Power Station Pro4 - Fer à repasser BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Station Pro4 BEEM au format PDF.
| Type de produit | Station de repassage à vapeur |
| Marque | BEEM |
| Modèle | Power Station Pro4 |
| Dimensions (H x L x P) | 385 x 315 x 215 mm |
| Poids net | 3,14 kg |
| Poids brut | 3,95 kg |
| Alimentation | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Puissance absorbée max. | 2400 W |
| Classe de protection | I |
| Capacité du réservoir d'eau | 1 litre |
| Longueur du câble d'alimentation | 1,7 m |
| Fonctions de repassage | Repassage à sec, à vapeur, vapeur verticale |
| Réglage de la température | Électronique, 4 niveaux (bas, moyen, élevé, max) |
| Arrêt automatique | Après 20 minutes d'inactivité vapeur |
| Verrouillage vapeur | Oui, pour utilisation continue |
| Système anticalcaire | Filtre anticalcaire amovible et remplaçable |
| Protection contre la surchauffe | Oui, arrêt automatique si pompe surchauffe |
| Semelle | Lisse, facile à nettoyer |
| Nettoyage | Semelle avec chiffon doux humide ; changer filtre tous les 15-20 remplissages |
| Pièce de rechange | Filtre anticalcaire (réf. D1000273) |
| Garantie fabricant | Sous conditions, voir site BEEM |
| Conformité | Directives CE : 2006/95/CE, 2009/125/CE, 2004/108/CE |
| Utilisation conforme | Repassage de textiles en intérieur, usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Power Station Pro4 BEEM
Questions des utilisateurs sur Power Station Pro4 BEEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Station Pro4 - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Station Pro4 de la marque BEEM.
MODE D'EMPLOI Power Station Pro4 BEEM
Station de repassage à la vapeur
Ouvrez les pages dépliantes qui se trou vent au début et à la fin de la notice d'uti lisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.
Indications générales ..... 2 7
Consignes de sécurité ..... 2 9
Mise en service .... 3 1
Description de l'appareil .... 3 2
Utilisation 32
Après l'utilisation 35
Nettoyage et entretien 36
Rangement 36
Dépannage 37
Données techniques .... 3 8
Pièces de rechange et autres accessoires .... 38
Cher client,
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la présente notice d'utilisation.
Ouvrez les pages dépliantes qui se trou- vent au début et à la fin de la notice d'uti- lisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.
Conservez la présente notice d'utilisation pour une utilisation ultérieure et remettez-la avec l'appareil au propriétaire suivant.
Indications générales
Droits d'auteur
Le présent document est soumis à la protection des droits d'auteur. Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle ainsi que la retranscription d'illustrations, même à l'état modifié, est seulement possible avec l'autorisation écrite du fabricant.
Indications relatives à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage utilisés sont recyclables. Eliminez les matériaux d'emballage non nécessités conformément aux directives locales en vigueur.
A l'intérieur de la Communauté européenne, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères normales. Eliminer l'appareil via les points de collecte communaux.
Garantie
Outre l'obligation de garantie légale, BEEM accorde une garantie fabricant étendue sur certains produits.
Si elle est octroyée, vous trouverez les informations correspondantes soit sur l'emballage du produit en question, sur sa documentation promotionnelle ou sur le site Internet de BEEM
Sur notre site Internet www.beem.de, vous trouverez les conditions de garantie détaillées, les accessoires et les pièces de rechange disponibles ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues.
Symboles utilisés
DANGER
Est utilisé pour un danger imminent et menaçant pouvant occasionner des blessures graves voire mortelles.
Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
AVERTISSEMENT
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles.
Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
ATTENTION
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures légères ou des dommages matériels.
Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
INDICATION
Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement prévu pour une utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour le repassage à vapeur et sans vapeur de textiles.
Toute autre utilisation au-delà de celle-ci est considérée comme non conforme.
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation non conforme et/ou autre, l'appareil peut présenter des dangers.
L'appareil doit uniquement être utilisé de manière conforme.
