BEEM Power Station Pro4 - Fer à repasser

Power Station Pro4 - Fer à repasser BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Station Pro4 BEEM au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEEM Power Station Pro4 - page 29
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Station de repassage à vapeur
Marque BEEM
Modèle Power Station Pro4
Dimensions (H x L x P) 385 x 315 x 215 mm
Poids net 3,14 kg
Poids brut 3,95 kg
Alimentation 220-240 V ~, 50/60 Hz
Puissance absorbée max. 2400 W
Classe de protection I
Capacité du réservoir d'eau 1 litre
Longueur du câble d'alimentation 1,7 m
Fonctions de repassage Repassage à sec, à vapeur, vapeur verticale
Réglage de la température Électronique, 4 niveaux (bas, moyen, élevé, max)
Arrêt automatique Après 20 minutes d'inactivité vapeur
Verrouillage vapeur Oui, pour utilisation continue
Système anticalcaire Filtre anticalcaire amovible et remplaçable
Protection contre la surchauffe Oui, arrêt automatique si pompe surchauffe
Semelle Lisse, facile à nettoyer
Nettoyage Semelle avec chiffon doux humide ; changer filtre tous les 15-20 remplissages
Pièce de rechange Filtre anticalcaire (réf. D1000273)
Garantie fabricant Sous conditions, voir site BEEM
Conformité Directives CE : 2006/95/CE, 2009/125/CE, 2004/108/CE
Utilisation conforme Repassage de textiles en intérieur, usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - Power Station Pro4 BEEM

Comment remplir le réservoir d'eau ?
Déverrouillez le réservoir en poussant le bouton en haut, retirez-le vers l'avant. Enlevez le filtre anticalcaire, versez jusqu'à 1 litre d'eau (max. MAX). Replacez le filtre et encliquetez le réservoir.
Quelle eau utiliser pour le repassage vapeur ?
Utilisez de l'eau du robinet d'une dureté jusqu'à 17° allemands (3 mmol/l). Pour une eau plus dure, mélangez à parts égales avec de l'eau distillée. L'eau distillée pure prolonge la durée de vie. N'ajoutez jamais d'amidon, vinaigre, parfum ou détartrant.
Comment choisir la température de repassage ?
Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection de température (4) jusqu'à ce que le niveau souhaité (9-12) clignote. L'appareil émet un signal sonore lorsque la température est atteinte. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements et au tableau dans la notice.
Comment utiliser la fonction vapeur verticale ?
Tenez l'appareil verticalement à 5 à 15 cm du tissu suspendu, appuyez sur la touche vapeur. Ne repassez pas plus de 2 minutes en position verticale pour éviter de brûler l'eau. Idéal pour manteaux, costumes, rideaux.
Que faire si des gouttes d'eau sortent de la semelle ?
La température réglée est trop basse ou n'est pas encore atteinte. Augmentez la température ou attendez quelques secondes que l'appareil chauffe. Vérifiez aussi que le filtre anticalcaire est installé.
Comment nettoyer la semelle du fer ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la semelle, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de détergents agressifs, d'objets grattants ou de produits chimiques.
Quand et comment changer le filtre anticalcaire ?
Remplacez le filtre anticalcaire tous les 15 à 20 remplissages du réservoir. Pour changer, retirez le réservoir, enlevez l'ancien filtre par le haut, trempez le nouveau filtre dans l'eau quelques minutes, puis replacez-le dans le réservoir rempli.
Comment fonctionne l'arrêt automatique ?
L'appareil s'éteint automatiquement après 20 minutes sans utilisation de la fonction vapeur, si le verrouillage vapeur est activé. Pour réactiver, déverrouillez la vapeur ou sélectionnez à nouveau la température.
Que faire en cas de surchauffe de la pompe ?
La protection anti-surchauffe éteint l'appareil et éteint l'éclairage du réservoir. Attendez 30 minutes après avoir débranché l'appareil et rempli le réservoir, puis remettez en marche.
Où trouver les pièces de rechange et la garantie ?
Les pièces de rechange (ex. filtre anticalcaire réf. D1000273) sont disponibles sur le site BEEM. La garantie fabricant est détaillée sur www.beem.de et dans la notice. Conservez l'emballage d'origine pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur Power Station Pro4 BEEM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Station Pro4 - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Station Pro4 de la marque BEEM.

MODE D'EMPLOI Power Station Pro4 BEEM

Station de repassage à la vapeur

Ouvrez les pages dépliantes qui se trou vent au début et à la fin de la notice d'uti lisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.

