KH 700 - Robot ménager BIFINETT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 700 BIFINETT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager BIFINETT KH 700 avec plusieurs fonctions de préparation culinaire. |
|---|---|
| Puissance | 700 Watts |
| Capacité du bol | 4,5 litres |
| Vitesse | Vitesse variable avec plusieurs niveaux de réglage |
| Accessoires inclus | Fouet, pétrin, batteur, et accessoire pour hacher |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, fouetter, mélanger et hacher des ingrédients. |
| Maintenance | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré pour éviter les accidents lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Conception compacte, idéale pour les cuisines avec un espace limité. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 700 BIFINETT
Questions des utilisateurs sur KH 700 BIFINETT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 700 - BIFINETT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 700 de la marque BIFINETT.
MODE D'EMPLOI KH 700 BIFINETT
D Bedienungs- und Sicherheitshinweise
F Mode d'emploi et instructions de sécurité
NL Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen
GR Ynoδεiεεic xεipioou kai aαφαλεiaç
bifinett
D
bifinett

1 Description de l'appareil. 14
2 Domaine d'application 14
3 Données techniques. 14
4 Consignes de sécurité 14
5 Mise en service. 15
6 Assemblage du robot culinaire 16
7 Travaux avec le bol melangeur. 17
7.1 Travaux avec la lame 17
7.2 Travaux avec les disques à émincer et à raper... 18
7.3 Travaux avec la lame à pêrir 19
8Travaux avec le mixeur 19
9 Nettoyage et entretien 20
10 En cas de dérangement 21
11 Garantie, réparations et service après-vente 21
12 Mise au rebut 21
13 Tableau 22
bifenett
F
Robot culinaire universel Bifinett KH 700
Conserve ce mode d'emploi, il répond aux questions que vous vous poserez peut être plus tard, Si l'appareil doit changer de propriété, remettez lui aussi ce mode d'emploi.
1 Description de l'appareil
- Coiffe anti-éclaboussures
- Couvercle du mixer
- Verseuse du mixeur, 1,5 I max.
- Couvercle du bloc moteur
- Bloc moteur
- Manette de réglage de la vitesse
- Axé d'entraînement
- Bol melangeur, 1,5 I max.
- Couvercle du bol melangeur
- Ouverture d'ajout d'ingREDIENTS
- Pilon pousoir
-
Gobelet gradé
-
Support
- Lame à pêtrir
- Lame
- Enveloppe protectrice de lame
- Rape pour rapée de pommes de terre
- Disque à émincer fin
- Disque à éminencer épais
- Disque à raper épais
- Disque à raper fin
- Disque à frites
- Porte-disque
- Spatule à pâté
2 Domaine d'application
Cet apparéil a été prévu pour traiter des produits alimentaires en quantités habituelles dans un ménage, à des fins gratuites uniquement et dans des locaux fermés à l'abri de la plule. Cet apparéil n'est pas prévu pour un usage commercial ou industriel, ni non plus pour marcher en plein air.
3 Données techniques
Tension: 230 V
Pulsance absorbée: 700 watts
Contenance de la verseuse du mixer: .1,5
Contenance du bol mélangeur: .1,5
4 Consignes de sécurité
- Veuliez lire toutes consignes de sécurité attentivement et enticipation.
-
Pendant l'emploi de l'appareil, veillez bien à ne jamais mouiller ou humecter son cordon d'alimentation. Posez le cable de sorte qu'il ne pulsse se se coincer ou être endomage de toute autre manière que ce soit. Veillez à ce qu'il ne pende pas du plan de travail. Si le cordon d'alimentation ou sa fiche male s'est endomagée, conflez sa réparation au service après-venture (SAV) avant de poursuivre l'utilisation de l'appareil.
-
Debranche la fiche male de la prise de courant si vous ne vous servez pas de l'appareil, avant de change les accessoires et avant de nettoyer l'appareil.
Eteindre l'appareil ne suffit pas, car ce dernier se trouve encore sous la tension du secteur tant que la fiche male reste reliée à prise de courant. Evitez aussi tout enclenchement involontaire de l'appareil. - Ne laissez jamais les enfants et personnes souffrant d'une infirmité manipulier l'apparil sans surveillance. Ces personnes ne sont en effet pas toujours capables d'anticipier les risques accompagnant son utilisation.
- Veulillez n'utiliser que les accessoires Ivres d'origine avec l'apparell, car ils ont et optimises pour fonctionner en interaction avec l'apparell. Des accessoires autres que d'origine risquent de ne pas offrir un niveau de sécurité sullivant.
- Ne faltes jamais demarrer l'appareil si le mixeur ou le bol melangeur est vide. L'apparil risque de surchauffer!
- Prudence: dlalame du couteau est tres aiguisee. Soyez particulierement prudent lors de la mise en place, du retrait et du nettoyage de la lame.
Attention: pendant que le robot marche, n'introduisez dans le bol mélangeur ou la verseuse que les ingénieurs a traiter. Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le robot, n'introduisez jamais les doits ou des corps étrangers par l'ouverture d'avout ou dans la verseuse. - Ne tentez jamais d'ouvir le couvercle du bol melangeur pendant que le robot marche.
F
bifinett
5 Mise en service
Avant demettre l'appareil en service,assurez-vous d'abord que...
-
L'appareil et tous ses accessoires ainsi que la fiche mle et le cordon d'alimentation se trouvent dans un etat impec cable, et que ...
-Vous avez retre tous les matieresaux d'emballage de I'appareil. -
Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces de l'appareil, comme décrit à la section "Nettoyage".
- Assembléz le robot culinaire et vérifie que...
Le bol melangeur ne fonctionne que lorsque le couvercle du bloc moteur, le bol melangeur et le couvercle du bol melangeur ont ete correctement mise en place et quils ont encrante. - Le mixeur ne fonctionne que lorsque la verseuse du mixeur et son couvercle ont ete correctement mIs en place et quils ont encantre.
Lorsque la verseuse du mixeur,le couverce de la verseuse et le couverce du bol melangeur se trouvent en place, seuI le mixeur fonctionne.
bifinett