Respecter les procédures décrites ▶ dans la présente notice d'utilisation.
Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues.
Seul l'utilisateur en assume les risques.
Limites de responsabilité
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de :
non-respect de la notice d'utilisation ; ■
utilisation non-conforme ; ■
manipulation non-conforme ou incorrecte ;
réparations effectuées de manière inap- propriée ;
modifications non-autorisées ■
utilisation de pièces et pièces de re-■ change autres que celles du fabricant ;
utilisation d'accessoires ou de pièces ■ complémentaires inappropriées.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société BEEM déclare que l'appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres des directives 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2004/108/CE.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent ou des inétanchéités. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou inétanche.
Ne mettez l'appareil en marche si l'appareil ou le fer à repasser est tombé sur sol.
Ne retirez pas la plaque signalétique ni les avertissements éventuels.
Mettez l'appareil hors de portée des enfants.
Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance.
Débranchez la fiche de la prise lorsque ■ l'appareil n'est pas surveillé.
Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler sûrement l'appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales ou motrices, sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne responsable.
Ne plongez jamais l'appareil, le câble électrique ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
Débranchez toujours la ligne de raccordement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble électrique.
Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service après-vente de l'usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d'un câble secteur et/ou d'une conduite de vapeur endommagé(e)s. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur.
Pendant la période de garantie, toute ■ réparation de l'appareil doit uniquement être effectuée par un service après-
vente autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur effet pour les dommages immédiats et consécutifs.
DANGER
Risque lié au courant électrique
N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble d'alimentation, la fiche ou le boîtier sont endommagés.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension ou si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution.
Risque d'étouffement
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement.
AVERTISSEMENT
Risques de brûlure !
▶ Ne touchez pas la semelle ou le support du fer à repasser pendant son fonctionnement.
Pendant le fonctionnement, ne touchez le fer qu'à la poignée.
▶ Ne transportez l'appareil que lorsqu'il est en état refroidi.
▶ Ne dirigez jamais le fer repasser sur des personnes lorsque vous utilisez la fonction de repassage à vapeur.
▶ Ne repassez jamais les vêtements directement sur le corps.
▶ Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.
Ne touchez pas le support de l'appareil lorsque le fer à repasser est allumé.

AVERTISSEMENT
Ne touchez pas la semelle du fer à repasser.
Evitez tout contact avec de la vapeur d'eau sortante.
Risque d'incendie
Ne "garer" pas le fer chaud avec la semelle sur le matériau à repasser.
Veillez à ce que l'appareil chaud ▶ n'entre pas en contact avec d'autres matériaux que le linge à repasser.
ATTENTION
Il est interdit de plier ou de tordre la conduite de vapeur.
Pour nettoyer la semelle, n'utilisez jamais détergents récurrents, des objets grattants ou des produits chimiques.
Remplissez l'appareil avec de l'eau de ville d'une dureté de jusqu'à 17° (Allemagne) (3 mmol/l). Si votre eau de ville est plus dure, utilisez un mélange constitué d'une part égale d'eau de ville et d'eau distillée.
Remplissez l'appareil uniquement avec de l'eau sans additifs (amidon, vinai-gre, parfum, produit de détartrage).
La durée de vie de l'appareil est prolongée en utilisant de l'eau distillée pure.
Conditions requises sur le lieu de montage
Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :
Utilisez l'appareil sur une base plane, ■ résistante à la chaleur et insensible aux projections d'eau (planche à repasser)
N'exploitez pas l'appareil dans un environnement très humide ou à proximité de matières inflammables.
■Directement après le repassage, posez l'appareil encore chaud à un écart de 15 cm minimum par rapport aux murs, meubles et autres objets.
- Choisissez le lieu d'utilisation de l'appareil de manière à ce que les enfants ne puissent pas accéder à l'appareil ou à son câble électrique.
La prise doit être facile d'accès afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil.
Branchement électrique
Il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique :
■ Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin qu'aucun dommage ne survienne à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur d'appareils électriques.
