HDBC100AFS - Lave-vaisselle HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HDBC100AFS HAIER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle HAIER HDBC100AFS, capacité de 10 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Modes de lavage | 6 programmes de lavage, incluant éco, rapide, intensif |
| Niveau sonore | 46 dB, fonctionnement silencieux |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED |
| Entretien | Filtres lavables, programme de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de protection contre les fuites, verrouillage enfant |
| Informations générales | Poids : 43 kg, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HDBC100AFS HAIER
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HDBC100AFS - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HDBC100AFS de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HDBC100AFS HAIER
Votre sécurité et celle des autres est très importante. DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER,” “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION.” Ces mots signifient : Une situation de danger imminent. Vous courez le risque d’un décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne l’évitez pas, peut provoquer la mort ou des blessures graves. Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne l’évitez pas, peut entraîner des blessures légères à modérées. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.30 AVERTISSEMENT Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. CE QU’IL FAUT FAIRE :
Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu’une autre personne saisit l’arrière de l’appareil. Retirer les matériaux d’expédition, le tuyau d’évacuation et le panier inférieur. Fermer la porte du lave-vaisselle; elle doit s’enclencher.
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Installer le lave-vaisselle conformément aux prescriptions des présentes instructions.
L’installation devrait être exécutée par un technicien qualié. Le lave- vaisselle doit être installé conformément aux dispositions de tous les codes et règlements locaux et nationaux régissant les installations de plomberie et d’électricité.31
Rassemblez les pièces et outils requis avant de commencer l’installation.
TOUTES LES INSTALLATIONS
Outils nécessaires : Tournevis Phillips Tournevis à lame plate Ruban ou règle à mesurer Clé réglable de 6 po Petit niveau Lampe torche Assiette peu profondePièces nécessaires : Coude à 90° avec letages externes N.P.T de po à une extrémité. (L’autre extrémité doit correspondre à votre conduite d’alimentation en eau.) Ruban d’étanchéité pour letage 3 écrous de câble homologués UL Un collier de serrage à vis 1 po - 2 po ne doit pas toucher le plancher.
DE PLUS, POUR LES NOUVELLES INSTALLATIONS
Outils nécessaires : Perceuse électrique avec forets de scie à trous de po, po et 1 po Petit coupe-tubePièces nécessaires : Tube en cuivre ( po recommandé) Connecteur de collier (serrecâble) pour correspondre au trou de diamètre po (22,2 cm). Un collier de serrage à vis 1 po - 2 po en cas de connexion à l’armoire du té de vidage. PIÈCES FOURNIES : a 2 - Vis à bois à tête plate Phillips n° 8 x po b 4 - Vis de plinthe Phillips à empreinte cruciforme, de couleur assortie Assurez-vous que ces pièces sont incluses.Reportez-vous à la liste séparée des pièces pour les accessoires disponibles pour votre lave-vaisselle.
N’installez pas les conduites de vidange, les conduites d’eau ou le câblage électrique à un endroit où ils peuvent interférer avec ou toucher les moteurs ou les pieds du lave-vaisselle L’emplacement d’installation du lave-vaisselle doit disposer d’un dégagement entre les moteurs et le plancher. Les moteurs ne doivent pas toucher le plancher. N’installez pas le lave-vaisselle sur un plancher recouvert de moquette. Protégez le lave-vaisselle et les conduites d’eau allant au lavevaisselle contre le gel. Les dégâts causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie. Vériez l’emplacement d’installa tion du lave-vaisselle. L’emplacement doit disposer des éléments suivants
Accès facile à l’eau, à l’électricité et à la vidange;
Accès pratique au chargement et au déchargement de la vaisselle. Les emplacements en coin nécessitent un dégagement minimal de 2 po (5,1 cm). entre le côté de la porte du lave-vaisselle et le mur ou l’armoire.
Il doit exister un dégagement de 25 po (65,1 cm) au minimum à l’avant du lave- vaisselle pour permettre l’ouverture complète de la porte. Comptoir Lave-vaisselle 25-5/8" (65,1 cm)Dégagement de 2 po (5,1 cm)minimum pour l'ouverture dela porte.
Complètement étanche des deux côtés, à l’arrière et au sommet.
Ouverture carrée pour un fonctionnement et un aspect approprié.
Avant de l’armoire perpendiculaire au plancher.
