XBike 700 - Vélo d'appartement Klarfit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XBike 700 Klarfit au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo d'appartement Klarfit XBike 700 avec résistance réglable, écran LCD, et support pour tablette. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique, facilitant le rangement. |
| Poids maximal utilisateur | Poids maximal supporté : 100 kg. |
| Utilisation | Idéal pour un entraînement cardio à domicile, avec plusieurs niveaux de résistance. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre après utilisation. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur une surface plane, porter des chaussures appropriées. |
| Informations générales | Facile à assembler, convient aux utilisateurs de tous niveaux. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XBike 700 Klarfit
Questions des utilisateurs sur XBike 700 Klarfit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XBike 700 - Klarfit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XBike 700 de la marque Klarfit.
MODE D'EMPLOI XBike 700 Klarfit
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d'utilisation pour éviter d'éventuels dommages techniques.
Avertissement / consignes générales de sécurité
- Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler et d'utiliser l'appareil. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et de manière efficace, il est nécessaire de l'assembler, de l'entretenir et de l'utiliser de manière conforme. S'assurer que toutes les personnes utilisant cet appareil ont été informées des risques et des consignes de sécurité.
- Avant de commencer à s'entraîner avec l'appareil, consulter un médecin et se faire ausculter pour s'assurer qu'aucun problème physique ou de santé n'empêchera une manipulation sure et efficace de cet appareil d'entraînement. En cas de médicamentation agissant sur la tension artérielle, le rythme cardiaque ou le taux de cholestérol, la consultation d'un médecin est absolument nécessaire avant de commencer l'entraînement.
- Être attentif aux signaux de son corps. Un mauvais entraînement ou un surentraînement peuvent être nuisible pour la santé. Interrompre immédiatement l'entraînement si les symptômes suivants se manifestent : douleur/sensation de compression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, gène respiratoire extrême, signes de légère somnolence, de vertige ou de nausée. Si un seul de ces symptômes apparaît, consulter immédiatement un médecin avant de continuer l'entraînement.
- Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui présentent une expérience et/ou des connaissances insuffisantes, doivent utiliser l'appareil uniquement s'ils sont surveillés par la personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont assimilé les consignes d'utilisation de l'appareil que cette personne leur a fournies. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Placer l'appareil sur une surface sèche et plane.
- S'assurer avant chaque entraînement que toutes les vis et toutes les attaches sont correctement fixées.
- La sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si celui-ci est régulièrement entretenu et s'il est inspecté en vue de déceler des détériorations ou traces d'usure.
- Utiliser l'appareil exclusivement aux fins prévues. S'il s'avère, pendant le montage ou l'inspection, que des composants sont défectueux ou si l'appareil produit des sons inhabituels pendant l'entraînement, interrompre immédiatement la session. Utiliser de nouveau l'appareil uniquement après avoir identifié et résolu le problème.
- Porter une tenue adaptée pendant l'utilisation de l'appareil. Éviter de porter des vêtements larges susceptibles de se coincer dans l'appareil et de réduire ainsi la liberté de mouvement de l'utilisateur.
- L'appareil a été testé et certifié conforme à la norme EN957 autorisant son usage domestique. Le poids maximal de l'utilisateur ne doit pas excéder 120 kg.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage thérapeutique.
- Soulever ou déplacer l'appareil avec précaution. Utiliser des techniques de levage ménageant le dos et se faire aider par d'autres personnes pour déplacer l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à la pluie.
- Ne pas poser de récipient rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
- Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Ne pas réparer cet appareil soi-même.
- Pour la maintenance, s'adresser à un technicien du service après-vente.
- Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
- Ne pas poser de sources de flamme nue sur l'appareil, comme par exemple une bougie allumée.
- Tenir les petits objets (par exemple les vis et le matériel d'assemblage, les cartes mémoire) et le matériel d'emballage hors de la portée des enfants pour éviter qu'ils ne les avalent. Empêcher les enfants de jouer avec les films de protection. Il existe un risque d'étouffement !
- Conserver l'emballage d'origine. Pour garantir une protection suffisante de l'appareil pendant son transport, emballer l'appareil dans son emballage d'origine.
Montage
Vue éclatée et pièces détachées

