www.procténilux.ca au Canada.Pour un service plus rapirque, inverse le nombre de modèle, le type de remise et le type de remise en cas de l'endetroideau E-UI.

Pieces et caractéristiques

PROCTOR SILEX 17200 - Pieces et caractéristiques - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROCTOR SILEX

Modèle : 17200

Catégorie : Fer à repasser