DA8000RC - Caméra de surveillance Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DA8000RC Monacor au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Monacor DA8000RC - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Caméra de surveillance Monacor DA8000RC, résolution HD, vision nocturne, angle de vue large.
Utilisation Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, protection des biens et des personnes.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer l'objectif, mettre à jour le firmware si nécessaire.
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé par mot de passe, notifications d'alerte en cas de détection de mouvement.
Informations générales Compatible avec divers systèmes de surveillance, installation simple, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - DA8000RC Monacor

Comment configurer la caméra Monacor DA8000RC pour la première fois ?
Pour configurer la caméra, commencez par la connecter à une source d'alimentation et à votre réseau. Téléchargez l'application dédiée sur votre smartphone, puis suivez les instructions à l'écran pour ajouter la caméra en scannant le code QR ou en entrant le numéro de série.
Pourquoi la caméra ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la caméra est correctement alimentée et que l'adaptateur secteur fonctionne. Essayez de brancher la caméra sur une autre prise électrique pour écarter un problème d'alimentation.
Comment accéder à la caméra à distance ?
Assurez-vous que la caméra est connectée à Internet. Utilisez l'application mobile ou le logiciel sur votre ordinateur pour vous connecter à votre compte et accéder à votre caméra à distance.
Que faire si l'image de la caméra est floue ?
Vérifiez si l'objectif de la caméra est propre. Si nécessaire, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux. Assurez-vous également que la caméra est correctement focalisée et qu'il n'y a pas d'obstructions.
La caméra ne détecte pas de mouvement, que faire ?
Vérifiez que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres de l'application. Assurez-vous également que la zone de détection est correctement définie et que rien n'obstrue le champ de vision de la caméra.
Comment réinitialiser la caméra aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la caméra, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent, indiquant que la caméra a été réinitialisée.
Comment mettre à jour le firmware de la caméra ?
Accédez aux paramètres de l'application, recherchez les mises à jour de firmware et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
La caméra se déconnecte régulièrement du réseau, que faire ?
Vérifiez la stabilité de votre connexion Internet. Redémarrez votre routeur et la caméra. Si le problème persiste, envisagez de rapprocher la caméra du routeur ou d'utiliser un répéteur Wi-Fi.
Comment modifier le mot de passe de la caméra ?
Ouvrez l'application, accédez aux paramètres de sécurité et sélectionnez l'option pour modifier le mot de passe. Suivez les instructions pour créer un nouveau mot de passe sécurisé.
Les notifications de mouvement ne fonctionnent pas, que faire ?
Assurez-vous que les notifications sont activées dans les paramètres de l'application. Vérifiez également les autorisations de l'application sur votre appareil mobile pour vous assurer qu'elle peut envoyer des notifications.

Questions des utilisateurs sur DA8000RC Monacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DA8000RC - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DA8000RC de la marque Monacor.

MODE D'EMPLOI DA8000RC Monacor

Evénements éloignés dans le tempsEvénements plus récentsEventi più remotiEventi più recenti

Exit Now!... Ok! 01 Jan 12:35<<< SET >>>La temporisation de sortie s’écouleRitardo d’uscita decorreLa centrale est activéeCentralina attivata

Préréglage(Preimpostazione)01 Jan 13:17<<< UNSET >>>La centrale d’alarme est désactivéeCentralina disattivataWalktesting... Ok! Walktesting...Zone8Déclencher une alarme dans chaque zoneFar scattare un allarme in ogni zona

Dans cette zone du menu, on peut allumer / éteindre la sirèneet la lampe à éclairs avec la touche 9 pour faire des testsA questo livello del menù, con il tasto 9 si può accendere espegnere la sirena e il lampeggiatore per testarliEnabled Zones...12345678

DA-8000 Best.-Nr. 04.3060 DA-8000RC Best.-Nr. 04.30703 Avant la mise en fonction … Lisez entièrement cette notice d’utilisation avant la mise en fonction. Uniquement ainsi vous pourrez apprendre l’appareil et l’ensem- ble de ses fonctions. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez à ce que la notice d’utilisation et la présentation du menu ne tombent pas dans des mains non autorisées ! La version française se trouve page 20.