Plancher à niveau. (Si le plancher à l’avant de l’ouverture n’est pas au niveau de celui à l’arrière de l’ouverture, des cales peuvent être nécessaires pour mettre le lave-vaisselle à niveau.) REMARQUE : Pour éviter tout déplacement pendant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être solidement xées au sol.33 Si le lave-vaisselle ne va pas être utilisé pendant une période de temps ou se trouve dans un endroit où il peut être soumis au gel, faites-le hivériser par un personnel de service autorisé. Assurez-vous que les conduites, les câbles et les tuyaux de vidange se trouvent dans la zone ombrée de la section “Dimensions de découpe.”
DIMENSIONS DU PRODUIT
- à l'avant du cadre de porte 22" (59cm)* 18" (45,7 cm) 32-1/2" (82,5 cm) min. 35" (88,9 cm) max
17-1/2" (44,5 cm) min. 18" (45,7 cm) max.34 DIMENSIONS DU PRODUIT DIMENSIONS DE DÉCOUPE 6"(15,2 cm)4"(10,2 cm)24" (61 cm) min. Toutes les surfaces doiventêtre dépourvues d'intrusions34" à 35"(86,4 cm à88,9 cm)*17-5/8" (44,8 cm) min.18" (45,7 cm) max. *Dessous du comptoir au plancher. Percez des trous dans la zone ombrée des parois de l’armoire ou dans le plancher pour les travaux de plomberie et d’électricité. REMARQUE : L’installation ADA, 32 po (82,5 cm) sous les comptoirs élevés de 34po (86,4 cm) peut être réalisée en ajustant la plinthe et les pieds de mise à niveau.
Utilisez le nouveau tuyau de vidange fourni avec votre lavevaisselle. S’il n’est pas assez long, utilisez un nouveau tuyau de vidange d’une longueur maximale de 10 pi (3,05 m) conforme à toutes les normes actuelles de test AHAM/ IAPMO, résistant à la chaleur et aux détergents; utilisez un tuyau de diamètre interne po (1,58 cm) ou po (2,2 cm)et un coupleur pour raccorder es deux extrémités du tuyau. Sécurisez le raccordement à l’aide de deux colliers
Raccordez le tuyau de vidange à l’entrée du té de vidage ou du broyeur de déchets au-dessus du siphon dans la plomberie de l’habitation et à 32 po (81,3 cm) minimum au-dessus du plancher. Il est recommandé que le tuyau de vidange, soit forme une boucle et soit solidement xé sous le compteur, ou qu’il soit raccordé à une coupure anti-retour.35
Utilisez une coupure anti-retour si le tuyau de vidange est raccordé à une plomberie d’habitation inférieure à 18 po (45,7 cm) au-dessus du plancher. Anti-retour
Utilisez des raccords de conduite de vidange de diamètre intérieur égal à po minimum.
Ne raccordez pas les conduites de vidange provenant d’autres dispositifs au tuyau de vidange du lave-vaisselle.
Une conduite d’eau chaude avec une pression d’eau de 20-120 psi (138- 862kPa).
Eau du lave-vaisselle à 120°F (49°C).
Tube en cuivre de diamètre extérieur po avec un raccord de compression ou une conduite de remplissage tressée exible en acier inoxydable (tube en plastique de po minimum non recommandé).
Un coude à 90° avec letages externes de tuyau N.P.T de po à une extrémité.
CONFIGURATION REQUISE POUR L’ÉLECTRICITÉ
Contactez un électricien qualié. Assurez-vous que l’installation électrique soit adéquate et en conformité avec tous les codes et règlements nationaux et locaux. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter: National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269 Vous devez disposer des éléments suivants :
Alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, courant alternatif uniquement, 15 ou 20 ampères, protégée par fusible.
Le câblage doit être à 2 ls avec une mise à la terre. We recommend :
Un fusible temporisé ou un disjoncteur.
Un circuit distinct. Si vous raccordez le lave-vaisselle à l’aide d’un câblage direct :
Utilisez un câble exible, blindé ou à blindage non métallique, en cuivre avec un l de mise à la terre conforme aux exigences de câblage de votre maison et aux codes et règlements locaux.36 Raccordement électrique du lave-vaisselleLe raccordement électrique se situe sur la partie avant droite du lave-vaisselle. Pour un raccordement direct par câble, le câble doit être acheminé comme illustré. Le câble doit être étiré sur 24” au minimum depuis la paroi arrière. Pour le raccordement du cordon d’alimentation, faire installer une prise de courant murale mise à la terre correspondante à trois alvéoles par un électricien qualié. La prise murale de l’appareil doit être installée dans un placard ou sur un mur adjacent à l’espace sous le comptoir où l’appareil doit être installé. Trou
l'armoirede mur Noir Blanc La terre
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution - fusible ou disjoncteur) Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.