Indications générales ..... 2 7

Consignes de sécurité ..... 2 9

Mise en service .... 3 1

Description de l'appareil .... 3 2

Utilisation 32

Après l'utilisation 35

Nettoyage et entretien 36

Rangement 36

Dépannage 37

Données techniques .... 3 8

Pièces de rechange et autres accessoires .... 38

Cher client,

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la présente notice d'utilisation.

Ouvrez les pages dépliantes qui se trou- vent au début et à la fin de la notice d'uti- lisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.

Conservez la présente notice d'utilisation pour une utilisation ultérieure et remettez-la avec l'appareil au propriétaire suivant.

Indications générales

Droits d'auteur

Le présent document est soumis à la protection des droits d'auteur. Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle ainsi que la retranscription d'illustrations, même à l'état modifié, est seulement possible avec l'autorisation écrite du fabricant.

Indications relatives à la protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage utilisés sont recyclables. Eliminez les matériaux d'emballage non nécessités conformément aux directives locales en vigueur.

A l'intérieur de la Communauté européenne, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères normales. Eliminer l'appareil via les points de collecte communaux.

Garantie

Outre l'obligation de garantie légale, BEEM accorde une garantie fabricant étendue sur certains produits.

Si elle est octroyée, vous trouverez les informations correspondantes soit sur l'emballage du produit en question, sur sa documentation promotionnelle ou sur le site Internet de BEEM

Sur notre site Internet www.beem.de, vous trouverez les conditions de garantie détaillées, les accessoires et les pièces de rechange disponibles ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues.

Symboles utilisés

DANGER

Est utilisé pour un danger imminent et menaçant pouvant occasionner des blessures graves voire mortelles.

Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

AVERTISSEMENT

Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles.

Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

ATTENTION

Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures légères ou des dommages matériels.

Pour prévenir à ce risque, suivez les instructions indiquées ici.

INDICATION

Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

Utilisation conforme

Cet appareil est exclusivement prévu pour une utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour le repassage à vapeur et sans vapeur de textiles.

Toute autre utilisation au-delà de celle-ci est considérée comme non conforme.

AVERTISSEMENT

En cas d'utilisation non conforme et/ou autre, l'appareil peut présenter des dangers.

L'appareil doit uniquement être utilisé de manière conforme.

Respecter les procédures décrites ▶ dans la présente notice d'utilisation.

Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues.

Seul l'utilisateur en assume les risques.

Limites de responsabilité

Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de :

non-respect de la notice d'utilisation ; ■

utilisation non-conforme ; ■

manipulation non-conforme ou incorrecte ;

réparations effectuées de manière inap- propriée ;

modifications non-autorisées ■

utilisation de pièces et pièces de re-■ change autres que celles du fabricant ;

utilisation d'accessoires ou de pièces ■ complémentaires inappropriées.

Déclaration de conformité

Par la présente, la société BEEM déclare que l'appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres des directives 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2004/108/CE.

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent ou des inétanchéités. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou inétanche.

Ne mettez l'appareil en marche si l'appareil ou le fer à repasser est tombé sur sol.

Ne retirez pas la plaque signalétique ni les avertissements éventuels.

Mettez l'appareil hors de portée des enfants.

Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance.

Débranchez la fiche de la prise lorsque ■ l'appareil n'est pas surveillé.

Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler sûrement l'appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales ou motrices, sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne responsable.

Ne plongez jamais l'appareil, le câble électrique ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

Débranchez toujours la ligne de raccordement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble électrique.

Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service après-vente de l'usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d'un câble secteur et/ou d'une conduite de vapeur endommagé(e)s. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur.

Pendant la période de garantie, toute ■ réparation de l'appareil doit uniquement être effectuée par un service après-

vente autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur effet pour les dommages immédiats et consécutifs.

DANGER

Risque lié au courant électrique

N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble d'alimentation, la fiche ou le boîtier sont endommagés.

N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension ou si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution.

Risque d'étouffement

Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement.

AVERTISSEMENT

Risques de brûlure !

▶ Ne touchez pas la semelle ou le support du fer à repasser pendant son fonctionnement.
Pendant le fonctionnement, ne touchez le fer qu'à la poignée.

▶ Ne transportez l'appareil que lorsqu'il est en état refroidi.

▶ Ne dirigez jamais le fer repasser sur des personnes lorsque vous utilisez la fonction de repassage à vapeur.
▶ Ne repassez jamais les vêtements directement sur le corps.