2.1 Création ou effacement des codes d’accès . . 20

2.2 Réglage de l’heure et de la date . . . . . . . . . . 21

2.3 Allumer et éteindre la fonction “Chime” . . . . . 22

3 Activer et désactiver la centrale . . . . . . . . . 22

et “Part 3” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3.4 Retirer des zones données

de l’enregistrement d’alarme . . . . . . . . . . . . . 23

3.5 Désactivation de la centrale d’alarme . . . . . . 24

4 Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4.1 Fin d’une alerte et réinitialisation de l’alarme . 24

4.1.1 Réinitialisation en cas de sabotage

(Tamper Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4.1.2 Réinitialisation en cas d’alarme

(Alarm Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4.2 Présentation des messages d’alarme

sur l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

4.3 Lecture de la mémoire des événements . . . . 25

5 Mode test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Propriétés des zones et paramètres réglés du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 L’utilisation de la centrale se fait via un des pupi- tres de commande relié. 1 Présentation des zones d’alarme A la fin de cette notice, vous trouverez un tableau sur lequel vous ou votre installateur pourrez saisir des informations sur chacune des zones et les paramètres réglés de la centrale d’alarme. Ainsi vous aurez tou- jours sous la main les informations importantes. Explication : le concept “zone d’alarme” ne signifie pas uniquement, dans le contexte de la DA-8000, un lieu donné surveillé par un groupe de capteurs d’alarme. Ce n’est le cas que si la centrale d’alarme a été installée de cette manière. Les capteurs d’alarme remplissant la même fonction peuvent être branchés ensemble à une des huit zones possibles de la DA-8000. (Une zone est également appelée ligne ou boucle, selon la méthode électrique de fonctionnement). Exemple : tous les contacts de fenêtre sont bran- chés au rez-de-chaussée en zone 1, tous les détec- teurs de mouvements au rez-de-chaussée en zone 2. La zone 2 a été programmée avec la propriété “Part 2”. La centrale déclenche alors une alarme en mode activation partielle “Part 2” lorsqu’une des fenêtres est ouverte mais elle ignore les détecteurs de mouve- ments. Le personnel de nettoyage peut ainsi nettoyer le rez-de-chaussée sans déclencher d’alarme. La cen- trale surveille déjà les fenêtres. (En mode activation partielle, “Part 2”, toutes les zones avec la propriété “Part 2” sont exclues d’un déclenchement d’alarme, en mode activation globale, non). 2 Possibilités de réglage Un feuillet avec présentation du menu d’utilisation accompagne la notice. Si vous êtes déjà familiarisé avec la centrale d’alarme, vous pouvez effectuer tous les réglages selon cette présentation.

2.1 Création ou effacement des codes d’accès

Pour pouvoir utiliser la centrale, un code d’accès est indispensable ; on évite ainsi toute manipulation par des personnes non autorisées. 9 codes au plus peu- vent être utilisés avec trois droits d’accès différents : numéros d’utilisateur 1 à 3 avec tous les droits d’accès (code d’accès master) : permet l’activation, la désactivation de la centrale et le réglage de différents paramètres du système (réglage de l’heure, création des codes d’accès …). numéros d’utilisateur 4 à 7 : uniquement pour activer/désactiver la centrale numéros d’utilisateur 8 à 9 : uniquement pour activer la centrale En usine, le numéro d’utilisateur 1 est créé avec le code d’accès 5, 6, 7, 8. Il peut être modifié et d’autres numéros d’utilisateurs peuvent être créés :

1) La centrale doit être désactivée et l’affichage indi-

2) Saisissez un code d’accès Master valable avec

les touches numériques (par exemple celui du préréglage 5, 6, 7, 8). Sur l’affichage apparaît :

3) En l’espace de 15 secondes, enfoncez la touche

No, sinon le menu est à nouveau quitté. L’afficha- ge indique :

4) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

5) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

6) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

207) Enfoncez la touche No. L’affichage indique :

8) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

9) Si le code du numéro d’utilisateur 1 doit être modi-

fié, sélectionnez ce numéro avec la touche 1 ou pour instaurer un autre code d’accès, enfoncez la touche numérique correspondant aux droits d’ac- cès souhaités. L’affichage indique par exemple :

10) Enfoncez la touche No. L’affichage indique :

11) Saisissez la suite de chiffres voulue, s’en souvenir

impérativement, par exemple : ou si le code d’accès pour le numéro d’utilisateur sélectionné doit être effacé, saisissez la suite de chiffres 0, 0, 0, 0.

12) Pour confirmer la saisie, enfoncez la touche Yes.

L’affichage passe par exemple à :

13) Dans la ligne inférieure de l’affichage, le nom de

l’utilisateur est indiqué. Le préréglage est “User” (utilisateur) et le numéro correspondant. Si ce préréglage doit être conservé, enfoncez la touche Yes et poursuivez avec le point 16). Si un autre signe doit être indiqué, enfoncez la touche No. L’affichage indique :

14) Avec les touches numériques, tapez huit lettres,

chiffres et si besoin espaces vides. Enfoncez la touche autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le signe voulu apparaisse : Si le signe voulu est affiché, appuyez sur la touche Yes et saisissez la lettre suivante. Si tous les huit signes ne sont pas utilisés, remplissez l’espace restant avec des espaces vides.

15) Dès que le huitième signe est confirmé avec la

touche Yes, l’affichage revient sur :

16) Pour créer d’autres codes d’accès, répétez les

17) Si tous les codes sont créés, enfoncez deux fois la

touche 0 après le point 15), de sorte qu’un signal retentisse une fois le menu quitté et que sur l’af- fichage, la date, l’heure et <<< UNSET >>> soient affichés.

2.2 Réglage de l’heure et de la date

1) La centrale doit être désactivée et l’affichage indi-

2) Saisissez un code d’accès Master valable (numé-

ros utilisateur 1– 3) avec les touches numériques (p. ex. celui du préréglage 5, 6, 7, 8). Sur l’afficha- ge apparaît :

3) En l’espace de 15 secondes, enfoncez la touche

No, sinon le menu est quitté. L’affichage indique :

4) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

5) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

6) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

7) Enfoncez la touche No. L’affichage indique :

8) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

9) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

Touche Signe 1 A, B, C 2 D, E, F 3 G, H, I 4 J, K, L 5 M, N, O Touche Signe 6 P, Q, R 7 S, T, U 8 V, W, X 9 Y, Z, espace vide 0 1, 2, 3, … 9, 010) Avec les touches numériques, saisissez le jour et le mois, par exemple pour le 21 juin, appuyez sur les touches 2, 1, 0, 6. L’affichage indique :

11) Confirmez avec la touche Yes. L’affichage passe à :

12) Avec les touches numériques, saisissez les heures

et les minutes, par exemple pour 9h45, appuyez sur les touches 0, 9, 4, 5. L’affichage indique :

13) Enfoncez la touche Yes. L’affichage passe par

exemple à : Si la date et l’heure ne sont pas encore corrects, enfoncez la touche No et à partir du point 10), cor- rigez le réglage. Sinon, confirmez le réglage avec la touche Yes. L’affichage revient à :

14) Pour terminer le réglage de l’heure, enfoncez

deux fois la touche 0 de telle sorte qu’un signal retentisse une fois le menu quitté et que sur l’af- fichage, la date, l’heure et <<< UNSET >>> soient affichées à nouveau.

2.3 Allumer et éteindre la fonction “Chime”

Grâce à la fonction “Chime”, une alerte interne peut avoir lieu même si la centrale est désactivée. Les buz- zers dans les pupitres de commande et le haut-parleur relié à la centrale d’alarme émettent quatre brefs si- gnaux audio si un enregistrement d’alarme a lieu dans une zone avec la propriété “Chime”. Cette fonction peut être allumée et éteinte via le pupitre de comman- de pour toutes les zones “Chime” ensemble.