La prise doit être au moins protégée par l'intermédiaire d'un commutateur de sécurité à fusibles de 10 A.
■Assurez-vous que le câble électrique ne soit pas endommagé, ni posé sur des surfaces très chaudes ou des arêtes vives.
Il est interdit de tendre le câble électrique, de le plier ou de le mettre en contact avec l'appareil très chaud.
■Posez le câble électrique de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.
Si l'appareil doit être branché sur un câble à rallonge, la section de câble doit être d'au moins 1,5 mm ^2 .
La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé conformément aux directives. Le fonctionnement sur une prise de
courant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages entraînés par l'absence ou le non-branche-ment d'un conducteur de protection.
Dispositifs de protection
L'eau refoulée par la pompe est aussi utilisée pour le refroidissement de la pompe même. Un manque d'eau dans le réservoir peut conduire à une surchauffe de la pompe. Pour y prévenir, l'appareil a été équipé d'une protection anti-surchauffe. Si la pompe devient trop chaude, l'appareil se met hors circuit et l'éclairage du réservoir d'eau s'éteint.
Appuyez autant de fois sur le sélecteur de température (2) jusqu'à ce que les affichages (8) et (18) s'allument.
Débranchez la fiche réseau de la prise.
Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau.
Attendez env. 30 minutes et puis re-♦ mettez l'appareil en marche.
Mise en service
Déballage
Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton.
Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les matériaux d'emballage et films de protection.
INDICATION
Ne retirez ni la plaque signalétique ni d'éventuels avertissements.
Si possible, conservez l'emballage original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages survenus pendant le transport entraînent l'extinction du droit de garantie.
Contrôler le volume de livraison
Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence de dommages visibles.
Signalez dans les plus brefs délais une livraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur.
Avant la première utilisation
Trempez le filtre anti-calcaire pendant plusieurs minutes dans l'eau à l'extérieur de l'appareil avant de le placer dans le réservoir rempli d'eau (voir le chapitre Remplir le réservoir d'eau).
Familiarisez-vous avec la fonction de repassage à vapeur de l'appareil (cf. le chapitre Remplir le réservoir d'eau et Repasser à la vapeur). Repassez pendant plusieurs minutes sur un vieux tissu.
INDICATION
Des résidus de graisse de montage peuvent se trouver sur l'appareil. Ainsi, lors de la première utilisation il peut se produire une formation d'odeur et un léger développement de fumée.
Description de l'appareil
(illustration, cf. page dépliante gauche)
Réservoir d'eau1
Poignée de manutention2
Semelle de repassage3
Touche de sélection de température4
Touche vapeur5
6 Verrouillage touche vapeur
Touche vapeur7
8 Affichage de service
9 Indicateur de température 1
10 Indicateur de température 2
11 Indicateur de température 3
12 Indicateur de température 4
13 Câble/conduite de vapeur
14 Câble secteur
15 Déverrouillage poignée de manutention
16 Déverrouillage réservoir d'eau
17 Filtre
18 Eclairage réservoir d'eau
19 Notice d'utilisation (sans illustration)
Fonctions spéciales de l'appareil
L'appareil a un dispositif de réglage électronique de la température qui règle et maintient constante la température sélectionnée.
L'appareil a un dispositif d'arrêt automatique qui met l'appareil hors circuit si la fonction de repassage à la vapeur n'a pas été utilisée pendant 20 minutes.
■ Le filtre du système anticalcaire réduit les dépôts de calcaire dans l'appareil si vous n'utilisez pas d'eau distillée pour le repassage à la vapeur mais de l'eau du robinet (cf. le chapitre Remplir le réservoir d'eau).
Utilisation
Remplir le réservoir d'eau
Pour déverrouiller le réservoir d'eau, poussez le bouton en haut et retirez le réservoir vers l'avant de l'appareil (cf. figure A1).
Retirez le filtre anti-calcaire par le haut de l'orifice de remplissage d'eau (cf. figure A2).