Pieds arrière 3 34 Écrou de sécurité M8 pour la selle
Pieds avant avec roulettes 3a 35 Rondelle élastique ID.2
Guidon avec console 4 74 Coussin de dossier
Tige de selle 5 75 Écrou de sécurité M8
Selle 6 76 Barre de fixation du coussin de dossier
Pédales L & R 7 78 Vis d'arrêt M8*50L
Pommeau ajustable M16 14 79 Rondelle I.D8.2
Câble du capteur 15 80 Vis à six pans creux M8*50L
Goupille de sécurité 22 81 Rondelle élastique
Rondelle ondulée ID8.2 28 93 Barre de fixation avant
Écrou borgne 29 95 Attache pour la télécommande
Vis à six pans creux M6 x 12 32 96 Vis M5 x 15
Montage - Étape 1
- Enlever la goupille de sécurité (22) ; réintroduire la goupille de sécurité après avoir déplié le X-Bike tel qu'illustré ci-dessous.
- Fixer les pieds avant (03A) au cadre principal (02) au moyen de 2 rondelles ondulées (28) et de 2 écrous borgnes (29).
- Fixer ensuite les pieds arrière (03) au cadre principal (02) au moyen de 2 rondelles ondulées (28) et 2 écrous borgnes (29)

- Les pédales de de gauche (7L) et de droite (7R) sont marquées des indications « L » et « R ».
- Les fixer à la manivelle correspondante. La droite est le côté à la droite de l'utilisateur lorsque celui-ci s'assied sur la selle.
- Visser la pédale de droite dans le sens des aiguilles d'une montre et la pédale de gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

text_image
7R 7LMontage - Étape 3
- Fixer la selle (6) avec 3 rondelles (33) et 3 écrous de sécurité (34) à la tige de selle (5).
- Introduire la tige de selle (6) dans le cadre principal (2). Introduire le pommeau ajustable (14) dans le trou de la tige de selle une fois que la selle est bien positionnée.

- Fixer le coussin du dossier (74) à la barre de fixation du dossier (76) à l'aide de 4 vis à six pans creux (80) et 4 rondelles élastiques (81).
- Fixer la barre de fixation (76) à la tige de selle (5) à l'aide de 2 vis d'arrêt (78), 2 rondelles (79) et deux écrous de sécurité (75).

text_image
74 80 81 80 76 75 79 5 78Montage - Étape 5
- Fixer le guidon (4) à la barre de fixation avant (93) avec 3 vis à six pans creux (32) et 3 rondelles (35).
- Vérifier que le câble du capteur (15) est connecté au câble supérieur de la console (10) en haut de la barre de fixation avant.
- Fixer les attaches de la télécommande (95) la barre de fixation avant (93) avec 2 vis (96).

Console d'entraînement
Éléments de commande et fonctions

text_image
0.0| MODE | MODE : appuyer sur MODE pour changer de fonction |
| Marche/arrêt auto | Au début de l'entraînement, l'afficheur indique automatiquement les valeurs de mesure. Si l'entraînement est interrompu pendant 4 minutes, il s'éteint automatiquement. |
| Scanner | Appuyer sur cette touche pour afficher les valeurs suivantes par intervalles de 30 secondes : calories, vitesse, distance, durée, kilomètres et calories. Chaque valeur s'affiche toutes les 6 secondes. |
| Vitesse | Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que la flèche pointe SPEED. La vitesse actuelle s'affiche. |
| Distance | Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que la flèche pointe DIST. La distance parcourue s'affiche. |
| Durée | Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que la flèche pointe TIME. La durée de l'entraînement s'affiche. |
| Kilomètres | Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que la flèche pointe ODO. La distance totale parcourue avec l'appareil s'affiche. |
| Calories | Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que la flèche pointe CAL. Les calories brûlées s'affichent. |
Fiche technique
| Numéro d'article | 10009111, 10022294, 10022295 |
| Alimentation électrique | 2 x piles de type AAA |
| Capteur | Capteur magnétique sans contact |
| Charge admise | 100 kg max. |
| Dimensions | 44 x 113 x 90/45 cm (L x H x P) |
| Poids | Env. 16 kg |
| Contenu de l'emballage | Appareil, console d'entraînement, piles, outils, mode d'emploi |
Information sur le recyclage

Appareils électriques et électroniques : Vous trouverez sur le produit l'image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d'une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l'environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2011/65/UE (RoHS)
2014/30/UE (CEM)
CE