1) La centrale doit être désactivée et l’affichage indi-

2) Saisissez un code d’accès Master valable (numé-

ros utilisateur 1– 3) avec les touches numériques (par exemple celui du préréglage 5, 6, 7, 8). Sur l’affichage apparaît :

3) En l’espace de 15 secondes, enfoncez la touche

No, sinon le menu est quitté. L’affichage indique :

4) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

5) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

6) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

7) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

indique : (Si cependant la fonction “Chime” a déjà été activée, l’affichage indique à la place “Chime On”. Cette fonction peut être désactivée avec la touche No.)

8) Enfoncez la touche No. L’affichage indique :

9) Confirmez avec la touche Yes. L’affichage re-

10) Pour terminer le réglage, enfoncez deux fois la tou-

che 0 de telle sorte qu’un signal retentisse une fois le menu quitté et que sur l’affichage, la date, l’heu- re et <<< UNSET >>> soient affichées à nouveau. 3 Activer et désactiver la centrale Activez la centrale via un des pupitres de commande (chapitre 3.1 à 3.4) ou si un interrupteur à clé ou une serrure à code est installée, via cet appareil. Avec un interrupteur à clé ou une serrure à code, seul le mode activation globale peut être allumé (toutes les zones d’alarme sont actives). Après l’activation, le signal pour le déroulement de la temporisation de sortie (durée voir présentation sur la dernière page) est émis. Dans cet intervalle, il faut quitter le champ de surveillance via la zone (les zones) dotée(s) d’une temporisation de sortie (propriété “E/E” ou “Access”). Explication : Une zone “E/E” n’est activée après l’activation de la centrale que si la durée de la tempo- risation de sortie (Exit Time) est écoulée. Cette pro- priété est spécifique pour les portes par lesquelles le personnel chargé de la centrale entre et sort du bâti- ment. La temporisation programmée est présentée sur la dernière page. Dans le cas d’un enregistrement d’alarme dans une zone “Access”, il n’y a pas d’alarme si une autre zone avec la propriété “E/E” a auparavant activé la tempo- risation de sortie. Cependant si cette temporisation n’a pas été activée, un enregistrement déclenche immé- Do You Want to.. Program Chime ? Chime

22diatement une alarme. Cette propriété est spécifique pour les détecteurs de mouvements qui sont dirigés vers les portes d’entrée pour le personnel.

3.1 Mode activation globale

En mode activation globale, une alarme peut être dé- clenchée sur toutes les zones d’alarme (sauf celles avec la propriété “ET” et “Alert”) en cas d’enregistrement.

1) Si la fonction pour une activation rapide est possi-

ble (“Quick-Set”, voir présentation sur la dernière page), enfoncez la touche Quick. Si ce n’est pas le cas, saisissez un code d’accès valable et activez la touche Full.

2) Le signal pour le déroulement de la durée de tem-

porisation de sortie est émis et l’affichage indique pendant ce temps : Dès que la centrale est activée, l’affichage passe à : Conseils :

1. Pour activer la centrale dans les trois secondes

suivantes (encore avant la fin du déroulement de la temporisation de sortie), on peut appuyer sur la touche Quick (par exemple après avoir quitté la dernière zone “E/E”).

2. Si pendant la temporisation de sortie, le processus

de mise en activation doit être interrompu, saisis- sez un code d’accès correspondant.

3.2 Mode activation partielle “Part 1”

Avec ce mode, les zones d’alarme pour lesquelles le mode “Part 1”, “Ch/P1”, “Part 3” ou “Ch/P3” a été pro- grammé (si besoin, voir présentation sur la dernière page), sont exclues d’un déclenchement d’alarme.

1) Si la fonction pour une activation rapide est possi-

ble (voir présentation sur la dernière page), enfon- cez la touche Quick. Si ce n’est pas le cas, sai- sissez un code d’accès valable.

2) Activez la touche Part.

