CycloEccopower - Aspirateur BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CycloEccopower BEEM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur BEEM CycloEccopower, puissance d'aspiration, technologie cyclonique, capacité du réservoir, filtration HEPA. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un nettoyage efficace des surfaces intérieures, utilisation sur moquettes, tapis et sols durs. |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation avec protection, conforme aux normes de sécurité. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, garantie du fabricant, consommation énergétique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CycloEccopower BEEM
Questions des utilisateurs sur CycloEccopower BEEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CycloEccopower - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CycloEccopower de la marque BEEM.
MODE D'EMPLOI CycloEccopower BEEM
Indications generales 27
Consignes de sécurité 29
Avant la première utilisation 31
Description de l'appareil 32
Preparations 33
Passer l'aspirateur 34
Nettoyage et entretien 35
Rangement 36
Dépannage 37
Données techniques 38
Pièces de rechange et autres accessoires 38
Cher client,
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lore les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien containues dans la presente notice d'utilisation.
Ouvrez les pages dépliantes qui se trouvent au début et à la fin de la notice d'utilisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de cette-ci.
Conservez la presente notice d'utilisation pour une utilisation ultérieure et remettez-la avec l'appareil au proprieteaire suivant.
Indications generales
Droits d'auteur
Le present document est soumis à la protection des droits d'auteur. Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle ainsi que la retranscription d'illustrations, même à l'état modifié, est seulement possible avec l'autorisation écrite du fabricant.
Indications relatives à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage utilisés sont recyclables. Eliminez les matériaux d'emballage non nécessités conformément aux directives locales en vigueur.
A l'intérieur de la Communauté européen, il est interdit demettre ce produit aux ordures menagères normales.
Le filtr de l'appareil peut etre mis aux ordures menagères normales.
Garantie
Au cours de la période de garantie de 2 ans, nous réparerons notamment tous les vices de matériel ou de fabrication.
En cas d'utilisation professionnelle ou assimilée, par ex. dans les hotels, les pensions ou les organisations communautaires, ou lorsqu'un client n'est pas un consommateur au sens du Code civil, la période de garantie est 6 mois. L'exclusion de la garantie n'est pas affectée par cette situation.
Sont exclus de la garantie les defaults resultant d'une manipulation non conforme, du non-respect de la notice d'utilisation ainsi que des consignes de sécurité, tout usage à outrance, toutes modifications ou tentatives de réparations personnelles et effectuees par une personne non qualifiée. Il en est de même pour les defaults resultant d'une usure normale.
Sur notre site Web www.beem.de, vous trouvrez les conditions de garantie détaillées, les accessoires et les pieces de rechange disponibles ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues.
Symboles utilisés

DANGER
Est utilisé pour un danger imminent et menacant pouvant occasionner des blessures graves voire mortelles.
Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

AVERTISSEMENT
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles.
Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
ATTENTION
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures legères ou des dommages matériels.
Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
INDICATION
Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet apparéil est surtout prévu pour l'utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour aspirer les salissures et la poussière seches du menage, pour l'utilisation sur les sols durs, les moquettes ou les meubles rembournrés.
Toute autre utilisation au-delà de celle-ci est considérée comme non conforme.

AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation non conforme et/ ou autre, l'appareil peut presenter des dangers.
L'appareil doit uniquement etre utilisé de maniere conforme.
Respecter les procédures décrites dans la presente notice d'utilisation.
Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues.
Seul l'utilisateur en assume les risques.
En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter la modification de la période de garantie.
Limites de responsabilité
Toutes les informations techniques, données et indications figurant dans la presente notice d'utilisation correspondant à l'etat le plus recent des connaissances lors de l'impression.
Les indications, illustrations et descriptions de la presente notice ne peuvent donner lieu à aucune revendication de chaque type que ce soit.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenus en cas de non-respect de la presente notice, d'utilisation non conforme, de réparations inappropriées, de modifications non autorisées ou d'utilisation de pieces de rechange et/ou de consommables interdits.
Déclaration de conformité
Par la presente, la société BEEM déclare que l'appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres des directives 2006/95/CE et 2004/108/CE. Vous trouverez une déclaration de conformité complète sous www.beem.de.