Donnez env. 1 litre d'eau dans le réservoir d'eau jusqu'à atteindre la marque MAX (cf. figure A3).
Replacez le filtre anti-calcaire (10) ◆ dans l'appareil (cf. figure C3).
Repoussez le réservoir d'eau dans ◆ l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (cf. figure A5).
INDICATION
Lors du repassage à faible niveau d'eau ou en cas de réservoir vide, le bruit de pompage de l'appareil est très fort. Dans ce cas, remplissez immédiatement le réservoir d'eau.
On peut aussi retirer le réservoir lorsque l'appareil est enclenché. Dans ce cas, remplissez le réservoir d'eau rapidement et remettez-le en place.
L'éclairage du réservoir d'eau s'éteint lorsque vous enlevez le réservoir et se rallume lorsque vous avez remis le réservoir en place.
L'éclairage du réservoir d'eau ne s'allume que si le réservoir a été remis en place correctement et qu'il s'est encliquetté.
Sélectionner la température de repassage
Le tableau suivant et les étiquettes de soin des vêtements vous donnent des indications concernant la température que vous devez régler pour le repassage. Le symbole dans la colonne droite indique que le repassage à la vapeur est possible à ce niveau de température.
| Température Tissu Recommandations | ![]() | ||
| bas | Synthétique•Soie•Nylon•Acryle•Acétate• | Repassez à sec et repassez de préférence le côté intérieur. | |
| moyen | Laine•Polyester•Viscose• | Lors du repassage, recouvrez l'étoffe avec un tissu et repassez de préférence le côté intérieur à la vapeur. | ![]() |
| élevé | Lin•Coton• | Repasser du linge "humide, prêt à repasser" | ![]() |
| max. | Lin•Coton• | Repassage à la vapeur | ![]() |
INDICATION
La règle suivante est applicable en particulier pour les tissus mixtes et les textiles avec des applications: Si vous n'êtes pas sûr à quel niveau de température vous devez repasser un vêtement, testez un endroit non visible lorsque vous le portez. Commencez d'abord avec un niveau de température bas.
Si vous repassez différents types de textiles, repassez-les de préférence dans l'ordre de la température de repassage montante.
Laissez refroidir l'appareil pendant au moins huit minutes si vous passez d'une température élevée à une température basse.
Repassage à sec
◆Ne faites chauffer l'appareil que lorsqu'il se trouve sur la station de base.
- Branchez la fiche réseau de l'appareil dans la prise. L'affichage de service (8) et l'éclairage du réservoir d'eau (18) s'allument.
♦oussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (2) jusqu'à ce que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.
Repassage à la vapeur
Remplissez l'appareil d'eau (cf. chapitre Remplir le réservoir).
Laissez chauffer l'appareil lorsqu'il se trouve sur la station de base.
Brancher la fiche de réseau de l'appareil dans la prise de courant.
L'affichage de service (8) et l'éclairage du réservoir d'eau (18) s'allument..
Poussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (2) jusqu'à ce que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.
Nettoyez les buses de vapeur au début du repassage. Pour ce faire, appuyez sur la touche vapeur (7) pendant 20 secondes, relâchez celle-ci et attendez 30 secondes.
Répétez cette opération. Après que l'appareil s'est à nouveau réchauffé (l'affichage de température est allumé en continu), il est prêt au repassage.
Pour repassez à la vapeur, appuyez sur la touche vapeur (7).
INDICATION
Au début du repassage à la vapeur, il peut se produire un bruit de pompage fort. Le bruit diminue s'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir, dès que toute l'air a été chassé des conduites etc.
La quantité de vapeur produite dé- ▶ pend du niveau de température réglé. Plus la température est élevée, plus de vapeur est produite (cf. le tableau au chapitre Sélectionner la température de repassage).
Repassage à la vapeur vertical
INDICATION
Le repassage à la vapeur convient ▶ pour les textiles suspendus (man-teaux, costumes, rideaux) et pour les l'élimination de froissures.