6 Assemblage du robot culinaire
Posez le bol melangeur

- Posez le couverce sur le bloc moteur et tourmez le couverce en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'imbolise.

- Posez le bol melangeur.
Saisissez le bol par sa polignée puis tournez dans le sens des aigulles d'une montre jusqu'à ce qu'illencerante ("clic").
Posez le couvercle
Attention: assurez-vous toujours que le couvercle a correctement encantoé avant d'allumer l'applériel.

- Posez le couvercle sur le bol melangeur de telle sorte que les évidements que présente le couvercle concordent avec les saillies prêvues sur le bol melangeur.
Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il encrante ("clic").
Maintaining, les repères prêts sur le couvercle et le bol mélangeur doivent concorder. La salle du couvercle se trovou maintainant sur la poignée du bol mélangeur.
Mettez en place l'ouverture d'ajout d'ingREDIENT et le pilon poussoir
Prudence, ne vous servez jamais de vos doigts, d'un marché de cuiller ou d'objets similaires pour forcer les alliments a passer par l'ouverture d'ajout.

L'ouverture d'ajout vous permet de verser des alliments liquides ou solides dans le bol melangeur. Vous pouvez aussi,pendant que le robot marche, obturer cette ouverture pour éviter les éclaboussures et la sortie de poussière (lorsque vous traitez de la farine par ex.).

Utilisez le pilon pouvoir pour faire passer les alimentes par l'ouverture d'ajout.