3) Le signal pour le déroulement de la durée de tem-

porisation de sortie est émis et l’affichage indique pendant ce temps : Dès que la centrale est activée, l’affichage passe à : Conseil : voir chapitre 3.1

3.3 Modes d’activation partielle “Part 2” et “Part 3”

En mode “Part 2”, les zones d’alarme pour lesquelles le mode “Part 2”, “Part 3”, “Ch/P2”, ou “Ch/P3” a été programmé (si besoin, voir présentation sur la derniè- re page), sont exclues d’un déclenchement d’alarme. En mode “Part 3”, les zones d’alarme sont exclues d’un déclenchement d’alarme pour lesquelles le mode “Part 1”, “Part 2”, “Part 3”, “Ch/P1”, “Ch/P2” ou “Ch/P3” a été programmé (si besoin, voir présentation sur la dernière page).

1) Si la fonction pour une activation rapide est possi-

ble (si besoin, voir présentation sur la dernière page), enfoncez la touche Quick. Si ce n’est pas le cas, saisissez un code d’accès valable.

2) Activez la touche Part.

3) En plus pour le mode “Part 2”, enfoncez la touche

numérique 2 ou pour le mode “Part 3”, la touche 3. Le signal pour le déroulement de la durée de tem- porisation de sortie est émis et l’affichage indique pendant ce temps : Dès que la centrale est activée, l’affichage passe, en mode “Part 2”, à : Et en mode “Part 3”, il passe à : Conseils : voir chapitre 3.1

3.4 Retirer des zones données de l’enregistre-

ment d’alarme Des zones données, p. ex. celles où on travaille enco- re, peuvent être exclues de l’enregistrement de telle sorte que la centrale puisse, malgré tout, être activée et que la surveillance des zones restantes soit effectuée.

1) La centrale doit être désactivée. L’affichage indi-

2) Saisissez un code d’accès master valable (numéro

utilisateur 1– 3) avec les touches numériques (p. ex. celui du préréglage 5, 6, 7, 8). L’affichage indique :

3) En l’espace de 15 secondes, enfoncez la touche

No, sinon le menu est quitté. L’affichage indique :

4) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

235) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

Dans la seconde ligne de l’affichage, les zones qui sont actives si la centrale est activée, sont men- tionnées.

6) Appuyez sur les touches numériques correspon-

dant aux zones qui doivent être désactivées, l’une après l’autre.

7) Une zone abandonnée peut être sélectionnée par

une nouvelle pression sur la touche numérique correspondante.

8) Après la sélection, appuyez deux fois sur la tou-

che 0 pour que l’affichage indique par exemple :

9) Activez maintenant la centrale en l’espace de

15 secondes avec les touches : Full : mode activation globale ou Part : mode activation partielle 1 ou Part et 2:mode activation partielle 2 ou Part et 3:mode activation partielle 3 L’affichage indique pendant la durée de tempori- sation de sortie : Dès que la centrale est activée, il passe à : Le réglage des zones désactivées n’est valable que pour l’activation momentanée. Si on appelle une nouvelle fois le point du menu “Do You want to … Dele- te Zone ?”, toutes les zones sont activées à nouveau.

3.5 Désactivation de la centrale d’alarme

Si un interrupteur à clé ou une serrure à code est installée, désactivez la centrale via ces éléments ou via un des pupitres de commande :

1) Placez un pupitre de commande ou un interrup-

teur à clé sur la zone d’alarme (les zones) avec une temporisation d’entrée (propriété “E/E” ou “Access”). Lorsqu’on pénètre dans cette (ces) zone(s), un signal est émis pendant la durée de la temporisation d’entrée. Cette temporisation est disponible pour que la centrale soit désactivée sans déclencher d’alarme. Pendant le déroule- ment de la première période (“Entry 1 Time”), un son pulsé est audible. Ensuite démarre la secon- de période (“Entry 2 Time”). Un autre signal audio avertit de la fin proche de la temporisation d’en- trée.

2) Saisissez le code d’accès ou activez la serrure.

On ne peut pas utiliser ici les codes d’accès des numéros utilisateurs 8 et 9 car ils n’autorisent qu’à l’activation de la centrale.