1. Débranchez l’alimentation électrique.2. Coupez l’alimentation en eau.
PRÉPARER L’OUVERTURE DE L’ARMOIRE À L’AIDE DES
RACCORDS DE SERVICE EXISTANTS
Suivez les étapes de cette section si vous installez le lavevaisselle dans une ouverture existante de l’armoire à l’aide des raccords de service. Si vous installez le lave-vaisselle dans une ouverture de l’armoire dépourvue de raccords, suivez les étapes sous la section “Préparation de l’ouverture de l’armoire dans un emplacement dépourvu de raccords de service existants.”1. Vériez que la conduite d’eau atteigne la partie avant gauche de l’ouverture dans laquelle le raccordement d’eau sera eectué.37
2. Vériez que le câblage direct atteigne l’avant droit de l’ouverture où le
raccordement électrique sera eectué. Si la conduite d’eau et le câble direct vont susamment loin dans l’ouverture, passez à la section suivante “Installation du tuyau de vidange.” S’ils ne vont pas susamment loin, suivez les étapes sous la rubrique “Préparation de l’ouverture de l’armoire dans un emplacement dépourvu de raccords de service existants.” 6" (15,2 cm)conduited'eaucâblagedirect
INSTALLER LE TUYAU DE VIDANGE
Utilisez toujours un nouveau tuyau de vidange même lors de l’installation d’un nouveau lave-vaisselle de remplacement.
Pour réduire les vibrations du tuyau, maintenez-le à l’écart du plancher et de l’extrémité du trou où il passe à travers l’armoire.
1. Percez un trou de diamètre 1 po (3,8 cm) dans la paroi de l’armoire ou sur le
plancher du côté de l’ouverture la plus proche de l’évier.
2. Raccordez le tuyau de vidange au té de vidage ou au broyeur de déchets à l’aide
d’une des méthodes suivantes.
Option 1, broyeur de déchets - avec coupure anti-retour
Option 2, pas de broyeur de déchets - avec coupure anti-retour
Option 3, broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour*
Option 4, pas de broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour
- Une coupure anti-retour est recommandée Option 1, broyeur de déchets - avec coupure anti-retour :
1. Retirez le bouchon d’alvéole défonçable du broyeur. Coupez l’extrémité du tuyau
de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section ondulée).
2. Fixez le tuyau de vidange à la coupure anti-retour à l’aide d’un grand collier de
serrage à ressort. Si le tuyau de vidange a été coupé, utilisez un collier de serrage à vis de 1 po à 2 po (3,8 à 5 cm)*.
3. Utilisez un connecteur de tuyau en caoutchouc *avec collier de serrage à ressort
ou à vis * pour raccorder la coupure anti-retour à l’entrée du broyeur.38 Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lavevaisselle est installé. tuyaudevidange - coupez icisinécessaire tuyauencaoutchouc colliersde serrageàressort ou àvis Connecteur coupureanti-retou
grandcollier de serrage àressort entrée du broyeurde déchets tuyaude vidange Siphon
- Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie. Option 2, pas de broyeur de déchets - avec coupure anti-retour
1. Coupez l’extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section
2. Fixez le tuyau de vidange à la coupure anti-retour à l’aide d’un grand collier de
serrage à ressort. Si le tuyau de vidange a été coupé, utilisez un collier de serrage à vis de 1 po à 2 po (3,8 à 5 cm)*.
3. Utilisez un connecteur de tuyau en caoutchouc *avec colliers de serrage à
ressort ou à vis* pour raccorder la coupure anti-retour au té de vidage. Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lave-vaisselle est installé. colliers de serrageàressort ou àvis coupure anti-retour grandcollier de serrage à ressort tuyaudevidange - coupez icisinécessaire connecteur de tuyau en caoutchouc Siphon té de vidage tuyaude vidange *Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie. Option 3, broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour* :
1. Retirez le bouchon d’alvéole défonçable du broyeur. Ne coupez pas l’extrémité
du tuyau de vidange.
2. Fixez le tuyau de vidange à l’entrée du broyeur de déchets à l’aide d’un grand
collier de serrage à ressort.
