USB 7337 - Equipement DJ US Blaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil USB 7337 US Blaster au format PDF.

📄 29 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice US Blaster USB 7337 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques US Blaster USB 7337 - Équipement DJ
Type de connexion USB
Compatibilité Windows, Mac OS
Alimentation Alimentation par USB
Dimensions Compact, adapté pour le transport
Poids Léger, facile à manipuler
Utilisation Idéal pour les DJ et les événements musicaux
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier les connexions USB
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas forcer les connexions
Informations générales Produit conçu pour un usage professionnel, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - USB 7337 US Blaster

Pourquoi mon US Blaster USB 7337 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté à votre ordinateur et à l'US Blaster. Essayez un autre port USB ou un autre câble pour voir si le problème persiste.
Comment installer le driver pour l'US Blaster USB 7337 ?
Téléchargez le driver depuis le site officiel du fabricant. Une fois le fichier téléchargé, double-cliquez dessus pour l'installer et suivez les instructions à l'écran.
L'US Blaster USB 7337 ne fonctionne pas avec mon logiciel DJ, que faire ?
Assurez-vous que le logiciel DJ est à jour et qu'il prend en charge l'US Blaster USB 7337. Vérifiez également les paramètres audio de votre logiciel pour vous assurer que l'US Blaster est sélectionné comme périphérique de sortie.
Comment résoudre les problèmes de latence audio avec l'US Blaster USB 7337 ?
Pour réduire la latence, essayez de modifier les paramètres de buffer dans votre logiciel DJ. Une taille de buffer plus petite peut aider, mais cela peut également entraîner des coupures audio si votre ordinateur ne peut pas suivre.
L'US Blaster USB 7337 émet un son de mauvaise qualité, que faire ?
Vérifiez les connexions audio et assurez-vous que les câbles sont en bon état. Testez l'US Blaster avec un autre système audio pour déterminer si le problème provient de l'équipement ou de la source audio.
Puis-je utiliser l'US Blaster USB 7337 avec un appareil mobile ?
L'US Blaster USB 7337 est principalement conçu pour une utilisation avec des ordinateurs. Pour les appareils mobiles, vous aurez besoin d'un adaptateur spécifique et il se peut que cela ne fonctionne pas de manière optimale.
Comment réinitialiser l'US Blaster USB 7337 ?
Débranchez l'US Blaster de l'ordinateur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le. Si nécessaire, désinstallez et réinstallez le driver.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'US Blaster USB 7337 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel du fabricant. Recherchez la section 'Support' ou 'Téléchargements' pour accéder à la documentation.
Que faire si l'US Blaster USB 7337 est détecté mais ne fonctionne pas ?
Essayez de redémarrer votre ordinateur et de rebrancher l'appareil. Vérifiez également les paramètres de votre système pour vous assurer que l'US Blaster est sélectionné comme périphérique audio par défaut.
Quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec l'US Blaster USB 7337 ?
L'US Blaster USB 7337 est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et macOS. Vérifiez les spécifications du produit pour les versions spécifiques prises en charge.

Questions des utilisateurs sur USB 7337 US Blaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Equipement DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice USB 7337 - US Blaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil USB 7337 de la marque US Blaster.

MODE D'EMPLOI USB 7337 US Blaster

  1. Faites attention à la chaleur et aux températures extrêmes

Évitez d'exposer l'unité directement à la lumière ou pres d'une source de chaleur. Ne l'exposez pas à des températures inférieures à 5^ ou supérieures à 35^ .

  1. Protégez l'unité contre l'humidité, l'eau et les poussières

Ne placez pas l'ensemble dans un endroit avec une humidite importante ou de nombreuses pous-sières. Des conteneurs avec de I'eau ne doivent pas etre places sur I'ensemble.

  1. Protegez l'unité contre les sources de vibrations et de bruit

Telles que les transformateurs, les symponiseurs, les télévisions et les amplificateurs.

  1. Evitez de placer l'unité à un emplacement instable

Selectionnez un emplacement stable pour éviter les vibrations.

  1. N'utilisez pas de produits chimiques ou de liquides volatiles pour le nettoyage

Utilisez un chiffon propre et sec pour enlever la poussière ou un chiffon légarement humide pour les poussières persistantes.

  1. Si l'unité tombe en panne, contactez immédiatement le vendeur

S'il y a le moindre problème, enlevez rapidement la prise de

courant et contactez un ingénieur pour les réparations. N'ouvrez

pas le boitier car cela pourrait engendrer des risques de chocs électriques.

