PBL108642 - Blender Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBL108642 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 600 W, Capacité du bol : 1,5 L, Matériau du bol : Plastique, Lames en acier inoxydable |
|---|---|
| Fonctions d'utilisation | Mixage, Hachage, Émulsification, Fonction pulse |
| Entretien et maintenance | Bol et lames lavables au lave-vaisselle, Nettoyage à l'eau savonneuse recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage du couvercle, Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 15 x 15 cm, Poids : 1,5 kg, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PBL108642 Emerio
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBL108642 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBL108642 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI PBL108642 Emerio
1. Lisez ces instructions avec précautions et conservez-les
pour référence future.
2. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures.
3. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.
Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants.
4. Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le
laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
5. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.
6. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un
7. S’il est endommagé, le cordon d’alimentation doit être
remplacé par le fabricant, ses agents de réparation ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risqued’accident.
8. Éteindre l’appareil avant de changer les accessoires ou
d’approcher des pièces mobiles pendant le fonctionnement.
9. Des précautions particulières doivent être prises lors de la
manipulation des lames aiguisées, lorsque vous videz le bol ou pour le nettoyage.
10. Cet appereil est concu pour être utilisé dans les ménages et
dans les lieux similaires notamment: les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; les fermes; par des clients dans des hôtels, des motels et autres types d’environnement résidentiel; en plus des environnements du type auberge, bistrot, café, etc.- 26 - PBL-108642
11. Utilisez l’appareil uniquement suivant les instructions du
12. En cas de dommages entraîné par le non-respect des
instructions de ce manuel, la garantie sera immédiatement annulée. Le fabricant/distributeur ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages entraînés par le non-respect des instructions d’utilisation données dans ce manuel.
13. Toujours débrancher le cordon d’alimentation et permettre
à l’appareil de refroidir: Avant de déplacer l’unité; Avant de ranger l’unité; Avant la démonte ou remonte de pièces; Avant toute opération de dépannage ou d’entretien; Après utilisation.
14. Confiez les reparations à un service technique qualifié.
15. Centre de services agréé: le service après-ventes du
fabricant/ distributeur, à contacter pour tout besoin de réparation en toute sécurité. En cas de problème, veuillez faire parvenir l'appareil au centre de services. Électricité et chaleur
1. Avant utilisation, assurez-vous que la tension de votre
réseau d’alimentation correspond à la tension indiquée sur l’appareil.
2. Branchez l’appareil sur une prise raccordée à la terre.
3. Inspectez le cordon d’alimentation régulièrement.
4. N’utilisez aucun appareil don’t le cordon ou la fiche est
endommagé, ou une fois qu’il a subit des disfonctionnements, une chute ou été endommagé d’une façon quelconque. Retournez l’appereil chez le constructeur ou le réparateur agrée le plus proche pour le faire examiner e réparer ou ajuster.
5. Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-
même; ne tirez pas sur le cardon.
6. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec une
surface très chaude ou avec de la vapeur.
7. Débranchez toujours la fiche lorsque vous déplacez
l’appareil.- 27 - PBL-108642
8. L’appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d’une
prise minuteur externe ou au moyen d’un système de télécommande séparé.
9. Pour éviter un court circuit, n’utilisez pas un autre appareil
de haut voltage sur le même circuit.
10. Pour vous protéger des électrocutions. N’immergez pas le
cordon, les fiches ou le boîtier dans l’eau ou tout autre liquide.
11. Ne rattrapez pas l’appareil s’il tombe dans l’eau.
Débranchez la fiche, éteignez l’appareil et cessez de l’utiliser.
12. N’utilisez pas l’appareil à proximité directe de sources de
chaleur telles qu’une cuisinière ou un four. Utilisation
1. L’utilisation d’accessoires non recommandés pas le
constructeur de l’équipement peut provoquer des blessures.
2. Utilisez d’appareil à l’intérieur, dans une pièce sèche et pas
3. N'immergez pas l'appareil ou la fiche de courant dans l'eau
ou un autre liquide. Il y a un risque d'électrocution fatale!