Consignes de sécurité
Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler suturement l'appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales ou motrices, sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne responsable.
Il convient de surveiller les enfants afin d'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, veuilles le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un apparil endomagé.
Pendant le fonctionnement de l'appareil, ne le laissez pas sans surveillance.
Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service après-vente de l'usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d'un cable de raccordement endommagé. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. Par ailleurs, le droit de garantie perd son effet.
Pendant la période de garantie, toute réparation de l'appareil doit uniquement être effectuee par un service après-vente autorise par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur effet pour les dommages immédiats et les dysfonctionnements consécutifsqui en résultat
Les composants défectueux doivent uniquement être replacés par des pieces de rechange originales. Le respect des exigences de sécurité est uniquement garantie avec ces pieces.
DANGER
Risque lie au courant électrique
N'utilisez pas l'appareil lorsque le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages.
N'ouvrez enaucun cas le boitier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution.
Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
N'aspirez pas de liquides ou de salissures humides avec l'appareil.
Dans les locaux humides, n'utilisez pas de cables de rallonge ou de blocs multiprises.
Risque d'etouffement
- Les matériaux d'emballage ne doivent pas etre utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement.
AVERTISSEMENT
N'aspirez pas de substances, de poussières et de gaz facilement inflammables ou explosifs et ne passez pas l'aspirateur dans les endroits ou de telles substances sont entreprises.
N'aspirez pas d'objets brûlants ou incandescents, comme les cigarettes ou les cendres et charbons apparentment éteints.
Lorsque vous passez l'aspirateur avec le suéur ou le tube d'aspiration, ne pas le faire à proximité de la tête.
Maintenir les cheveux, les bijoux, les vêtements amples, les doigts et autres parties du corps à distance des ouvertures d'aspiration et des pièces en mouvement.
AVERTISSEMENT
Avant de passer l'aspirateur avec la poignée, veuillez contrôle si la poignée et/ou les accessoires mis en place ne sont pas endommages.
Ne laissez pasPENDREla ligne de raccordement au-dessus des angles (risque de trebucher a cause du fil)
En cas d'utilisation prolongée, l'appareil peut devenir très chaud. Laissez refroidir l'appareil avant de le ranger ou d'effectuer des travaux sur celui-ci.
La prise utilisée doit être facile d'accès pour pouvoir débrancherrapidement l'appareil en cas d'urgence.
Eteignez l'aspirateur avant tous travaux sur l'appareil et sur les accessoires. Debranchez la fiche reseau de la prise afin d'empêcher toute remise en marche inattendue de l'appareil.
ATTENTION
Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin qu'aucun dommage ne survienne à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur d'appareils electrométriques.
Ne plongez jamais l'appareil ou des parties de l'appareil dans de I'eau ou dans d'autres liquides.
En cas de fonctionnement prolongé, retirez complètement le cable électrique de l'appareil pour éviter une surchauffe. Ne coincidence pas le cable électrique, (par ex. sous les portes) et évitez de passer souvent avec l'appareil sur le cable électrique.
ATTENTION
Débranche toujours la ligne de raccordement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le cable électrique lui-même. Portez toujours l'appareil par la poignée de transport et non par le cable électrique.
N'exploitez jamais l'appareil sans filtre de protection moteur ou réservoir à poussieres.
Videz le réserve à poussières après chaque utilisation de l'aspirateur, mais au plus tard lorsque la quantité de poussière a atteint le repère "MAX".
N'exposez le cable électrique ni à la chaleur, ni aux liquides chimiques.
Ne faites pas passer le cable elec-trique sur des arêtes vives ou dessurfaces tres chaudes.
Veillez à ne pas détendre, écraser ou plier le tuyau d'aspiration. Un tuyau d'aspiration endommagé réduit la puissance d'aspiration de l'appareil.
N'aspirez pas d'objects lourds, durs ou à arêtes vives.
N'aspirez pas de poussières fines telles que du toner, de la suite, des cendres ou des substances similaires susceptibles de colmater les filtrres. Il en résultat un risque de surchauffe de l'appareil en cas de fonctionnement prolongé.
Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l'appareil, ne posez pas d'objets lourds sur celui-ci.
