Teasi Core - Navigateur A-Rival - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Teasi Core A-Rival au format PDF.
| Type de produit | Navigateur GPS pour vélo (ordinateur de vélo) |
| Marque | A-Rival |
| Modèle | Teasi Core |
| Alimentation | Batterie intégrée rechargeable via USB (5V, 680 mA minimum) |
| Autonomie | Non spécifiée, dépend de l'utilisation |
| Connectivité | Bluetooth BLE 4.0, compatible avec application Tahuna (Android/iOS) |
| Capteurs compatibles | Capteur de vitesse, capteur de cadence, capteur de fréquence cardiaque (HR) |
| Écran | Monochrome avec rétroéclairage réglable (auto on/off selon luminosité) |
| Langues disponibles | Anglais, allemand, français, néerlandais, tchèque |
| Fonctions principales | Navigation GPS, données d'entraînement (vitesse, cadence, fréquence cardiaque), enregistrement de parcours, affichage des appels entrants, mode ordinateur de vélo autonome ou connecté à l'application |
| Boutons de commande | 3 boutons multifonctions (mode normal, réglage, couplage) |
| Rétroéclairage | Auto on/off avec fenêtre d'induction, ou manuel |
| Son | Notifications et tonalité des boutons (tonalité non désactivable) |
| Installation | Support de guidon fourni, fixation par support HR ; capteurs fixés par sangles en nylon et aimants |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; éviter l'eau et les chocs |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant ; configurer avant départ |
| Garantie | 36 mois à compter de la date d'achat (hors mauvaise utilisation) |
| Service client | http://support.teasi.de ; centre de service : First Service Center, Kleine Düwelstr. 21, DE-30171 Hannover |
| Réparabilité | Pièces détachées non spécifiées ; contacter le support pour réparation |
| Informations générales | Produit conforme à la directive 2014/53/EU ; déclaration de conformité sur www.a-rival.de |
FOIRE AUX QUESTIONS - Teasi Core A-Rival
Questions des utilisateurs sur Teasi Core A-Rival
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Navigateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Teasi Core - A-Rival et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Teasi Core de la marque A-Rival.
MODE D'EMPLOI Teasi Core A-Rival
Guide de démarrage français
Beknopte handleiding Netherlands
Guide de démarriage rapide François
Merci d'avoir besoin notre produit TEASI. Vous avez fait un très bon choix! Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau Systeme de Navigation Récréative.
Au cas où que vous rencontres des difficultés avec votre apparéil, contactez nous au http://support.teasi.de
Sur notre site interne - www.teasi.eu - vous pourrez才知道 des guides détaillés, des mises à jour et des informations techniques.
Avez-vous besoin d'accessoires supplémentaires comme par exemple un chargeur, une applique de montage ou un étui? Pour commander ou pour obtenir plus d'informations, contactez votre revendeur TEASI ou veuilles visiter notre site internet à l'adresse suivante: www.teasi.eu
Utilisation et fonctionnement des systèmes de navigation
Attention! Ne pas faire manipuler l'appareil lorsque vous conduisez. La moindre distraction lorsque vous conduisez, aussi brève et infime qu'elle ne soit, pourrait avoir sur vous et les autres usagers de la route - même à une vitesse très basse - des conséquences dévastatrices.
Saisissez votre destination avant de démarrer votre trajet et démarrer le système de navigation avant de commencer à conduire.
Si vous devez modifier votre itinéraire ou certains paramètres pendant que vous conduisiez, vous devriez alors vous arrêté.
Mises à jour et améliorations
Vous pouvez télécharger le guide détaillé sur notre site internet :
www.teasi.eu
Teasi Core
TEASI CORE est un ordinateur de velo intelligent qui peut etre connecté a voitre smartphone via Bluetooth® (application TAHUNA gratuite pour Android et iOS) ou a des capteurs de forme physique externes et qui affiche des valeurs de base ainsi que des instructions de navigation, des données d'entrainment et des appeals entrant.
Ce produit est foumi avec une batterie intégrée, qui peut être rechargée avec un chargeur de type supérieur à DC 5V, 680 mA ou avec interface PC USB.
Ce produit est fourni avec un écran d'affichage monochrome, son rétro-éclairage peut être mis en marche manuellement pour une meilleure vision la nuit et peut être étant pendant le jour pour économiser de l'électricité. Vous pouvez également régler le rétro-éclairage en mode auto on/off dans le menu Réglages.
1. Familiarisez-vous avec votre Teasi Core