Le pilon possoir comporte un gobelet gradué. Lorsque vous retirez le premier du second, vous réduisez ainsi la taille de l'ouverture d'avout. Ce peut être utile lorsque vous émince ou râpez des allments.

bifinett

- Versez les ingrédents dans le bol mélangeur. Mettez le couverté sur le bol puis introduiseze le plon puis pouvoir dans l'ouverture d'ajout.
Maintenant, enclenciez l'appareil: amenez la manette de réglage de la vitesse sur le niveau de vitesse recommendé dans le tableau. Si vous n'étées pas sur de la vitesse à désirir, servez-vous de la plus élevé (3).
7 Travaux avec le bol melangeur
Les accessoires d'origine accompagnant le bol melangeur comprnen 6 disques a raper et a emincer, une lame a pêrir et un couteau. Ceci vous permet donc d'employer le bol melangeur à des fins très diverses : pour raper ou emincer, mixer ou broyer, pêrir ou malxrer.
7.1 Travaux avec les lames
Prudence
- Les james sont très algésées! Soyez particulièrement prudent lorsque vous mettelez le couteau en place, le retirez et lors du nettoyage!
- Avant de metre le couteau en place, il faul d'abord avoir immobilisé le bol mélangeur. Risque de blessures!
- Ne vous servez jamais de vos dolgs, de manches de cuilliers ou d'objets similaires pour forcer les alimentes à passer dans l'ouverture d'avout.
Le couteau vous permet de mixer, hacher et broyer, mais aussi de préparer de la pâte. Utilisé le couteau par ex. pour hacher menu ou broyer de la vlande, du fromage, des oignons, des fines herbes ou des noix.

Retiree le couteau de son etu protecteur.

- Posez le boi melangeur sur le robot culinaire.
- Posez le couteau sur le support puis enliez ensuite ce support sur l'axe d'entraiment.
Quelques consels:
- Decoupaz les ingrédants en morceaux de 3 cm env. avant de les verser dans le bol mélangeur.
L'appareilbroileles ingrediantstrésyvide; pour cette raison,ne le laissez marcher que brievement. - No laissez pas marcher l'appareil plus de 30 secondes d'affilie.
-
Si des ingrediets se sont colincés dans le bol mélangeur ou sur le couteau?
-
Eteignez I'appareil.
- Enlevez le couvercle du bol melangeur.
- Enlevez les Ingredients avec une spatule à pâte / spatule ordinaire.
bifinett

7.2 Travaux avec les disques à émincer et à raper
Prudence:
Les arêtes de coupe sont très tranchantes! Soyez très prudent lorsqu'elles mettez les disques en place, les retirez et les nettoyez!
- Ne vous servez jamais de vos doigs, des manches de cuilliers ou objets similaires pour forcer les alliments à passer par l'ouverture d'avout!
Les disques à éminencer et à raper vous permettant de couperrapidement les ingredients en tranches ou de les raper. Le disque spécial frittes vous permet de préparer vite et bien des pommes frittes maison. Avec le disque à rapiée, vous pouvez broyer les pommes de terre pour réaliser la rapiée, mais aussi raper finement d'autres légumes ou encore des fruits.

-
Posez le bol melangeur sur le robot culinaire. Choisissez le disque adapte.
-
Mettez le disque en place avec le bord de guildage (côté sans marquage) dans le porte-disque.

Appuyez de I'autre coté (repertoire par deux cercles dans les coins) jusqu'à ce que le disque encrante ("clic").

Montez le support sur l'axe d'entrainment. Introduisez le pouce et l'index dans les trouss du portec-disque puis posez-le sur le support

Posez le couvercle sur le bol melangeur.

- Maintenant, vous pouvez verse les ingredients par l'ouverture d'ajout.
Pourdmincer et rapar, réglez la manette de
vitesse sur le niveau 3 (vitesse la plus élevé). Si vous pouze traiter des fruits ou legumes tendres, vous pouze aussiCHOISIR une vitesse moins élevée.
- Dans fouverture d'ajout,+pousseze les Ingredients lentement et constamment à l'aide du pilon pousoir.