3. Utilisez un connecteur de tuyau en caoutchouc *avec colliers de serrage à
ressort ou à vis* pour raccorder la coupure anti-retour au té de vidage.39 Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lave-vaisselle sera installé. Il est recommandé que le tuyau de vidange forme une boucle et soit solidement xé sous le compteur. entrée du broyeurdedéchets tuyaudevidange Siphon grandcollierde serrage àressort
- Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie. Option 4, pas de broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour :
1. Coupez l’extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section
2. Fixez le tuyau de vidange au té de vidage à l’aide d’un collier deserrage à vis de
1 po à 2 po (3,8 à 5 cm)*. Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lave-vaisselle est installé. Il est recommandé que le tuyau de vidange forme une boucle et soit solidement xé sous le compteur. tuya udevidange - coupez icisinécessaire tuya uencaoutchouc té devidageSiphontuyaud
vidangecollierdeserrage àvis PRÉPAREZ L’OUVERTURE DE L’ARMOIRE LORSQU’IL N’EXISTE PAS DE RACCORD DE SERVICE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Option 1, méthode de câblage direct : REMARQUE : Le câblage du lave-vaisselle est plus facile à réaliser si vous acheminez le câble dans l’ouverture de l’armoire à partir du côté droit.
1. Percez un trou de po (1,9 cm)dans le côté
droit de l’armoire, à l’arrière ou dans le plancher. Les emplacements préférés et optionnels sont illustrés..
2. Armoire en bois : Poncez le trou jusqu’à ce qu’il soit
lisse au toucher Armoire métallique : couvrez le trou avec un oeillet, non fourni. emplacementsoptionnelsemplacementspréférés40
3. Acheminez le câble de l’alimentation par le biais du trou de l’armoire (le câble
doit s’étendre vers le côté avant droit de l’ouverture de l’armoire). Câble ruban vers le plancher de 6 po en face de l’unité. Cela empêche le mouvement du câble lorsque le lave-vaisselle est déplacé dans l’ouverture de l’armoire. Option 2, méthode du cordon d’alimentation : IMPORTANT : Un accouplement, trois broches, une prise murale à terre sont requis dans une armoire à côté de l’ouverture du lave-vaisselle.
1. Percez un trou de 1 po (3,8 cm) dans l’arrière ou le côté de l’armoire.Les
emplacements préférés et optionnels sont illustrés.
2. Armoire en bois : Poncez le trou jusqu’à ce qu’il soit lisse au toucher.
Armoire métallique : Couvrez le trou à l’aide d’oeillet (pièce numéro 302797) fourni avec la trousse du cordon d’alimentation. emplacements optionnels emplacements préférés
INSTALLER LA CONDUITE D’EAU
REMARQUE : L’acheminement de la conduite d’eau par le côté gauche de l’ouverture de l’armoire facilite le raccordement d’eau.
1. Percez un trou de po (1,3 cm) minimum
dans le côté de l’armoire, à l’arrière ou sur le plancher. Les emplacements préférés et optionnels sont illustrés.
2. Mesurez la longueur totale du tube en
3. Fixez le tube en cuivre à la conduite
d’alimentation en eau à l’aide d’une valve d’arrêt manuelle. emplacements préférés emplacements optionnels41
4. Introduisez doucement le tube en cuivre
dans le trou percé dans l’armoire.Le tube en cuivre se plie et s’enroule facilement, faites donc preuve de délicatesse. Le tube en cuivre doit se trouver susamment loin dans l’ouverture de l’armoire pour le raccorder à l’entrée du lave-vaisselle sur l’avant gauche du lave-vaisselle.
5. Tournez la valve d’arrêt d’eau à la position
“ON” Purgez l’eau dans une assiette peu profonde pour vous débarrasser des particules qui pourraient obstruer la valve d’arrivée. tube en cuivre
6. Tournez la valve d’arrêt à la position “OFF”.
INSTALLER LE TUYAU DE VIDANGE
IMPORTANT : Utilisez toujours un nouveau tuyau de vidange.
1. Percez un trou de diamètre 1 po (3,8 cm) dans la paroi de l’armoire ou sur le
plancher du côté de l’ouverture la plus proche de l’évier.
2. Raccordez le tuyau de vidange au té de vidage ou au broyeur de déchets à l’aide
d’une des méthodes suivantes :
Option 1, broyeur de déchets - avec coupure anti-retour
Option 2, pas de broyeur de déchets - avec coupure anti-retour
Option 3, broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour*
Option 4, pas de broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour Option 1, broyeur de déchets - avec coupure anti-retour :
1. Retirez le bouchon d’alvéole défonçable du broyeur. Coupez l’extrémité du tuyau
de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section ondulée).
2. Fixez le tuyau de vidange à la coupure anti-retour à l’aide d’un grand collie r de
serrage à ressort. Si le tuyau de vidange a été coupé, utilisez un collier de serrage à vis de 1 po à 2 po (3,8 à 5 cm)*.