| 1. Interface de chargement USB/bouchon en caoutchouc USB | 2. Pression longue: Mise en marche/à l'arrêt Courte pression: rétro-éclairage en marche/à l'arrêt |
| 3. Réinitialisation | 4. Couper la sonnerie, le son dans le menu se réfère uniquement au son de notification de commande et à la désactivation du son d'avertissement, la tonalité des boutons ne peut pas être désactivée. |
| 5. Rétro-éclairage auto On/Off fenêtre d'induction | 6. Connecté au support d'indication de fréquence cardiaque |
A/B/C montrés dans la figure ci-dessus sont seulement les boutons fonctionnels de ce produit, veuillez consulter le tableau ci-dessous pour leurs fonctions spécifiques :
| Boutons | Mode normal | Mode Réglage |
| Courte pression : changer le mode d'affichage Pression longue 1 sec : Aller dans l'image Réglage | Courte pression : option de changement, direction en arrêté/gauche Pression longue 1 sec : quitter l'image Réglage | |
| Pression longue 1 sec : passer au mode de travail de l'application Pression longue 2 sec : passer à l'image de couplage | Courte pression : Commutation numérique/confirmer Oui/Non | |
| Courte pression : démarrer/pauser enregistrement Pression longue : arrêtier enregistrement | Courte pression : sélectionner prochain numéro ou option/ direction vers la droite | |
| Boutons | Mode de capteurs de couplage | Connector avec mode APP |
| Pression longue 1 sec : quitter l'image de couplage de capteur | Courte pression : quitter recherche de smartphone | |
| Courte pression : démarrer recherche susceptibles/prochaine recherche capteur/quitter si les capteurs sont connectés | — |
2. Connexion du Teasi Core
Tapez sur la roue dentée en bas à gauche de l'écran pour ouvrir le menu Réglages.

Le contenu du menu Réglages apparait. Il dispose d'un panneau de sous-menue. Sélectionner les capteurs en faisant glisser le panneau de sous-menue.



Veuillez vous assurer que le Teasi Core soit allumé et à la recherche des smartphones. L'application effectuera un scan pour voir s'il y a un apparéil BLE* à proximité.
Après les scans, il montrera ce qu'il a trové. Cherchez le signe 'TEASI CORE' avec une icône verte. Il est déconnecté par défaut. Tapez dessus, afin qu'il puisse commencer à se connecter.

Si vous Teasi Core ne peut pas etre trouve,utilisez la fliche Reset pouractualiser le statut de la recherche.
3. Utilisation des capteurs Bluetooth
3.1 Capteur de vitesse/de cadence
a) Il existe un bouton CR2032 à l'intérieur du produit pour fournir de l'électricité et, en règle générale, sa durée de service est de 4 mois. Le Teasi Core ou Tahuna n'arriveront plus à détecter des capteurs lorsque la cellule de capteur est morte ou si le capteur est endommagé. La cellule de capteur peut être remplaçée selon la figure ci-dessous.
Veuillez noter que : Lorsque vous utilisez ce produit pour la première fois, veuillez retarder le couvercle de batterie pour retarder le film d'iso1ation.

b) Ce produit peut être connecté à tout équipement conforme au protocole standard BLE4.0 et y transmettre des données; toute fois, des équipements conformes au protocole standard Bluetooth ou soumis à des restrictions en matière de sujet et de nom d'accès ne sont pas inclus.
c) Ce produit se mettra en mode veille après que la roue ait arrêté de tourner pendant 5 minutes afin d'économiser de l'électricité ; il se mettra également en mode veille lorsque l'application ou le Teasi Core se déconnecte du capteur. Lorsqu'il est réutilisé, les roues du velo peuvent être tournées pour activer le capteur, de façon à ce que le produit puisse être recherche par l'application ou le Teasi Core.
4. Le Teasi Core dispose de 2 modes de travail :
a) Mode de travail Ordinateur de velo :
Le Teasi Core est uniquement un ordinateur de velo et n'est pas connecté à l'application dans ce mode, le capteur de vitesse/decadence et l'écran HR doit s'accoupler avec Teasi Core et se connecter avec.
Les champ s de donnees dans l'ordinateur de velo quent etre personalisés dans l'application Tahuna. Les champ s de donnees personalisés seront etglement utilisés, si l'application n'est pas connectee au Teasi Core.
b) Mode de travail en application :
Le Teasi Core est uniquement un équipement d'affichage qui doit s'accoupler et se connecter avec l'application, et toutes ses données viennent de la poussée de l'application ; dans ce mode, le capteur de vitesse/de cadence et l'écran d'indication de fréquence cardiaque doit s'accoupler avec l'application et s'y connecter.
Veuillez noter que : Quelque soit le mode de travail, ordinateur de vélo ou application, il est requis de régler la taille de roue dans l'ordinateur de vélo ou dans l'application ; sinon, les données ne seront pas précises.
Langue: Teasi Core supporte 5 langues: Anglais, Allemand, Français, Néerlandais et Tchéque
Son: uniquement lessons de notification de commande et le ton d'advertisement peuvent etre désactivés, la tonalité des boutons ne peut pas etre désactivée
Retro-éclairage : les utilisateurs peuvent selectionner la commande de retro-éclairage automatique ; lorsque le retro-éclairage automatique est selectionné, le retro-éclairage sera désactivé automatiquement pendant la journée et activé automatiquement pendant la nuit.
Effacer informations de couplage : supprimer les informations relatives à l'accoulement Bluetooth
Effacer données de sport : supprimer toutes les données relatives à l'activité sportive à l'exception des données ODO
Remise à début : Les données ODO seront supprimées après la réinitialisation à début.
5. Installation sur votre veloc
5.1 Installation de Teasi Core
Fixez le Teasi Core sur le support HR, comme illustré dans la figure ci-dessous.