Pour retirer le disque du porte-disque, appuyez sur le disque à l'endetroit marqué pour l'extraire par le haut du portedisque.
Conseils pratiques:
- Découpez les alimentés préalablement en morceaux afin qu'ils puisent passer par l'ouverture d'ajout.
- Remplissez l'ouverture d'ajout uniformement et n'exerce pas une pression trop forte.

bifinett
- Si vous VOUZÉ traiter de grandes quantités d'ailments, faîtes-le en plusieurs étapes et videz le bol mélangeur entremis.
7.3 Travaux avec la lame à pêtrir
La lame a petrir vous permect de petrir de la pate a pain ou une pate a palsserie.

- Posez le bol mélangeur sur le robot culinaire.
Montez la lame a pétir sur le support puis enfilez ce dernier sur I'axe d'entraiment.

- Versez les Ingredients dans le bol mélangeur.

Maintenant, posez le couvercle sur le bol mélangeur, et le pilon poussoir dans l'ouverture d'ajout. Reglez la manette de vitesse sur le niveau recommandé

- Ne remplissez pas le bol mélangeur au-delà du repère MAX (1,5 l).
Pour mixer les melanges plusit liquides, nutilisez que le niveau de vitesse 1 et versez au maximum 1 litre de liquide dans le bol pour eviter que ce liquide deborde.
8 Travaux avec le mixeur
Prudence:
- N'allumez jamais le mixer lorsqu'il est vide.
- Ne branchez jamais la fiche male dans la prise de courant tant que vous n'avez pas correctement assemblé la versese du mixer et son couvercle.
- Avant de retirer la verseuse du mixeur, débranchez toujours aparavant la fiche miale de la prise de courant.
- Dans la verseuse du mixeur, ne mettez jamais de liquide dont la temperature dépasse 80^ .
- Pour empecher toutes éclabousures, ne versez jamais plus de 1,5 l'lique dans la verseuse du mixeur.
- Nenievez jamais son couvrole pendant la marche.
- Enievez d'abord le couverce de la versese avant de retirer cette derniere.
- Ne laissez jamais le mixeur marcher plus de 3 minutes d'affilée.
Le mixer ou vous permet de réduire les ingrédents en purée fine et de ces melanger. Vous pouvez utiliser le mixeur pour préparer des soups, sauscs, milk shakes, les repas de bébé, ou encore pour réduire des légumes et des fruits en bouillie.

- Commencce par enlever le couvercle du bloc moteur: tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
bifinett


bifenett

- Maintenant, posez la verseuse du mixeur dans l'onifice et tournez-la en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'immobilise.

- Posez le couvercle sur la verseuse du mixeur puis tourneze-le en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'immobilise.

- Mettez les Ingredients dans la verseuse du mixeur. Découpez-les préalablement en petits morceaux.

-
Posez la coiffe anti- élabousssures puis toumez-la en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'immobilise.
-
Enclenchez le mixeur: réglez la manette sur le niveau de vitesse voul.

- Une fois que vous avez terminé, ételgnez le mixerpuisretirez d'abordle couvercie tournez-le dans les sens desaigillesd'une montre.