Ne suspendez le linge à repasser ▶ qu'à des endroits où la chaleur et l'humidité ne peuvent occasionner aucun dommage, ainsi p.ex. PAS devant des papiers peints, des fenêtres ou des miroirs.
Ne repassez pas plus de deux minutes en position verticale car autrement de l'eau brûlante sortira du fer à repasser.
Remplissez l'appareil d'eau (cf. chapitre Remplir le réservoir).
Ne faites chauffer l'appareil que lorsqu'il se trouve sur la station de base.
Branchez la fiche réseau de l'appareil dans la prise. L'affichage de service (8) et l'éclairage du réservoir d'eau (18) s'allument.
Poussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (2) jusqu'à ce que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.
Tenez l'appareil verticalement à un écart de 5 à 15 cm devant le tissu à repasser et appuyez sur la touche vapeur (7). Montez et descendez la semelle de l'appareil devant le morceau de tissu. Montez et descendez la semelle de l'appareil devant le morceau de tissu.
Lorsqu'il n'y a plus de vapeur qui sort attendez quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil ait produit de la nouvelle vapeur.
Verrouillage de la vapeur
Si vous voulez utiliser en permanence la fonction de repassage à la vapeur, vous pouvez verrouiller la touche vapeur.
Pour verrouiller la touche vapeur (5), ♦ enfoncez celle-ci et poussez le bouton de verrouillage (6) en arrière.
Lorsque vous ne voulez plus repasser à la vapeur, glissez le bouton de ver-rouillage (6) en avant.
Arrêt automatique
L'appareil s'éteint automatiquement après env. 20 minutes si la fonction de repassage à la vapeur n'a plus été utilisée pendant cette période.
Réglez à nouveau la température de repassage. Pour ce faire, poussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (4) que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.
INDICATION
Le système d'arrêt automatique ne fonctionne que lorsque la fonction de repassage à vapeur est verrouillée (cf. chapitre Verrouillage de la vapeur). Pour réactiver l'arrêt automatique, débloquez le verrouillage de la vapeur.
Après l'utilisation
Eteindre l'appareil
Appuyez autant de fois sur le sélecteur de température (2) jusqu'à ce que les affichages (8) et (18) s'allument.
Débranchez la fiche réseau de la prise. ◆
Videz le réservoir d'eau (cf. chapitre ◆ Vider le réservoir d'eau).
Transport de l'appareil
Rabattez la poignée de transport de la station de base en haut jusqu'à ce qu'elle s'encliquette avec un clic audible (cf. figure B1).
Après avoir déposé l'appareil, poussez simultanément sur les deux touches de déverrouillage (15) et rabattez la poignée de transport en bas (cf. figure B2).
Vider le réservoir d'eau
Arrêtez l'appareil. ◆
Pour déverrouiller le réservoir d'eau, poussez le bouton en haut et retirez le réservoir vers l'avant de l'appareil (cf. figure A1).
Retirez le filtre anti-calcaire par le haut de l'orifice de remplissage d'eau (cf. figure A2).
Déversez l'eau résiduelle du réservoir ♦ (cf. figure A4).
Replacez le filtre anti-calcaire (10) ◆ dans l'appareil (cf. figure C3).
Repoussez le réservoir d'eau dans ◆ l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (cf. figure A5).
Nettoyage et entretien
Avant de commencer les travaux, observez les consignes de sécurité dans le chapitre Sécurité!
Nettoyer la semelle de repassage
Nettoyez la semelle avec un chiffon ■ doux humide. Essuyez ensuite la se-melle en la frottant avec un chiffon doux et sec.
Ranger/stocker l'appareil en position debout sur la station de base.
Système anti-calcaire - Changement de filtre
Le filtre du système anticalcaire réduit la formation de dépôts de calcaire dans l'appareil. Remplacez le filtre tous les 15 à 20 remplissages du réservoir.
Remplacer le filtre à eau de préférence avant le commencement du repassage.