3) L’affichage passe

de <<< SET >>> à <<< UNSET >>> La centrale est ainsi désactivée. 4 Alarme

4.1 Fin d’une alerte et réinitialisation de l’alarme

Après une alarme, la centrale doit être désactivée (voir chap. 3.5) ce qui termine ainsi l’alerte. L’affichage in- dique maintenant d’autres informations sur l’alarme (voir chap. 4.2). Pour que la centrale puisse être réac- tivée, réinitialisez l’alarme avec la touche Reset. Sur l’affichage apparaissent à nouveau la date, l’heure et <<< UNSET >>>. La réinitialisation d’une alarme ne peut pas être effectuée par n’importe quel code. Lors de la programmation, des limitations peuvent être définies (réglage actuel voir présentation sur la dernière page) :

4.1.1 Réinitialisation en cas de sabotage

(Tamper Reset) c’est-à-dire si un des contacts anti-sabotage a été ouvert. Any Avec ce réglage, l’alarme peut être arrêtée en saisis- sant un code d’accès au choix et réinitialisée avec la touche Reset. Eng (engineer) Avec ce réglage, l’alerte acoustique peut également être terminée avec tout code d’accès. Après une pres- sion sur la touche Reset, l’affichage indique cepen- dant: Il faut prêter attention au fait que l’installateur doit tout d’abord résoudre les dommages du sabotage. Lui seul peut en saisissant son code d’accès, réinitialiser l’alar- me de manière à ce que la centrale puisse être à nou- veau activée.

4.1.2 Réinitialisation en cas d’alarme (Alarm Reset)

Mast Une alarme ne peut être terminée que par la saisie d’un code d’accès master (voir chapitre 2.1) et réinitia- lisée par une pression consécutive de la touche Reset. Anti (anti code reset) L’alerte peut certes être terminée par la saisie d’un code master ; mais l’alarme ne peut pas être réinitia- lisée avec la touche Reset de telle sorte que la cen- trale ne puisse pas être réarmée. Un logiciel spécifique et un PC sont nécessaires (informer l’installateur). Eng. (engineer) L’alerte acoustique peut certes être arrêtée avec un code d’accès des numéros d’utilisateurs 1– 7 mais la réinitialisation de l’alarme ne peut être effectuée avec la touche Reset qu’après la saisie préalable du code d’accès. !! SERVICE DUE ! 21 Jun 18:05 <<< SET >>> Exit Now! Ok! Do You Want to.. Set User 1 ? Enabled Zones... -234--78 Enabled Zones...

24Any L’alerte acoustique peut être arrêtée par la saisie d’un code d’accès, mais la réinitialisation ne peut intervenir qu’après la saisie d’un code d’accès des numéros d’u- tilisation 1– 7 et une pression consécutive sur la tou- che Reset.

4.2 Présentation des messages d’alarme sur

l’affichage Un message d’alarme est visible sur l’affichage en fonction de l’état de fonctionnement de la centrale à cet instant : si la centrale est désactivée:!!! CHECK!!! si la centrale est activée:!!! ALARM!!! Si la centrale est activée, un message d’alerte n’est visible sur l’affichage qu’après la désactivation (chapi- tre 3.5), par exemple : Dans la zone d’alarme 8, une alarme a été enregistrée. Si la centrale n’est pas activée, un message cor- respondant apparaît immédiatement : Dans la zone d’alarme 7, la touche panique (Panic*) a été activée, un détecteur d’incendie ou de fumée (Fire*) a été activé, ou une porte de secours ou anti-feu (Alert*) a été ouverte.

  • propriété programmée de la zone L’alimentation a été interrompue. Par une pression simultanée sur les touches 1 et 3 sur un pupitre de commande, une alarme interne est déclenchée. Si un contact anti-sabotage a été ouvert, les messa- ges suivants sont possibles : Le contact anti-sabotage de la centrale est ouvert. Le contact anti-sabotage d’un pupitre de commande (Keypad) est ouvert. Le contact anti-sabotage de l’unité d’alarme (ou de la sirène ou de la lampe à éclairs) est ouvert. Un des contacts dans toute la boucle anti-sabotage des capteurs a été ouvert.