▶ Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.

Ne touchez pas le support de l'appareil lorsque le fer à repasser est allumé.

BEEM Power Station Pro4 - Risques de brûlure ! - 1

AVERTISSEMENT

Ne touchez pas la semelle du fer à repasser.

Evitez tout contact avec de la vapeur d'eau sortante.

Risque d'incendie

Ne "garer" pas le fer chaud avec la semelle sur le matériau à repasser.

Veillez à ce que l'appareil chaud ▶ n'entre pas en contact avec d'autres matériaux que le linge à repasser.

ATTENTION

Il est interdit de plier ou de tordre la conduite de vapeur.

Pour nettoyer la semelle, n'utilisez jamais détergents récurrents, des objets grattants ou des produits chimiques.

Remplissez l'appareil avec de l'eau de ville d'une dureté de jusqu'à 17° (Allemagne) (3 mmol/l). Si votre eau de ville est plus dure, utilisez un mélange constitué d'une part égale d'eau de ville et d'eau distillée.

Remplissez l'appareil uniquement avec de l'eau sans additifs (amidon, vinai-gre, parfum, produit de détartrage).

La durée de vie de l'appareil est prolongée en utilisant de l'eau distillée pure.

Conditions requises sur le lieu de montage

Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :

Utilisez l'appareil sur une base plane, ■ résistante à la chaleur et insensible aux projections d'eau (planche à repasser)

N'exploitez pas l'appareil dans un environnement très humide ou à proximité de matières inflammables.

■Directement après le repassage, posez l'appareil encore chaud à un écart de 15 cm minimum par rapport aux murs, meubles et autres objets.

- Choisissez le lieu d'utilisation de l'appareil de manière à ce que les enfants ne puissent pas accéder à l'appareil ou à son câble électrique.

La prise doit être facile d'accès afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil.

Branchement électrique

Il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique :

■ Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin qu'aucun dommage ne survienne à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur d'appareils électriques.

La prise doit être au moins protégée par l'intermédiaire d'un commutateur de sécurité à fusibles de 10 A.

■Assurez-vous que le câble électrique ne soit pas endommagé, ni posé sur des surfaces très chaudes ou des arêtes vives.

Il est interdit de tendre le câble électrique, de le plier ou de le mettre en contact avec l'appareil très chaud.

■Posez le câble électrique de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.

Si l'appareil doit être branché sur un câble à rallonge, la section de câble doit être d'au moins 1,5 mm ^2 .

La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé conformément aux directives. Le fonctionnement sur une prise de

courant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages entraînés par l'absence ou le non-branche-ment d'un conducteur de protection.

Dispositifs de protection

L'eau refoulée par la pompe est aussi utilisée pour le refroidissement de la pompe même. Un manque d'eau dans le réservoir peut conduire à une surchauffe de la pompe. Pour y prévenir, l'appareil a été équipé d'une protection anti-surchauffe. Si la pompe devient trop chaude, l'appareil se met hors circuit et l'éclairage du réservoir d'eau s'éteint.

Appuyez autant de fois sur le sélecteur de température (2) jusqu'à ce que les affichages (8) et (18) s'allument.

Débranchez la fiche réseau de la prise.

Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau.

Attendez env. 30 minutes et puis re-♦ mettez l'appareil en marche.

Mise en service

Déballage

Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton.

Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les matériaux d'emballage et films de protection.

INDICATION

Ne retirez ni la plaque signalétique ni d'éventuels avertissements.

Si possible, conservez l'emballage original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages survenus pendant le transport entraînent l'extinction du droit de garantie.

Contrôler le volume de livraison

Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence de dommages visibles.

Signalez dans les plus brefs délais une livraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur.

Avant la première utilisation

Trempez le filtre anti-calcaire pendant plusieurs minutes dans l'eau à l'extérieur de l'appareil avant de le placer dans le réservoir rempli d'eau (voir le chapitre Remplir le réservoir d'eau).

Familiarisez-vous avec la fonction de repassage à vapeur de l'appareil (cf. le chapitre Remplir le réservoir d'eau et Repasser à la vapeur). Repassez pendant plusieurs minutes sur un vieux tissu.

INDICATION

Des résidus de graisse de montage peuvent se trouver sur l'appareil. Ainsi, lors de la première utilisation il peut se produire une formation d'odeur et un léger développement de fumée.