3. Utilisez un connecteur de tuyau en caoutchouc * avec les colliers de serrage à
ressort ou à vis* pour raccorder la coupure anti-retour à l’entrée du broyeur.42 Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lave-vaisselle est installé. tuyaudevidange - coupez icisinécessaire tuyauencaoutchouc colliersde serrageàressort ou àvis Connecteur coupureanti-retou
grandcollier de serrage àressort entrée du broyeurde déchets tuyaude vidange Siphon *Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie. Option 2, pas de broyeur de déchets - avec coupure anti-retour :
1. Coupez l’extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section
2. Fixez le tuyau de vidange à la coupure anti-retour à l’aide d’un grand collier de
serrage à ressort. Si le tuyau de vidange a été coupé, utilisez un collier de serrage à vis de 1 po à 2 po (3,8 à 5 cm)*.
3. Utilisez un connecteur de tuyau en caoutchouc *avec colliers de serrage à
ressort ou à vis* pour raccorder la coupure antiretour au té de vidage. Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lavevaisselle est installé. colliers de serrageàressort ou àvis coupure anti-retour grandcollier de serrage à ressort tuyaudevidange - coupez icisinécessaire connecteur de tuyau en caoutchouc Siphon té de vidage tuyaude vidange *Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie. Option 3, broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour :
1. Retirez le bouchon d’alvéole défonçable du broyeur. Ne coupez pas l’extrémité
du tuyau de vidange.
2. Fixez le tuyau de vidange à l’entrée du broyeur de déchets à l’aide d’un grand
collier de serrage à ressort. Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lave-vaisselle est installé. Il est recommandé que le tuyau de vidange forme une boucle et soit solidement xé sous le compteur.43 entrée du broyeurdedéchets tuyaudevidan
Siphon grandcollierde serrage àressort *Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie. Option 4, pas de broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour :
1. Coupez l’extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section
2. Fixez le tuyau de vidange au té de vidage à l’aide d’un collier de serrage à vis de
1 po à 2 po (3,8 à 5 cm)*.. Ce raccordement doit s’eectuer en amont du siphon et à au moins 20 po (50,8 cm) au-dessus du plancher sur lequel le lave-vaisselle est installé. Il est recommandé que le tuyau de vidange forme une boucle et soit solidement xé sous le compteur. tuya udevidange - coupez icisinécessaire tuya uencaoutchouc té devidageSiphontuyaudevidangecollierdeserrage àvis *Pièces disponibles au magasin local d’approvisionnement en plomberie.
PRÉPARER LE LAVE-VAISSELLE
AVERTISSEMENT Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.44 AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Saisissez le cadre de porte du lave-vaisselle et posez-le sur son dos.
2. Déposez les deux vis xant le panneau de plinthe et abaissez le panneau vers le
lave-vaisselle à l’aide d’un tournevis Phillips.
3. Déposez les panneaux et mettez-les de côté sur une surface de protection.
Retirer les vis de la plinthe
4. Appliquez le ruban d’étanchéité pour letage au coude à
90 et branchez le raccord à la valve d’arrivée d’eau.
5. Serrez le coude jusqu’à ce qu’il soit bien en place et
assurez-vous qu’il soit tourné vers l’arrière.
6. Déposez la vis supérieure et faites glisser le couvercle
vers la droite pour déposer le couvercle du boîtier de jonction. valved'arrivée d'eau Coude REMARQUE : Dans le cas d’un raccordement direct : installer un conduit (homologation UL ou CSA), utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA).45
7. Mesurez la hauteur de l’ouverture de l’armoire du dessous du comptoir vers le
plancher à l’emplacement d’installation du lave-vaisselle (vous avez besoin du point le plus bas).
8. Étendez les pieds de mise à niveau de la base du lave-vaisselle, à une hauteur
inférieure de po à la hauteur d’ouverture. pied de mise àniveau VÉRIFIER LA TENSION DU RESSORT DE LA PORTE À l’aide d’une autre personne qui tient le lave-vaisselle pour l’empêcher de basculer, ouvrez et fermez la porte à quelques reprises. Si la porte se referme trop rapidement ou s’ouvre sous son propre poids, la tension de la porte doit être ajustée.
Si la porte se ferme trop rapidement, diminuez la tension du ressort en tirant la goupille de réglage du ressort de son trou et en la réinsérant dans le trou inférieur suivant vers le bas du lave-vaisselle.
Si la porte tombe en position ouverte, augmentez la tension du ressort en tirant la goupille de réglage du ressort de son trou et en la réinsérant dans le trou suivant supérieur vers le haut du lave-vaisselle.