5.2 Installation du capteur de vitesse/de cadence
Installez l'aimant des pédales (trs/min) et l'aimant de roue (vitesse) dans les positions correspondantes, comme montré dans la figure ci-dessous:
Arrachez l'adhésif 3M à l'arrête de l'aimant de pédales et collez l'aimant de pédales à l'intérieur du bras connecteur de pédale, serrez ensuite les 2 sangles en nylon autour pour le fixer et découvertz la partie inutile.

Installez l'aimant de roue sur un rayon de roue et serrez-le, de façon à assurer qu'il ne glissera pas lorsque la roue tourne à vitesse élevée.

Fixez le capteur de vitesse/de cadence à la position correspondante sur le vélo, comme montré dans la figure, et serrez-le ensuite avec 2 sangles en nylon.

Ensuite, fixez-le une nouvelle fois avec une bande elastique.


Veuillez prendre note : les centres de l'aimant de pédales et de l'aimant de roue doivent être alignés avec la piece d'induction correspondante du capteur et ne peut pas en diverger trop loin ; les aimants ne doivent pas se situer à plus de 2 cm de la piece d'induction, étant donné qu'une distance supérieure à 2 cm fera encke sorte qu'il ne receiveva pas le signal de la roue tournante. Les vis peuvent être desserrées avec un tournevis pour ajuster la distance entre le bras extensible de l'inducteur et l'aimant de rayon.
Information/coordonnées de l'utilisateur
Si vous appeareil est defectueux ou si vous avec des problemes avec, veuillez contacter notre Centre de Service & Soutien.
Si vous avez besoin de nous envoyer votre apparéil, veuillez observer les points suivants :
- Dans la mesure du possible, utilisez l'emballage d'origine.
- Ajoutez une description détaillée de la panne.
- Ajoutez votre nom, prénom, adressé et une copie de votre reçu d'achat.
- Affranchissez et envoyez-nous le paquet (suffisamment affranchi).
Adresse- le à notre Centre de Service :
First Service Center, Kleine Düwelstr. 21, DE-30171 Hannover
Vous pouvez également contactez nous au http://support.teasi.de
Déclaration de conformité
Je soussigné Baros GmbH déclare par la presente, que l'appareil TEASI Core NAV - BIKTC / NAV-BIKTS, est conforme avec les normes essentielles et les autres réglementations pertinentes de la Directive Directive 2014/53/EU.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.a-rival.de
Garantie
Veuillez conserve la preuve d'achat de cet apparéil pour toute la durée de la période de garantie car elle devra être fournie en cas de réclamation.
Vous (en tant qu'utilisateur final) bénéficiaz d'une garantie de 36 mois à compter de la date de d'achat. L'article a été fabriqué à l'aide de méthodes de production les plus modernes et soumis à de stricts contrôles de qualité.
Veuillez uniquement contacter le fabricant (et non pas le revendeur auprès duquel vous avez achetié l'appareil) en cas de defaults survenant pendant la période de garantie.
http://support.teasi.de
La garantie ne couvre pas les dommages engendrés par une mauvaise utilisation ou des causes externes (eau, chute, lumière du soleil, panne ou impact).