Ne laissez pas l'appareil en plein-air et ne l'exposez pas à l'humidité directe ni aux rayons du soleil. Ne rangez pas l'appareil à proximé immediate de sources de chaleur (par ex. feu, radiateurs, radiateurs soufflants ou autres appareils émetteurs de chaleur).
ATTENTION
Contrôlez ou nettoyez le filtré de protection Dual du moteur par intervalles réguliers (au moins tous les 3 à 6 mois). Les filtres bouchés réduisent le rendement de l'appareil. En outre, il y a risque de surchauffe de celui-ci.
Avant de passer l'aspirateur, laissez sécher complètement les moquettes ou tapis nettoyés à l'eau ou shampoinés.
Ne plongez jamais l'appareil ou des parties de l'appareil dans de I'eau ou dans d'autres liquides.
N'utilise aucun dénergent agressif ou récurrent.
N'utilisez pas de détergents pour nettoyer le filtré HEPA et le titre de protection du moteur.
Ne jamais nettoyer des parties de l'appareil dans un lave-vaisse ou une machine à laver.
Ne mettez pas de filtres mouillés ou humides dans l'appareil.
Dispositifs de protection
Pour des raisons de sécurité, l'appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe. Si un blocage se produit et que l'appareil devient trop chaud, celui-ci s'est automatiquement.
Débranche la fiche réseau.
Retirez les blocages éventuels.
Veillez à ce que le filtré d'évacuation HEPA, le filtré de protection Dual du moteur et l'unité cyclone ne soient pas encrassés.
Laissez refroidir l'appareil au moins 1 heures.
L'appareil peut ensuite etre utilise a nouveau.
Avant la première utilisation
Déballage
Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton.
Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les materiaux d'emballage et films de protection.
INDICATION
Ne retirez ni la plaque signalétique ni d'eventuels averissements.
Si possible, conservez l'emballage original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages survenus pendant le transport entraînant l'extinction du droit de garantie.
Contrôler le volume de livraison
Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence de dommages visibles.
Signalez dans les plus brefs déliais une livraison incomplete ou endommagée à votre fournisseur.
Description de l'appareil
illustration, cf. page déplante gauche)
Brosse de sol commutable1
Curseur pour le réglage du tube téléSCO-2 pique
Tube téléscopique3
Régulateur d'air secondaire4
Poignée avec fixation pour accessoires5
Tuyau d'aspiration6
Appareil de base7
Rallonges pour tuyau d'aspiration8
Crocket pour arrêt fixe9
Commutation sols durs/moquettes10
Fixation pour arrêt fixe11
Touche Marche/arrêt12
Poignée de manutention13
14 Touche de vidage réservoir à poussières
15 Touche de déverrouillage réservoir à poussières
16 Touche de la bobine de câbles
17 Fiche réseau/ligne de branchement
18 Déverrouillage du couvercle filtre de protection Dual du moteur
19 Couvercle filtré de protection Dual du moteur
20 Couvercle filtré d'évacuation HEPA
21 Fermetre couvercle filtré d'évacuation HEPA
22 Unité cyclone
23 Réservoir à poussières
24 Suceur a joints
25 Suceur combiné (brosse à meuble/suceur à capitonnage)
26 Filtre d'évacuation HEPA (inséré dans l'appareil)
27 Filtre de protection Dual du moteur (inséré dans l'appareil)
28 Notice d'utilisation / notice abrégée (sans illustrations)
Aperçu de l'utilisation
Le tableau suivant vous aide à désir la Brosse ou le suceur qui convient :
| Application | Embout |
| ■ Parquets, sols stratifiés, carrelages | Brosse de sol commutable (Réglage : sols durs) |
| ■ Tapis, moquettes | Brosse de sol commutable (Réglage : moquettes) |
| ■ Tapis à poils longs | Brosse de sol commutable (Réglage : moquettes) |
| ■ Meubles rembournrés/sièges auto | Suceur à joints |
| Suceur combiné (sans embout à Brosse) | |
| ■ Mobules | Suceur combiné (avec embout à Brosse) |
| ■ Joints, coins, endroits difficiles d'accès | Suceur à joints |
Préparations
Tuyau d'aspiration
Enficher l'élément de raccordement du tuyau d'aspiration (6) dans la tubulure de l'appareil (8) jusqu'à ce que verrouillage s'encliquette.