6-1. Prenez soit du cable d'alimentation

Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour enlever la prise, assurez-vous de tener la prise. Si vous n'utilise pas le lecteur pendant une longue période, assurez-vous de déconnecter la prise du réceptacle.

  1. Manipuez le disque compact a vec précaution

Assurez-vous que le disque est toujours propre; n'utilise pas de disques rayés ou griffés, cela endommagerait le lecteur.

Ne réalisEZ aucune réparation vous-même sur l'équipement sous peine d'annuler la garantie. Ne modifiez pas non plus l'équipement sous peine aussi d'annuler la garantie. La garantie s'annule également si un accident ou des dommages quels qu'ils soient sont causés par une utilisation inappropriée et/ou le fait de pas avoir tenu compte des averissements en général tels que stipulés dans ce manuel de l'utilisateur.

US Blaster Europe décline toute responsabilité en cas accident corporel resultant du non respect des consignes et des avertissements de sécurité. Il en va de même pour toute perte consécutive de chaque forme que ce soit.

Conserver l'emballage vous permettra de renvoyer un équipement défectueux dans son emballage d'origine et d'éviter ainsi tout dommage.

1. PRISES CASQUE

Servent à la connexion d'un casque d'écoute.

2. MOLETTEs JOG & SHUTTLE

Shuttle: Utilisez la molette pour selectionner la direction et la vitesse du balayage. Le disque est parcouru en sens normal quand la molette shuttle est tournée dans le sens horaire depuis la position neutre et en sens inverse quand la molette shuttle est tournée dans le sens anti-horaire. La vitesse de balayage augmente avec celle de rotation de la molette shuttle.

Jog: En mode pause, si vous tournez la molette jog, le point auquel le son est produit (position de la tete de lecture) rouge d'un nombre de frames ("frames") correspondant au nombre de clicks. Une rotation de sens horsaire fait avancer ce point, une rotation de sens anti-horaire le fait recuier.

En mode de lecture, la molette jog accelère ou ralentit le morceau. (sens hora: accelération, sens anti-horaire: ralentissement).

3. BOUTON TIME

Utilisez ce bouton pourCHOISIR le mode d'affichage temporel: temps ecoulé, temps restant ou temps total restant.

4. BOUTON REPEAT

Utilisez ce bouton pour dire en boucle une plage ou toutes les plages du CD.

5. BOUTON IN (SYSTEME DE BOUCLAGE)

Ce bouton définit le début de la boucle. Le témoin de bouclage clignote dans l'afficheur.

6.ROBO/SINGLE/CONTINUE

A presser pour alterner entre les modes de lecture simple (SINGLE) et continu (CONTINUE). Le mode selectionné est indiqué sur l'écran LCD. En mode SINGLE, l'appareil s'arrête à la fin de chaque plage. En mode CONTINUE, l'appareil lit toutes les plages et s'arrête.

7. BOUTON PROG

Vous pouvez programmer plusieurs plages (20 plages max.):

  • Pressez le bouton PGM pour passer en mode programme.
  • Utilisez les boutons de saut de plage pourCHOISIR la plage voulue, puis pressez le bouton PGM
  • Repetez l'opération pour selectionner toutes les plages voulues.
  • Pressez le bouton lecture / pause pour lancer la lecture.

8. BOUTON OUT (SYSTEME DE BOUCLAGE)

Quand you pressez ce bouton, you definissez le point de fin de la boucle parfaite et you lancez cette boucle. Pour arreter le bouclage, pressez a nouveau ce bouton.

9. BOUTONS DE SELECTION DE PISTE

Presser les boutons 0-9 vous permet de directement selectionner les plages.

10. BOUTON RELOOP (SYSTEME DE BOUCLAGE)

Ce bouton sert à lancer la dernière boucle méorisée.

11. BOUTON SKIP I<<

Utilisez ce bouton pour faire redemarrer la plage ou pour selectionner la plage precedente.

12. BOUTON CUE

Presser le bouton CUE durant la lecture entraine un retour à la position d'ou a démarré la lecture.

13. BOUTON +10

Utilize ce bouton pour sauter 10 plages.

14. BOUTON LECTURE/PAUSE

Chaque fois que vous pressez le bouton LECTURE/PAUSE, le fonctionnement passé de lecture à pause ou de pause à lecture.

15. BOUTON SKIP >>I

Utilisez ce bouton pour selectionner la plage suivante.

16. PITCH CONTROL

Utilisez ce fader pour accelerer ou ralentir la plage.

17. BOUTON PITCH BEND +

La hauteur augmente automatiquement quand le bouton + est pressé et revient à la hauteur d'origine quand il est relaché.

18. BOUTON PITCH

Si vous poussez ce bouton, le réglage du potentiamètre pitch est possible.