4. Pour limité risque d’électrocution n’utilisez pas cet appareil
à l’extérieur ou sur surface mouillée.
5. Les enfants ne sont pas à même de reconnaître les risques
résultants d'une mauvaise utilisation des équipements électriques. Ils ne doivent donc jamais utiliser les équipements électroménagers sans surveillance.
6. Une surveillance aigue est nécessaire pour tous les
appareils utilisés par ou près d’enfants.
7. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en
8. Éteignez le produit avant d'en changer les accessoires ou
avant d’approcher les pièces mobiles.
9. Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit sans
10. Cet appareil est destiné à une utilisation à domicile
Utilisez une prise 10 ampères ou plus avec cet appareil. Ne pas brancher l'appareil sur une prise partagée avec d'autres appareils. Cela pourrait causer une surchauffe susceptible de causer un incendie.
Ne pas touchez les parties mobiles, et plus spécialement les lames pendant que le mixeur fonctionne. Manipulez les lames avec précaution lorsque vous les lavez.
Ne pas laver le mixeur en le plaçant directement sous un robinet. Cela pourrait entraîner des courts- circuits.
Ne pas positionner l'appareil à proximité d'un feu ou d'une source de chaleur intense.
Ne pas faire fonctionner le mixeur s'il ne contient pas d'eau, de glace ou de fruits. Les lames s'useraient plus vite et la durée de vie de la machine en serait raccourcie. Il est interdit de démonter l'appareil. Ne pas utiliser d'ustensile pointu pour toucher la carafe.- 29 - PBL-108642
Il est interdit aux personnes âgées, aux enfants et aux personnes handicapées d'utiliser l'appareil sans supervision.
Ne pas positionner l'appareil sur une surface molle comme un tapis ou une nappe pendant son fonctionnement.
Ne pas remplir la carafe en dépassant la ligne indiquant le maximum (indiquée sur la carafe). Veillez à fermer le couvercle correctement.
Avant de démarrer l'appareil, veillez à ce que la carafe soit bien enclenchée sur la base. Ne pas ouvrir le couvercle pendant le fonctionnement.
Pour mélanger, ouvrez simplement le capuchon du Ne pas faire couler de liquide sur la base à l'extérieur de la carafe. Cela pourrait- 30 - PBL-108642 couvercle, ne pas le retirer en entier.
entraîner de la corrosion et raccourcir la durée de vie de l'appareil.
Ne pas laisser les personnes s’approcher à moins de 20 centimètres de l'appareil en fonctionnement. Veillez à conserver une zone libre de 20 centimètres sur le plan de travail sur tout le pourtour de l'appareil. L'appareil est protégé contre la surtension. Si la carafe est trop remplie ou qu'un aliment bloque la lame, alors la sécurité contre la surtension s'activera et arrêtera le mixeur. Si cela se produit, appuyez sur le bouton de réinitialisation (à gauche, au-dessous de la base) pour réactiver l'appareil.- 31 - PBL-108642 FONCTIONNALITÉS
1. Baguette de mélange
7. Bouton marche/arrêt
8. Bouton de pulsation
9. Régulateur de vitesse
MODE D'EMPLOI Avant utilisation, vérifiez que le bouton marche/arrêt est en position « OFF » et que le régulateur de vitesse est en position « MIN ».
1. Placez la carafe sur la base motorisée. La carafe doit être positionnée comme illustré ci-dessus.
2. Placez les aliments dans la carafe après les avoir découpé, puis versez un liquide le cas échéant. Veillez à ne
pas dépasser la limite maximum de contenance de la carafe. Remarque: ne jamais mixer d'ingrédients dont la température dépasse 80 °C.
3. Positionnez le couvercle sur la carafe et installez le capuchon sur ce dernier (le capuchon doit s'enclencher
dans les fentes), puis faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
4. Insérer la prise dans la prise murale. Faites basculer le bouton marche/arrêt est en position « ON » puis
faites pivoter le régulateur de vitesse sur la position désirée. REMARQUE: Vous pouvez appuyer et maintenir le bouton de pulsation en position « ON » pour travailler à puissance maximale.