Les goupilles de réglage du ressort doivent se trouver dans les mêmes trous sur les côtés gauche et droit.46 DÉPLACER LE LAVE-VAISSELLE DANS L’OUVERTURE
AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. À l’aide de deux personnes ou plus, tenez le lave-vaisselle debout.
2. Saisissez les côtés du lave-vaisselle au niveau des bords du panneau de porte.
3. Déplacez le lave-vaisselle à proximité de l’ouverture de l’armoire. Ne poussez
pas sur le devant du panneau ou sur la console, ils pourraient s’enfoncer.
4. Si le lave-vaisselle dispose d’un cordon d’alimentation, insérez-le par le trou
dans l’armoire. En cas d’utilisation d’un câble direct, vériez qu’il soit sur le côté avant droit de l’ouverture.
5. Vériez que la conduite d’eau se trouve sur le côté gauche de l’ouverture et
insérez le tuyau de vidange dans le trou de l’armoire.
6. Déplacez lentement le lave-vaisselle complètement dans l’ouverture de
l’armoire an que les coins avant de la porte du lave-vaisselle aeurent avec les portes de l’armoire. N’enroulez pas et ne pincez pas le tube en cuivre, le tuyau de vidange, le cordon d’alimentation ou le câble direct entre le lave-vaisselle et l’armoire. REMARQUE : Une fois que le lave-vaisselle est en position, vous pourrez avoir à supporter l’avant du lave-vaisselle en levant, en abaissant ou en calant le pied avant.
7. Déposez l’emballage de carton du dessous du lave-vaisselle.
REMARQUE : Aucun problème si le lave-vaisselle est bien serré dans l’ouverture de l’armoire. Ne déposez pas le matelas isolant car il réduit le niveau de bruit.47
METTRE LE LAVE-VAISSELLE À NIVEAU
1. Alignez l’avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les portes de
l’armoire. Vous pourrez avoir besoin d’ajuster l’alignement avec vos armoires. REMARQUE : Soutenez un côté du cadre pour soulever le lave-vaisselle lors de l’ajustement des pieds avant. Avec certaines installations, il peut être plus facile d’ajuster le pied avant à l’aide d’une clé réglable de 6 po.
2. Vériez que les pieds de mise à niveau reposent fermement sur le plancher.
3. Fermez et verrouillez la porte et placez le niveau contre le panneau avant.
Vériez que le lave-vaisselle soit vertical. Si nécessaire, ajustez le pied de mise à niveau ou ajoutez des cales jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit vertical.
4. Répétez l’opération pour l’autre côté du lave-vaisselle.
REMARQUE : Les cales doivent être solidement xées au plancher pour éviter les mouvements lorsque le lave-vaisselle fonctionne.
5. Placez le niveau contre l’ouverture avant supérieure de la cuve. Vériez que le
lave-vaisselle soit à niveau d’un côté à l’autre. Si le lave-vaisselle n’est pas à niveau, ajustez les pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le lave- vaisselle soit à niveau.
EFFECTUER LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Consultez la section “Conguration requise pour l’électricité”. Disposer de l’alimentation électrique appropriée et de la méthode de mise à la terre recommandée. Si vous câblez :
À l’aide d’un câblage direct, utilisez l’option 1
À l’aide d’un cordon d’alimentation, utilisez l’option 248 Option 1, méthode de câblage direct AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique. Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
1. Déposez le couvercle du boîtier de jonction. Conserver pour utilisation
2. Installer un serre-câble (homologation UL ou CSA).
3. Acheminez le câble direct de manière qu’il ne touche pas le moteur du lave-
vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle.
4. Tirer le câble de raccordement direct pour le faire passer à travers le serre-câble
dans le boîtier de connexion
5. Eectuer le raccordement comme suit en utilisant des connecteurs de ls
homologués UL de taille appropriée pour raccorder le câble de raccordement direct au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle. Câbled'alimentation: blancblanc noirnoir câbledeterre connecteurdeterre Câbleduboîtier de jonction :49 REMARQUES :
Insérez les extrémités du câble dans le connecteur à torsion. N’appliquez pas une prétorsion au câble nu.
Appliquez une torsion au connecteur.
Tirer doucement sur les câbles pour vous assurer que les deux soient xés. Te rre blanc noir
6. Resserrer les vis de serre-câble pour xer le cordon.
7. Réinstallez le couvercle du boîtier de jonction à l’aide des câbles situés à
l’intérieur du boîtier de jonction.