Enlever
Maintenir appuyée la touche sur la ♦ partie supérieure de l'objet de raccordement tout en retardant le tuyau d'aspiration (6)
Tube téléscopique
Enficher fermement la partie supé- rieure du tube téléscopique (3) sur la poignée (5) du tuyau d'aspiration (6).
Enlever
Pour enlever le tube téléscopique (3) tourner et tirer la poignée.
Régler la longueur (cf. figure A3).
Relâchez le blocage du tube téléscopique en poussant le curseur (2) vers le bas et en le maintainant enfoncé.
Tirez le tube téléscopique (3) à la longue gueur souhaitation.
Pour bloquer, relâchéz le curseur (2).
Brosse de sol commutable
Enficher la Brosse de sol (1) sur l'extrémité inférieure du tube téléscopique (3).
La Brosse de sol peut être régle à deux types de revêtements de sol:


Sols durs Moquettes
Réglez le commutateur (10) en fonc- tion du revêtement de sol.
Enlever
Pour enlever la Brosse de sol, tournez et tirez légèrement dessus.
Suceur à joints
Enlevez le suceur à joints (24) de la poignée (5).
Mettez le suceur à joints (24) en place à l'extrémité du tube téléscopique (3) ou de la poignée (5) sur le tuyau d'aspiration.

Enlever
Pour enlever le suceur à joints, tournez et tirez légèrement dessus.
INDICATION
Réenfichez le suceur à joints (24) sur le poignée (5) après son utilisation.
Suceur combiné
INDICATION
Le suceur combiné peut être utilisé comme Brosse à meuble ou suceur à capitonnage.
Retirez le suceur combiné (25) de la poignée (5).
Mettez le suceur combiné (24) en place à l'extrémité inférieure du tube téléscopique (3) ou de la poignée (5) sur le tuyau d'aspiration.
Si you souhaitez le suceur combiné comme suceur à capitonnage, retirez l'embout à Brosse (cf. figure A8).
Enlever
Pour enlever le suceur combiné, tournez et tirez légarement dessus.
INDICATION
Réenfichez le suceur combiné (25) sur le poignée (5) après son utilisation.
Passer l'aspirateur
Allumer l'appareil.
Enlevez la ligne de raccordement (17) en tirant sur la surface de préhension de la fiche sur l'appareil et branchez la fiche dans la prise.
Allumez l'appareil en appuyant légèrement sur la touche Marche/arret (12) de l'appareil.
INDICATION
En cas d'utilisation prolongée, tirez le cable d'alimentation jusqu'à longueur complete hors de l'appareil (au maximum jusqu'au marquage jaune) afin d'éviter toute surchauffe. Le repère rouge indique la fin de la bobine.
Vous pouvez utiliser le régulateur d'air secondaire (4) pour réduire rapidement la puissance d'aspiration, pour p.ex. relâcher des objets aspirés.
Arreter l'appareil
Eteignez l'appareil en appuyant légère- rement sur la touche Marche/arrêt (12) de l'appareil.
Enrouler le cable de branchement
Après avoir étéint l'appareil, débran- chez la ligne de raccordement (17) en retardant la fiche de la prise.
Actionnez la touche « Bobine de cable » (16) pour faire enrouler la ligne de raccordement par l'appareil.
INDICATION
Guidez le cable de branchement légèrement à la main, afin d'assurer un enroulement correct du cable et éviter une détente incontrôlée de la fiche réseau.
Arrêt fixe
Après l'aspiration, le tube téléscopique peut être accroché avec le crochet dans le dispositif de support sur le suéur pour le transporter et pour le ranger en économique. Sant de la place.
Repliez complètement le tube têles- copique (3), voir aussi le chapitre « Régler la longueur du tube têlescopique »
Insérez le crochet (9) de larosse de sol (1) commutable dans la fixation (11) sur l'appareil.
Eliminer des blocages
Pour enlever le blocage, précédez comme suit:
Enlevez le tuyau d'aspiration (6) en poussant sur la touche en haut sur I'élement de raccordement et, ce faisant, retirez le tuyau d'aspiration (6) (cf. figure A1).