5. Une fois le mixage terminé, éteignez l'appareil et débranchez la prise. REMARQUE: veillez à également
mettre le sélecteur de vitesse en position « MIN ». L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité. Il ne permet de l'allumer que si la carafe est correctement positionnée. CONSEILS IMPORTANTS Si vous remplissez la carafe de liquide, alors commencez par utiliser la vitesse la plus basse avant de l'augmenter progressivement. Sinon, le liquide risque de déborder. Si vous souhaitez ajouter des aliments pendant l'utilisation (sans dépasser la limite), même une petite quantité, tenez fermement la carafe et ouvrez le capuchon pour ce faire. Si vous sentez que le mixeur rencontre des difficultés à fonctionner ou que la lame se bloque, appuyez sur le bouton de pulsation 2 à 3 fois de suite. Vous pouvez également utiliser la baguette de mélange pour débloquer les lames. RECETTE Smoothie de pomme douceur 1 banane bien mûre (sans la peau) 2 têtes d'épinards nouveaux Les feuilles d'unecarotte 2 pommes sucrées 4 feuilles de chou-navet 500 ml d'eau fraiche- 32 - PBL-108642 Pelez la banane, coupez la pomme en quartiers et retirez-en le trognon et la racine ainsi que les pépins. Lavez rapidement l'épinard. Mettez les aliments ensemble dans un mixeur et ajoutez l'eau. Commencez à mixer à la plus faible vitesse, puis augmentez la vitesse graduellement et laissez le mixeur tourner jusqu'à obtention de la consistance désirée. Dégustez! Smoothie de cerise douceur 1 mangue 14 cerises 2 nectarines 250g de mâche 1/2 fagot de persil 1/2 citron pelé 500ml d'eau fraiche Retirez le noyau de la mangue, des cerises et des nectarines. lavez rapidement la mâche, et pelez le citron avec un éplucheur. Placez tous les ingrédients dans le mixeur. Commencez à mixer à la plus faible vitesse, puis augmentez la vitesse graduellement et laissez le mixeur tourner jusqu'à obtention de la consistance désirée. Dégustez! Sauce tomate 7 tomates moyennes 2 petites échalotes 8 feuilles de basilic fraîches 1 cuillère à café de sirop d'agave 2 cuillères à café d'huile d'olive Persil frais, piment Du sel et du poivre Placez tous les ingrédients dans le mixeur et commencez à mixer à puissance maximum. Arrêter de mixer une fois la consistance désirée obtenue. Assaisonnez la sauce tomate de sel et de poivre. C'est fait. Dégustez! Soupe de tomates 500 g de tomates 1 poivron rouge 1 petite orange 60 g de noix de cajou 2 à 4 feuilles de basilic fraîches Du sel de mer et du poivre noir Placez tous les ingrédients dans le mixeur et commencez à mixer à puissance maximum. Arrêter de mixer une fois la consistance désirée obtenue. Assaisonnez la soupe de tomatesde sel et de poivre. C'est fait. Dégustez! Beurre de noix de cajou 250g de noix de cajou Environ 4 cuillères à soupe d'huile(huile d'olive ou huile de chardon) Mettez les noix dans le mixeur puis versez l'huile dans le bol et effectuez plusieurs pulsations courtes. Mixez ensuite à pleine vitesse jusqu'à obtention d'une pâte souple. Il pourrait être nécessaire de mixer pendant plusieurs minutes pour obtenir ce résultat. C'est fait! Dégustez!- 33 - PBL-108642 Crème de citron 250 g de noix de cajou 1 cuillère à café de zeste de citron Le jus d'un citron 100 ml d'eau fraiche 5 cuillères à café de sirop d'agave Émincez les noix de cajou en utilisant le mode pulsation. Ajoutez les autres ingrédients dans le mixeur. Commencez à mixer à vitesse minimum puis augmentez-la au maximum pendant environ 60 secondes. Mettez la crème de citron au réfrigérateur avant de la servir froide. Dégustez! Tomates pressées 3 abricots 2 tomates 1 petit oignon nouveau 2 cuillères à café de jus de citron pressé 1 piment séché 