Pour déverrouiller le réservoir d'eau, poussez le bouton en haut et retirez le réservoir vers l'avant de l'appareil (cf. figure C1).
Retirez le vieux filtre anti-calcaire par ◆ le haut de l'orifice de remplissage d'eau (cf. figure C2).
Donnez env. 1 litre d'eau dans le réservoir jusqu'à atteindre la marque MAX (cf. figure A3).
Trempez le nouveau filtre anti-calcaire (B) pendant plusieurs minutes dans l'eau à l'extérieur de l'appareil avant de le placer dans le réservoir rempli d'eau.
Replacez le nouveau filtre anti-calcaire dans l'appareil (cf. figure C3).
Repoussez le réservoir d'eau dans ◆ l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (cf. figure A5).
Rangement
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, videz le réservoir d'eau comme décrit au chapitre Vider le réservoir d'eau et nettoyez l'appareil de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien.
Ranger l'appareil sur une base stable et horizontale. Le fer à repasser doit se trouver en position debout sur la station de base.
Dépannage
Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :
| Erreur Cause possible | Remède | |
| Fiche non branchée Brancher la fiche | ||
| L'affichage de service (8) est allumé et le fer à repasser ne chauffe pas | Pas de tension réseau disponible | Contrôler la prise ou le coupe-circuit automatique. |
| Fer à repasser non enclenché. | Régler le fer à repasser à la température souhaitée (4) | |
| Lampe défectueuse Informer le service après-vente. | ||
| Taches sur le linge repassé | Coloration de l'eau dans le réservoir d'eau | Toujours vider le réservoir d'eau après l'utilisation |
| L'éclairage du réservoir d'eau ne s'allume pas, pas de vapeur | Température réglée trop basse | Augmenter la température, cf. chapitre "Sélectionner la température de repassage" |
| Le filtre anti-calcaire n'est pas installé | Installer le filtre anti-calcaire | |
| Réservoir d'eau non encliqueté | Mise en place correcte du réservoir d'eau | |
| Des gouttes d'eau sortent de la semelle | Température réglée trop basse | Augmenter la température, cf. chapitre "Sélectionner la température de repassage" |
| La température nécessitée n'est pas encore atteinte | Attendre quelques secondes | |
| Le linge reste froissé Température trop basse | Régler la température le plus haut possible. Observez les étiquettes de soin! | |
| Roussissures sur le linge repassé | Température trop élevée | Régler le fer à une température plus basse et le laisser refroidir. Observez les étiquettes de soin! |
| L'affichage de service (8) clignote rapidement, tous les affichages de température sont éteints, aucune touche ne fonctionneLe fusible de la ligne d'alimentation saute | Problème avec le circuit de l'appareil, l'appareil est en mode de sécuritéAppareil en panne Informer le service après-vente. | Débranchez l'appareil du secteur, attendre quelques secondes et réenficher la prise. Si alors le problème n'est pas résolu, contactez le service après-vente. |
| Trop d'appareils raccordés | Réduire le nombre des appareils dans ce circuit électrique | |
INDICATION
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service après-vente.
Données techniques
| Modèle | Station de repassage à la vapeurPower StationPro4 |
| Numéro de série D3 001 | |
| Tension de service 220 - 240 VAC | |
| Fréquence réseau 50/60 Hz | |
| Puissance absorbée max. | 2400 W |
| Dimensions (H x L x P) | 385 x 315 x 215 mm |
| Poids net 3,14 kg | |
| Poids brut 3,95 kg | |
| Classe de protection I | |
| Type de protection IP X0 | |
| Volume de remplissage du réservoir d'eau | 1 litres |
| Longueur du câble de raccordement | 1,7 m |
Pièces de rechange et autres accessoires
| Pos.* | Référence | Désignation |
| 17 | D1000273 | Filtre anti-calcaire |
* Numérotation suivant la description de l'appareil
Inhoud
Sous réserve d'erreurs d'impression.
Pour les bureaux de service après-vente dans d'autres pays, veuillez contacter votre vendeur.