Description de l'appareil

(illustration, cf. page dépliante gauche)

Réservoir d'eau1

Poignée de manutention2

Semelle de repassage3

Touche de sélection de température4

Touche vapeur5

6 Verrouillage touche vapeur

Touche vapeur7

8 Affichage de service

9 Indicateur de température 1

10 Indicateur de température 2

11 Indicateur de température 3

12 Indicateur de température 4

13 Câble/conduite de vapeur

14 Câble secteur

15 Déverrouillage poignée de manutention

16 Déverrouillage réservoir d'eau

17 Filtre

18 Eclairage réservoir d'eau

19 Notice d'utilisation (sans illustration)

Fonctions spéciales de l'appareil

L'appareil a un dispositif de réglage électronique de la température qui règle et maintient constante la température sélectionnée.
L'appareil a un dispositif d'arrêt automatique qui met l'appareil hors circuit si la fonction de repassage à la vapeur n'a pas été utilisée pendant 20 minutes.
■ Le filtre du système anticalcaire réduit les dépôts de calcaire dans l'appareil si vous n'utilisez pas d'eau distillée pour le repassage à la vapeur mais de l'eau du robinet (cf. le chapitre Remplir le réservoir d'eau).

Utilisation

Remplir le réservoir d'eau

Pour déverrouiller le réservoir d'eau, poussez le bouton en haut et retirez le réservoir vers l'avant de l'appareil (cf. figure A1).

Retirez le filtre anti-calcaire par le haut de l'orifice de remplissage d'eau (cf. figure A2).

Donnez env. 1 litre d'eau dans le réservoir d'eau jusqu'à atteindre la marque MAX (cf. figure A3).

Replacez le filtre anti-calcaire (10) ◆ dans l'appareil (cf. figure C3).

Repoussez le réservoir d'eau dans ◆ l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (cf. figure A5).

INDICATION

Lors du repassage à faible niveau d'eau ou en cas de réservoir vide, le bruit de pompage de l'appareil est très fort. Dans ce cas, remplissez immédiatement le réservoir d'eau.

On peut aussi retirer le réservoir lorsque l'appareil est enclenché. Dans ce cas, remplissez le réservoir d'eau rapidement et remettez-le en place.

L'éclairage du réservoir d'eau s'éteint lorsque vous enlevez le réservoir et se rallume lorsque vous avez remis le réservoir en place.

L'éclairage du réservoir d'eau ne s'allume que si le réservoir a été remis en place correctement et qu'il s'est encliquetté.

Sélectionner la température de repassage

Le tableau suivant et les étiquettes de soin des vêtements vous donnent des indications concernant la température que vous devez régler pour le repassage. Le symbole dans la colonne droite indique que le repassage à la vapeur est possible à ce niveau de température.

Température Tissu RecommandationsBEEM Power Station Pro4 - Sélectionner la température de repassage - 1
basSynthétique•Soie•Nylon•Acryle•Acétate•Repassez à sec et repassez de préférence le côté intérieur.
moyenLaine•Polyester•Viscose•Lors du repassage, recouvrez l'étoffe avec un tissu et repassez de préférence le côté intérieur à la vapeur.BEEM Power Station Pro4 - Sélectionner la température de repassage - 2
élevéLin•Coton•Repasser du linge "humide, prêt à repasser"BEEM Power Station Pro4 - Sélectionner la température de repassage - 3
max.Lin•Coton•Repassage à la vapeurBEEM Power Station Pro4 - Sélectionner la température de repassage - 4

INDICATION

La règle suivante est applicable en particulier pour les tissus mixtes et les textiles avec des applications: Si vous n'êtes pas sûr à quel niveau de température vous devez repasser un vêtement, testez un endroit non visible lorsque vous le portez. Commencez d'abord avec un niveau de température bas.

Si vous repassez différents types de textiles, repassez-les de préférence dans l'ordre de la température de repassage montante.

Laissez refroidir l'appareil pendant au moins huit minutes si vous passez d'une température élevée à une température basse.

Repassage à sec

◆Ne faites chauffer l'appareil que lorsqu'il se trouve sur la station de base.

- Branchez la fiche réseau de l'appareil dans la prise. L'affichage de service (8) et l'éclairage du réservoir d'eau (18) s'allument.

♦oussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (2) jusqu'à ce que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.

Repassage à la vapeur

Remplissez l'appareil d'eau (cf. chapitre Remplir le réservoir).

Laissez chauffer l'appareil lorsqu'il se trouve sur la station de base.

Brancher la fiche de réseau de l'appareil dans la prise de courant.

L'affichage de service (8) et l'éclairage du réservoir d'eau (18) s'allument..

Poussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (2) jusqu'à ce que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.

Nettoyez les buses de vapeur au début du repassage. Pour ce faire, appuyez sur la touche vapeur (7) pendant 20 secondes, relâchez celle-ci et attendez 30 secondes.

Répétez cette opération. Après que l'appareil s'est à nouveau réchauffé (l'affichage de température est allumé en continu), il est prêt au repassage.

Pour repassez à la vapeur, appuyez sur la touche vapeur (7).

INDICATION

Au début du repassage à la vapeur, il peut se produire un bruit de pompage fort. Le bruit diminue s'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir, dès que toute l'air a été chassé des conduites etc.

La quantité de vapeur produite dé- ▶ pend du niveau de température réglé. Plus la température est élevée, plus de vapeur est produite (cf. le tableau au chapitre Sélectionner la température de repassage).

Repassage à la vapeur vertical

INDICATION

Le repassage à la vapeur convient ▶ pour les textiles suspendus (man-teaux, costumes, rideaux) et pour les l'élimination de froissures.

Ne suspendez le linge à repasser ▶ qu'à des endroits où la chaleur et l'humidité ne peuvent occasionner aucun dommage, ainsi p.ex. PAS devant des papiers peints, des fenêtres ou des miroirs.

Ne repassez pas plus de deux minutes en position verticale car autrement de l'eau brûlante sortira du fer à repasser.

Remplissez l'appareil d'eau (cf. chapitre Remplir le réservoir).

Ne faites chauffer l'appareil que lorsqu'il se trouve sur la station de base.

Branchez la fiche réseau de l'appareil dans la prise. L'affichage de service (8) et l'éclairage du réservoir d'eau (18) s'allument.

Poussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (2) jusqu'à ce que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.

Tenez l'appareil verticalement à un écart de 5 à 15 cm devant le tissu à repasser et appuyez sur la touche vapeur (7). Montez et descendez la semelle de l'appareil devant le morceau de tissu. Montez et descendez la semelle de l'appareil devant le morceau de tissu.

Lorsqu'il n'y a plus de vapeur qui sort attendez quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil ait produit de la nouvelle vapeur.

Verrouillage de la vapeur

Si vous voulez utiliser en permanence la fonction de repassage à la vapeur, vous pouvez verrouiller la touche vapeur.

Pour verrouiller la touche vapeur (5), ♦ enfoncez celle-ci et poussez le bouton de verrouillage (6) en arrière.

Lorsque vous ne voulez plus repasser à la vapeur, glissez le bouton de ver-rouillage (6) en avant.

Arrêt automatique

L'appareil s'éteint automatiquement après env. 20 minutes si la fonction de repassage à la vapeur n'a plus été utilisée pendant cette période.

Réglez à nouveau la température de repassage. Pour ce faire, poussez autant de fois sur le bouton de sélection de température (4) que l'affichage du niveau de température souhaité (9-12) clignote. Dès que l'appareil a atteint la température sélectionnée l'appareil émet un signal acoustique et l'affichage de la température réglée est allumée en continu.

INDICATION

Le système d'arrêt automatique ne fonctionne que lorsque la fonction de repassage à vapeur est verrouillée (cf. chapitre Verrouillage de la vapeur). Pour réactiver l'arrêt automatique, débloquez le verrouillage de la vapeur.

Après l'utilisation

Eteindre l'appareil

Appuyez autant de fois sur le sélecteur de température (2) jusqu'à ce que les affichages (8) et (18) s'allument.

Débranchez la fiche réseau de la prise. ◆

Videz le réservoir d'eau (cf. chapitre ◆ Vider le réservoir d'eau).

Transport de l'appareil

Rabattez la poignée de transport de la station de base en haut jusqu'à ce qu'elle s'encliquette avec un clic audible (cf. figure B1).

Après avoir déposé l'appareil, poussez simultanément sur les deux touches de déverrouillage (15) et rabattez la poignée de transport en bas (cf. figure B2).

Vider le réservoir d'eau

Arrêtez l'appareil. ◆

Pour déverrouiller le réservoir d'eau, poussez le bouton en haut et retirez le réservoir vers l'avant de l'appareil (cf. figure A1).

Retirez le filtre anti-calcaire par le haut de l'orifice de remplissage d'eau (cf. figure A2).

Déversez l'eau résiduelle du réservoir ♦ (cf. figure A4).

Replacez le filtre anti-calcaire (10) ◆ dans l'appareil (cf. figure C3).

Repoussez le réservoir d'eau dans ◆ l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (cf. figure A5).