1 cuillère à café de sucre Retirez le noyau des abricots. Ajoutez les autres ingrédients dans le mixeur. Commencez à mixer à vitesse minimum puis augmentez-la au maximum pendant environ 60 secondes. Assaisonnez la sauce tomate avec un peu de sel. Dégustez! Smoothie de fruits 1/2 mangue (dénoyautée) 1/2 pamplemousse 1/2 orange 1 néflier 1/2 Grenade 500 ml d'eau fraiche Utilisez les graines de la grenade seulement. Pelez l'orange avec un éplucheur. Commencez à mixer à la plus faible vitesse, puis augmentez la vitesse graduellement et laissez le mixeur tourner jusqu'à obtention de la consistance désirée. Dégustez! Smoothie Pina Colada 200 g d'ananas 200 g de beurre de noix de coco pur 100 ml d'eau fraiche Pelez l'ananas avant de l'ajouter aux autres ingrédients dans le mixeur. Commencez à mixer à la plus faible vitesse, puis augmentez la vitesse graduellement et laissez lemixeur tourner jusqu'à obtention de la consistance désirée. Dégustez! Smoothie au Chocolat froid 3 bananes 500 ml de lait de noix de coco 5 cuillères à café de sirop d'agave- 34 - PBL-108642 5 cuillères à café de poudre de cacao 2 cuillères à café de grués de cacao (si disponible) 1 cuillère à café de poudre de bourbon de vanille Pelez les bananes et congelez-les après les avoir coupées en petits morceaux. Mettez ensuite ces dernières dans le mixeur avec les autres ingrédients. Commencez à mixer à la plus faible vitesse, puis augmentez la vitesse graduellement et laissez le mixeur tourner jusqu'à obtention de la consistance désirée. Dégustez! NETTOYAGE
1. Débranchez tout d'abord la prise de la prise murale. Ne pas immerger la base motorisée dans l'eau. Pour
nettoyer la surface de la base, utilisez un tissu humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
2. Démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les individuellement dans l'eau savonneuse. Rincez-les
ensuite dans l'eau claire et séchez-les soigneusement. Aucune partie du mixeur ne peut être lavée en machine. ATTENTION Après 3 minutes de fonctionnement continu, donnez 1 minute de repos à l'appareil pour éviter la surchauffe. DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le mixeur ne fonctionne pas L'appareil n'est pas branché. Branchez la prise fermement. La sécurité contre la surtension s'est enclenchée. Éteignez le mixeur, appuyez sur le bouton de réinitialisation sous l'appareil et relancez le mixeur. L'appareil vibre fortement Le mixeur est installé sur une surface instable. Installez l'appareil sur une surface plane et horizontale. La carafe n'est pas correctement installée. Arrêtez l'appareil et vérifiez que la carafe est bien enclenchée. La carafe est surchargée. Arrêtez le mixeur et retirez des aliments. Le contenu déborde La carafe est remplie au-delà de la limite maximum. Arrêtez le mixeur et retirez des aliments. Le couvercle n'est pas correctement installé. Vérifiez que le couvercle et le capuchon sont bien installés. Si la défaillance persiste malgré ces solution, n'essayez pas de réparer le mixeur par vous-même.
Tension d’opération: 220-240V~ 50/60Hz Consommation énergétique: 1500W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce- 35 - PBL-108642 personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclage Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques selon la législation européenne 2012/19-EU. Pour limiter les risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Holland B.V. Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Pays-Bas Service à la clientèle: T: +31 (0)23 5307900 E: info@emerioholland.nl- 36 - PBL-108642 Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSINSTRUKTIONER Generell information
Notice Facile