- Ensuite, refletrez la verseuse du mixeur en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Conseils pratiques:
- Pendant que le mixer marche, vous pouvez verser les ingrédents par l'orifice menaged en la couverture. Pour ce faire, il vous suffit de retirer la coiffe anteclabrousse.
- Si vous traitez des liquides très chauds, enlevez cette coiffe pour permettre à la vapeur de s'échéper.
-
Si pendant la marche des ingénieurs restont coincés dans la verseuse, procédez comme suit:
-
Erelignez l'appareil (ramenez la manette de réglage de la vitesse sur le niveau 0), puis débranchez la fiche maje de la prise de courant.
- Retirez la coiffe anti-eclaboussures et le couvertre.
- A l'aide de la spatule à pâté, enlevée les ingREDIENTs restés coincés dans la verseuse. Veilze bien à ne pas endommager les lames avec la spatule.
9 Nettoyage et entretien
Prudence:
- Ne plongez en peu cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquees. Vous vous exposeriez a un danger de mort par electrocution si, lorsque vous remette l'appareil en marche, le liquide reste dedans atteignir des pieces electroconductrices.
- Soyez particulllereement prudent lors du nettoyage des lames, de la verseuse du mixeur à lames integrees et des disques à éminencer. Ces lames et leurs tranchants sont très aiguises!
Avant chaque opération de nettoyage, débranchez la fiche maje de la prise de courant.
- A laide d'un essui-tout propre et humide, essuyez le corps de l'appareil après chaque utilisation.
- Vous pouvez laver le bol mélangeur et le couvercle à l'eau savonneuse très chaude
Aucune des pieces de cet apparéil ne va au lave-valisse I N'utilise pas non plus de produits récurants pour nettoyer des pieces de l' apparéil.
- Aperes utilisation, nettoyez toutes les pieces entrees en contact avec les alimentes avec de I'eau tres chaude additionnee de produit a valsselle.
10 En cas de dérangement
Si le robot culinaire s'arrête sublément sans raison apparente:
Ceia signifie qu'il a surchauffé et que le circuit automatique d'arret de sécurité du robot s'est activé.
- Debranche la fiche male de la prise de courant.
- Ramené la manette de réglage de la vitesse sur le niveau 0.
Laissez'apparellrefroidurquartd'hreue. Si au bout de ce quart d'hreue'apparellnapaesoncre entiementrefroidi,il demarrera pas.Atendez 15 minutes deduispuis rallumeze-le.
11 Garantie, réparations et service après-vente
Vous beneficiez sur cet apparéil d'une garantie de 3 ans à compter de la date de vente, conformément à nos conditions générales d'affaires et à condition de l'utiliser et l'entretenir correctement. Pour conférer une longue durée de vie à votre apparéil, veuillez respecter les consignes figurant à la rubrique "Nettoyage et Entretien".
Si contre toute attente votre apparéil devait prévenir un dysfonctionnement, il faudra le faire réparer chez un revendeur spécialisé/agree par le fabricant, ou par du personnel spécialisé experimenté. Veillez s.v.p. vous adresser à notre service après-vente. Vous trouvezez son adresse sur la feuille de garantie cl-jointe.
12 Mise au rebut
Ne jotez pas cet apparell à la poubelle des déchets menagers car il contient des pieces nécessitant une élimination à part.
Vouiliez vous renseigner auprès de cette administration municipale pour connaître les centres de récapération correspondants, lesquels s'occuperont d'éliminer l' apparell en respectant l'environnement.
bifinett


bifenett
13 Tableau
Le tableau suivant a été concu pour vous aider à définir quels ingrédents Traitser, enquelles quantités et àquelle vitesse.
Pour évider que l'apparil surchauffe, ne dépassez pas la durée de service indiquée.
Outres 3 niveaux de vltesse, vous pouze amener la manette sur la position *P (Pulse). La manette n'encrante pas dans la position Pulse. Vous pouze soit la maintenir dessus, soit aamenrer repétitivement sur cette position.
Ingreclents Ingreclents Niveau de vitesse Accessoires Durée de
| max. service | ||||
| Pâté à pain 700 g de farine 3 Lame à pêtrir 60 secondes /proportions farine: eau = 100:60 | ||||
| Pommes / 500 g 3 Accessoires à Carottes émincer / à raper | ||||
| Pommes de terre | 500 g 3 | Accessoires | pour frittes | |
| Viande / Poisson | 500 gr | 3 / P | Couteau | 30 secondes |
| Légumes | 500 g | 2 | Couteau | 30 secondes |
| Fruits | 500 g | 2 | Couteau | 15 secondes |