19.AFFICHEUR

20. BOUTON PITCH BEND -

La hauteur diminue quand ce bouton est pressé et revient à la hauteur d'origine quand il est reliché.

21. BOUTON EJECTION

Presse- le pour inserer ou ejecter un disque.

NOTE: le tiroir de disque ne s'ouvrira pas si le bouton stop ou pause n'a pas d'abord ete pressé.

22. TIROIR DE DISQUE

Placez les disques dans le tiroir, presse le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir et fermer le tiroir de disque.

Quand la diode témoin est allumée, tournez la molette jog pour une recherche rapide en avant et en arrrière. Si la molette jog reste immobile 8 secondes, la diode témoin s'éteint.

24. FADER D'ENTREE

Contrôle individuellement le niveau de la source des canaux 1-2 dans le mixage.

Affiche le niveau de sortie générale (master).

26. SELECTEUR D'ENTRÉE

Selectionne la source qui passera par ce canal selon ce que vous avez connecté en section d'entree (input) du panneau arriere. En position CD1-2, les unites de CD internes sont actives.

27. CUE POUR CH1-2

Selectionne la source qui passera par ce canal pour les canaux 1 & 2.

28.COMMANDE DE GAIN DE CH1 & CH2

Règles niveaux des canaux 1 & 2.

29.COMMANDE DE NIVEAU D'ECOUTE CUE

Regle le volume d'ecoute cue.

30. MICRO DJ

Règle le niveau du microphone.

31. FADER HIGH 1-2

Règle la correction des aiguus des canaux 1 & 2.

32. FADER MID 1-2

Règle la correction des mediums des canaux 1 & 2.

33. FADER LOW 1-2

Règle la correction des graves des canaux 1 & 2.

34. DEMARRAGE AU FADER (FADER START)

Son activation vous permet de faire demarrer les lecteurs de CD depuis votre crossfader. Le déplacer de gauche à droite fera demarrer le lecteur de CD droit et mettra en pause le lecteur de CD gauche.

35. NIVEAU GENERAL (MASTER LEVEL)

Règle le niveau de sortie générale.

36. CROSSFADER INTERCHANGEABLE

Donne des transitions propres entre les deux canaux d'entrée. La position extrème gauche seLECTIONne le canal 1, l'extrème droit le canal 2. Avec le crossfader au centre, les deux canaux assignés sont diffusés. Utilisez le crossfader pour des transitions rapides et transparentes d'un canal sélectionné à un autre.

Connexions arriere:

37. CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR

Utilisez ce cable pour relier l'alimentation secteur à l'appareil.

38. BOUTON D'ALIMENTATION

Pressez le bouton d'alimentation pour allumer l'unité. Pour l'éteindre, pressez à nouveau le bouton d'alimentation.

39. SELECTEUR D'ALIMENTATION

Utilisez ce selecteur pourCHOISIR LA TENSION ELECTrique CORRECTE.

40. MASSE (GND)

Bornier de masse pour la connexion d'une platine tourne-disque. Utilisez toujours cette connexion quand vous employez des platines tourne-disques (elle-ci doit avoir un cable de mise à la masse).

41. SELECTEUR D'ENTREE LIGNE/PHONO

Utilisez-le pour permettre le branchement d'un équipement de niveau ligne ou phono aux entrées des canaux. Quand l'entrée phono est selectionnée, votre signal entre directement dans des pré amplificateurs phono RIAA de haute qualite. Des sources de niveau ligne satureraient les préamplis phono très sensibles ce qui desserait un très mauvais son, aussi voirlez bien a basculer le selectorl ligne/phono du cote ligne avant de connecter des sources de niveau ligne.

42. ENTRÉE

Branchez ici des apparèils de niveau ligne comme une platine magnétophone ou un lecteur de CD supplémentaire.

43. MICRO DJ

Pour des microphones à connecteur de type XLR.

44.ENTREE MICRO

Pour des microphones à connecteur de type jack 6,35 mm.

45. SORTIE GENERALE STEREO

Connecteurs cinch (RCA) asymétriques contrôlés par le fader général (master).

46. SORTIE LIGNE

Pour connecter l'entrée ligne d'une table de mixage.

USB 7337 - USB 7338

US Blaster USB 7337 - SORTIE LIGNE - 1

US Blaster USB 7337 - SORTIE LIGNE - 2

USB 7339

US Blaster USB 7337 - SORTIE LIGNE - 3

US Blaster USB 7337 - SORTIE LIGNE - 4

US Blaster USB 7337 - SORTIE LIGNE - 5

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : US Blaster

Modèle : USB 7337

Catégorie : Equipement DJ