8. Assurez-vous qu’aucun câble n’est pincé par le couvercle.
Option 2, méthode du cordon d’alimentation Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un incendie ou un choc électrique. AVERTISSEMENT Le cordon d’alimentation et les connexions doivent être conformes au code national de l’électricité, section 422, et/ou aux codes et règlements locaux. La longueur recommandée du cordon d’alimentation est de 54 po min. et 64 po max.50
1. Déposez le couvercle du boîtier de jonction. Conserver pour utilisation
2. Installer un serre-câble (homologation UL ou CSA).
3. Acheminez le câble direct de manière qu’il ne touche pas le moteur du lave-
vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle.
4. Tirer le câble de raccordement direct pour le faire passer à travers le serre-câble
dans le boîtier de connexion
5. Eectuer le raccordement comme suit en utilisant des connecteurs de ls
homologués UL de taille appropriée pour raccorder le câble de raccordement direct au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle. Câbled'alimentation: blancblanc noirnoir câbledeterre connecteurdeterre Câbleduboîtier de jonction : REMARQUES :
Insérez les extrémités du câble dans le connecteur à torsion. N’appliquez pas une prétorsion au câble nu.
Appliquez une torsion au connecteur.
Tirer doucement sur les câbles pour vous assurer que les deux soient xés. Te rre blanc noir
6. Resserrer les vis de serre-câble pour xer le cordon.51
7. Réinstallez le couvercle du boîtier de jonction à l’aide des câbles situés à
l’intérieur du boîtier de jonction.
8. Assurez-vous qu’aucun câble n’est pincé par le couvercle.
Faites glisser l’écrou sur le tube en cuivre d’environ 1 po (2,5 cm).
Faites glisser la bague d’extrémité sur le tube. Ne positionnez pas la bague d’extrémité au bout du tube.
Insérez le tube dans le coude jusqu’à la butée.
Faites glisser l’écrou et la bague d’extrémité vers l’avant et amorcez l’écrou sur les letages du coude. Faites preuve de délicatesse lorsque vous manipulez et positionnez le tube en cuivre car il se plie et s’enroule facilement. bagued'extrémité écrou Coude
1. Pour éviter les vibrations pendant le fonctionnement, acheminez la conduite
d’alimentation en eau de manière qu’elle ne touche pas la base du lave-vaisselle, le cadre ou le moteur.
2. Le tube en cuivre étant introduit dans le raccord de compression jusqu’à la
butée, utilisez une clé et serrez l’écrou du raccord de compression vers le coude sur la valve d’arrivée d’eau. N’utilisez pas de ruban plombiers avec les raccords de compression.
3. Placez un essuie-tout sous le coude. Mettez en marche l’alimentation en eau et
recherchez les fuites éventuelle.52
RACCORDER AU DISPOSITIF DE VIDANGE
IMPORTANT : La longueur totale du tuyau de vidange ne doit pas dépasser 10 pi (3,05 m), pour un fonctionnement adéquat de la vidange.
1. Pour aider à réduire les vibrations, acheminez le tuyau de vidange pour éviter le
contact avec le moteur, les ressorts de porte, la conduite d’eau, le plancher ou le bord du trou où il passe à travers l’armoire.
2. Ne retirez pas la boucle de vidange du côté du lave-vaisselle.
3. Placez l’assiette sous l’extrémité du tuyau de vidange. L’assiette recueille toute
l’eau du tuyau de vidange. tuyaude vidange
4. L’extrémité moulée du tuyau de vidange correspond à des connexions de po
(16 mm), po (19 mm) ou 1 po (25,4 mm) de diamètre sur la coupure anti-retour, le té de vidage ou le broyeur de déchets.Coupez sur la ligne marquée comme requis pour votre installation. REMARQUE : Si un tuyau de vidange plus long est nécessaire, ajoutez jusqu’à 42po (1,07 m) de longueur pour un total de 10 pi (3,05 m) au tuyau installé en usine. lignesdecoupe
5. Utilisez un tuyau de diamètre interne po ou po et un coupleur pour
raccorder les deux extrémités du tuyau.
6. Sécurisez la connexion à l’aide de colliers de tuyau. Fixez le tuyau de vidange à la
coupure anti-retour, au té de vidage ou au broyeur à l’aide de colliers. coupleur Collierdeserrage de tuyau Collierdeserrage de tuyau53
FIXATION DU LAVE-VAISSELLE AU COMPTOIR
Selon le matériau de votre comptoir, xez le lave-vaisselle en utilisant soit Méthod1 - Fixé au comptoir en bois ou Méthod 2 - Comptoir de de pierre. Supports Méthode 1- Fixé au comptoir en bois Le lave-vaisselle doit être xé au comptoir en bois.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et déposez l’égouttoir à vaisselle inférieur.