Vérifiez l'orifice d'aspiration, le tuyau d'aspiration (6) et le tube téléscopique (3) sur les blocages.
Enlevez tous les blocages et raccordez ensuite le tuyau d'aspiration (6).
Vider le réservoir à poussières
Pour vider le réserve à poussières (23), procédez comme suit:
Appuyez sur la touche de déverrouillage (15) et retirez le réservoir à poussières (23) de l'appareil (cf. figure 1).
Tenez le réservoir à poussières (23) au-dessus d'une poubelle et appuyez sur la touche de vidage (14) sur la poignée (cf. figure B2).
Le clapet de fond du réservoir s'ouvre automatiquement pour le vidaig (cf. figure B3).
Refermez le clapet de fond jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Placez le réserve à poussières (23) sur l'appareil de base (7) de manière à ce qu'il s'encliquette.
Vérifiez l'assise correcte du réserve à poussières (23).
Nettoyage et entretien
Avant de commencer les travaux, observerz les consignes de sécurité dans le chapitre Securite!
Nettoyer l'appareil
Nettoyez l'extérieur du boitier de l'appareil et des accessoires avec un chiffon légarement humide.
Nettoyez l'unité cyclone
Contrôlez l'unité cyclone (22) à chaque vidage du réservoir à poussières, au plus tard tous les 3 à 6 mois. Si vous constatEZ des encrassements, nettoyer l'unité cyclone comme suit:
Appuyez sur la touche de déverrouil- lage (15) et retirez le réservoir à poussières (23) de l'appareil de base (7) (cf. figure B1).
Deverrouillez l'unité cyclone (22) et tournez-la contre le sens horaire (cf. figure C 1).
Retirez l'unité cyclone (22) du réservoir à poussières (23) (cf. figure C2)
Tournez la bague de fixation contre le sens horaire et enlevez la bague pour enlever l'insert à filtré de l'unité cyclone (22) (cf. figure C3).
Retirez l'insert à filtré (cf. figure C4).
Nettoyez toutes les pieces y compris le réservoir à poussières avec un chiffon sec ou, si nécessaire, avec une Brosse douce (cf. figure C5).
Pour réassembler l'unité cyclone (22) repoussez l'insert à filtrer sur l'unité cyclone.
Glissez la bague de fixation sur l'unité et tournez la bague en sens hora jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.
Introduisez l'unité cyclone (22) dans le réservoir à poussières (23) de manière à ce que les flèches de marquage sur le réservoir et l'unité cyclone coïncident (cf. figure D 1).
Arrêtez l'unité cyclone (22) en tournant l'unité en sens hora jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (cf. figure D2).
Placez le réservoir à poussières (23) sur l'appareil de base (7) de manière à ce qu'il s'encliquette.
Vérifiez l'assise correcte du réservoir à poussières (23).
INDICATION
Si le réservoir à poussières n'est pas correctement fermé, l'appareil ne peut pas etre utilise.
Nettoyer le filtré d'évacuation HEPA
Le filtré d'évacuation absorbe les particu-les très fines de l'air soufflée dehors.
Contrôlez le filtré d'évacuation HEPA (26) à chaque vidage du réserve à poussières, au plus tard tous les 3 à 6 mois. Si lors du contrôle vous constatEZ des encrassements, nettoyez le filtré d'évacuation HEPA. Veuillez proceder comme suit:
Mettez l'appareil en positionABOUT (cf. figure F1).
Tournez la fermeture du filtré d'évacuation HEPA (21) en sens horsaire. Pour ce faire, utilisez une piece de monnaie (cf. figure F3).
Enlevez le couvercle en le boulevant (cf. figure F3).
Retirez le filtré d'évacuation HEPA (26) (cf. figure F4).
Nettoyez le filtrer en le tapant contre une poubelle. Vous pouvez rincer le filtrer à l'eau (40°C max.).
Laissez secher le filtré à l'air pendant 24 heures et ne le remettez en place qu'aupres qu'il ait séché complètement.
Remettez le filtrer en place et poussez-le fermement en arriere.
Replacez le couvercle.
Serrez le dispositif de fermeture du couvercle du filtré d'évacuation en le tournant contre le sens hora (cf. figure F5).