Nettoyage et entretien

Avant de commencer les travaux, observez les consignes de sécurité dans le chapitre Sécurité!

Nettoyer la semelle de repassage

Nettoyez la semelle avec un chiffon ■ doux humide. Essuyez ensuite la se-melle en la frottant avec un chiffon doux et sec.

Ranger/stocker l'appareil en position debout sur la station de base.

Système anti-calcaire - Changement de filtre

Le filtre du système anticalcaire réduit la formation de dépôts de calcaire dans l'appareil. Remplacez le filtre tous les 15 à 20 remplissages du réservoir.

Remplacer le filtre à eau de préférence avant le commencement du repassage.

Pour déverrouiller le réservoir d'eau, poussez le bouton en haut et retirez le réservoir vers l'avant de l'appareil (cf. figure C1).

Retirez le vieux filtre anti-calcaire par ◆ le haut de l'orifice de remplissage d'eau (cf. figure C2).

Donnez env. 1 litre d'eau dans le réservoir jusqu'à atteindre la marque MAX (cf. figure A3).

Trempez le nouveau filtre anti-calcaire (B) pendant plusieurs minutes dans l'eau à l'extérieur de l'appareil avant de le placer dans le réservoir rempli d'eau.

Replacez le nouveau filtre anti-calcaire dans l'appareil (cf. figure C3).

Repoussez le réservoir d'eau dans ◆ l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (cf. figure A5).

Rangement

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, videz le réservoir d'eau comme décrit au chapitre Vider le réservoir d'eau et nettoyez l'appareil de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien.

Ranger l'appareil sur une base stable et horizontale. Le fer à repasser doit se trouver en position debout sur la station de base.

Dépannage

Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :

Erreur Cause possibleRemède
Fiche non branchée Brancher la fiche
L'affichage de service (8) est allumé et le fer à repasser ne chauffe pasPas de tension réseau disponibleContrôler la prise ou le coupe-circuit automatique.
Fer à repasser non enclenché.Régler le fer à repasser à la température souhaitée (4)
Lampe défectueuse Informer le service après-vente.
Taches sur le linge repasséColoration de l'eau dans le réservoir d'eauToujours vider le réservoir d'eau après l'utilisation
L'éclairage du réservoir d'eau ne s'allume pas, pas de vapeurTempérature réglée trop basseAugmenter la température, cf. chapitre "Sélectionner la température de repassage"
Le filtre anti-calcaire n'est pas installéInstaller le filtre anti-calcaire
Réservoir d'eau non encliquetéMise en place correcte du réservoir d'eau
Des gouttes d'eau sortent de la semelleTempérature réglée trop basseAugmenter la température, cf. chapitre "Sélectionner la température de repassage"
La température nécessitée n'est pas encore atteinteAttendre quelques secondes
Le linge reste froissé Température trop basseRégler la température le plus haut possible. Observez les étiquettes de soin!
Roussissures sur le linge repasséTempérature trop élevéeRégler le fer à une température plus basse et le laisser refroidir. Observez les étiquettes de soin!
L'affichage de service (8) clignote rapidement, tous les affichages de température sont éteints, aucune touche ne fonctionneLe fusible de la ligne d'alimentation sauteProblème avec le circuit de l'appareil, l'appareil est en mode de sécuritéAppareil en panne Informer le service après-vente.Débranchez l'appareil du secteur, attendre quelques secondes et réenficher la prise. Si alors le problème n'est pas résolu, contactez le service après-vente.
Trop d'appareils raccordésRéduire le nombre des appareils dans ce circuit électrique

INDICATION

Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service après-vente.

Données techniques

ModèleStation de repassage à la vapeurPower StationPro4
Numéro de série D3 001
Tension de service 220 - 240 VAC
Fréquence réseau 50/60 Hz
Puissance absorbée max.2400 W
Dimensions (H x L x P)385 x 315 x 215 mm
Poids net 3,14 kg
Poids brut 3,95 kg
Classe de protection I
Type de protection IP X0
Volume de remplissage du réservoir d'eau1 litres
Longueur du câble de raccordement1,7 m

Pièces de rechange et autres accessoires

Pos.*RéférenceDésignation
17D1000273Filtre anti-calcaire

* Numérotation suivant la description de l'appareil

Inhoud

Sous réserve d'erreurs d'impression.

Pour les bureaux de service après-vente dans d'autres pays, veuillez contacter votre vendeur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEM

Modèle : Power Station Pro4

Catégorie : Fer à repasser