2. Placez un chion sur la pompe et le bras gicleur du lave-vaisselle pour empêcher
les vis de tomber dans la zone de pompage lors de l’installation.
3. Vériez que le lave-vaisselle soit à niveau et centré côte-à-côte dans
4. Vériez que la bride de la cuve soit alignée avec la face avant du cadre de
5. Fixez le lave-vaisselle au comptoir à l’aide des 2 supports situés au-dessus du
lave-vaisselle. REMARQUE : Le lave-vaisselle doit être xé au comptoir pour l’empêcher de basculer lorsque la porte est ouverte.
6. Insérez des vis à tête plate Phillips de 2 # 8 x po à travers le supports et dans
7. Ouvrez la porte d’environ 3 po (7,6 cm) et vériez que l’espace entre la porte
intérieure et la cuve est égale des deux côtés.
8. Si l’espacement n’est pas égal, desserrez les vis du support et déplacez la cuve.
Resserrez les vis du support.
9. Vériez que le haut de la porte ne soit pas en contact avec les vis, les brides ou
le comptoir. Si c’est le cas, le lave-vaisselle doit être abaissé et mis à niveau de nouveau. Reportez-vous à la rubrique “Mise à niveau du lave-vaisselle” dans la section “Installation du lave-vaisselle”.
10. Si l’espacement n’est pas égal, desserrez les vis du support et déplacez la cuve.
Resserrez les vis du support.54
11. Retirez le chion du lave-vaisselle.
12. Réinstallez l’égouttoir à vaisselle inférieur.
Méthode 2 - Comptoir de de pierre Lorsque les comptoirs sont en granite ou en d’autres matériaux qui n’acceptent pas les vis, xez le lave-vaisselle à l’aide des supports de montage latéral.
1. Utilisez un tournevis à lame plate ou un outil levier pour déposer les bouchons
(un de chaque côté).
2. Installez les vis à travers le support de montage latéral du lave-vaisselle et dans
l’armoire adjacente de chaque côté. Réinstallez les bouchons. Comptoir en granite Bouchons Vis
3. Fermez la porte du lave-vaisselle et vériez que l’écartement entre le comptoir
et le haut de la porte du lave-vaisselle soit d’au moins po. Comptoir Portedulave-vaisselle55
ACHEVER L’INSTALLATION
1. Posez le panneau inférieur derrière le panneau de plinthe.2. Posez 2 pièces de plinthe contre les pieds du lave-vaisselle.3. Posez la plinthe intérieure (avec des fentes) contre le support de plinthe. Les fentes doivent être alignées avec les trous de vis du support de plinthe. Laissez le bord inférieur de la plinthe inférieure toucher le plancher.4. Posez la plus grande plinthe sur la pièce interne et installez les 2 vis de la plinthe. Réglez vers le hautouversle bas Plinthe à 2 piècesTrous de vis5. Rebranchez l’alimentation ou la prise du lave-vaisselle. MÉTHODE DE CÂBLAGE DIRECT : AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique. Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Rétablir l’alimentation électrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur).56 MÉTHODE DU CORDON D’ALIMENTATION : Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un incendie ou un choc électrique. AVERTISSEMENT
Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. Vérier l’absence de tout contact entre le cordon d’alimentation et le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. Rétablir l’alimentation électrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur).
VÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT
1. Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien fourni avec votre lave-vaisselle.
2. Vériez que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune étape n’a été
3. Vériez que vous disposez de tous les outils dont vous avez besoin.
4. Démarrez le lave-vaisselle et laissez-le compléter le cycle de lavage le plus
court. Après les deux premières minutes, déverrouillez la porte, attendez cinq secondes, puis ouvrez la porte.
5. Vériez la présence d’eau au fond de la cuve du lave-vaisselle. Vériez que le
lave-vaisselle fonctionne correctement.
6. Si ce n’est pas le cas, débranchez l’alimentation ou débranchez le lave-vaisselle
Essayez d’abord les solutions suggérées ici pour éviter si possible le coût d’un appel de service.
Le disjoncteur s’est-il déclenché ou le fusible de l’habitation est-il grillé?
La porte est-elle bien fermée et verrouillée?
Le cycle a-t-il été réglé correctement pour démarrer le lave-vaisselle?
L’alimentation en eau est-elle en marche? Si aucune de ces suggestions ne fonctionne, consulter le manuel de l’utilisateur pour les coordonnées du service à la clientèle.57
Notice Facile