Nettoyez le filtré Dual de protection du moteur
Contrôlez le contrôle Dual de protection du moteur (27) à chaque vidage du réservoir à poussières, au plus tard tous les 3 à 6 mois. Si vous constatEZ des encrassements, nettoyer le contrôle Dual de protection du moteur comme suit:
Glissez la touche de déverrouillage (19) à droite (cf. figure 1).
Enlevez le couvercle (19) (cf. figure 2).
Retirez le boitier du filtrre et prélevez le filtrtre (cf. figure E3).
Nettoyez le boitier du filtré avec un chiffon humide.
Nettoyez le boitier du filtré en le tapant au-dessus d'une poubelle. En cas de fort encrassement, vous pouvez rincer le filtré à l'eau (40°C max.).
Insérez le filtré dans le boîtier du filtré. Remplacez le filtré, s'il est endomagé (cf. figure E4).
Poussez le boitier de filtré dans l'appareil.
Placez le couvercle (19) d'abord en haut, puis rabattez-le en bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Rangement
Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez-le de la maniere décrite au chapitre Nettoyage et entretien.
Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.
Dépannage
Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :
| Erreur Cause possible Remède | ||
| L'appareil ne fonctionne pas après avoir actionné l'interrupteur marche/arrêt. | Fiche non branchée. Brancher la fiche. | |
| Coupe-circuit arrêté dans la distribution électrique. | Mettre en marche le coupe-circuit automatique. | |
| L'interrupteur de sécurité interne a arrêté l'appareil pour cause de surchauffe. | Laisser refroidir l'appareil. Remplacer les filtres bouchés évventuels. | |
| Le coupe-circuit a sauté dans la distribution élec-trique | Trop d'appareils raccordés au même circuit électrique. | Réduire le nombre des appareils dans le circuit électrique. |
| L'appareil est en panne. | Informer le service après-vente. | |
| L'appareil s'éteint soudai-nement. | La fiche a glissé hors de la prise. | Rebrancher la fiche. |
| L'interrupteur de sécurité interne a arrêté l'appareil pour cause de surchauffe. | Faire refroidir l'appareil. Remplacer les filtres bouchés évventuels. | |
| La puissance d'aspiration est insuffisante. | Blocage du tuyau d'aspiration, du tube télécopique ou de la Brosse. | Remédier au blocage. |
| Le réservoir à poussières est trop plein. | Vider le réservoir à poussières. | |
| Mise en place incorrecte du réservoir à poussières. | Replacer correctement le réservoir à poussières. | |
| Filtre bouché. Nettoyer le filtré | ||
INDICATION
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précités, veuillage vous adresser au service après-vente.
Données techniques
| Modèle | Aspirateur Cyclo-Eccopower |
| Numéro de série M8.001 | |
| Dimensions | 4300 x 265 x 350 mm (L x l x H) |
| Poids net app. 5,1 kg | |
| Poids brut(avec accessoires) | 6,75 kg |
| Tension de service | 220 - 240 V~ |
| Fréquence réseau 50 Hz | |
| Puisance 1400 W | |
| Longueur de la ligne de branch- ment : | 5 m |
| Volume du réser- voir à poussières: | env. 2 l |
| Classe de protec- tion | II |
Pièces de rechange et autres accessoires
| Pos.* Récidence Désignation | ||
| 24 | 900606011 Suéur à joints | |
| 25 | 900606001 Suéur combiné | |
| 1 | 900606016 | Brosse de sol com-mutable |
| 3 | 900606006 Tube téléscopique | |
| 5,6 | 900606021 | Poiignée avecfixation pour ac-cessoires et tuyau d'aspiration |
| 26 | 900606056 | Filtre d'évacuationHEPA |
| 27 | 900606061 | Filtre Dual de protection du moteur |
| 22,23 | 900606026 | Réservoir à pous-sières avec unité cyclone |
- Numérotation suivant la description de l'appareil
Verpakking
Bureau de service depuis-venture:
Klantenservice:
BEEM GmbH
Sous reserve d'erreurs d'impression.
Pour les bureaux de service après-vente dans d'autres pays, veuillez contacter vous vendeur.