4.3 Lecture de la mémoire des événements

Dans la mémoire des événements sont listés les 64 derniers événements avec date et heure. On peut mémoriser également 256 événements sans date ni heure. Cette option peut si besoin être programmée par l’installateur.

1) La centrale doit être désactivée. L’affichage indi-

2) Saisissez un code d’accès master valable (numé-

ros utilisateur 1– 3) avec les touches numériques. L’affichage indique :

3) En l’espace de 15 secondes, enfoncez la touche

No, sinon le menu est quitté. L’affichage indique :

4) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

5) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

6) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique :

7) Enfoncez la touche No. L’affichage indique :

8) Enfoncez à nouveau la touche No. L’affichage

259) Enfoncez une nouvelle fois la touche No. L’affi-

10) Enfoncez la touche Yes. L’affichage indique main-

tenant le dernier événement, par exemple: L’utilisateur 1 avec le nom “User 1” a désactivé la centrale le 28 juin à 6h50. 11)Avec la touche No, d’autres événements précé- dents peuvent être affichés. Dans le cas d’un mes- sage d’alarme (date + “Alarm”), la zone d’alarme concernée est mentionnée après une nouvelle pression sur la touche No.

12) Avec la touche Yes, on peut aller aux événements

13) Pour quitter cette fonction, enfoncez trois fois la

touche 0 pour qu’un signal soit émis lorsque le menu est quitté et que sur l’affichage soit à nou- veau visibles la date, l’heure et <<< UNSET >>>. Significations des différents affichages L’utilisateur 1 avec le nom “User 1” a activé la centrale le 27 juin 19h50. L’utilisateur 1 avec le nom “User 1” a désactivé la cen- trale le 28 juin 6h50. L’installateur a activé la centrale le 28 juin à 11h32. Le 28 juin, une alarme a été enregistrée à 11h50. Enfoncez la touche No pour afficher la zone con- cernée : Une alarme est survenue dans la zone 3. L’alimentation a été coupée le 17 juin à 22h09. Les alimentations par le secteur 230 V et par l’accu- mulateur ont été simultanément coupées. Une fois l’alimentation à nouveau présente, la date revient au 1 janvier et l’heure à 0h00. Dans ce cas, il faut régler à nouveau la date et l’heure (chapitre 2.2). Un des contacts dans toute la boucle des capteurs anti-sabotage a été ouvert le 5 juin à 9h18. D’autres messages de sabotage sont possibles : Case Tamp sabotage sur la centrale KP Tamper sabotage sur un pupitre de commande Bell Tamp sabotage sur l’unité d’alarme, sirène ou lampe à éclairs 5 Mode test En mode test, tous les capteurs d’alarme peuvent être déclenchés les uns après les autres sans que la sirè- ne et la lampe à éclairs ne répondent.

1) La centrale doit être désactivée. Saisissez un

code d’accès master (chapitre 2.1). L’affichage indique par exemple :

2) En l’espace de 15 secondes, enfoncez la touche

No, sinon le mode programmation est quitté. L’af- fichage indique :

3) Enfoncez la touche Yes. L’affichage doit indiquer

4) Déclenchez tous les capteurs les uns après les

autres. Pour la durée de l’enregistrement d’alar- me, les buzzers des pupitres de commande et du haut-parleur relié à la centrale émettent un signal audio. Pendant ce temps, l’affichage indique la zone correspondante.

5) Pour tester la sirène et la lampe à éclairs, enfon-

cez la touche numérique 9. Pour éteindre la sirè- ne et la lampe à éclairs, enfoncez une nouvelle fois la touche 9.

6) Pour couper le mode test et quitter le mode pro-

Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro- duction même partielle à des fins commerciales est interdite.27Indice 1 Prospetto delle singole zone d’allarme . . . 28 2 Possibilità d’impostazione . . . . . . . . . . . . . 28

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monacor

Modèle : DA8000RC

Catégorie : Caméra de surveillance